[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-saba-c-05":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":1160},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":1155,"matched_pages":1156,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},25762,"C-05","saba-c-05","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc3\u002F419a999204788286aee439b417b504-290572f9ce.pdf","Saba",878,"saba","113.5 MB",[14,17,21,24,28,32,36,40,44,48,52,56,60,64,68,72,76,80,84,88,92,96,100,104,108,112,116,120,124,128,132,136,140,144,148,152,156,160,164,168,172,176,180,184,188,192,196,200,204,208,212,216,220,224,228,232,236,240,244,248,252,256,260,264,268,272,276,280,284,288,292,296,300,304,308,312,316,320,324,328,332,336,340,344,348,352,356,360,364,368,372,376,380,384,388,392,396,400,404,408,412,416,420,424,428,432,436,440,444,448,452,456,460,464,468,472,476,480,484,488,492,496,500,504,508,512,516,520,524,528,532,536,540,544,548,552,556,560,564,568,572,576,580,584,588,592,596,600,604,608,612,616,620,624,628,632,636,640,644,648,652,656,660,664,668,672,676,680,684,688,692,696,700,704,708,712,716,720,724,728,732,736,740,744,748,752,756,760,764,768,772,776,780,784,788,792,796,800,804,808,812,816,820,824,828,832,836,840,844,848,852,856,860,864,868,872,876,880,884,888,892,896,900,904,908,912,916,920,924,928,932,936,940,944,948,952,956,960,964,968,972,976,980,984,988,992,996,1000,1004,1008,1012,1016,1020,1024,1028,1032,1036,1040,1044,1048,1052,1056,1060,1064,1068,1072,1076,1080,1084,1088,1092,1096,1100,1104,1108,1112,1116,1120,1124,1128,1132,1136,1140,1144,1148,1152],{"image":7,"text":15,"number":16},"A personal\nliving\nexperience\nC—05\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.2.png","",2,{"image":22,"text":15,"number":23},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.3.png",3,{"image":25,"text":26,"number":27},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.4.png","Quality, ethics and passion\n30Th—year\nChe cosa fa un divano oltre alla sua funzione primaria, \novvero far sedere le persone?\nit — A un primo sguardo, un divano è un oggetto semplice: una \nscatola di legno o di ferro cui si aggiungono dei cuscini. Abbiamo quindi \nsentito l’urgenza di interrogare l’oggetto divano, cogliendone le doti di \nflessibilità e atemporalità. Individuarle per amplificarle. Espandere la struttura \nnelle sue parti centrali per poi scoprire che il divano, più che un oggetto,  \nè un luogo d’inclusione e di condivisione. Del resto, l’etimologia stessa della \nparola ne racchiude il senso profondo: il divano è “il luogo in cui si prendono \nle decisioni importanti”. Quando s’interroga qualcosa o qualcuno, ci si aspetta \nuna reazione. Un fare, che però non deve essere né banale, né complicato. \nDeve essere immediato come un gesto e avere una finalità. \nEcco nascere un divano che cambia con grazia, modellandosi sulle \nesigenze ergonomiche di ognuno di noi e, fedele a se stesso, muta insieme  \nal mutare della vita. È l’arte di adattarsi a ogni tempo e a ogni spazio.  \nE siccome fare bene è forse meglio di fare tanto, abbiamo sublimato questi \nprincipi in progetti che ci permettessero di esprimere un’eleganza ineffabile  \ne obliqua. Una linea curva e flessibile, una forma morbida che attraversa  \nlo spazio del living e allarga lo sguardo verso altri territori: la stanza da letto  \ne gli esterni, cui si aggiungono dei piccoli accessori a completamento.\nInfine, fuggendo da imperativi categorici su come debba essere un \nambiente per poter accogliere un nostro prodotto, abbiamo immaginato una \npluralità di case. Quattro nuclei abitativi possibili che rivelano storie diverse, \ntutte valide, tutte personali. Ve le raccontiamo in questo catalogo, che è anche \nun progetto filosofico, un manifesto dell’abitare e del farsi abitare.  \nIl divano non si accontenta del suo status di mero oggetto estetico ma diventa \nla risposta a un bisogno. Una risposta migliorativa alla qualità della vita dei \nsingoli, e insieme trasversale nel pubblico cui si rivolge. Perché – inutile dirlo – \nil vero protagonista di questo viaggio non è il luogo divano ma le persone che \nlo vivono. \nAmelia Pegorin\nWhat more can a sofa do other than its primary function \nof seating people?\nen — At first glance, a sofa is a simple object: a wood or iron box \nonto which pillows are adjusted. We therefore felt the urge to question the \nvery object that is the sofa, with its qualities of flexibility and timelessness. \nIdentify these, to then amplify them. Expanding the structure within its \ncentral parts to then discover that the sofa is not just an object, but a place \nof inclusion and sharing. Afterall, the etymology of the word encloses its \nprofound meaning: “the sofa is the place from which important decisions are \ntaken”. When interrogating something or someone, a reaction is expected. \nAn action that however cannot be neither banal, nor complicated. It has to be \nimmediate like a gesture and have a purpose. \nHere a sofa is born, which changes with grace, modelling itself \nupon everybody’s ergonomic requirements and, faithful to itself, transforms \nalongside life’s transformations. It is the art of adaptation to any time and \nplace. Since doing well is probably better than doing loads, we have elevated \nthese principles into objects that would allow us to express an indescribable \nand oblique elegance. A curved and flexible line, a soft form that crosses  \nthe living area and broadens our gaze towards other territories: the bedroom \nand the outdoor as well as other small accessories.