ACERBIS / COLLECTION 2017
PRODUCTS / TABLES
— 151
150
AXIS
GABRIELE E OSCAR
BURATTI
2009-2014
An ultra-slim design, which continually reveals
and hides reflections and volumes depending on where
the observer is standing. Table with extra-thin top, made
of composite material veneered with precious woods,
or in back lacquered glass. Top is supported by
four legs in reflecting polished stainless or brushed
burnished steel, placed onto opposite perpendicular
axes. The unusual position of the legs makes the top
look particularly airy, granting at the same time great
stability and comfortable seating around the table.
Une architecture "ultra-slim" qui tantôt montre,
tantôt cache ses reflets et ses volumes, suivant la position
de l’observateur. Table a plateau extra-fin, réalisé
en matériau composite plaque bois en diverses essences
nobles ou en verre a dos laque. Le dessus soutenu
par quatre plaques revêtues en acier inoxydable poli
miroir ou acier bruni brossé, disposées sur des axes
perpendiculaires décales les uns par rapport aux autres.
La position insolite des pieds rend le plateau particulièrement
aérien et léger a l’oeil tout en garantissant une
grande stabilité et le confort des places assises.
Eine extrem schlanke Architektur, die Reflexe
und Öffnungen entweder zeigt oder versteckt, je nach
Blickpunkt des Betrachters. Tisch mit sehr dünner Platte
aus Furnier in edlen Holztonen oder aus ruckseitig
lackiertem Glas. Die Platte wird von vier Stutzen aus
hochglanzpolierten oder gebürstet und brünierten
Edelstahlplatten mit asymmetrischer Anordnung
gestützt. Die außergewöhnliche Anordnung der
Tischbeine verleiht der Tischplatte einen schwebenden,
leichten Aspekt und gewahrt dabei gleichzeitig höchste
Standfestigkeit und Bequemlichkeit für die Sitzplatze.
Una arquitectura ultra delgada que muestra y
esconde continuamente reflejos y volúmenes según
la posición del observador. Mesa de sobre muy
fino en material compuesto revestido en maderas
nobles, o bien en vidrio con reverso lacado, sostenido
con cuatro placas revestidas en acero inoxidable
abrillantado con efecto espejo, o cepillado con
efecto pardusco, dispuestas en ejes perpendiculares
desfasados entre sí. La insólita posición de las patas
hace que el tablero resulte particularmente aéreo y
ligero a nivel visual, garantizando, al mismo tiempo,
una gran estabilidad y comodidad al sentarse.
Tavolo con piano sottilissimo, realizzato in materiale
composito impiallacciato in essenze pregiate, oppure
in vetro retro-laccato. Il piano è sorretto da quattro lastre
rivestite in acciaio inossidabile lucidato a specchio, oppure
brunito spazzolato, disposte su assi perpendicolari sfalsati
tra loro. L’insolita posizione delle gambe rende il piano
particolarmente aereo e visivamente leggero, garantendo
allo stesso tempo grande stabilita e comodita dei posti
a sedere.
eng
fr
de
es
Un'architettura ultraslim che mostra
e nasconde continuamente riflessi
e volumi al variare della posizione
dell’osservatore.
Piano Eucalipto cm 295x110, gambe in acciaio lucidato a specchio
Top in Eucalyptus cm 295x110, mirror polished steel legs
AXIS