[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-wallanddeco-out-system-collection-2021":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":92},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":87,"matched_pages":88,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},22074,"Out System Collection 2021","wallanddeco-out-system-collection-2021","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F0e\u002F7b292ba54417256f6436f97a72f37b-28e1507c8a.pdf","Wall&deco",2370,"wall-deco","30.5 MB",[14,17,20,24,28,32,36,40,44,48,52,56,60,64,68,72,76,80,84],{"image":7,"text":15,"number":16},"OUT SYSTEM\nTHE TECHNICAL WALLPAPER FOR OUTDOOR\n",1,{"image":18,"text":15,"number":19},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.2.png",2,{"image":21,"text":22,"number":23},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.3.png","Wall design beyond its ordinary context\nQuand la décoration murale va au-delà de son contexte habituel\nDie Wanddekoration, die über ihren üblichen Kontext hinausreicht\nLa decoración en pared más allá de su contexto habitual\nOUT SYSTEM\nLA DECORAZIONE MURALE OLTRE IL SUO ABITUALE CONTESTO\n",3,{"image":25,"text":26,"number":27},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.4.png","Ashlar\n22\n32\nBau-Man\n24\n32\nBoucharde\n26\n32\nRe-Metri\n23\n33\nGrafica\nGraphics \nAmbientato\nSetting \nSezione tecnica\nTechnical section \n06\nIl Prodotto \u002F Product description\n08\nComponenti a livelli \u002F Components in layers\n10\nQualità e prestazioni \u002F Quality and features\n12\nEsempi di applicazione \u002F Application examples\n14\nInstallazione \u002F Installation\n20\nOUT SYSTEM Collection 2021\n30\nDecoro a modulo \u002F Modular patterns\n32\nSezione tecnica \u002F Technical section\nOUT SYSTEM\nINDEX 2021\n",4,{"image":29,"text":30,"number":31},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.5.png","OUT SYSTEM \nIL PRODOTTO\nOUT SYSTEM è il rivestimento tecnico per esterni dall’alto valore decorativo - funzione \nprimaria della carta da parati - al quale si aggiungono una nuova destinazione d’uso,\nnuove prestazioni e caratteristiche tecniche.\nOUT SYSTEM è un sistema completo di componenti che si applicano a strati per creare un \nrivestimento innovativo appositamente studiato per superfici e facciate in esterno.\nPRODUCT DESCRIPTION \nOUT SYSTEM is the technical \ncovering for outdoor areas \nwith high decorative value, the \nprimary function of wallpaper, \nto which must be added a \nnew intended use, and new \nperformance standards and \ntechnical features.\nOUT SYSTEM is a complete \nsystem of components which \nare applied in layers to \ncreate an innovative covering \nspecifically conceived for \nexternal walls and facades. \nDESCRIPTION DU PRODUIT\nOUT SYSTEM est le revêtement \ntechnique pour les extérieurs à \nforte valeur décorative, ce qui est \nla fonction principale du papier \npeint, auquel s'ajoutent une \nnouvelle utilisation prévue, de \nnouvelles performances et des \ncaractéristiques techniques.\nOUT SYSTEM est un système \ncomplet de composants à \nappliquer par couche afin de \ncréer un revêtement innovant \nspécialement conçu pour \nles surfaces et les façades \nextérieurs.\nPRODUKTBESCHREIBUNG\nOUT SYSTEM ist die \ntechnische Außenverkleidung \nmit hohem Dekorwert, \nHauptfunktion der Tapete, \nzu denen sich ein neuer \nVerwendungszweck sowie neue \nLeistungen und technische \nEigenschaften gesellen.\nOUT SYSTEM ist eine \nKomplettlösung aus \nKomponenten, die schichtweise \naufgebracht werden und eine \ninnovative Verkleidung eigens \nfür Außenflächen und Fassaden \nbilden.\nDESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO\nOUT SYSTEM es el \nrevestimiento técnico para \nexteriores con un valor \ndecorativo alto, función primaria \ndel papel pintado, al cual se \nañade un nuevo destino de \nuso, nuevas prestaciones y \ncaracterísticas técnicas.\nOUT SYSTEM es un sistema \ncompleto de componentes que \nse aplican a capas para crear \nun revestimiento innovador \nespecialmente diseñado \npara superficies y fachadas \nexteriores.\nAPPLICAZIONI  Specifico per muri in esterno (residenziale, industriale, commerciale)\nAPPLICATIONS Specific for walls in the outdoors (residential, industrial, commercial) \nANDWENDUNGEN Spécifique pour les murs en extérieur (résidentiel, industriel et commercial) \nAPPLICATIONS Speziell für Außenwände (Wohn-, Gewerbe- und Industriebereich)\nAPLICACIONES Específico para paredes exteriores (residencial, industrial, comercial)\nINNOVAZIONE Prestazioni tecniche innovative e grande impatto decorativo\nINNOVATION Innovative technical properties and high decorative impact\nINNOVATION Performances techniques innovantes et avec un fort impact décoratif\nINNOVATION Innovative technische Leistungen und hohe dekorative Ausdruckskraft\nINNOVACIÓN Prestaciones técnicas innovadoras con gran impacto decorativo\nRESISTENZA Resistente alla pioggia, all’ingiallimento e con proprietà anti-smog\nRESISTANCE Resistant against rain, yellowing, and with antismog properties\nRESISTANCE Résistant à la pluie, au jaunissement et avec propriétés antipollution\nBESTÄNDIG Regen-, smog- und vergilbungsbeständig\nRESISTENCIA Resistente a la lluvia, al amarillamiento y con propiedades antibruma\nSUPERFICI Su superfici in cemento, in cappotto termico verniciate\nSURFACES On wall surfaces in cement, thermal coat or with paint\nSURFACES Sur surfaces en ciment, avec isolation thermique extérieure, et peintes\nOBERFLÄCHEN Zement, Wärmedämmstoffe, Lackierungen\nSUPERFICIES En superficies de cemento, en capa térmica, barnizadas\nINSTALLAZIONE Installazione rapida anche su superfici esistenti. Disegni