46
47
The working-wall can be configured with
floor-to-ceiling or suspended panels and
framed by double or single glass walls.
The wall can be equipped with metal
storage units, with transparent or back-
painted glass shelves.
Le mur équipé peut être configuré avec des
panneaux aveugles allant du sol au plafond
ou suspendus et encadrés par des parois
vitrées doubles et simples.
Le mur peut être accessoirisé avec des
rangements en métal ou avec des étagères
en verre transparent ou rétro-laqué.
El sistema de pared equipada puede
configurarse con paneles ciegos que
van desde el suelo hasta el techo o van
suspendidos y enmarcados por mamparas
de vidrio doble o simple. La pared puede
estar equipada con contenedores metálicos
o con estantes de vidrio transparente o
pintado por detrás.
Die ausgerüstete Wand kann mit
Holzpaneelen konfiguriert werden, die
vom Boden bis zur Decke reichen,
oder schwebend und von Doppel- oder
Einzelglaswänden eingerahmt werden.
Die Wand kann mit Metallbehältern oder
mit transparenten oder hinter-lackierten
Glasböden ausgestattet werden
46
La parete attrezzata è configurabile con
pannelli ciechi che vanno da terra a
soffitto oppure sospesi e incorniciati da
pareti in vetro doppio o singolo.
La parete può essere accessoriata
con contenitori in metallo oppure
con mensole in vetro trasparente o
retroverniciato.
Working wall