2
Il Canonico Manfredo Settala, nel corso del XVII secolo creò
a Milano il Musaeum Septalianum, una delle prime Wunder-
kammer, o “gabinetto delle meraviglie”, raccolta di naturalia,
artificialia, mirabilia ed exotica capace di suscitare stupore e
curiosità. Dagli “idoli egiziachi” all’astrolabio, dalla corona di
penne indo-americana al planisfero cinese, dagli animali im-
balsamati agli alambicchi. Ma già nel Medio Evo meteoriti,
coccodrilli impagliati, uova di struzzo, corna di unicorno, arti-
gli di grifone erano esposti nelle dimore di illustri personaggi.
Come anche capitelli romani riutilizzati, urne cinerarie riciclate
come acquasantiere, antichi sarcofagi. Questa mescolanza, dal
Medio Evo raggiunse, moltiplicata, lo scenario delle rivoluzioni
scientifiche fra Sei e Settecento, e non si fermò lì. Oggi che il
digitale tutto smaterializza, la Wunderkammer ci riporta all’e-
sperienza della concretezza, al viaggio nella memoria attraver-
so la fisicità degli oggetti. Perché “niuna cosa entra ad abitar
nel palagio dell’intelletto che passata non sia per la porta ne-
cessaria dei sensi”.
During the 17th century Manfredo Settala created the Musae-
um Septalianum in Milan. It was one of the first Wunderkam-
mer, or “room of wonders”, a collection of naturalia, artificialia,
mirabilia and exotica capable of arousing both surprise and cu-
riosity in people. The collection featured “Egyptian gods” and
the astrolabe, feathered Native American heardresses, Chinese
maps and animals stuffed in alembic. But already in the Mid-
dle Ages meteorites, stuffed croccodiles, ostrich eggs, unicorn
horns and griffon vulture claws were displayed in homes of
famous people. Roman columns, cremation urns used as holy
water fonts and ancient sarcophages too. This mixture of arti-
facts achieved in the Middle Ages spread out in the scientific
revolution between the 16 and17th century, and went even
further on. In the aftermath of the digital trend, the Wunder-
kammer takes us back to concrete experiences, on memorable
trips through real physical objects. Because “experimental ob-
servation furthers science, therefore you should not place your
trust in authority”.
ECLETTICO
- E C L E T T I C O -
43