Telaio
• Frame
• Рама
• 门框
Battente
• Door leaf
• Створка
• 门扇
Cerniere
• Hinges
• Петли
• 铰链
Isolamento
• Insulation
• Изоляция
• 隔温
Maniglieria
• Door furniture
• Ручки
• 把手
Dimensioni
• Dimensions
• Размеры
• 规格
Profilo chiuso a “L” completo di tubolari di spessore 20/10 e piatti di rinforzo di spessori vari, verniciato, con 13 punti di fissaggio alla
parete, completamente carenato in alluminio anodizzato. Fissaggi e regolazioni completamente nascosti. Profilo di chiusura interno ed
esterno disponibile in 4 combinazioni (vedere schema a pagina 29).
• Painted hollow “L” profile with 2 mm thick tubular structures and flat reinforcements of various thicknesses, with 13 anchor bolts,
completely covered with anodised aluminium. Fully concealed fastenings and adjustments. Internal and external closing profile
available in four combinations (see diagram on page 29).
• Покрашенный L-образный профиль с трубчатыми структурами толщиной 20/10 и усилительными дисками разной
толщины, с 13 точками крепления к стене, полностью выполнен из анодированного алюминия. Все крепления и
регулировки полностью скрыты. Внутренний и наружный замыкающие профили имеются в наличии в 4 комбинациях
(см. схему на стр.29).
• 闭合时轮廓为 “L” 型,配有20/10毫米厚的管件和各种厚度的加固板,喷漆,墙上有13个固定点,完全采用阳极氧化铝制成。固
定件和调节件完全隐藏。内外侧边条有4种组合(见第29页图)。
Lamiera elettrozincata spessore 15/10, struttura perimetrale in lamiera elettrozincata spessore 15/10, nr. 2 omega verticali e minimo
nr. 8 orizzontali da 15/10, nr. 3 deviatori su lato “cerniera” finitura color argento. Tutto interamente puntato e saldato. Piastra di
protezione serratura 30/10 in lamiera antitrapano. Nr. 2 deviatori laterali su lato serratura finitura color argento. Carenato in alluminio
anodizzato con sistemi di fissaggio completamente nascosti. Senza visore grandangolare.
• Galvanised 1.5 mm steel sheet, perimetral structure in galvanised 1.5 mm steel sheet, two vertical and minimum eight 1.5 mm
horizontal omega-shaped profiles, three silver finish deviators on the “hinge” side. All fully bead and spot welded. 3.0 mm lock
protection plate in anti-drill steel sheet. Two silver finish lateral deviators on the lock side. Covered with anodised aluminium with fully
concealed fastening systems. Without wide-angle viewer.
• Листовой прокат электрической оцинковки толщиной 15/10, периметральная структура из листового проката
электрической оцинковки толщиной 15/10, два вертикальных омега-профиля и минимум 8 горизонтальных толщиной
15/10, три девиатора со стороны петли серебряного цвета. Всё полностью скреплено и сварено. Защитная пластина
замка 30/10 из противосверлильной стали. Два боковых девиатора со стороны замка серебряного цвета. Покрыт
анодированным алюминием с потайной системой крепления. Без широкоугольного дверного глазка.
• 镀锌钢板厚度15/10,外沿结构镀锌钢板厚度15/10,2条纵向和最少8条横向加强筋厚度达15/10,3个“铰链”侧面导锁装置,
银色饰面。全部点焊和焊接。门锁护板为30/10的防钻板。2个侧面导锁装置,银色饰面。阳极防腐处理铝合金边框,带完全隐藏
式的固定系统。无广角猫眼。
nr.02 cerniere speciali a bilico (o pivot), regolabili su 2 assi con boccola variabile per il terzo asse.
• Two special pivot hinges, adjustable on two axes with variable bushing for the third axis.
• Две специальные шарнирные петли, регулируемые на 2 осях с переменной втулкой для третьей оси.
• 2个特殊的枢轴式铰链,2个轴可调,带有一个可调衬套用于插入第三根轴。
Guarnizione ad alte prestazioni su anta e telaio, isolamento in EPS, soglia mobile lama parafreddo a ghigliottina autolivellante per
chiusura a pavimento e su parte superiore.
• High-performance seal on the leaf and the frame, EPS insulation, moveable threshold with self-levelling draft stop blade for bottom
seal and on the upper part.
• Высокоэффективные уплотнения на створках и дверной коробке, EPS - изоляция, подвижный порог с опускающийся
самовыравнивающейся теплоизоляционной пластиной для перекрытия внизу и сверху.
