22
23
75
Sono trascorsi 75 anni da quando Agresti ha getta-
to le fondamenta della sua straordinaria storia nel
cuore pulsante dell’arte e della bellezza, Firenze. Nel
tempo è nato un concetto rivoluzionario: casseforti
in armadi avvolti in legno prezioso, dotate di mecca-
niche e tecnologie all’avanguardia. Da allora, que-
sta città intrisa di tradizione è stata la culla di ogni
preziosa creazione, trasformando Agresti da pellet-
teria a maestro nella realizzazione di scrigni e mobili
con casseforti.
th
Seventy-five years have passed since Agresti laid
the foundations of its extraordinary history in the
pulsating heart of art and beauty, Florence. Over
time, a revolutionary concept was born: safes con-
cealed in precious wooden wardrobes, equipped
with cutting-edge mechanics and technology. Since
then, this city steeped in tradition has been the cra-
dle of every precious creation, transforming Agresti
from a leather goods workshop to a master in the
creation of chests and armoires with safes.
Прошло семьдесят пять лет с тех пор, как Агрести
заложила
основы
своей
необыкновенной
истории в пульсирующем сердце искусства
и красоты, Флоренции. С течением времени
родилась революционная концепция: сейфы,
спрятанные в шкафах из ценных пород дерева,
оснащенных новейшей механикой и передовыми
технологиями. С тех пор этот город, пропитанный
традициями,
стал
колыбелью
каждого
драгоценного
творения,
превратив
Агрести
из мастера по производству изделий из кожи
в маэстро по созданию шкатулок и шкафов с
сейфами.
自Agresti1949年诞生于佛罗伦萨这座文艺复兴的发
源地,75年以来都秉承着精湛的手工匠
心与永恒的优雅格调。创立初期的Agresti以生产奢
华的皮具工坊而闻名,随着时间的推移
,Agresti延伸了丰富的产品线,开创了前所未有的
尝试,那就是打造一款可以隐藏于珍贵
木制衣柜内的保险箱,并为之配备高科技加持的安全
防护装置。从那时起,Agresti更加坚
定地扎根这座古老的城市,不断突破着传统与复兴。
ANNIVERSARY
La passione per l’artigianato e l’attenzione ai det-
tagli hanno plasmato Agresti nel corso degli anni.
Artigiani qualificati, nel cuore dell’azienda, lavorano
con maestria materiali di altissima qualità, trasfor-
mandoli in opere uniche. Armadi blindati, innovativi
meccanismi svizzeri per la carica di orologi, casset-
tiere, portagioielli, scomparti attrezzati per ogni tipo
di collezione, raffinati articoli per sigari e giochi, ele-
ganti cantinette per vino e alcolici: ogni creazione
riflette l’impegno costante verso l’eccellenza artigia-
nale.
Passion for craftsmanship and attention to detail
have shaped Agresti over the years. Skilled artisans,
at the heart of the company, work with mastery
using the highest quality materials, transforming
them into unique works of art. Armored wardrobes,
innovative Swiss mechanisms for automatic watch
winding, drawers, jewelry chests, compartments
equipped for every type of collection, refined arti-
cles for cigars and games, elegant cabinets for wine
and spirits: each creation reflects the constant com-
mitment to craftsmanship excellence.
Страсть к мастерству и внимание к деталям
формировали Агрести на протяжении многих
лет. Искусные мастера, составляющие сердце
компании, умело работают с материалами
высочайшего
качества,
превращая
их
в
уникальные произведения искусства. Шкафы
с
сейфами,
инновационные
швейцарские
механизмы для автоматического подзавода
часов, коробки, шкатулки для драгоценностей,
отделения,
предназначенные
для
любых
видов коллекций, изысканные изделия для
сигар и игр, элегантные шкафы для вина и
спиртных напитков: каждое творение отражает
постоянное
стремление
к
превосходству
мастерства.
多年以来,对工艺的热情和对细节的关注,持续打磨
着Agresti的产品。熟练娴熟的工匠队
伍是公司的核心力量,他们使用最优质的材料进行精
湛的工作,将其转化为独特的艺术品
。 内嵌式保险柜、创新的瑞士手表自动上链装置、抽
屉盒、珠宝柜、适合各类收藏的隔间
、雪茄和游戏的精致物品、葡萄酒和烈酒的优雅柜
体...每个物件都体现了Agresti对卓越
工艺的不断承诺。