\nLastly, fleeing from categorical imperatives that dictate how a \nspace should be to welcome one of our products, we have imagined a \nplurality of homes. Four inhabited nuclei that narrate different stories, all valid, \nall personal. We illustrate them in this catalogue, which also represents a \nphilosophical project, a manifesto of living and being lived. The sofa does not \nsettle for its status as a mere aesthetic object, but becomes an answer to a \nspecific need. An improved answer to anyone’s quality of life, and transversal \nto the public it addresses. Because – needless to say – the real protagonist in \nthis journey is not the sofa itself but the people who experience it.\nAmelia Pegorin\n002\n003\nSaba\n",4,{"image":29,"text":30,"number":31},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.5.png","Quality, ethics and passion\n30Th—year\nPara qué sirve un sofá además de desempeñar su función principal, \nes decir, permitir que las personas se sienten?\nes — A primera vista, un sofá es un objeto sencillo: un armazón \nde madera o hierro al que se le añaden cojines. Por eso, hemos sentido la \nexigencia de cuestionar el concepto de sofá, tomando en consideración \npropiedades tales como la flexibilidad y la intemporalidad. Determinarlas \npara amplificarlas. Expandir la estructura en sus partes centrales para \nluego descubrir que el sofá, más que un objeto, es un lugar de inclusión y \ncompartición. Después de todo, la etimología de la palabra misma entraña \nsu profundo significado: el sofá es “el lugar donde se toman las decisiones \nimportantes”. Cuando se cuestiona algo o alguien, se espera una reacción. Un \nhecho, sin embargo, que no debe ser trivial ni complicado. Como gesto debe \nser inmediato y tener una finalidad. \nDe ahí que nace un sofá que cambia con gracia, adaptándose a las \nexigencias ergonómicas de cada uno de nosotros y, fiel a sí mismo, evoluciona \nal mismo tiempo que la vida. Es el arte de adaptarse a cada momento y a \ncada espacio. Y como hacer las cosas bien es tal vez mejor que hacer mucho, \nhemos sublimado estos principios en proyectos que nos permitieran expresar \nuna elegancia inefable y oblicua. Una línea curva y flexible, una forma suave \nque atraviesa el espacio del salón y amplía la vista hacia otros territorios: el \ndormitorio y los exteriores, a los que se añaden pequeños accesorios como \ntoque final.\nFinalmente, escapando de los imperativos categóricos sobre cómo \ndebe ser un ambiente para poder acoger a uno de nuestros productos, \nhemos imaginado una variedad de casas. Cuatro posibles viviendas que \nrevelan historias distintas, todas válidas, todas personales. Les hablamos de \nellas en este catálogo, que es también un proyecto filosófico, un manifiesto \ndel concepto de vivir y ser vivido. El sofá no se conforma con su estatus de \nmero objeto estético, sino que se convierte en la respuesta a una necesidad. \nUna respuesta que mejora la calidad de vida de los individuos, y al mismo \ntiempo, transversal en el público al que se dirige. Porque, no hace falta decirlo, \nel verdadero protagonista de este viaje no es el sofá como lugar, sino las \npersonas que lo viven. \nAmelia Pegorin\nQue fait un canapé, en plus de remplir sa fonction primaire qui consiste \nà offrir aux individus un endroit où s’asseoir ?\nfr — À première vue, un canapé est un objet simple : une structure \nen bois ou en fer à laquelle on a ajouté des coussins. Nous avons donc \nressenti l’urgence d’interroger l’objet canapé, en saisissant ses propriétés \nde flexibilité et d’atemporalité. Les identifier pour les amplifier. Étendre la \nstructure dans ses parties centrales pour ensuite découvrir que le canapé, \nplus qu’un objet, est un lieu d’intégration et de partage. Du reste, l’étymologie \nmême du mot divan, synonyme de canapé, en renferme le sens profond : \nle divan est « le lieu où l’on prend les décisions importantes ». Lorsque l’on \ninterroge quelque chose ou quelqu’un, on s’attend à une réaction. Une chose \nqui ne doit cependant être ni banale ni compliquée. Elle doit être immédiate \ncomme un geste et avoir une finalité. \nVoici comment naît un canapé qui change avec grâce, se façonnant \nen fonction des exigences ergonomiques de chacun d’entre nous et qui, fidèle \nà lui-même, évolue en fonction des évolutions de la vie. C’est l’art de s’adapter \nà tous les instants et à tous les espaces. Et puisque faire bien est peut-être \nmieux que faire beaucoup, nous avons sublimé ces principes dans des projets \nen mesure d’exprimer une élégance ineffable et transversale. Une ligne \nincurvée et flexible, une forme douce qui traverse l’espace du séjour et élargit \nle regard vers d’autres territoires : la chambre à coucher et les extérieurs, \nauxquels s’ajoutent de petits accessoires venant les compléter.\nEnfin, nous éloignant d’impératifs formels sur comment un espace \ndevrait être pour pouvoir accueillir l’un de nos produits, nous avons imaginé \nune pluralité de maisons. Quatre noyaux d’habitation possibles qui révèlent \ndes histoires différentes, toutes valables, toutes personnelles. Nous vous les \nracontons dans ce catalogue, qui est également un projet philosophique, un \nmanifeste sur la manière d’habiter et d’être habité. Le canapé ne se contente \npas de son statut de simple objet esthétique mais devient la réponse à  \nun besoin. Une réponse qui améliore la qualité de vie des différents individus \net qui occupe également une place transversale dans le public auquel  \nelle s’adresse. Parce que, il est inutile de le dire, le véritable protagoniste de  \nce travail n’est pas le divan en tant que lieu mais les personnes qui