a sviluppo modulare \nINSTALLATION Fast to install also on existing mural surfaces. Modular Patterns\nINSTALLATION Installation rapide même sur des surfaces existantes. Dessins à développement modulaire \nINSTALLATION Schnelle Installation auch auf bereits vorhandenen Wandflächen Endlosmuster \nINSTALACIÓN Instalación rápida incluso en superficies existentes. Diseños con desarrollo con módulo\nGARANZIA 10 anni\nWARRANTY 10 years\nGARANTIE 10 ans \nGARANTIE 10 Jahre\nGARANTÍA 10 años\nOUT SYSTEM\nTECHNICAL  \nWALLPAPER \nFOR OUTDOOR\ncaratteristiche\nfeatures\ncaractéristiques\neigenschaften\ncaracteristicas\nRESISTENZA AL FUOCO Classe B s1 d0 \nREACTION TO FIRE Class B s1 d0\nREACTION AU FEU Classe B s1 d0\nBRANDVERHALTEN Klasse B s1 d0\nREACCIÓN AL FUEGO Clase B s1 d0\n6\nCaratteristiche Tecniche - Technical Features\nOUT System\nWall&decò\n7\n",5,{"image":33,"text":34,"number":35},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.6.png","COMPONENTS IN LAYERS\nOUT SYSTEM is an innovative \nwall covering because \nspecifically conceived for \napplications on outdoor mural \nsurfaces and facades. \nCOMPOSANTS EN COUCHES\nOUT SYSTEM est innovant \nparce que a été spécialement \nétudié pour des applications sur \ndes surfaces extérieures et des \nfaçades.\nKOMPONENTEN IN LAGEN\nOUT SYSTEM ist innovativ \nund wurde eigens zur \nAnwendung auf Oberflächen im \nAussenbereich und Fassade-\nFronten entwickelt.\nCOMPONENTES A CAPAS\nOUT SYSTEM es innovador \nporque ha sido adecuadamente \ndiseñado para aplicaciones \nen superficies y fachadas \nexteriores.\nOUT SYSTEM 00\nPrimer\nPrimer\nL'apprêt\nDer Primer\nImprimación\nOUT SYSTEM 01\nAdesivo\nAdhesive \nAdhésif \nKleber\nAdhesivo\nOUT SYSTEM 02\nTessuto tecnico\nTechnical fiber \nTissu technique\nTechnisches Gewebe\nTejido técnico\nOUT SYSTEM 03 (A+B)\nFinitura protettiva \nProtective finishing\nFinition de protection\nSchutzfinish\nAcabado de protección\nOUT SYSTEM è un \nrivestimento innovativo perché \nappositamente studiato per \napplicazioni su superfici e \nfacciate in esterno.\nOUT SYSTEM \nCOMPONENTI A LIVELLI\n9\n8\nCaratteristiche Tecniche - Technical Features\nOUT System\nWall&decò\n",6,{"image":37,"text":38,"number":39},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.7.png","POTERE DI ADESIONE\nADHESION STRENGTH\nFINITURA PROTETTIVA\nPROTECTIVE FINISHING\nTENUTA COLORE\nFADE AND COLOR RESISTANCE\n5\n1\n2\n3\n4\n6\n7\n8\n9 10\nAnni\nYears\nIl rivestimento per esterni OUT SYSTEM è un \nprodotto testato in laboratorio ed è garantito nelle \nsue prestazioni tecniche per la durata di 10 anni.\n · Potere di adesione 10 anni\n · Finitura protettiva 10 anni\n · Tenuta colore 5 anni\nQUALITY AND FEATURES \nThe outdoor wall covering OUT \nSYSTEM has undergone \nlab testing and is guaranteed \nfor 10 years from installation.\n · Adhesion strength 10 years\n · Protective finishing 10 years\n · Fade and color resistance 5 years\nQUALITE ET PERFORMANCES\nLe revêtement d'extérieur OUT \nSYSTEM est un produit testé en \nlaboratoire et il est garanti pour \nses performances techniques \npour une durée de 10 ans.\n · Durée d’adhésion 10 ans\n · Finition de protection 10 ans\n · Tenue de la couleur 5 ans\nEIGENSCHAFTEN UND \nLEISTUNGEN\nDie Verkleidung für den \nAußenbereich OUT SYSTEM \nwurde im Labor geprüft und ist \nfür ihre technischen Leistungen \nmit einer Garantie von 10 \nJahren ausgestattet.\n · Haftvermögen 10 Jahre\n · Schutzfinish 10 Jahre\n · Farbechtheit 5 Jahre\nOUT SYSTEM \nQUALITÀ E PRESTAZIONI\nEL REVESTIMIENTO \nPARA EXTERIORES \nOUT SYSTEM es un producto \ntestado en laboratorio y cuenta \ncon una garantía de 10 años en \nsus prestaciones técnicas\n · Poder de adhesión 10 años\n · Acabado de protección de 10 años\n · Resistencia del color 5 años\n11\n10\nWall&decò\nCaratteristiche Tecniche - Technical Features\nOUT System\n",7,{"image":41,"text":42,"number":43},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.8.png"," \nMuratura\n \nBrick wall\n \nMaçonnerie\n \nMauerwerk\n \nEnladrillado\n \nIntonaco\n \nPlaster\n \nEnduit\n \nPutz\n \nEnlucido\nSuperfici in piastrelle \n(uso di pannelli in polistirene)\n–  Application on tiles (using extruded polystirene \npanels)\n–  Superfices carreaux (avec panneaux en polystyrène \nextrudé)\n–  Fliesen-Oberflaeche (auf Hartschaumplatten aus \nextrudiertem Polystyrol)\n–  Superficies de azulejos (uso de paneles en \npoliestireno)\n \nPiastrelle\n \nTiles\n \nCarreaux\n \nFliesen\n \nAzulejos\n \nPannelli in polistirene estruso\n \nExtruded polystyrene panels\n \nPanneaux en polystyrène extrudé\n \nHartschaumplatten aus extrudiertem Poly-\nstyrol\n \nPaneles en poliestireno extruido \n \nMuratura\n \nBrick wall\n \nMaçonnerie\n \nMauerwerk\n \nEnladrillado\n \nIntonaco\n \nPlaster\n \nEnduit\n \nPutz\n \nEnlucido\nApplicazione su parete in calcestruzzo, intonaco \ncementizio, cartongesso per esterno\nApplication on wall in concrete, cement walls, outdoor gypsum board \nApplication sur mur en béton avec enduit\nAnwendung auf verputzer betonwand\nAplicación en pared en hormigón, enlucido con cemento, cartón-yeso para \nexteriores\nApplicazione su parete \ncon cappotto termico\nApplication on walls with thermal coating\nApplication sur mur avec manteau thermique\nAnwenbar auf Wärmedämmsystemen \nAplicación en pared con capa térmica\n \nMuratura\n \nBrick wall\n \nMaçonnerie\n \nMauerwerk\n \nEnladrillado\n \nCappotto termico\n \nThermal coating\n \nManteau Thermique\n \nWärmedämmverbundsysteme\n \nCapa térmica\n \nRasatura armata\n \nBase coat (mortar and fiber mesh)\n \nCouche de base et armature toile de verre\n \nArmierungsmörtel und Armierungsgewebe\n \nRaspado armado\nOUT SYSTEM \nESEMPI DI APPLICAZIONE\n13\n12\nWall&decò\nCaratteristiche Tecniche - Technical Features\nOUT System\n",8,{"image":45,"text":46,"number":47},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.9.png","SUPERFICI IN INTONACO CIVILE, RIVESTIMENTI A \nSPESSORE (ACRILICI O MINERALI), CEMENTO ARMATO, \nCAPPOTTO TERMICO.