• 门扇和门框上贴有高性能密封条,采用聚苯乙烯泡沫隔温层,活动门槛吊挂防透风门条,自调节与地面和上方找平。
Maniglia interna ed esterna fissa, dedicate, incassate su pannelli, verniciate effetto alluminio. Cilindro con pomolino interno dedicato.
• Fixed internal and external handle, dedicated, recessed in panels, aluminium effect paint. Cylinder with dedicated internal knob.
• Специальные внутренняя и внешняя фиксированные ручки встроены в панели и покрашены под алюминий.
Цилиндр со специальной внутренней ручкой.
• 固定内外把手,嵌入面板,铝质喷漆效果。带有专用内侧把手的锁芯。
Massime raggiungibili LA: 2200x3000 mm
• Maximum available LA: 2200x3000 mm
• Максимально доступные размеры LA: 2200x3000 мм
• 可达到的最大尺寸LA:2200x3000 mm
Intro Caratteristiche base • Intro Main features • Intro основные характеристики • Intro系列基本特征
Certificati • Certifications • Сертификаты • 认证
Antieffrazione
• Burglar resistance
• Взломоустойчивость
• 防撬
Acustica
• Acoustic
• Звукоизоляция
• 声效
Classe 3 con estendibilità secondo UNI EN 1627 (da LA 1200x2080 e fino ad LA 1650x2860 - se necessaria,
specificare richiesta certificazione su ordine).
• Class 3, optionally extendible as per UNI EN 1627 (from LA 1200x2080 to LA 1650x2860 - if necessary, specify
required certification at time of order).
• Класс 3 с расширением согласно UNI EN 1627 (от LA 1200x2080 и до LA 1650x2860 - если необходимо,
указать запрос сертификата в заказе).
• 根据 UNI EN 1627 标准为 3 级,可增强
(从建筑跨度 1200x2080 到建筑跨度 1650x2860 – 如有需求,请在订单中明确认证要求)。
A richiesta • On request • По запросу • 根据要求
Dimensioni in base • Horizontal dimensions • Размеры по ширине • 基础尺寸
fino/to LAb 1300mm
esempio/example (in mm)
da/from LAb 1301mm fino a/to LAb 1700mm
esempio/example (in mm)
da/from LAb 1701mm fino a/to LAb 1900mm
esempio/example (in mm)
da/from LAb 1901mm fino a/to LAb 2200mm
esempio/example (in mm)
Tipologie telaio
Frame type
A - B - C - D
LAb
LAb
1100
LAb
1500
LAb
1800
LAb
2000
Tipologie telaio
Frame type
A - B - C - D
LPb
LAb - 200mm
900
LAb - 300mm
1200
LAb - 400mm
1400
LAb - 500mm
1500
Tipologie telaio
Frame type
A - B - C - D
ETb
LAb + 110mm
1210
LAb + 110mm
1610
LAb + 110mm
1910
LAb + 110mm
2110
Tipologie telaio
Frame type
A
ERTb
LAb + 155mm
1255
LAb + 155mm
1655
LAb + 155mm
1955
LAb + 155mm
2155
Tipologie telaio
Frame type
B - C - D
ERTb
LAb + 10mm
1110
LAb + 10mm
1510
LAb + 10mm
1810
LAb + 10mm
2010
Nota: disegni riferiti a soluzione tipo “A”, per soluzioni B-C-D vedi pag. 29.
• Note: Drawings illustrate type “A” standard application.
See page 29 for B, C and D applications.
• Примечание: чертежи относятся к варианту “А”, для
вариантов B-C-D см. стр. 29.
• 注意:图纸适用于方案 “A”,请参考第29页了解方案B-C-D。
Dimensioni in altezza • Vertical dimensions • Размеры по высоте • 高度尺寸
fino/to LAh 3000mm
esempio/example (in mm)
Tipologie telaio
Frame type
A - B - C - D
LAh
LAh
2600
Tipologie telaio
Frame type
A - B - C - D
LPh
LAh - 4mm
2596
Tipologie telaio
Frame type
A - B - C - D
ETh
LAh + 55mm
2655
Tipologie telaio
Frame type
A
ERTh
LAh + 78mm
2678
Tipologie telaio
Frame type
B - C - D
ERTh
LAh + 5 mm
2605
Lato interno • Internal side
Внутренняя сторона • 内侧
Lato esterno • External side
Наружная сторона • 外侧
Lato interno • Internal side
Внутренняя сторона • 内侧
30
31
毫米
Lato esterno • External side
Наружная сторона • 外侧
Штукатурка/деревянная
обшивка • 灰泥/墙板
Штукатурка/деревянная
обшивка • 灰泥/墙板