le vivent. \nAmelia Pegorin\n004\n005\nSaba\n",5,{"image":33,"text":34,"number":35},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.6.png","282\n282\n282\n294\n300\n300\n308\n308\n314\n314\n324\n330\n330\n338\n338\n338\n348\n356\n366\n370\n372\n376\n382\n386\n390\n392\n396\n410\n412\n416\n420\n424\n428\nChairs & Stools\nNew York Chair\nNew York Dining\nNew York Stool\nNew York Chair by Marras\nOla Chair\nOla Stool\nIsabelle Chair\nIsabelle Stool\nBeds & Sofa Beds\nPixel Box Large \nPixel Box\nPixel Air\nNew York Air \nNew York Box\nLimes Large \nLimes\nLimes T Large\nAvant-Après\nBed & Breakfast\nLow Tables & Furniture\nHexa\nHexa Consolle\nHaiku\nLeyva\nRing Table\nZiggy\nPiù Table\nShade\nOutdoor\nNew York Soleil\nGarden Table\nShades of Venice\nZiggy\nGeo Pouf Outdoor\nNew York Outdoor\nGrace\n010\n030\n046\n060\n076\n096\n108\n118\n126\n138\n154\n160\n168\n172\n178\n182\n186\n194\n202\n208\n208\n214\n214\n222\n226\n230\n234\n238\n238\n244\n250\n254\n256\n258\n264\n268\n270\n272\n276\n278\nSofas \n● Pixel\nNew York Suite\n● My Taos\n● Avant-Après\n● Ananta Class\n● Limes New\nVoyage\nUp\nEssentiel\n● Rendez-vous\nLes Femmes\nLivingston\nGeo\nPhilo\nKepi\nNew York Dining\nQuinta Strada\nKarma\nArmchairs & Poufs\nNo Logo Light\nNew York Armchair\nNew York Bergère\nGeo\nBaby Geo\nChance\nChillout\nAmélie\nBustier\nEssentiel\nBaby Essentiel\nKepi\nPhilo \nValentine\nLivingston\nSitar\nOla\nGeo Pouf\nIsland\nCookie\nPixel Pouf\nHoney\nIndex\n● Modular System Sofas\n— All products are available for Contract Solutions\n",6,{"image":37,"text":38,"number":39},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.7.png","Sofas\nCatalogue — 05\nSaba\n",7,{"image":41,"text":42,"number":43},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.8.png","● Modular System Sofas\nIndex\nIndex\n010\n030\n046\n060\n076\n096\n108\n118\n126\n138\n154\n160\n168\n172\n178\n182\n186\n194\nSofas \n● Pixel\nNew York Suite\n● My Taos\n● Avant-Après\n● Ananta Class\n● Limes New\nVoyage\nUp\nEssentiel\n● Rendez-vous\nLes Femmes\nLivingston\nGeo\nPhilo\nKepi\nNew York Dining\nQuinta Strada\nKarma\n009\nSaba\n",8,{"image":45,"text":46,"number":47},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.9.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2010\nrestyling 2014\nPixel\ntechnical data\np. 434\n010\n011\n",9,{"image":49,"text":50,"number":51},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.10.png","Pixel\nComposizione 446×204 cm \nin tessuto Creta col.2A\nTavolino Hexa\nTavolino Più\nPoltroncina Amélie\nComposition 446×204 cm\nin fabric Creta col.2A\nHexa low table\nPiù low table\nAmélie small armchair\nComposition 446×204 cm\nen tissu Creta col.2A\nTable basse Hexa\nTable basse Più\nPetit fauteuil Amélie\nComposición 445×204 cm \nde tela Creta col.2A\nMesa de centro Hexa\nMesa de centro Più\nPequeño sillón Amélie\nSaba\n012\n",10,{"image":53,"text":54,"number":55},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.11.png","Pixel\nComposizione 446×204 cm \nin tessuto Creta col.2A\nComposition 446×204 cm \nin fabric Creta col.2A\nComposition 446×204 cm \nen tissu Creta col.2A\nComposición 445×204 cm \nde tela Creta col.2A\nSaba\n015\n014\n",11,{"image":57,"text":58,"number":59},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.12.png","Pixel\nComposizione 366×162 cm \nin tessuto Creta col.2A\nTavolino Hexa\nTavolini Più\nComposition 366×162 cm \nin fabric Creta col.2A\nHexa low table\nPiù low tables\nComposition 366×162 cm \nen tissu Creta col.2A\nTable basse Hexa\nTables basses Più\nComposición 366×162 cm \nde tela Creta col.2A\nMesa de centro Hexa\nMesas de centro Più\nSaba\n016\n017\n",12,{"image":61,"text":62,"number":63},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.13.png","Pixel\nComposizione 294×132 cm \nin tessuto Patchwork \n(Creta col.2A \u002F Darwin col.07 \u002F \nTeddy col.01\u002F1 \u002F Avant-Après col.56) \nTavolino Hexa\nPoltroncina Ola\nPouf Geo\nComposition 294×132 cm \nin Patchwork fabric \n(Creta col.2A \u002F Darwin col.07 \u002F \nTeddy col.01\u002F1 \u002F Avant-Après col.56) \nHexa low table\nOla small armchair\nGeo pouf\nComposition 294×132 cm \nen tissu Patchwork \n(Creta col.2A \u002F Darwin col.07 \u002F \nTeddy col.01\u002F1 \u002F Avant-Après col.56)\nTable basse Hexa\nPetit fauteuil Ola\nPouf Geo\nComposición 294×132 cm \nde tela Patchwork \n(Creta col.2A \u002F Darwin col.07 \u002F \nTeddy col.01\u002F1 \u002F Avant-Après col.56)\nMesa de centro Hexa\nPequeño sillón Ola\nPuf Geo\n019\nSaba\n",13,{"image":65,"text":66,"number":67},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.14.png","Pixel\nComposizione 294×132 cm \nin tessuto Patchwork \n(Creta col.2A \u002F Darwin col.07 \u002F \nTeddy col.01\u002F1 \u002F Avant-Après col.56) \nTavolino Hexa\nPoltroncina Ola\nComposition 294×132 cm \nin Patchwork fabric \n(Creta col.2A \u002F Darwin col.07 \u002F \nTeddy col.01\u002F1 \u002F Avant-Après col.56) \nHexa low table\nOla small armchair\nComposition 294×132 cm \nen tissu Patchwork \n(Creta col.2A \u002F Darwin col.07 \u002F \nTeddy col.01\u002F1 \u002F Avant-Après col.56)\nTable basse Hexa\nPetit fauteuil Ola\nComposición 294×132 cm \nde tela Patchwork \n(Creta col.2A \u002F Darwin col.07 \u002F \nTeddy col.01\u002F1 \u002F Avant-Après col.56)\nMesa de centro Hexa\nPequeño sillón Ola\nSaba\n021\n020\n",14,{"image":69,"text":70,"number":71},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.15.png","Pixel\nComposizione 418×264 cm \nin tessuto F555 col.03 \nTavolini Più\nTavolino e consolle Hexa\nPouf Geo\nComposition 418×264 cm \nin fabric F555 col.03 \nPiù low tables\nHexa low table