Élitra
Pietro Russo
IT
Pittura, decorazione della ceramica, scenografia, design e architettura: questo il percorso che Pietro Russo ha intrapreso prima di
avvicinarsi al mondo della progettazione, in un processo che mette a confronto l’ambiente scenico con quello dell’interior design. Nel 2002 si
trasferisce a Milano dove collabora con lo studio Lissoni Associati per aziende come Alessi, Cappellini, Kartell, Tecno Spa. Sempre con Lissoni,
opera come interior designer per Benetton, Kerakoll Design Gallery. Nel 2010 fonda lo studio Pietro Russo Design. La sua passione per l’artigia-
nato lo ha portato a iniziare a ricercare e reinventare le tecniche di produzione tradizionali. La progettazione d’interni intesi come spazi scenici e
l’idealizzazione di nuovi prodotti che ne conseguono sono il risultato di questo pensiero legato alla scenografia e all’artigianato. Dal 2015 inizia la
collaborazione con diverse aziende di design per le quali ha sviluppato collezioni di lampade e diversi arredi.
EN
Working with painting, ceramics decoration, set design, followed by design and architecture: this is the pathway Pietro Russo explo-
red before he entered the world of design. In 2002 he moved to Milan, where he collaborated with Lissoni Associati for companies like Alessi, Cap-
pellini, Kartell, Tecno Spa and, still with Lissoni, as interior designer for Benetton, Kerakoll Design Gallery. He founded his own studio: Pietro Russo
Design in 2010. His passion for craftsmanship led him to start researching and re-inventing traditional production techniques. His design projects,
where interiors are seen as scenic space, and the creation of new products are the result of this vision, combining scenic design with craftsman-
ship. Since 2015 he began a collaboration with different design companies for which he developed lamps and other furnishings collections.
Élitra, P.146
Prodotti Products
20
Novità 2024
21
21
Acerbis
Catalogue
Élitra
Pietro Russo