\nSupporto ben asciutto, maturato, privo di muffe e \numidità in risalita, in caso contrario consolidare con \nprodotti specifici. \nRimuovere le eventuali efflorescenze e le parti \nsfoglianti di vecchie pitture. Eliminare eventuali strati \nelevati di pitture a calce o a tempera. Asportare \npolvere, smog ed altro mediante spazzolatura. \nConsolidare buchi, screpolature, crepe con appositi \nsigillanti e stucchi.\nQualora lo sfondo del tessuto OUT SYSTEM 02 \nprescelto abbia una colorazione chiara, tinteggiare \nla parete con idropittura lavabile di colore bianco \nuniforme per prevenire la vista di eventuali macchie \ndel sottofondo.\nSUPERFICI IN LAMIERA\nSe in lamiera zincata o pre-verniciata pulire con \nacqua e alcool etilico (rapporto 2:1). \nAsciugare con carta assorbente e stendere una \nmano di apposito primer d’ancoraggio. \nSe in lamiera ossidata va asportata tutta la ruggine \npresente mediante spazzolatura meccanica.\nTWO-COAT PLASTER SURFACES, THICK COATINGS \n(ACRYLIC OR MINERAL), REINFORCED CONCRETE, \nEXTERNAL WALL INSULATION.\nThe surface must be completely dry, matured, \nwithout mold and rising damp, otherwise consolidate \nwith specific products.\nRemove any efflorescence and flaking off old paints \nwith a spatula. Remove eventual thick layers of \nlime- based or tempera paints. Remove dust, smog \nor other with a brush. Consolidate holes and cracks \nwith specials fillers.\nIf the chosen OUT SYSTEM 02 background fabric \nis of a light color, apply a coat of white washable \nemulsion paint for exteriors to avoid see-through of \npossible spots and stains. \nMETAL SHEET SURFACES\nIf in galvanized or pre-painted sheet clean with a 2:1 \nwater and ethyl alcohol solution.\nDry with paper towels and apply one coat of \nanchoring primer.\nIf the metal sheet is oxidized, rust must be removed \nby using a mechanical brush.\nSURFACES AVEC ENDUIT TRADITIONNEL, REVÊTEMENTS \nD'ÉPAISSEUR (ACRYLIQUES OU MINÉRAUX), BÉTON ARMÉ, \nISOLATION THERMIQUE EXTÉRIEURE.\nSupport bien sec, dur, sans moisissures et remontée \nd'humidité, dans le cas contraire, consolider avec \ndes produits spécifiques.\nÉliminer les éventuelles efflorescences et les écailles \nd'anciennes peintures. Éliminer complètement toute \ncouche superficielle de peintures à la chaux ou à \nla détrempe. Enlever les dépôts de poussières, \npollution et autre par brossage. Consolider les trous, \ncrevasses, fissures avec des mastics appropriés.\nSi le fond du tissu OUT SYSTEM 02 choisi est d'une \ncouleur claire, appliquer une couche de peinture à \nl'eau lavable de couleur blanche, uniforme pour \nprévenir la vue d'éventuelles taches sur le fond.\nSURFACES EN TÔLE\nSur les surfaces en tôle galvanisée ou prélaquée, \nnettoyer le support avec une solution d'eau et \nd'alcool éthylique (rapport 2:1).\nEssuyer soigneusement avec du papier absorbant \net appliquer une couche de primaire d'accrochage.\nEn cas de tôle oxydée, éliminer préalablement toute \nla rouille présente par brossage mécanique.\nFLÄCHEN IN NORMALPUTZ, AUFGEBRACHTE \nVERKLEIDUNGEN (ACRYL- ODER MINERALWERKSTOFFE), \nSTAHLBETON, WÄRMEDÄMMSTOFFE.\nDas Trägermaterial muss trocken, ausgehärtet, frei \nvon Schimmel und aufsteigender Feuchtigkeit sein. \nAndernfalls mit Spezialprodukten konsolidieren.\nEntfernen \nSie \ngegebenenfalls \nAusblühungen \nsowie lose und abgeblätterte Farbe. Beseitigen Sie \ngegebenenfalls lose Schichten von Kalkanstrichen \noder Temperafarbe. Entfernen Sie mit einer \nBürste Staub-, Rauch- und andere Ablagerungen. \nLöcher, Risse, Spalten mit geeigneten Dicht- und \nSpachtelmassen konsolidieren.\nWenn der gewählte Hintergrund für das Gewebe OUT \nSYSTEM 02 eine helle Farbe hat, Wand mit gleichmäßig \nweißer \nwaschbeständiger \nDispersionsfarbe \nanstreichen, um gegebenenfalls das Erscheinen von \nFlecken auf dem Hintergrund zu verhindern.\nFLÄCHEN AUS BLECH\nVerzinkte oder vorlackierte Bleche mit Wasser und \nEthylalkohol reinigen (Verhältnis 2:1).\nMit saugfähigem Papier abtrocknen und eine Schicht \ngeeigneten Haftgrund aufbringen.\nBei oxidiertem Blech gesamten Rost durch \nmaschinelles Bürsten entfernen.\nSUPERFICIES CON ENLUCIDO CIVIL, REVESTIMIENTOS \nCON ESPESOR (ACRÍLICOS O MINERALES), CEMENTO \nARMADO, CAPA TÉRMICA.\nSoporte bien seco, madurado, sin mohos ni \nhumedades de subida, en caso contrario, consolidar \ncon productos específicos.\nQuitar las posibles eflorescencias y las partes \nexfoliantes de antiguas pinturas. Eliminar posibles \ncapas elevadas de pinturas a la cal o a temple. Quitar \nel polvo, la bruma, y otros depósitos mediante un \ncepillado. Consolidar agujeros, grietas y hendiduras \ncon plastes o sellantes adecuados.\nSi el fondo del tejido OUT SYSTEM 02 preelegido tuviera \nuna coloración clara, tintar las paredes con pintura al \nagua lavable de color blanco uniforme para prevenir que \nse vean posibles manchas de la capa de fondo.\nSUPERFICIES CON CHAPA\nEn el caso de chapa galvanizada o barnizada \npreviamente, limpiar con agua y alcohol etílico \n(proporción 2:1).\nSecar con papel absorbente y tender una mano de \ncapa de imprimación de anclaje adecuada.\nEn el caso de chapa oxidada, se debe quitar \npreviamente toda la herrumbre presente mediante \ncepillado mecánico.