en
Materials
Unit
— Double swing door unit in plastic
plywood edged with ABS. Inset
handle and feet in plastic material.
Sound insulation barrier
— Substructure in galvanized
shaped steel plate and padding
in self-extinguishing polyurethane
foam with Mirage fabric upholstery.
Cushion
— Base in milled wood and padding
in self-extinguishing polyurethane
foam with Trevira fabric upholstery.
it
Materiali
Mobile
— Struttura a due ante battenti in nobilitato
plastico bordato in ABS. Maniglia a
incasso e piedini in materiale plastico.
Elemento fonoassorbente
— Anima in lamiera zincata sagomata
e imbottitura in poliuretano espanso
autoestinguente con rivestimento
in tessuto Mirage.
Cuscino
— Base in legno fresato e imbottitura
in poliuretano espanso autoestinguente
con rivestimento in tessuto Trevira.
fr
Matériaux
Meuble
— Structure à doubles battants en
mélaminé avec bords en ABS. Poignée
encastrée et pieds en matière plastique.
Élément phono-absorbant
— Âme en tôle galvanisée modelée
et rembourrage en polyuréthane
expansé autoextinguible avec
revêtement en tissu Mirage.
Coussin
— Base en bois fraisé et rembourrage en
polyuréthane expansé autoextinguible
avec revêtement en tissu Trevira.
de
Materialien
Mobile
— Konstruktion mit zwei kunststoffbe-
schichteten Flügeltüren mit ABS-Kanten.
Versenkter Griff und Füße aus Kunststoff.
Schalldämmelement
— Kern aus verzinktem Formblech und
Polsterung aus selbstverlöschendem
Polyurethanschaum mit Bezug aus
Mirage-Gewebe.
Kissen
— Sockel aus gefrästem Holz
und mit selbstverlöschender
Polyurethanschaumpolsterung
mit Trevira-Stoffbezug.
es
Materiales
Mueble
— Estructura con dos puertas
batientes de plástico revestido con
bordes de ABS. Tirador empotrado
y pies de material plástico.
Elemento insonorizante
— Núcleo de chapa galvanizada
moldeada y acolchado de poliuretano
expandido autoextinguible tapizado
con tela Mirage.
Cojín
— Base de madera fresada y acolchado
de poliuretano expandido autoextinguible
tapizado con tela Trevira.
en — Colour chart leaves
it — Cartella colori foglie
fr — Palette de couleurs feuilles
de — Farbkarte Blätter
es — Paleta de colores hojas
en
Comparison between reverberation
time in reverberating chamber
(7.70x5.60x3.70 m)
with and without Prà.
it
Confronto del tempo di riverbero nella
camera riverberante (7,70x5,60x3,70 m)
con e senza Prà.
en
Acoustic research using
the sound intensity method
Results
Average reduction of more than
33% in reverberation time on voice
frequencies between 500-2000 Hz.
Frequency interval 100 Hz — 3.15 kHz.
Chromatic scale of acoustic intensity
85-81 decibel (dB).
it
Indagine acustica effettuata
con metodo intensimetrico
Risultato
Riduzione media superiore del 33%
del tempo di riverbero sulle frequenze
del parlato tra i 500 Hz e i 2000 Hz.
Intervallo di frequenza 100 Hz — 3.15 kHz.
Scala cromatica di intensità acustica
85-81 decibel (dB).
T80
T82
T81
T83
fr
Test acoustique réalisé avec
la méthode de l’intensité sonore
Résultat
Réduction moyenne supérieure à
33 % du temps de réverbération pour
des fréquences vocales comprises
entre 500 et 2 000 Hz. Intervalle de
fréquence entre 100 Hz et 3,15 kHz.
Échelle chromatique de l’intensité
acoustique 85-81 décibels (dB).
de
Akustische Vermessung mit
intensimetrischem Verfahren
Ergebnis
Reduzierung der Nachhallzeit bei
Sprachfrequenzen zwischen 500 Hz
und 2000 Hz um durchschnittlich 33 %.
Frequenzbereich 100 Hz — 3,15 kHz,
Farbskala der Schallintensität
85-81 decibel (dB).
es
Estudio acústico realizado
con intensimetría acústica
Resultado
Reducción media superior del 33%
del tiempo de reverberación en
las frecuencias de conversación
de entre 500 Hz y 2000 Hz. Intervalo
de frecuencia 100 Hz — 3.15 kHz.
Escala cromática de intensidad
acústica 85-81 decibel (dB).
en — Warranty it — Garanzia
fr — Garantie de — Garantie
es — Garantía
dB
- 84
- 85
- 83
- 82
- 81
0 -
1.5 -
1 -
0.5 -
m
0
-
1.5
-
1
-
0.5
m
100 Hz – 3.15 kHz
-
fr
Comparaison du temps de
réverbération dans la chambre à
réverbération (7,70 x 5,60 x 3,70 m)
avec et sans Prà.
de
Vergleich der Nachhallzeit
im Hallraum (7,70x5,60x3,70 m)
mit und ohne Prà.
es
Comparación del tiempo de
reverberación en la cámara
reverberante (7,70 x 5,60 x 3,70 m)
con y sin Prà.
0.00
Frequency (Hz)
100
Reverberation time T60 (s)
125
150
200
250
315
400
500
630
800
1000
1250
1600
2000
2500
3150
4000
5000
1.00
2.00
3.00
4.00
5.00
6.00
7.00
8.00
Average value 4,93 s
Without Prà
With Prà
Acoustic
Prà
Prà
Prà