266
TRIGONO
TRIGONO SOFA 3
TRIGONO ARMCHAIR
Un incontro di geometrie, un gioco
di pieni e vuoti caratterizzano
trigono, il divano che risulta
sempre diverso a seconda del
punto di vista dal quale lo si
osserva. È un’architettura che si
costituisce di due cavalletti laterali,
una trave centrale e un sistema di
cinghie su cui poggiano i cuscini:
la seduta è sospesa e a sbalzo sulla
struttura.
The confluence of different
geometries, the interplay of solid
and empty volumes characterise
trigono, whose appearance
changes constantly depending on
the point of view of the observer. It
is an architecture consisting of two
side stands, a central beam and
a system of belts supporting the
cushions. The seat is suspended
and cantilevered from the
structure.
Eine Begegnung von Geometrien,
ein Spiel von vollen und
Hohlraeumen zeichnen das Sofa
trigono aus, das sich je nach
Perspektive immer unterschiedlich
präsentiert. Eine Architektur aus
zwei Holzboecken an den Seiten,
einem zentralen Träger und einem
System von Riemen, auf dem die
Kissen ruhen: Die Sitzfläche ist
an der Struktur aufgehängt und
freitragend.
L’association de géométries et les
jeux de pleins et de creux font
de trigono un canapé toujours
différent en fonction de la
perspective d’observation. Son
architecture se compose de deux
chevalets latéraux, d’une poutre
centrale et d’un système de
sangles sur lesquelles sont posés
les coussins. L’assise est suspendue
et en porte-à-faux sur la structure.
Index