\nPreparazione del fondo\nSurface preparation\nPréparation du fond\nVorbereitung des Untergrundes\nPreparación del fondo\nOUT SYSTEM \nINSTALLAZIONE\nINSTALLATION . INSTALLATION . \nINSTALLATION . INSTALACIÓN\n15\n14\nInstallazione - Installation\nOUT System\nWall&decò\n",9,{"image":49,"text":50,"number":51},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.10.png","Il primer ha un’azione preventiva disinfettante e anti-alga. \n1. Il prodotto è già pronto all’uso - agitare la confezione \nprima del prelievo.\n2. Applicare una prima stesa di prodotto a rullo.\n3. Dopo 3-4 ore procedere con la pulizia della superficie \ncon una spazzola.\n4. Applicare una seconda mano di prodotto. \n5. Dopo 4-6 ore si può procedere con l’applicazione sulla \nsuperficie del componente OUT SYSTEM 01.\n1. Mescolare l’adesivo fino a renderlo morbido e \nomogeneo. \n2. Stendere in modo uniforme sulla superficie l’adesivo \ncon un rullo a pelo lungo.\n3. Stendere l’adesivo sui bordi e gli angoli con l’ausilio \ndi un pennello.\n4. OUT SYSTEM 01 ha tempi di asciugatura rapidi: \nsi consiglia di distribuire l’adesivo per sezioni \nequivalenti alla larghezza del telo. \nThe primer has a preventive disinfectant and anti-algae \naction.\n1. The product is ready for use - shake the bottle before \npouring.\n2. Apply a first coat of the product with a roller.\n3. After 3-4 hours, clean the surface with a brush.\n4. Apply a second coat of product.\n5. After 4-6 hours, OUT SYSTEM 01 component can \nbe applied on the surface.\n1. Mix the OUT SYSTEM 01 specific adhesive until it \nbecomes soft and smooth. \n2.  Smoothly apply the adhesive on the surface with a \nlong hair paint roller. \n3.  Apply the adhesive on the edges and corners with \nthe help of a paint brush\n4. OUT SYSTEM 01 dries fast - it is recommended to \nspread the adhesive on sections equivalent to the \nwidth of the roller.\n1. Mélanger la colle spécifique OUT SYSTEM 01 afin \nde la rendre souple et homogène. \n2.  Appliquer la colle de façon uniforme sur la surface à \nl’aide d’un rouleau à poils longs.\n3.  Appliquer la colle sur les bords et les coins à l’aide \nd’un pinceau.\n4. OUT SYSTEM 01 a des temps de séchage rapides \n- il est conseillé d’appliquer la colle par sections \néquivalant à la largeur du rouleau.\n1. Vermischen Sie den Spezialkleber OUT SYSTEM 01 \nzu einer weichen, homogenen Masse. \n2.  Verteilen Sie den Kleber gleichmäßig mit einer \nLanghaarrolle. \n3.  Verteilen Sie den Kleber an den Rändern und in den \nEcken mit Hilfe eines Pinsels.\n4. OUT SYSTEM 01 zeichnet sich durch schnelle \nTrockenzeiten aus.\n1. Mezclar el adhesivo específico OUT SYSTEM 01 \nhasta hacer que sea suave y homogéneo.\n2.  Extender de manera uniforme sobre la superficie el \nadhesivo con un rodillo de pelo largo.\n3.  Extender el adhesivo sobre los bordes y los ángulos \ncon la ayuda de un pincel.\n4. OUT SYSTEM 01 tiene intervalos de secado rápidos: \nse aconseja distribuir el adhesivo por secciones \nequivalentes a la anchura de la tela.\nOUT SYSTEM 00\nPrimer\nPrimer\nL'apprêt\nDer Primer\nImprimación\nL'apprêt est le premier composant OUT SYSTEM à \nappliquer sur la surface murale avec une action préventive \ndésinfectante et anti-algues.\n1. Le produit est prêt à l'emploi, agiter le conditionnement \navant utilisation.\n2. Appliquer une première couche de produit au \nrouleau.\n3. Après 3-4 heures, nettoyer la surface à l'aide d'une \néponge abrasive.\n4. Appliquer une deuxième couche de produit.\n5. Après 4-6 heures, appliquer sur la surface le \ncomposant OUT SYSTEM 01.\nDer Primer ist die erste OUT SYSTEM - Komponente,\nder zur Desinfizierung und Algenschutzbehandlung der\nWandfläche dient.\n1. Das Produkt ist gebrauchsfertig. Der Behälter muss \nvor Entnahme gut geschüttelt werden.\n2. Tragen Sie eine erste Schicht des Produkts mit der \nRolle auf.\n3. Nach 3-4 Stunden reinigen Sie die Fläche mit einem \nScheuerschwamm.\n4. Bringen Sie eine zweite Schicht des Produkts auf.\n5. Nach 4-6 Stunden können Sie mit dem Auftragen der \nKomponente OUT SYSTEM 01 beginnen.\nLa imprimación es el primer componente OUT \nSYSTEM a colocar en la superficie de la pared con \nuna acción previa desinfectante y antialga.\n1. El producto ya está listo para ser usado - agitar el \nenvase antes de la toma.\n2. Aplicar una primera capa del producto con rodillo.\n3. Después de unas 3-4 horas proceder a limpiar la \nsuperficie con una esponja abrasiva.\n4. Aplicar una segunda mano de producto.\n5. Después de unas 4-6 horas se puede proceder con \nla aplicación sobre la superficie del componente \nOUT SYSTEM 01.\nOUT SYSTEM 01\nAdesivo\nAdhesive\nAdhésif\nKleber\nAdhesivo\n1.\n3\u002F4 h\n2.\n3.\n4.\n5\u002F6 h\n1.\n3.\n2.\n3.\nSTEP\n17\n16\nInstallazione - Installation\nOUT System\nWall&decò\n",10,{"image":53,"text":54,"number":55},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.11.png","1. Provvedere alla posa del tessuto OUT SYSTEM \n02, e assicurarsi della continuità del disegno \npressandolo con una spatola di plastica a garanzia \ndi una perfetta aderenza. Con una spugna umida \nrimuovere immediatamente eventuali eccedenze di \ncolla.\n2.  Quando il tessuto risulterà ben asciutto definirne i \ncontorni con un taglierino.\n3.  Al termine dell’installazione di OUT SYSTEM 02 \nprocedere con l’applicazione di una mano di adesivo \nOUT SYSTEM 01 direttamente sulla fibra. In questa \nfase l’adesivo OUT SYSTEM 01 va diluito con acqua \nin proporzione 4:1 (4 Adesivo : 1 Acqua).\n1. Per l’applicazione di OUT SYSTEM 03 utilizzare un \nrullo a pelo corto. \n2.  Miscelare e omogeneizzare bene i due componenti \n(A+B). \n3.  Il prodotto deve essere applicato in due mani, ad una \ndistanza di 4 ore l’una dall’altra. \n4.  