88
89
Cassettone portagioielli blindato in noce canaletto
opaco e particolari in ottone placcato oro 24 carati.
All’interno cassaforte con apertura biometrica at-
trezzata con cassetti e vassoi estraibili. Sei rotori per
orologi automatici di fabbricazione Svizzera. Scom-
parto segreto.
Armoured jewelry armoire in matte canaletto walnut
and 24 karats gold hardware. Inside, safe with bio-
metric opening device. Drawers and pull out trays
lined for jewelry. Six watch winders made in Switzer-
land and secret compartment.
Сейф из орехового дерева Каналетто для
хранения драгоценностей, обработкa матовaя,
детали
выполнены
из
латуни,
покрытой
золотом в 24 карата. Внутри сейфа ящички
и выдвижные подставки. Сейф открывается
при помощи биометрического замка. Шесть
механизмов для подзарядки автоматических
часов швейцарского производства. Секретное
отделение.
亚光卡纳莱托胡桃木和24克黄金配件的珠宝保
险柜。内含安全的生物指纹开锁系统。
抽屉和拉出式大件珠宝托盘。
配有六个瑞士制造的转表器和暗格。
Mobili con casseforti | Armoires with safes | ШКАФЫ С СЕЙФАМИ | 带保险箱的珠宝柜
Cassettone portagioielli blindato in acero occhio-
linato bianco lucido e particolari in ottone placca-
to oro 24 carati. All’interno cassaforte con apertura
biometrica attrezzata con cassetti e vassoi estraibili.
Sei rotori per orologi automatici di fabbricazione
Svizzera. Scomparto segreto.
Armoured jewelry armoire in polished white bird’s
eye maple and 24 karats gold hardware. Inside, safe
with biometric opening device. Drawers and pull out
trays lined for jewelry. Six watch winders made in
Switzerland and secret compartment.
Сейф для хранения драгоценностей из белого
клёна “птичий глаз”, обработка глянцевая,
детали
выполнены
из
латуни,
покрытой
золотом в 24 карата. Внутри сейфа ящички
и выдвижные подставки. Сейф открывается
при помощи биометрического замка. Шесть
механизмов для подзарядки автоматических
часов швейцарского производства. Секретное
отделение.
高光白鸟眼枫木和24克黄金配件珠宝保险柜。
内含安全的生物指纹开锁系统。
抽屉和拉出式大件珠宝托盘。
配有六个瑞士制造的转表器和暗格。
Lei Lui Artico art. 9444
Scheda tecnica | Data sheet | техническое описание | 技术表 at page 262