118
AGO
AGO OVAL
AGO RECTANGULAR
Protagonista del tavolo è il
piano, dalle forme morbide e
accoglienti e la struttura tecnica
nascosta sotto di esso, che,
oltre a definire l’architettura del
progetto, consente una notevole
flessibilità all’oggetto. Le gambe,
ridisegnate con una forma più
morbida che permette di sfruttare
al meglio lo spazio di seduta,
sono realizzate in legno massello
e si agganciano a un telaio in
acciaio verniciato.
The protagonist of the table
is the top, with its soft and
cosy shapes, and the technical
structure hidden underneath
it, which, besides defining
the architecture of the object,
endows it with a high degree of
flexibility. Designed in a form that
is softer and more pliable, the
legs – made of solid wood and
anchored to a lacquered steel
frame – provide extra space in
the seat.
Absolute Hauptdarsteller des
Tisches sind die Platten mit wei-
chen und gemütlichen Formen
und die unter der Platte ver-
borgenen technische Struktur,
die nicht nur die Ästhetik des
Projekts definiert, sondern dem
Objekt eine große Flexibilität
auch verleiht. Die weicher um-
gestalteten Beine aus Massivholz
bieten die bestmögliche Ausnut-
zung der Sitzplätze und werden
mit einem Rahmen aus lackier-
tem Stahl verbunden.
Le protagoniste de la table est
le plateau aux formes douces
et accueillantes et la structure
technique cachée en dessous
qui permet une remarquable
flexibilité à l’objet. Les pieds,
redessinés à partir de formes
plus souples pour exploiter plus
efficacement l’espace d’assise,
sont réalisés en bois massif et se
fixent à un cadre en acier laqué.
Index