CONTEMPORA
Le mura di Contempora
…in un deserto senza confini, una guida turistica
mi chiese se volessi visitare la città di Contempora.
Risposi che non conoscevo questa città e neppure
le guide turistiche la segnalavano. Ma sentivo che
la stavo cercando. “Che città è questa chiesi alla
guida, non esiste neanche sulle carte geografiche”.
Egli rispose: “E’ una città grande e potente, una città
ricchissima di un grande paese. Essa vive da secoli
dentro la cerchia delle sue solide mura, le mura di
Contempora”. Insistetti, “non esiste la città di Con-
tempora. Non è segnalata sulle carte”. Lui mi rispose:
“Prosegui nella tua strada con gli occhi ben aperti e
la vedrai”. Capii allora che non avrei mai potuto visi-
tare la città di Contempora, avrei solo potuto viverla.
Contempora, era il valore alla mia esistenza
Anonimo
The walls of Contempora
...in an infinite desert, a tourist guide asked me if I
wanted to visit the city of Contempora.
I told him that I had never heard of about Contempo-
ra, as it was not mentioned in any tourist guide, but I
would love to see it. “What kind of place is it that it is
not on any map ?” I asked the guide.
He answered: “It’s a fascinating place, a place of a
vast wealth in such a powerful terrain. It has been
prospering for centuries within its sturdy walls, the
walls of Contempora”. I insisted “Contempora cannot
exist. It’s not on any map”. “Follow the road with your
eyes wide open and you’ll find it” he said.
I realized that I would never see the town of Contem-
pora, unless I lived there myself. Contempora gives
the true value of my life.
Anonymous
2
3