and console\nGeo pouf\nComposition 418×264 cm \nen tissu F555 col.03 \nTables basses Più\nTable basse et console Hexa\nPouf Geo\nComposición 418×264 cm \nde tela F555 col.03 \nMesas de centro Più\nMesa de centro y consola Hexa\nPuf Geo\nSaba\n023\n",15,{"image":73,"text":74,"number":75},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.16.png","Pixel\nComposizione 418×264 cm \nin tessuto F555 col.03 \nTavolino Più\nTavolino Hexa\nComposition 418×264 cm \nin fabric F555 col.03 \nPiù low table\nHexa low table\nComposition 418×264 cm \nen tissu F555 col.03 \nTable basse Più\nTable basse Hexa\nComposición 418×264 cm \nde tela F555 col.03 \nMesa de centro Più\nMesa de centro Hexa\nSaba\n024\n",16,{"image":77,"text":78,"number":79},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.17.png","da scontornare con ombra\nPixel\nPixel System\nComposizione 244×122 cm \nin tessuto Creta col.2A\nComposition 244×122 cm \nin fabric Creta col.2A \nComposition 244×122 cm \nen tissu Creta col.2A\nComposición 244×122 cm \nde tela Creta col.2A \nElementi \n\u002F Elements:\n2 Basi \u002F Bases 122×82 cm\n1 Base \u002F Base 122×122 cm\n3 Schienali-Braccioli \u002F Back-Arm rests 122 cm H 64 cm\n2 Cuscini schiena \u002F Back cushions 66×66 cm\n1 Cuscino arredo \u002F Throw cushion 45×45 cm\nComposizione \u002F Composition A\n406 × 122 cm\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Base \u002F Base 82×82 cm\n2 Basi \u002F Bases 122×82 cm\n3 Schienali \u002F Backrests 82 cm \n1 Schienale \u002F Backrest 122 cm\n2 Cuscini schiena \u002F Back cushions 66×66 cm\n1 Cuscino arredo \u002F Throw cushion 45×45 cm\nComposizione \u002F Composition B\n306 × 132 cm\nSaba\n026\n027\n",17,{"image":81,"text":82,"number":83},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.18.png","Composizione 244×122 cm \nin tessuto F555 col.03 \nComposition 244×122 cm \nin fabric F555 col.03 \nComposition 244×122 cm \nen tissu F555 col.03 \nComposición 244×122 cm \nde tela F555 col.03 \nda scontornare con ombra\nComposizione 284×284 cm \nin tessuto Creta col.2A\nComposition 284×284 cm \nin fabric Creta col.2A\nComposition 284×284 cm \nen tissu Creta col.2A\nComposición 284×284 cm \nde tela Creta col.2A\nPixel\nModular Compositions\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Base \u002F Base 164×82 cm\n2 Basi \u002F Bases 122×122 cm\n3 Schienali \u002F Backrests 82 cm \n2 Cuscini schiena \u002F Back cushions 66×66 cm\n1 Cuscino arredo \u002F Throw cushion 45×45 cm\n1 Rullo \u002F Roll 23 cm\nComposizione \u002F Composition C\n296 × 254 cm\nElementi \n\u002F Elements:\n2 Basi \u002F Bases 122×82 cm\n1 Base \u002F Base 164×82 cm\n1 Schienale \u002F Backrest 82 cm \n1 Schienale \u002F Backrest 122 cm\n1 Schienale-Bracciolo \u002F Back-Arm rest 82 cm H 52 cm\n1 Schienale-Bracciolo \u002F Back-Arm rest 164 cm H 52 cm \n2 Cuscini schiena \u002F Back cushions 66×66 cm\n1 Cuscino schiena 66x66 cm con rullo 12 cm \n\u002F Back cushion 66x66 cm with roll 12 cm\n3 Cuscini arredo \u002F Throw cushions 45×45 cm\nComposizione \u002F Composition D\n284 × 256 cm\nSaba\n028\n029\n",18,{"image":85,"text":86,"number":87},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.19.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2015\nNew York Suite\ntechnical data\np. 438\n031\n",19,{"image":89,"text":90,"number":91},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.20.png","New York Suite\nDivani 190×100 cm \ne 230×100 cm \nin tessuto Lario col.1101\nTavolini Hexa\nTavolino Ring\nSofas 190×100 cm \nand 230×100 cm \nin fabric Lario col.1101 \nHexa low tables\nRing low table \nCanapés 190×100 cm\n et 230×100 cm \nen tissu Lario col.1101 \nTables basses Hexa\nTable basse Ring\nSofás 190×100 cm \ny 230×100 cm \nde tela Lario col.1101 \nMesas de centro Hexa\nMesa de centro Ring\nSaba\n032\n033\n",20,{"image":93,"text":94,"number":95},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.21.png","New York Suite\nDivani 230×100 cm \nin tessuto Lario col.1101\nTavolini Hexa\nTavolino Ring\nSofas 230×100 cm \nin fabric Lario col.1101 \nHexa low tables\nRing low table \nCanapés 230×100 cm \nen tissu Lario col.1101 \nTables basses Hexa\nTable basse Ring\nSofás 230×100 cm \nde tela Lario col.1101 \nMesas de centro Hexa\nMesa de centro Ring\nSaba\n034\n035\n",21,{"image":97,"text":98,"number":99},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.22.png","New York Suite\nDivano 230×100 cm \nin tessuto Lario col.1101\nTavolini Hexa\nSofa 230×100 cm \nin fabric Lario col.1101 \nHexa low tables\nCanapé 230×100 cm \nen tissu Lario col.1101 \nTables basses Hexa\nSofá 230×100 cm \nde tela Lario col.1101 \nMesas de centro Hexa\nSaba\n036\n037\n",22,{"image":101,"text":102,"number":103},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.23.png","New York Suite\nSaba\n038\n039\n",23,{"image":105,"text":106,"number":107},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.24.png","New York Suite\nComposizione 335×165 cm \nin tessuto Sweet Velvet col.62\nTavolini Più\nConsolle Hexa\nComposition 335×165 cm \nin fabric Sweet Velvet col.62\nPiù low tables\nHexa console \nComposition 335×165 cm \nen tissu Sweet Velvet col.62 \nTables basses Più\nConsole Hexa \nComposición 335×165 cm \nde tela Sweet Velvet col.62 \nMesas de centro Più\nConsola Hexa\nSaba\n041\n040\n",24,{"image":109,"text":110,"number":111},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.25.png","New York Suite\nDivano 230×100 cm \ne pouf 140×65 cm \nin tessuto Lario col.1403\nTavolino Haiku\nSofa 230×100 cm \nand pouf 140×65 cm \nin fabric Lario col.1403 \nHaiku low table \nCanapé 230×100 cm \net pouf 140×65 cm \nen