Il tempo necessario a OUT SYSTEM 03 (A+B) per \nasciugarsi è di 24 ore.   \n1. Apply the OUT SYSTEM 02 fabric, make sure the \npattern is continuous by pressing it with a plastic \nspatula for perfect adherence. Immediately remove \nany surplus adhesive by using a damp sponge.\n2.  When the fabric is dry, trim its edges with a cutter.\n3.  After having applied OUT SYSTEM 02, apply a coat \nof OUT SYSTEM 01 adhesive directly on the fibre. In \nthis phase, the OUT SYSTEM 01 adhesive must be \ndiluted with 4:1 (4 Adhesive : 1 Water).\n1. Poser le tissu OUT SYSTEM 02 et s’assurer de la \ncontinuité du dessin en le pressant avec une spatule \nen plastique pour garantir une parfaite adhérence. \nAvec une éponge humide, enlever immédiatement \ntout excédent de colle.\n2.  Lorsque le tissu est bien sec, en définir les contours \nà l’aide d’un cutter.\n3.  À la fin de l’installation d’OUT SYSTEM 02, appliquer \nune couche de colle OUT SYSTEM 01 directement \nsur la fibre. Dans cette phase, diluer la colle OUT \nSYSTEM 01 avec de l’eau dans la proportion 4:1 (4 \nAdhésif : 1 Eau). \n1.  Bevor Sie mit der Verlegung des Gewebes \nOUT SYSTEM 02 beginnen, überprüfen Sie \ndie Lotrechtigkeit. Achten Sie auf fortlaufendes \nMuster und drücken Sie das Gewebe mit einem \nKunststoffspatel fest, um eine einwandfreie Haftung \nzu gewährleisten. Mögliche Kleberüberschüsse \nentfernen Sie sofort mit einem feuchten Schwamm.\n2.  Ist das Gewebe gut durchgetrocknet, trennen Sie die \nüberstehenden Ränder sauber mit einem Cutter ab.\n3.  Nach der Installation von OUT SYSTEM 02 tragen \nSie direkt auf das Gewebe eine Schicht Kleber OUT \nSYSTEM 01 auf. In dieser Phase muss der Kleber \nOUT SYSTEM 01 im Verhältnis 4:1 mit Wasser \nverdünnt werden (4 Kleber : 1 Wasser). \n1.  Proceder a la colocación del tejido OUT SYSTEM \n02 y asegurarse de la continuidad del diseño \napretándolo con una espátula de plástico para que \nse garantice una adherencia perfecta. Con una \nesponja húmeda quitar inmediatamente los posibles \nexcesos de cola.\n2.  Cuando el tejido resulte estar bien seco, definir los \ncontornos con un cúter.\n3.  Al finalizar la instalación del OUT SYSTEM 02 \nproceder con la aplicación de una mano de adhesivo \nOUT SYSTEM 01 directamente sobre la fibra. En \nesta fase, el adhesivo OUT SYSTEM 01 se diluye \ncon agua en una proporción 4:1 (4 Adhesivo : 1 \nAgua).\n1.  In order to apply OUT SYSTEM 03, use a short hair \npaint roller. \n2.  Mix well and homogenize the two components, \n(A+B). \n3.  The product must be applied in two coats, at an \ninterval of 4 hours between them. \n4.  The time necessary for OUT SYSTEM 03 (A+B) to \ndry is 24 hours. \n1.  Pour l’application d’OUT SYSTEM 03, utiliser un \nrouleau à poils courts. \n2.  Mélanger et bien homogénéiser les deux composants \n(A+B). \n3.  Le produit doit être appliqué en deux couches, à 4 \nheures d’intervalle. \n4.  Le temps nécessaire à OUT SYSTEM 03 (A+B) pour \nsécher est de 24 heures. \n1. Verwenden Sie zum Auftragen von OUT SYSTEM 03 \neine Kurzhaarrolle.\n \n2.  Vermischen Sie die beiden Komponenten (A+B) \nsorgfältig zu einer homogenen Masse. \n3.  Tragen Sie zwei Schichten des Produkts in einem \nAbstand von 4 Stunden auf. \n4.  Die Trockenzeit von OUT SYSTEM 03 (A+B) beträgt \n24 Stunden.  \n1.  Para la colocación del OUT SYSTEM 03 utilizar un \nrodillo de pelo corto.\n2.  Mezclar y homogeneizar los dos componentes \n(A+B).\n3. El producto debe aplicarse en dos manos, con un \nintervalo de separación de 4 horas entre una y la otra.\n4.  El tiempo necesario para que se seque OUT \nSYSTEM 03 (A+B) es de 24 horas. \nOUT SYSTEM 02\nTessuto tecnico\nTechnical fiber\nTissu technique\nTechnisches Gewebe\nTejido técnico\nOUT SYSTEM 03\nFinitura Protettiva\nProtective Finishing\nFinition de protection\nSchutzfinish\nAcabado de protección\n1.\n2.\n3.\nA+B\nA\nB\n4 h\nA+B\n2.\n3.\n1.\n24 h\nSTEP\n19\n18\nInstallazione - Installation\nOUT System\nWall&decò\n",11,{"image":57,"text":58,"number":59},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.12.png","OUT SYSTEM\nCOLLECTION 2021\n",12,{"image":61,"text":62,"number":63},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.13.png","Ashlar\nBertero Marzoli (M_OUT_AS2101)  p. 32\nRe-Metri\nDeBonaDeMeo (OUT_RE2101) p. 33\nCollection 2021\n23\n22\nOUT System\nWall&decò\n",13,{"image":65,"text":66,"number":67},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.14.png","Bau-Man\nDeBonaDeMeo (OUT_BA2101) p. 32\nCollection 2021\n25\n24\nOUT System\nWall&decò\n",14,{"image":69,"text":70,"number":71},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.15.png","Boucharde\nBertero Marzoli (M_OUT_BO2101) p. 32\nCollection 2021\n27\nOUT System\nWall&decò\n26\n",15,{"image":73,"text":74,"number":75},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.16.png","OUT SYSTEM\nSEZIONE TECNICA\nTECHNICAL SECTION\nSECTION TECHNIQUE\nTECHNISCE ABTEILUNG\nSECCIÓN TÉCNICA \n",16,{"image":77,"text":78,"number":79},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.17.png","OUT SYSTEM \nDECORO A MODULO\nM O D U L A R  P A T T E R N S  .  É L É M E N T S  M O D U L A I R E S  . \nS U J E T S  M I T  E N D L O S D R U C K  .  E L E M E N T O  M O D U L A R\nLa collezione OUT SYSTEM 2021 propone \nnuovi disegni grafici per la decorazione \ndegli esterno con sviluppo a modulo.\nLa distribuzione del disegno a rolli \nmodulari ha lo scopo di aumentare la \nversatilità della composizione del decoro \nsulla superficie da trattare, facilitando \nsia la progettazione, sia l’applicazione \ndel prodotto in cantiere. \nIl rapporto del disegno di ciascun \nmodulo si ripete ogni 94 cm, ossia i \nmotivi si ripetono uno accanto all’altro \nalla stessa altezza. \nCiascun modulo misura 94 cm in \nlarghezza con altezza variabile in base \nalle specifiche del progetto (max. 700 cm).