Salotti Biedermeier
(1815-1848)
L’esaltazione della vita domestica e delle
comodità del periodo Biedermeier influenza
grandemente i mobili. La fantasia dei
mobilieri si concentra su sedie, divani e
poltrone; viene sviluppata una grande varietà
di modelli: curvi e avvolgenti poggianti su
gambe a sciabola oppure ampi e squadrati
con braccioli e gambe a voluta privilegiando
comunque comodità e morbide imbottiture.
Le parti in legno disegnano linee pulite e
fluenti e le decorazioni a intarsio o a intaglio
si concentrano su gambe e braccioli.
Drawing Rooms Biedermeier
(1815-1848)
The exaltation of domestic life and comfort of
this period has a great influence on the
furniture producers is concentrated on chairs,
sofas and armchairs. They develop a
remarkable variety of models: curved and
envelopping on saber-shaped legs or wide and
squared with volute-shaped armrests and legs,
always privileging comfort and soft
upholsterings. The wooden parts create neat
and fluent lines and the inlayed or carved
decorations focus specially on legs and
armrests.