tissu Lario col.1403 \nTable basse Haiku\nSofá 230×100 cm \ny puf 140×65 cm \nde tela Lario col.1403 \nMesa de centro Haiku\nSaba\n042\n043\n",25,{"image":113,"text":114,"number":115},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.26.png","New York Suite\nPoltrona lounge 155×130 cm \nin tessuto Teddy col.05\u002F6 \nTavolino Hexa\nLounge armchair 155×130 cm \nin fabric Teddy col.05\u002F6 \nHexa low table \nFauteuil lounge 155×130 cm \nen tissu Teddy col.05\u002F6 \nTable basse Hexa\nSillón lounge 155×130 cm \nde tela Teddy col.05\u002F6 \nMesa de centro Hexa\nSaba\n044\n045\n",26,{"image":117,"text":118,"number":119},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.27.png","design Sergio Bicego\nproduction year 1999\nrestyling 2018\ntechnical data\np. 441\nMy Taos\n046\n047\n",27,{"image":121,"text":122,"number":123},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.28.png","My Taos\nComposizione 446×210 cm \nin tessuto Dikinson col.14\nTavolino in noce \ncanaletto 105×28 cm\nTavolini Più\nComposition 446×210 cm \nin fabric Dikinson col.14\nLow table in walnut \nveneer 105×28 cm\nPiù low tables \nComposition 446×210 cm \nen tissu Dikinson col.14 \nTable basse en bois \nde noyer 105×28 cm\nTables basses Più\nComposición 446×210 cm \nde tela Dikinson col.14 \nMesa de centro de nogal \ncanaletto 105×28 cm\nMesas de centro Più\nSaba\n048\n049\n",28,{"image":125,"text":126,"number":127},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.29.png","My Taos\nComposizione 389×160 cm \ne base 130×130cm \nin tessuto Tundra 01 col.03\nTavolini Più\nTavolini e librerie Leyva\nComposition 389×160 cm \nand base 130×130 cm \nin fabric Tundra 01 col.03\nPiù low tables\nLeyva low tables and bookcases\nComposition 389×160 cm \net base 130×130 cm \nen tissu Tundra 01 col.03\nTables basses Più\nTables basses et bibliothèques \nLeyva\nComposición 389×160 cm \ny base 130×130 cm \nde tela Tundra 01 col.03\nMesas de centro Più\nMesas de centro y librerías \nLeyva \nSaba\n050\n",29,{"image":129,"text":130,"number":131},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.30.png","My Taos\nDivano 260×130 cm \nin tessuto Avant-Après col.24\nTavolino Più\nTavolino Leyva\nSofa 260×130 cm \nin fabric Avant-Après col.24 \nPiù low table\nLeyva low table \nCanapé 260×130 cm \nen tissu Avant-Après col.24 \nTable basse Più\nTable basse Leyva\nSofá 260×130 cm \nde tela Avant-Après col.24 \nMesa de centro Più\nMesa de centro Leyva\nSaba\n052\n053\n",30,{"image":133,"text":134,"number":135},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.31.png","My Taos\nComposizione 366×260 cm \nin tessuto Seventy col.90\nTavolino in noce \ncanaletto 105×28 cm\nTavolini Più \nComposition 366×260 cm \nin fabric Seventy col.90\nLow table in walnut \nveneer 105×28 cm\nPiù low table\nComposition 366×260 cm \nen tissu Seventy col.90\nTable basse en bois \nde noyer 105×28 cm\nTable basse Più\nComposición 366×260 cm \nde tela Seventy col.90\nMesa de centro de nogal \ncanaletto 105×28 cm\nMesa de centro Più \nSaba\n054\n055\n",31,{"image":137,"text":138,"number":139},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.32.png","Composizione 333x130 cm \nin tessuto, tavolini Ring\nComposition 333x130 cm \nin fabric, Ring low tables\n(...)\nMy Taos\nMy Taos System\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Base \u002F Base 130×130 cm\n1 Centrale \u002F Central unit 85×105 cm\n1 Centrale \u002F Central unit 170×105 cm\n1 Bracciolo DX \u002F Right armrest 26 cm\n1 Cuscino schiena \u002F Back cushion 85 cm\n1 Rullo \u002F Roll 23 cm \nComposizione \u002F Composition A\n411 × 130 cm\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Base \u002F Base 210×105 cm\n1 Centrale \u002F Central unit 105×105 cm\n1 Centrale \u002F Central unit 210×105 cm\n1 Bracciolo SX \u002F Left armrest 26 cm\n1 Bracciolo DX \u002F Right armrest 26 cm\n1 Cuscino schiena \u002F Back cushion 85 cm\n1 Rullo \u002F Roll 23 cm \nComposizione \u002F Composition B\n341 × 341 cm\nLa seduta degli elementi centrali può scorrere in avanti \n\u002F Central unit seating can slide forward \nNote \n\u002F Notes:\nSaba\n056\n057\n",32,{"image":141,"text":142,"number":143},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.33.png","My Taos\nModular Compositions\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Base \u002F Base 130×130 cm\n1 Centrale \u002F Central unit 170×105 cm\n1 Bracciolo DX \u002F Right armrest 26 cm\n1 Cuscino schiena \u002F Back cushion 85 cm\n1 Rullo \u002F Roll 23 cm\n1 Tavolino \u002F Low table 105×28 cm\nComposizione \u002F Composition C\n326 × 130 cm\nLa seduta degli elementi centrali può scorrere in avanti \n\u002F Central unit seating can slide forward \nNote \n\u002F Notes:\nSaba\n058\n059\n",33,{"image":145,"text":146,"number":147},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.34.