Meccanismi
— Regolazione in altezza
della seduta con pompa a gas.
— Oscillazione della poltrona
con movimento sincron multiblock,
con regolazione dell’oscillazione
e sistema di sicurezza anti-ritorno.
fr
Matériaux
— Assise en bois de bouleau multiplis
et dossier en tubes d’acier avec
rembourrage en mousse de polyuréthane
autoextinguible moulée à froid.
Types de dossier
— Haut avec appuie-tête.
— Bas.
Accoudoirs
— Fermés ou intégrés au dossier,
avec finition supérieure en hêtre
verni ou revêtue.
— Ouverts en polyuréthane intégral
avec insert en acier ou revêtus. (1)
Types de piètement
— Piètement à quatre jambes en tubes
d’acier chromé avec pieds réglables.
— Piètement à disque en acier revêtu
inox, pivotant ou pivotant avec
repositionnement automatique.
— Piètement à cinq branches en
aluminium poli, avec roulettes ou
pieds fixes. Les roulettes pivotantes
autofreinantes sont en nylon pour sol
souple ou avec chape en polyuréthane
pour sol dur. Les pieds fixes sont en nylon.
Mécanismes
— Réglage en hauteur
du siège avec vérin à gaz.
— Oscillation du fauteuil avec des
mouvements mécanisme synchrone
multiblock avec réglage de l’oscillation
et système de sécurité anti-retour.
de
Materialien
— Sitz aus Birkensperrholz und
Rückenlehne aus Stahlrohr mit
Polsterung aus selbstverlöschendem,
kaltgeschäumtem Polyurethan.
Typen von Rückenlehnen
— Hoch mit Kopfteil.
— Niedrig.
Armlehnen
— Geschlossen und in die Rückenlehne
integriert, mit hochwertigem Finish
in Buche lackiert oder beschichtet.
— Offen aus reißfestem Integral-
Polyurethan mit Stahleinlage oder
beschichtet. (1)
en
Materials
— Seat in birch plywood and
backrest in tubular steel with padding
in self-extinguishing cold-moulded
polyurethane foam.
Types of backrest
— High with headrest.
— Low.
Armrests
— Closed and integrated with the backrest,
in varnished beech or upholstered.
— Open in integral skin polyurethane
with steel insert or upholstered. (1)
Base types
— Four-leg base in tubular
chromed steel with adjustable feet.
— Steel disk base surfaced
with stainless steel, free swivel
or automatic return swivel.
— Five-spoke base in polished
aluminium, with castors or fixed
feet. The self-braking swivel castors
are in nylon for soft flooring or with
polyurethane tread for hard flooring.
The fixed feet are in nylon.
Mechanisms
— Seat height adjustment
with gas cylinder.
— Seat tilt with Synchron multiblock
mechanism with tilt adjustment,
and anti-return safety system.
it
Materiali
— Sedile in legno multistrato di betulla
e schienale in tubolare d’acciaio
con imbottitura in poliuretano
autoestinguente schiumato a freddo.
Tipologie di schienale
— Alto con poggiatesta.
— Basso.
Braccioli
— Chiusi e integrati allo schienale,
con finitura superiore in faggio
verniciato o rivestiti.
— Aperti in poliuretano integrale
autopellante con inserto in acciaio
o rivestiti. (1)
Tipologie di base
— Base fissa a quattro gambe in tubolare
d’acciaio cromato con piedini regolabili.
— Base a disco in acciaio rivestito
in acciaio inox, girevole o girevole
con ritorno automatico in posizione.
— Base a cinque razze in alluminio
lucidato, con ruote o piedini fissi.
Le ruote piroettanti autofrenanti
sono in nylon per suolo morbido
o con battistrada in poliuretano per
suolo duro. I piedini fissi sono in nylon.
Grundmodelle
— Standfuß mit vier Beinen
aus verchromtem Stahlrohr
mit einstellbaren Standfüßen.
— Mit Edelstahl beschichteter
Stahl-Tellerfuß, drehbar oder drehbar
mit automatischer Rückstellfunktion.
— Fünfarmiges Fußkreuz aus poliertem
Aluminium mit Rollen oder festen
Standfüßen. Die selbstbremsenden
Lenkrollen bestehen für weiche Böden
aus Nylon und sind für harte Böden
mit einer Polyurethan-Lauffläche
ausgestattet. Die Standfüße
sind aus Nylon gefertigt.
Funktionen
— Sitzhöhenverstellung
mit Gasdruckfeder.
— Drehbarer Sitz mit synchronen
Multiblock-Bewegungen mit
Schwingungsverstellung und
Sicherheits-Rückschwingsperrsystem.
es
Materiales
— Asiento en multicapa de abedul
y respaldo en tubular de acero
con acolchado de poliuretano
autoextinguible espumado en frío.
Tipos de respaldo
— Alto con reposacabezas.
— Bajo.
Brazos
— Cerrados e integrados en el
respaldo, con acabado superior en
madera de haya pintada o forrados.
— Abiertos, de poliuretano
de piel integral con inserción
de acero o tapizados. (1)
Tipos de base
— Base de cuatro patas, en tubular
de acero cromado con pies regulables.
— Base de disco de acero revestido de
acero inoxidable, giratoria o giratoria
con retorno automático.
— Base de cinco radios de aluminio
pulido, con ruedas o pies fijos. Las
ruedas, giratorias y autofrenantes, están
fabricadas en nailon para suelos blandos
y con banda de poliuretano para suelos
duros. Los pies fijos son de nailon.
Mecanismos
— Altura del asiento
regulable con pistón a gas.
— Oscilación de la silla con
movimiento sincron multiblock,
con regulación de la oscilación y
sistema de seguridad antirretorno.
Amadeus
Amadeus
en — Warranty it — Garanzia
fr — Garantie de — Garantie
es — Garantía
1
Office
Amadeus