\nIcona decoro a modulo\nPattern repeat icon\nIcône pour les motifs modulaires.\nIcon für Wiederholungsmuster.\nIcono de decoración a la forma.\nThe OUT SYSTEM 2021 collection offers new graphic designs for outdoor \ndecoration with modular development.\nThe design distribution according to modular rolls aims to increase decoration \ncomposition flexibility on the surface to be treated, facilitating both project \ndesign and on-site installation.\nThe design repeat for each module is 94 cm, i.e. patterns repeat one after the \nother at the same height.\nEach module measures 94 cm in width with variable height depending on \nproject specifications (up to 700 cm).\nLa collection OUT SYSTEM 2021 propose de nouvelles conceptions graphiques \npour la décoration de l'extérieure avec un développement modulaire.\nLa distribution du dessin en rouleaux modulaires a pour but accroître la \npolyvalence de la composition décorative sur la surface à traiter, facilitant à la \nfois la conception et l'application du produit sur le chantier.\nLe rapport du dessin de chaque module est répété tous les 94 cm, c'est-à-dire \nque les motifs sont répétés côte à côte à la même hauteur.\nChaque module mesure 94 cm de largeur avec une hauteur réglable selon les \nspécifications du projet (jusqu'à 700 cm maximum).\nDie Kollektion OUT SYSTEM 2021 bietet neue grafische Designs für die \nAußendekoration mit modularer Entwicklung.\nDurch die Verteilung der Zeichnung auf modularen Rollen soll die Vielseitigkeit \nder Kombination des Dekors auf der zu behandelnden Oberfläche erhöht \nund dabei sowohl die Planung als auch das Auftragen des Produkts auf der \nBaustelle erleichtert werden.\nDas Verhältnis der Zeichnung jedes Moduls wiederholt sich alle 94 cm, d. h. die \nMotive wiederholen sich nebeneinander in derselben Höhe.\nJedes Modul misst 94 cm in der Breite, die Höhe variiert dabei je nach \nProjektanforderungen (max. 700 cm).\nLa colección OUT SYSTEM 2021 ofrece nuevos diseños gráficos para la \ndecoración de exteriores con desarrollo modular.\nLa distribución del diseño con rodillos tiene la finalidad de aumentar la \nversatilidad de la composición de la decoración de la superficie a tratar, \nfacilitando tanto la proyección como la aplicación del producto en la zona de \nobras.\nLa relación del diseño de cada módulo se repite cada 94 cm, es decir, los \nmotivos se repiten uno al lado del otro a la misma altura.\nCada módulo mide 94 cm en anchura con altura variable según las \nespecificaciones del proyecto (máx. 700 cm).\n94 cm - 37 in\n94 cm - 37 in\nAltezza rollo: su misura\nRoll heigth: customised\nHauteur rouleau: sur mesure\nRollenhöhe: nach Maß\nAltura rodillo: a medida\nRipetizione pattern\nPattern repetition\nRaccord du motif \nEndlosdruck\nRacor diseño \n31\n30\nWall&decò\nCaratteristiche Tecniche - Technical Features\nOUT System\n",17,{"image":81,"text":82,"number":83},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.18.png","Bau-Man \u002F DeBonaDeMeo \u002F 2021 (p. 24)\nOUT_BA2101\nOUT_BA2102\nRe-Metri \u002F DeBonaDeMeo \u002F 2021 (p. 23)\nOUT_RE2101\nOUT_RE2102\nBoucharde \u002F Bertero Marzoli \u002F 2021 (p. 26)\nM_OUT_BO2102\nM_OUT_BO2101\nDecoro a modulo \nModular pattern\n94 cm\n188 cm - 74 in\nLarghezza rollo Roll width (94 cm - 37 in) — Lunghezza rollo Roll lenght (custom)\n33\n32\nSezione Tecnica - Technical Section\nOUT System\nWARRANTY 10 YEARS\nWall&decò\nAshlar \u002F Bertero Marzoli \u002F 2021 (p. 22)\nM_OUT_AS2102\nM_OUT_AS2101\nDecoro a modulo \nModular pattern\n94 cm\n",18,{"image":85,"text":86,"number":87},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F80\u002F449b91f95c93255bca11d0b940b89e-28e151670e.19.png","© Wall&decò 2021\nCatalogue design: D+ studio [d-plus.it] | Print: Pazzini Stampatore Editore S.r.L. \nI colori delle immagini mostrate sono indicativi, il reale supporto grafico può presentare differenze cromatiche.\nProduct images shown are indicative, actual graphic colors may vary.\nPhoto credits: p.24 Archiplanstudio, p. 29-30 Arch. Borromini, p. 34 casafrancese.com\nvia Santerno, 18 - 48015 Cervia (Ravenna) - Italy\ntel +39.0544.918012 - info@wallanddeco.com \nshowroom\nvia Solera Mantegazza, 7 - 20121 Milano\nDesignPost\nDeutz-Mülheimer-Str. 22a - 50679 Köln \u002F Germany\n",19,[],0,false,true,{"success":91,"data":93,"meta":312,"count":313,"next":314,"previous":315,"results":352,"brand_chips":413},[94,107,120,133,143,156,169,179,189,199,209,221,231,241,250,260,273,283,293,303],{"id":95,"title":96,"slug":97,"image":98,"source":99,"brand_name":100,"brand":101,"brand_slug":102,"file_size":103,"pages":104,"pages_count":105,"matched_pages":106,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26599,"News 