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2017\ntechnical data\np. 444\nAvant-Après\n061\n",34,{"image":149,"text":150,"number":151},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.35.png","Avant-Après\nComposizione 356×253 cm \nin tessuto Avant-Après col.18\nTavolino in noce \ncanaletto 35×38 cm\nPoltroncina Baby Geo \nTavolino Ring\nTavolino Haiku\nComposition 356×253 cm \nin fabric Avant-Après col.18 \nLow table in walnut \nveneer 35×38 cm\nBaby Geo small armchair \nRing low table\nHaiku low table \nComposition 356×253 cm \nen tissu Avant-Après col.18 \nTable basse en bois \nde noyer 35×38 cm\nPetit fauteuil Baby Geo \nTable basse Ring\nTable basse Haiku\nComposición 356×253 cm \nde tela Avant-Après col.18 \nMesa de centro de nogal \ncanaletto 35×38 cm\nPequeño sillón Baby Geo\nMesa de centro Ring\nMesa de centro Haiku\nSaba\n062\n063\n",35,{"image":153,"text":154,"number":155},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.36.png","Avant-Après\nComposizione 356×253 cm \nin tessuto Avant-Après col.18\nTavolino in noce \ncanaletto 35×38 cm\nComposition 356×253 cm\nin fabric Avant-Après col.18 \nLow table in walnut \nveneer 35×38 cm \nComposition 356×253 cm \nen tissu Avant-Après col.18 \nTable basse en bois \nde noyer 35×38 cm\nComposición 356×253 cm \nde tela Avant-Après col.18 \nMesa de centro de \nnogal canaletto 35×38 cm\nSaba\n065\n064\n",36,{"image":157,"text":158,"number":159},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.37.png","Avant-Après\nComposizione 346×93 cm \nin tessuto Avant-Après col.18\nTavolino in noce \ncanaletto 70×33 cm\nTavolino Ring\nComposition 346×93 cm \nin fabric Avant-Après col.18 \nLow table in walnut \nveneer 70×33 cm\nRing low table \nComposition 346×93 cm\nen tissu Avant-Après col.18 \nTable basse en bois \nde noyer 70×33 cm\nTable basse Ring\nComposición 346×93 cm \nde tela Avant-Après col.18 \nMesa de centro de nogal \ncanaletto 70×33 cm\nMesa de centro Ring\nSaba\n066\n067\n",37,{"image":161,"text":162,"number":163},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.38.png","Avant-Après\nComposizione 346×93 cm \nin tessuto Avant-Après col.18\nTavolino in noce \ncanaletto 35×38 cm\nComposition 346×93 cm \nin fabric Avant-Après col.18 \nLow table in walnut \nveneer 35×38 cm\nComposition 346×93 cm \nen tissu Avant-Après col.18 \nTable basse en bois \nde noyer 35×38 cm\nComposición 346×93 cm \nde tela Avant-Après col.18 \nMesa de centro de nogal \ncanaletto 35×38 cm\nSaba\n068\n069\n",38,{"image":165,"text":166,"number":167},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.39.png","Avant-Après\nDivano 236×93 cm \nin tessuto \nAvant-Après col.02\nTavolino in noce \ncanaletto 35×38 cm\nTavolino Haiku\nPouf Geo\nSofa 236×93 cm \nin fabric \nAvant-Après col.02 \nLow table in walnut \nveneer 35×38 cm\nHaiku low table\nGeo pouf \nCanapé 236×93 cm \nen tissu \nAvant-Après col.02 \nTable basse en bois \nde noyer 35×38 cm\nTable basse Haiku\nPouf Geo\nSofá 236×93 cm \nde tela \nAvant-Après col.02 \nMesa de centro de nogal \ncanaletto 35×38 cm\nMesa de centro Haiku\nPuf Geo\nSaba\n071\n",39,{"image":169,"text":170,"number":171},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.40.png","Avant-Après\nAvant-Après System\nComposition 346×93 cm \nen tissu Avant-Après col.18 \nTables basses en bois de noyer \n70×33 cm et 35×38 cm\nPouf Geo\nComposición 346×93 cm \nde tela Avant-Après col.18 \nMesas de centro de nogal canaletto \n70×33 cm y 35×38 cm\nPuf Geo\nElementi \n\u002F Elements:\n2 Basi \u002F Bases 200×80 cm\n5 Schienali \u002F Backrests 80 cm\n1 Bracciolo \u002F Armrest\n1 Cuscino schiena \u002F Back cushion 62 cm\n4 Cuscini schiena \u002F Back cushions 80 cm\n1 Cuscino bracciolo \u002F Armrest cushion\n1 Tavolino \u002F Low table 35×38 cm\nComposizione \u002F Composition A\n293 × 236 cm\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Base \u002F Base 200×80 cm\n1 Base con bracciolo imbottito \u002F Base with padded armrest 200×80 cm\n5 Schienali \u002F Backrests 80 cm\n1 Bracciolo \u002F Armrest\n1 Cuscino schiena \u002F Back cushion 62 cm\n4 Cuscini schiena \u002F Back cushions 80 cm\n1 Cuscino bracciolo \u002F Armrest cushion\n1 Tavolino \u002F Low table 35×38 cm\nComposizione \u002F Composition B\n293 × 236 cm\nComposizione 346×93 cm \nin tessuto Avant-Après col.18\nTavolini in noce canaletto \n70×33 cm e 35×38 cm\nPouf Geo\nComposition 346×93 cm \nin fabric Avant-Après col.18 \nLow tables in walnut veneer \n70×33 cm and 35×38 cm\nGeo pouf\nSaba\n072\n073\n",40,{"image":173,"text":174,"number":175},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.41.png","Composizione 346×93 cm \nin tessuto Avant-Après col.18\nTavolini in noce canaletto \n70×33 cm e 35×38 cm\nPouf Geo\nComposition 346×93 cm \nin fabric Avant-Après col.18 \nLow table in walnut veneer \n70×33 cm and 35×38 cm\nGeo pouf\nComposition 346×93 cm \nen tissu Avant-Après col.18 \nTable basse en bois de noyer \n70×33 cm et 35×38 cm\nPouf Geo\nComposición 346×93 cm \nde tela Avant-Après col.18 \nMesa de centro de nogal \ncanaletto \n70×33 cm y 35×38 cm\nPuf Geo\nAvant-Après\nModular Compositions\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Base \u002F Base 120×80 cm\n1 Base \u002F Base 160×80 cm\n3 Schienali \u002F Backrests 80 cm\n1 Bracciolo \u002F Armrest\n1 Cuscino schiena \u002F Back cushion 62 cm\n2 Cuscini schiena \u002F Back cushions 80 cm\n1 Cuscino bracciolo \u002F Armrest cushion\n1 Tavolino \u002F Low table 35×38 cm\nComposizione \u002F Composition C\n316 × 106 cm\nSaba\n074\n075\n",41,{"image":177,"text":178,"number":179},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.42.png","technical data\np. 447\ndesign Sergio Bicego\nproduction year 2000\nrestyling 2016\nAnanta Class\n076\n077\n",42,{"image":181,"text":182,"number":183},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.43.png","Ananta Class\nComposizione 346×103 cm \nin tessuto Plain col.01\nPoltrona Kepi\nTavolino Più\nTavolino Ring\nPouf Geo\nComposition 346×103 cm \nin fabric Plain col.01 \nKepi armchair\nPiù low table, \nRing low table\nGeo pouf\nComposition 346×103 cm \nen tissu Plain col.01 \nFauteuil Kepi\nTable basse Più\nTable basse Ring\nPouf Geo\nComposición 346×103 cm\nde tela Plain col.01 \nSillón Kepi\nMesa de centro Più\nMesa de centro Ring\nPuf Geo\nSaba\n078\n",43,{"image":185,"text":186,"number":187},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.44.png","Ananta