148 | Richmond upon thames
IL TAVOLO è UNA SCULTURA
DI ASSOLUTA PERFEZIONE
THE TABLE IS A SCULPTURE OF ABSOLUTE PERFECTION
СТОЛ - СОВЕРШЕННАЯ СКУЛЬПТУРНАЯ КОМПОЗИЦИЯ
Prezioso marmo bianco in lastre circolari
sovrapposte, su base tonda lavorata
a colonna classica. Così si potrebbe
definire, con il linguaggio dell’arte, il
tavolo che svetta in bellezza su questa
proposta di Richmond upon Thames.
Del resto, è proprio la qualità artistica,
oltre al design, che distingue l’ambiente
che si presenta nella prossima pagina.
Perfetto in sé, ogni singolo elemento
si valorizza ed esalta in rapporto e in
confronto con gli altri, senza confini di
stile, cultura o ubicazione. Siamo in una
dimensione senza dubbio internazionale.
In the language of fine art, this striking
table of unmeasurable beauty from the
Richmond upon Thames collection would
be described as two tiers of exquisite
white marble on a round base shaped to
look like a classic column.
After all, it is the artistic quality, as well
as the design, which define the room
pictured overleaf. A perfect ensemble
in which the singular perfection of each
individual element is enhanced in relation
to and contrast with the others, free of
style, culture or location restraints. An
undoubtedly international dimension.
Перекрывающие
друг
друга
диски
из
дорого
белого
мрамора
на
круглом
основании,
выполненном
в
виде классической колонны - такое
художественное описание как нельзя
лучше подходит красивейшему столу из
коллекции “Richmond on Thames”.
Отличительной чертой стола, а также всей
коллекции, представленной на следующей
странице,
помимо
дизайна
является
художественное качество исполнения.
Совершенный сам по себе, каждый
элемент
приобретает
еще
большую
красоту в сочетании с другими предметами
коллекции. Интернациональный стиль,
выходящий за рамки жестких культурных и
местных традиций.