2026","porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":108,"title":109,"slug":110,"image":111,"source":112,"brand_name":113,"brand":114,"brand_slug":115,"file_size":116,"pages":117,"pages_count":118,"matched_pages":119,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],47,[],{"id":121,"title":122,"slug":123,"image":124,"source":125,"brand_name":126,"brand":127,"brand_slug":128,"file_size":129,"pages":130,"pages_count":131,"matched_pages":132,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":134,"title":135,"slug":136,"image":137,"source":138,"brand_name":126,"brand":127,"brand_slug":128,"file_size":139,"pages":140,"pages_count":141,"matched_pages":142,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":144,"title":145,"slug":146,"image":147,"source":148,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":152,"pages":153,"pages_count":154,"matched_pages":155,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":157,"title":158,"slug":159,"image":160,"source":161,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":165,"pages":166,"pages_count":167,"matched_pages":168,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],63,[],{"id":170,"title":171,"slug":172,"image":173,"source":174,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":175,"pages":176,"pages_count":177,"matched_pages":178,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":180,"title":181,"slug":182,"image":183,"source":184,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":185,"pages":186,"pages_count":187,"matched_pages":188,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":190,"title":191,"slug":192,"image":193,"source":194,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":195,"pages":196,"pages_count":197,"matched_pages":198,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],43,[],{"id":200,"title":201,"slug":202,"image":203,"source":204,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":205,"pages":206,"pages_count":207,"matched_pages":208,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":210,"title":211,"slug":212,"image":213,"source":214,"brand_name":215,"brand":216,"brand_slug":217,"file_size":218,"pages":219,"pages_count":79,"matched_pages":220,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":222,"title":223,"slug":224,"image":225,"source":226,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":227,"pages":228,"pages_count":229,"matched_pages":230,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"id":232,"title":233,"slug":234,"image":235,"source":236,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":237,"pages":238,"pages_count":239,"matched_pages":240,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26583,"Pigment France 2026","giobagnara-pigment-france-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F00\u002F394bcaf5adfa23d7243aa512a0dd67-292d16393c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc4\u002F485c540ca42207213690262e6468a2-292d14d9b5.pdf","127.5 MB",[],151,[],{"id":242,"title":243,"slug":244,"image":245,"source":246,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":247,"pages":248,"pages_count":187,"matched_pages":249,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26584,"Rudi 2026","giobagnara-rudi-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7e\u002F4dd524b56e79aeda431f14f4fe1069-292d15c3f9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002Fc19ea3b6cbea78f50140a3e5f872d8-292d14d9c0.pdf","134.0 MB",[],[],{"id":251,"title":252,"slug":253,"image":254,"source":255,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":256,"pages":257,"pages_count":258,"matched_pages":259,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26585,"Riviere 2026","giobagnara-riviere-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fed\u002F017702644dc149d47ca54e182c820b-292d154e96.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F8c\u002F4afc407dc4db9e13219e5295f76976-292d14d9cb.pdf","127.3 MB",[],202,[],{"id":261,"title":262,"slug":263,"image":264,"source":265,"brand_name":266,"brand":267,"brand_slug":268,"file_size":269,"pages":270,"pages_count":271,"matched_pages":272,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26586,"Outdoor 2026","atmosphera-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd6\u002Fab855609f1a95186f6ccd83055cc20-292d18f82f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F90\u002Fb7983122cc2d6cabbb384898663939-292d179899.pdf","Atmosphera",977,"atmosphera","39.2 MB",[],235,[],{"id":274,"title":275,"slug":276,"image":277,"source":278,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":279,"pages":280,"pages_count":281,"matched_pages":282,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26587,"Giobagnara x PoltronaFrau 2026","giobagnara-x-poltronafrau-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd0\u002F6899938ad0400f5dbea066e0d861fc-292d1882ea.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F4c\u002Faac20af747b8da46542a7f50bb0c42-292d17989d.pdf","46.7 MB",[],58,[],{"id":284,"title":285,"slug":286,"image":287,"source":288,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":289,"pages":290,"pages_count":291,"matched_pages":292,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26588,"Design Editions 2026","giobagnara-design-editions-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F94\u002F9e001b70b82b057a99547b62a5cd72-292d180db9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F85\u002F8b7fba451e37f0288f2fd06246bf47-292d1798a2.pdf","331.6 MB",[],446,[],{"id":294,"title":295,"slug":296,"image":297,"source":298,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":299,"pages":300,"pages_count":301,"matched_pages":302,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26589,"Encyclopedia 2026","giobagnara-encyclopedia-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff5\u002F8ff500491988ed2c8c49351db1fff5-292d1bb78a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F6f\u002F7bb3601e56ae4fefdd94a2f11b57e2-292d1a57a1.pdf","358.6 MB",[],1981,[],{"id":304,"title":96,"slug":305,"image":306,"source":307,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":308,"pages":309,"pages_count":310,"matched_pages":311,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},26590,"giobagnara-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc9\u002F77e2d4731c2643875d7adc77b62a46-292d1b4203.