Class\nComposizione 346×103 cm \nin tessuto Plain col.01\nPoltrona Kepi\nTavolino Più\nTavolino Ring\nComposition 346×103 cm \nin fabric Plain col.01 \nKepi armchair\nPiù low table\nRing low table\nComposition 346×103 cm \nen tissu Plain col.01 \nFauteuil Kepi\nTable basse Più\nTable basse Ring\nComposición 346×103 cm \nde tela Plain col.01\nSillón Kepi\nMesa de centro Più\nMesa de centro Ring\nSaba\n080\n081\n",44,{"image":189,"text":190,"number":191},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.45.png","Ananta Class\nComposizione 346×183 cm \nin tessuto Plain col.01\nTavolini in cuoio \n80×35 cm e 50×35 cm\nTavolino Hexa\nPouf Cookie\nComposition 346×103 cm \nin fabric Plain col.01 \nLow tables in leather \n80×35 cm and 50×35 cm\nHexa low table\nCookie pouf\nComposition 346×103 cm \nen tissu Plain col.01 \nTables basses en cuir \n80×35 cm et 50×35 cm\nTable basse Hexa\nPouf Cookie\nComposición 346×103 cm \nde tela Plain col.01 \nMesas de centros de cuero \n80×35 cm y 50×35 cm\nMesa de centro Hexa\nPuf Cookie\nSaba\n082\n083\n",45,{"image":193,"text":194,"number":195},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.46.png","Ananta Class\nComposizione 346×183 cm \nin tessuto Plain col.01\nTavolino Hexa\nComposition 346×103 cm \nin fabric Plain col.01 \nHexa low table\nComposition 346×103 cm \nen tissu Plain col.01 \nTable basse Hexa\nComposición 346×103 cm \nde tela Plain col.01 \nMesa de centro Hexa\n085\n084\nSaba\n",46,{"image":197,"text":198,"number":199},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.47.png","Ananta Class\nComposizione 366×223 cm\nin tessuto Creta col.94\nComposition 366×223 cm \nin fabric Creta col.94\nComposition 366×223 cm \nen tissu Creta col.94\nComposición 366×223 cm \nde tela Creta col.94\n087\nSaba\n",47,{"image":201,"text":202,"number":203},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.48.png","Ananta Class\nComposizione 326×263 cm \nin tessuto Flo col.02\nTavolini in cuoio \n80×35 cm e 50×35 cm\nTavolini Più\nPoltrona Bustier\nComposition 326×263 cm \nin fabric Flo col.02\nLow tables in leather \n80×35 cm and 50×35 cm\nPiù low tables\nBustier armchair\nComposition 326×263 cm \nen tissu Flo col.02\nTables basses en cuir \n80×35 cm et 50×35 cm\nTables basses Più\nFauteuil Bustier\nComposición 326×263 cm \nde tela Flo col.02\nMesas de centro de cuero \n80×35 cm y 50×35 cm\nMesas de centro Più\nSillón Bustier\nSaba\n088\n089\n",48,{"image":205,"text":206,"number":207},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.49.png","Ananta Class\nComposition 366×303 cm \nen tissu Gaucho col.16\nPouf 80×80 cm \nen cuir Natural col. Nut\nTables basses en bois de noyer \n80×35 cm et 50×35 cm\nComposición 366×303 cm \nde tela Gaucho col.16\nPuf 80×80 cm \nde piel Natural col. Nut\nMesas de centro de nogal canaletto \n80×35 cm y 50×35 cm\nComposizione 366×303 cm \nin tessuto Gaucho col.16\nPouf 80×80 cm \nin pelle Natural col. Nut\nTavolini in noce canaletto \n80×35 cm e 50×35 cm\nComposition 366×303cm \nin fabric Gaucho col.16\nPouf 80×80 cm \nin leather Natural col. Nut\nLow tables in walnut veneer \n80×35 cm and 50×35 cm\nSaba\n090\n091\n",49,{"image":209,"text":210,"number":211},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.50.png","Ananta Class\nAnanta Class System\nComposition 366×303 cm \nen tissu Gaucho col.16\nPouf 80×80 cm \nen cuir Natural col. Nut\nTables basses en bois de noyer \n80×35 cm et 50×35 cm\nNew York Bergère\nComposición 366×303 cm \nde tela Gaucho col.16\nPuf 80×80 cm \nde piel Natural col. Nut\nMesas de centro de nogal canaletto \n80×35 cm y 50×35 cm\nNew York Bergère\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Base \u002F Base 160×80 cm\n1 Base \u002F Base 200×80 cm\n1 Schienale \u002F Backrest 80 cm\n1 Schienale \u002F Backrest 120 cm\n2 Schienali angolari \u002F Corner backrests 103×103 cm\n3 Cuscini schiena con rullo \u002F Back cushions with roll 75 cm\n1 Tavolino \u002F Low table 50×35 cm\nComposizione \u002F Composition A\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Base \u002F Base 160×80 cm\n1 Base \u002F Base 200×80 cm\n1 Schienale \u002F Backrest 80 cm\n1 Schienale \u002F Backrest 120 cm\n2 Schienali angolari \u002F Corner backrests 103×103 cm\n3 Cuscini schiena con rullo \u002F Back cushions with roll 75 cm\n1 Tavolino \u002F Low table 50×35 cm\nComposizione \u002F Composition B\n326 × 183 cm\nComposizione 366×303 cm\nin tessuto Gaucho col.16\nPouf 80×80 cm \nin pelle Natural col. Nut\nTavolini in noce canaletto \n80×35 cm e 50×35 cm\nNew York Bergère\nComposition 366×303 cm \nin fabric Gaucho col.16\nPouf 80×80 cm \nin leather Natural col. Nut\nLow tables in walnut veneer \n80×35 cm and 50×35 cm\nNew York Bergère\nSaba\n093\n092\n",50,{"image":213,"text":214,"number":215},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.51.png","Composizione 366×303 cm \nin tessuto\nPouf 80×80 cm in pelle\nTavolini in noce canaletto\nNew York Bergère\nComposition 366×303 cm \nin fabric\nPouf 80×80 cm in leather\nTables in walnut\nBergère New York\nAnanta Class\nModular Compositions\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Base \u002F Base 160×80 cm\n1 Base \u002F Base 200×80 cm\n1 Schienale \u002F Backrest 80 cm\n1 Schienale \u002F Backrest 120 cm\n2 Schienali angolari \u002F Corner backrests 103×103 cm\n3 Cuscini schiena con rullo \u002F Back cushions with roll 75 cm\n1 Tavolino \u002F Low table 50×35 cm\nComposizione \u002F Composition C\n286 × 246 cm\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Base \u002F Base 160×80 cm\n1 Base \u002F Base 200×80 cm\n1 Schienale \u002F Backrest 80 cm\n1 Schienale \u002F Backrest 120 cm\n2 Schienali angolari \u002F Corner backrests 103×103 cm\n3 Cuscini schiena con rullo \u002F Back cushions with roll 75 cm\n1 Tavolino \u002F Low table 50×35 cm\nComposizione \u002F Composition D\nDivani \u002F Sofas 246 × 103 cm – 183 × 103 cm\nSaba\n094\n095\n",51,{"image":217,"text":218,"number":219},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.52.