Nautila
24_25
Scene_01
Negli altrove di nuovi spazi.
Ogni giorno, un viaggio di ricerca.
Immagini, come fotogrammi di un film
che scorrono, evocano, sussurrano, interrogano.
Una, due, infinite volte.
Soffermarsi a contemplarle nel loro incedere
così sicuro, matematico.
Equilibrio, perfezione architettonica,
leggerezza, precisione.
Qui è dove porta il sogno.
Questo è il luogo da cui partire per sognare ancora.
In new spaces elsewhere.
Every day, a quest.
Images, like the frames of a film
that flash past, evoke, whisper and question.
Once, twice, an infinite number of times.
Taking the time to contemplate them
in their confident, mathematical evolution.
Balance, architectural perfection,
lightness and precision.
This is where the dream takes you.
This is the starting point
from which to dream again.
Dans l’ailleurs des nouveaux espaces.
Chaque jour est un voyage de recherche.
Des images, comme les cadres d’un film qui
coulent, évoquant, murmurant, interrogeant.
Une fois, deux fois, à l’infini.
S’arrêter pour les contempler dans
leur démarche sûre et mathématique.
Équilibre, perfection architecturale,
légèreté, précision.
C’est là que le rêve mène.
C’est l’endroit d’où
l’on peut recommencer à rêver.
Nuevos espacios.
Cada día, un viaje de investigación.
Imágenes, como los fotogramas
de una película que fluyen,
evocan, susurran, interrogan.
Una, dos, innumerables veces.
Detenerse a contemplarlas
en su andar seguro, matemático.
Equilibrio, perfección arquitectónica,
ligereza, precisión.
Aquí es donde nos lleva el sueño.
Este es el lugar desde el que volver a soñar.
S
E
T
T
I
N
G