158
159
Controtelaio
• Counterframe
• Дверная коробка
• 外框
Telaio
• Frame
• Рама
• 门框
Battente
• Door leaf
• Створка
• 门扇
Cerniere
• Hinges
• Петли
• 铰链
Isolamento
• Insulation
• Изоляция
• 隔温
Maniglieria
• Door furniture
• Ручки
• 把手
Lamiera elettrozincata spessore 40/10, con distanziali per il montaggio e minimo 8 zanche ad avvitare. Minimo 8 punti di fissaggio
con cavallotti saldati su controtelaio, regolabili e semicollassanti, per fissaggio telaio a controtelaio tramite viti e staffette.
Cordoni e punti di saldatura verniciati a protezione da corrosione.
• Galvanised 4 mm steel plate with installation spacers and a minimum of 8 anchor bolts. Minimum 8 securing points with adjustable
and partially collapsible brackets welded to the counterframe for securing the frame to the counterframe using bolts and brackets.
Welded beads and spots painted for protection against corrosion.
• Оцинкованный лист толщиной 4 мм, с распорками для монтажа и не менее 8 ввинчиваемых закладных деталей. Не
менее 8 точек крепления регулируемыми слегка сжатыми скобами, наваренными на дверную коробку, для крепления
рамы на дверной коробке винтами и кронштейнами. Сварные швы и точки сварки окрашены для защиты от коррозии.
• 镀锌钢板厚度 40/10,配安装垫片和至少 8 个紧固扣钉。至少有 8 个锚固点,可调整和半压扁的固定栓焊接在外框上,通过螺
栓和托架固定门框和外框。焊缝和焊点油漆防腐。
Profilo a “Z” in lamiera elettrozincata spessore 40/10 non verniciato, con 8 viti di fissaggio a controtelaio, completamente carenato
in alluminio anodizzato. Fissaggi e regolazioni completamente nascosti. Profilo di chiusura lato esterno tipo “A” di serie, altre soluzioni
disponibili con imbotti e/o LED perimetrale.
• Galvanized 4 mm thick steel “Z” profile, unpainted, with 8 fastening screws to the counterframe, fully covered with anodized
aluminium. Fully concealed fastenings and adjustments. Closing profile on outer side type “A” as standard. Other solutions available
with intrados and/or edge-mounted LED lighting.
• Z-образный профиль из оцинкованного листа толщиной 4 мм, неокрашенный, с 8 винтами для крепления к дверной
коробке, полная обвязка анодированным алюминием. Крепления и регуляторы полностью скрыты. Закрывающий
профиль с наружной стороны типа “A” в стандартной комплектации, другие решения с внутренним сводом и/или
подсветкой по периметру.
• Z 形无漆镀锌钢板,厚度 40/10,至少有 8 个固定在外框上的锚固螺栓,阳极防腐处理铝合金边框。锚固点和轴向调整完全隐
藏。系列 A 类外侧边条,可提供拱腹线和/或沿边 LED 灯的解决方案。
Lamiera elettrozincata spessore 10/10, struttura perimetrale in lamiera elettrozincata spessore 15/10, nr.01 omega verticale e minimo
nr. 05 orizzontali da 15/10, nr. 02 rostri, con finitura cromata, saldati su struttura e omega. Tutto interamente puntato e saldato.
Piastra di protezione serratura 40/10 e piastra al manganese antitrapano da 15/10. Sistema antiarretramento della serratura.
Cordoni e punti di saldatura verniciati a protezione da corrosione. Nr. 02 deviatori laterali. Completamente carenato in alluminio
anodizzato argento con sistemi di fissaggio completamente nascosti. Senza visore grandangolare.
• Galvanized 1 mm steel sheet, perimetral structure in galvanized 1.5 mm steel sheet, 1 vertical and at least 5 horizontal
omega-shaped 1.5 mm thick steel profiles, 2 fixed hinge bolts with chrome finish and welded to structure and omega profiles.
All fully bead and spot welded. 4 mm thick lock protection plate and 1.5 mm anti-drill manganese steel plate. Lock with anti-pushback
system. Welded beads and spots painted for protection against corrosion. 2 side deviators. Completely covered with silver-finished
anodised aluminium, with fully concealed fastening systems. Without wide angle viewer.
• Оцинкованный лист толщиной 1 мм, периметрическая конструкция из оцинкованного листа толщиной 1,5 мм,
1 вертикальная скоба и не менее 5 горизонтальных 1,5 мм, 2 неподвижных штыря-антисреза с хромированной
отделкой, наварены на конструкцию и скобы. Вся конструкция изнутри скреплена и сварена. Пластина для защиты
замка 4 мм и марганцевая пластина 1,5 мм от высверливания. Система от отодвигания механизма запирания
назад. Сварные швы и точки сварки окрашены для защиты от коррозии. 2 боковых девиатора. Полная обвязка из
анодированного серебристого алюминия, системы крепления полностью скрыты. Без глазка с широким полем обзора.
• 镀锌钢板厚度 10/10,外缘结构镀锌钢板厚度 15/10,1条纵向加强筋和至少 5 条横向加强筋镀锌钢板厚度 15/10,2 个镀铬处
理的固定栓与门扇结构和加强筋焊接在一起。内部全部点焊和焊接。锁具保护板厚度 40/10 和防钻锰钢板 15/10。锁体防退落系
统。焊缝和焊点油漆防腐。2 个侧面导锁装置。银色阳极防腐处理铝合金边框和完全隐藏的锚固系统。无广角猫眼。
Nr. 02 cerniere speciali Plank a scomparsa, regolabili sui 3 assi. Apertura massima fino a circa 150°. Con carter cerniere visibili a
porta chiusa, verniciati effetto alluminio, cerniere visibili ad anta aperta e verniciate effetto alluminio. (vedi focus cerniere a pag. 36-39).
