144
145
Scatole e cassettoni per gioielli | Jewelry boxes and chests | ШКАТУЛКИ И КОМОДЫ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ЮВЕЛИРНЫХ ИЗДЕЛИЙ
传统工艺与独特原材料造就独特时尚。与精致的家居品味完美融合。
Chest measures: cm W46 x D34,4 x H120
kg 41
LO SCRIGNO
art. 637
Scheda tecnica | Data sheet | техническое описание | 技术表 at page 282
Cassettone portagioielli finitura radica e mogano opaco, interni
ultrasuede. Accessori ottone placcato oro 24 carati. Ante laterali
chiudibili con chiave e contenenti portacollane. I sei cassetti supe-
riori si possono chiudere a chiave e sono foderati per ogni tipo di
gioiello. La parte superiore accoglie uno specchio regolabile, men-
tre i 5 ampi cassetti della parte inferiore del mobile possono essere
utilizzati per sciarpe, biancheria, effetti personali.
Jewelry armoire in briar and mahogany matte finish, ultrasuede li-
ning. 24 karats gold plated brass accessories. Side lockable doors
with necklace bars. The 6 top drawers can be locked and are lined
for different jewels. Adjustable mirror in top part, and five large
bottom drawers for scarves / lingerie / personal objects.
Шкаф для хранения драгоценностей из радики и красного
дерева матовой отделки, внутренняя часть выполнена
из мягчайшей замши. Аксессуары выполнены из латуни,
покрытой тонким слоем золота в 24 карата. Боковые
створки шкафа для хранения цепочек различных размеров
закрываются на ключ. Шесть верхних ящичков закрываются
на ключ, они - различной наполняемости для любого
типа драгоценностей. В верхнюю часть вмонтировано
регулируемое зеркало, в то время как пять вместительных
ящиков в нижней части шкафа можно использовать для
хранения шарфов, белья, личных вещей.
不同光面处理的收纳柜,麂皮绒内衬,黄铜镀24K金 箱体
由亚光的石楠榆木和桃花心木组成。
带侧面上锁的门及项链架。顶部6个抽屉拥有不同的内衬,
可以收纳不同的首饰,并且可以上锁。 顶部带可以调节的
化妆镜,5个大抽屉位于珠宝柜底部,可以收纳围巾、内衣
等私人物品。