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fa6\u002F3fbc6e2e56d402392537b12f6edab9-292d1a57c5.pdf","85.8 MB",[],125,[],{"count":313,"next":314,"previous":315,"brand_chips":316},14117,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[317,321,325,328,331,335,339,342,345,349],{"title":318,"slug":319,"count":320},"SICIS","sicis",92,{"title":322,"slug":323,"count":324},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":326,"slug":327,"count":324},"Terratinta","terratinta",{"title":329,"slug":330,"count":324},"Magis","magis",{"title":332,"slug":333,"count":334},"True Design","true-design",64,{"title":336,"slug":337,"count":338},"Covet House","covet-house",61,{"title":340,"slug":341,"count":281},"Ares Line","ares-line",{"title":343,"slug":344,"count":281},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":346,"slug":347,"count":348},"Karpenter","karpenter",56,{"title":350,"slug":351,"count":348},"Visionnaire","visionnaire",[353,356,359,362,365,368,371,374,377,380,383,386,389,392,395,398,401,404,407,410],{"id":95,"title":96,"slug":97,"image":98,"source":99,"brand_name":100,"brand":101,"brand_slug":102,"file_size":103,"pages":354,"pages_count":105,"matched_pages":355,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":108,"title":109,"slug":110,"image":111,"source":112,"brand_name":113,"brand":114,"brand_slug":115,"file_size":116,"pages":357,"pages_count":118,"matched_pages":358,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":121,"title":122,"slug":123,"image":124,"source":125,"brand_name":126,"brand":127,"brand_slug":128,"file_size":129,"pages":360,"pages_count":131,"matched_pages":361,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":134,"title":135,"slug":136,"image":137,"source":138,"brand_name":126,"brand":127,"brand_slug":128,"file_size":139,"pages":363,"pages_count":141,"matched_pages":364,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":144,"title":145,"slug":146,"image":147,"source":148,"brand_name":149,"brand":150,"brand_slug":151,"file_size":152,"pages":366,"pages_count":154,"matched_pages":367,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":157,"title":158,"slug":159,"image":160,"source":161,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":165,"pages":369,"pages_count":167,"matched_pages":370,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":170,"title":171,"slug":172,"image":173,"source":174,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":175,"pages":372,"pages_count":177,"matched_pages":373,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":180,"title":181,"slug":182,"image":183,"source":184,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":185,"pages":375,"pages_count":187,"matched_pages":376,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":190,"title":191,"slug":192,"image":193,"source":194,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":195,"pages":378,"pages_count":197,"matched_pages":379,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":200,"title":201,"slug":202,"image":203,"source":204,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":205,"pages":381,"pages_count":207,"matched_pages":382,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":210,"title":211,"slug":212,"image":213,"source":214,"brand_name":215,"brand":216,"brand_slug":217,"file_size":218,"pages":384,"pages_count":79,"matched_pages":385,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":222,"title":223,"slug":224,"image":225,"source":226,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":227,"pages":387,"pages_count":229,"matched_pages":388,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":232,"title":233,"slug":234,"image":235,"source":236,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":237,"pages":390,"pages_count":239,"matched_pages":391,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":242,"title":243,"slug":244,"image":245,"source":246,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":247,"pages":393,"pages_count":187,"matched_pages":394,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":251,"title":252,"slug":253,"image":254,"source":255,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":256,"pages":396,"pages_count":258,"matched_pages":397,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":261,"title":262,"slug":263,"image":264,"source":265,"brand_name":266,"brand":267,"brand_slug":268,"file_size":269,"pages":399,"pages_count":271,"matched_pages":400,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":274,"title":275,"slug":276,"image":277,"source":278,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":279,"pages":402,"pages_count":281,"matched_pages":403,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":284,"title":285,"slug":286,"image":287,"source":288,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":289,"pages":405,"pages_count":291,"matched_pages":406,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":294,"title":295,"slug":296,"image":297,"source":298,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":299,"pages":408,"pages_count":301,"matched_pages":409,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],{"id":304,"title":96,"slug":305,"image":306,"source":307,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":308,"pages":411,"pages_count":310,"matched_pages":412,"match_count":89,"two_pages":90,"show_text":91},[],[],[414,415,416,417,418,419,420,421,422,423],{"title":318,"slug":319,"count":320},{"title":322,"slug":323,"count":324},{"title":326,"slug":327,"count":324},{"title":329,"slug":330,"count":324},{"title":332,"slug":333,"count":334},{"title":336,"slug":337,"count":338},{"title":340,"slug":341,"count":281},{"title":343,"slug":344,"count":281},{"title":346,"slug":347,"count":348},{"title":350,"slug":351,"count":348}]