• 2 concealed Plank hinges adjustable on 3 axes. Maximum opening angle up to 150° approx. With hinge cover visible with door
closed, painted aluminium effect. Hinges visible with door open, painted aluminium effect. (See Hinges section at pages 36-39).
• 2 особые скрытые петли Plank с регулировкой по 3 осям. Максимальное открытие около 150°. С крышками на петлях,
видимыми на закрытой двери, окраска под алюминий, видимыми на открытой створке, окраска под алюминий.
(см. деталь петель на стр. 36-39).
• 2 个 Plank 特殊暗铰链,3 轴转动调整。可打开到约 150°。关门后铝色漆铰链套可见,开门后铝色漆铰链
(铰链详见第 36-39 页)。
Doppia guarnizione su telaio, isolamento lana di roccia, soglia mobile lama parafreddo a ghigliottina autolivellante per chiusura a
pavimento.
• Twin seal on frame, rock wool insulation, moveable threshold, self-levelling draft stop blade for bottom seal.
• Двойная прокладка на раме, изоляция из минеральной ваты, выдвижной гильотинный порог для защиты от холода,
самовыравнивающийся, для закрытия зазора с полом.
• 门框双层密封条,岩棉隔温层,活动门槛吊挂防透风门条,自调节与地面找平。
Maniglia interna ed esterna fissa, dedicate e verniciate effetto alluminio. Cilindro con pomolino dedicato.
Sistema di illuminazione LED di cortesia integrato su maniglia fissa esterna a richiesta.
• Fixed, dedicated internal and external handles, painted aluminium effect. Cylinder with dedicated knob. Courtesy LED lighting
system built-in on fixed external handle upon request.
• Внутренняя ручка, наружная неподвижная ручка, окраска под алюминий Цилиндр с круглой ручкой. Светодиодная
подсветка встраивается в наружную неподвижную ручку по запросу.
• 专用的铝色漆内把手和固定外把手。专用的球形把手锁芯。根据要求可提供固定外把手的 LED 照明系统。
Plank
Caratteristiche base • Main features • Основные характеристики • 基本特性
Standard LA: 800-850-900x2100 mm / Massime monoanta LA: 1000x2600 mm / Massime raggiungibili LA: 1000x3050
• LA standard: 800-850-900x2100 mm / Max. single leaf LA: 1000x2600 mm / Maximum available LA: 1000x3050
• Стандартный LA: 800-850-900x2100 мм
Максимальный одна створка LA: 1000x2600 мм / Максимально возможный LA: 1000x3050
• 标准建筑跨度:800-850-900x2100 毫米/单门扇最大建筑跨度:1000x2600 毫米/最大建筑跨度:1000x3050
Dimensioni
• Dimensions
• Размеры
• 规格
Certificati • Certifications • Сертификаты • 认证
Antieffrazione
• Burglar resistance
• Взломоустойчивость
• 防撬
Classe 3 con estendibilità secondo UNI EN 1627
(da LA 688x2108 e fino ad LA 946x2898 - se necessaria, specificare richiesta certificazione su ordine).
• Class 3, optionally extendible as per UNI EN 1627
(from LA 688x2108 to LA 946x2898 - if necessary, specify required certification at time of order).
• Класс 3 с расширением согласно UNI EN 1627
(от LA 688x2108 и до LA 946x2898 - если необходимо, указать запрос сертификата в заказе).
• 根据 UNI EN 1627 标准为 3 级,可增强
(从建筑跨度 688x2108 到建筑跨度 946x2898 – 如有需求,请在订单中明确认证要求)。
Termica
• Thermal
• Теплоизоляция
• 保温
UD=1,4 W/m²K con pannelli a base legnosa.
• UD=1.4 W/m²K with wood-based panels.
• UD= 1,4 Вт/м²K панелями на древесной основе.
• 使用木基门板,热导率 = 1.4 W/m²K。
• Aria, acqua, vento
• Air, water, wind
Воздух, вода,
ветер
• 气密性、水密性、
抗风性
2/npd/5C per anta singola, a richiesta per versione con sopraluce.
• 2/npd/5C for single leaf. Upon request for version with glazed transom.
• 2/npd/5C для одной створки, по запросу для модели с фрамугой.
• 单门扇为 2/npd/5C,门上玻璃窗款式根据要求。
Acustica
• Acoustic
• Звукоизоляция
• 声效
RW=37dB, aumentabili a RW=39dB con soglia acustica a pavimento. fino ad LA: 1000x2600
• RW=37dB, upgradeable to RW=39dB with sound-proofing threshold. Up to LA: 1000x2600
• RW=37 дБ, с возможностью повысить до RW=39 дБ звукоизолирующим порогом у пола. До LA: 1000x2600
• RW=37dB,地面声效阙值下可增强到 RW=39dB,最大建筑跨度 1000x2600。
Legenda dei simboli • Key to symbols • Пояснение символов • 符号图例说明
Resistenza all’effrazione • Burglar resistance
• Взломоустойчивость • 防撬
Isolamento acustico • Acoustic insulation
• Звукоизоляция • 隔音
Trasmittanza termica • Thermal transmittance
• Теплопередача • 热导
Permeabilità all’aria • Air permeability
• Воздухопроницаемость • 气密性
Tenuta all’acqua • Water tightness
• Водонепроницаемость • 水密性
Resistenza al carico del vento • Resistance to wind load
• Устойчивость к ветровой нагрузке • 抗风性