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2002\nrestyling 2019\ntechnical data\np. 450\nLimes New\n097\n",52,{"image":221,"text":222,"number":223},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.53.png","Limes New\nComposizione 340×250 cm \nin tessuto Avant-Après col.49\ne divano 254×98 cm \nin tessuto Avant-Après col.56\nPoltrona Geo\nTavolini Hexa\nTavolino Più\nTavolino Haiku\nPouf Island\nComposition 340×250 cm \nin fabric Avant-Après col.49\nand sofa 254×98 cm \nin fabric Avant-Après col.56\nGeo armchair\nHexa low tables\nPiù low table\nHaiku low table \nIsland pouf\nComposition 340×250 cm \nen tissu Avant-Après col.49\net canapé 254×98 cm \nen tissu Avant-Après col.56\nFauteuil Geo\nTables basses Hexa\nTable basse Più\nTable basse Haiku\nPouf Island\nComposición 340×250 cm \nde tela Avant-Après col.49\ny sofá 254×98 cm \nde tela Avant-Après col.56\nSillón Geo\nMesas de centro Hexa\nMesa de centro Più\nMesa de centro Haiku\nPuf Island\nSaba\n098\n099\n",53,{"image":225,"text":226,"number":227},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.54.png","Limes New\nDivano 254×98 cm \nin tessuto \nAvant-Après col.56\nPoltroncina Baby Geo\nTavolino Ring\nSofa 254×98 cm \nin fabric \nAvant-Après col.56\nBaby Geo small armchair\nRing low table\nCanapé 254×98 cm \nen tissu \nAvant-Après col.56 \nPetit fauteuil Baby Geo\nTable basse Ring\nSofá 254×98 cm\nde tela \nAvant-Après col.56\nPequeño sillón Baby Geo\nMesa de centro Ring\nSaba\n100\n101\n",54,{"image":229,"text":230,"number":231},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.55.png","Limes New\nComposizione 340×250 cm \nin tessuto \nAvant-Après col.49\nPoltrona Chillout\nTavolino Hexa\nTavolino Più\nTavolino Haiku\nComposition 340×250 cm \nin fabric \nAvant-Après col.49\nChillout armchair\nHexa low table\nPiù low table\nHaiku low table\nComposition 340×250 cm \nen tissu \nAvant-Après col.49\nFauteuil Chillout\nTable basse Hexa\nTable basse Più\nTable basse Haiku\nComposición 340×250 cm \nde tela \nAvant-Après col.49\nSillón Chillout\nMesa de centro Hexa\nMesa de centro Più\nMesa de centro Haiku\nSaba\n102\n103\n",55,{"image":233,"text":234,"number":235},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.56.png","Limes New\nLimes New System\nDivano 254×98 cm \nin tessuto \nAvant-Après col.56\nSofa 254×98 cm \nin fabric \nAvant-Après col.56\nCanapé 254×98 cm \nen tissu \nAvant-Après col.56 \nSofá 254×98 cm \nde tela \nAvant-Après col.56\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Base \u002F Base 210×80 cm\n1 Base \u002F Base 230×80 cm\n4 Schienali intreccio imbottito \u002F Padded brided backrests 60 cm\n1 Cilindro bracciolo \u002F Roll armrest\n4 Cuscini schiena \u002F Back cushions 85 cm\n1 Cuscino bracciolo \u002F Arm cushion 48×48 cm\nComposizione \u002F Composition A\n312 × 240 cm\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Base \u002F Base 210×80 cm\n1 Base \u002F Base 230×80 cm\n4 Schienali intreccio imbottito \u002F Padded brided backrests 60 cm\n1 Bracciolo intreccio imbottito \u002F Padded brided armrest\n4 Cuscini schiena \u002F Back cushions 85 cm\n1 Cuscino bracciolo \u002F Arm cushion 75×35 cm\nComposizione \u002F Composition B\n312 × 240 cm\nSaba\n104\n105\n",56,{"image":237,"text":238,"number":239},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.57.png","Divano 254×98 cm \nin tessuto \nAvant-Après col.56\nSofa 254×98 cm \nin fabric \nAvant-Après col.56\nCanapé 254×98 cm \nen tissu \nAvant-Après col.56 \nSofá 254×98 cm \nde tela \nAvant-Après col.56\n106\nLimes New\nModular Compositions\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Base \u002F Base 210×80 cm\n1 Base \u002F Base 230×80 cm\n4 Schienali intreccio imbottito \u002F Padded brided backrests 60 cm\n1 Cilindro bracciolo \u002F Roll armrest\n4 Cuscini schiena \u002F Back cushions 85 cm\n1 Cuscino bracciolo \u002F Arm cushion 48×48 cm\nComposizione \u002F Composition C\nDivani \u002F Sofas 252 × 90 cm – 220 × 90 cm\nSaba\n106\n107\n",57,{"image":241,"text":242,"number":243},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.58.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2019\ntechnical data\np. 452\nVoyage\n109\n108\n",58,{"image":245,"text":246,"number":247},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.59.png","Voyage\nDivano 246×88 cm \nin pelle Seta col. Biscotto\nTavolino Più\nSofa 246×88 cm \nin leather Seta col. Biscotto\nPiù low table\nCanapé 246×88 cm \nen cuir Seta col. Biscotto\nTable basse Più \nSofá 246×88 cm \nde piel Seta col. Biscotto\nMesa de centro Più \nSaba\n110\n111\n",59,{"image":249,"text":250,"number":251},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.60.png","Voyage\nComposizione 321×158 cm \nin tessuto Plain col.01\nPoltrona e pouf Chillout\nTavolini Hexa\nTavolino Haiku\nComposition 321×158 cm \nin fabric Plain col.01\nChillout armchair and pouf\nHexa low tables\nHaiku low table\nComposition 321×158 cm \nen tissu Plain col.01\nFauteuil et pouf Chillout\nTables basses Hexa\nTable basse Haiku\nComposición 321×158 cm \nde tela Plain col.01, \nSillón y puf Chillout\nMesas de centro Hexa\nMesa de centro Haiku\nSaba\n112\n113\n",60,{"image":253,"text":254,"number":255},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.61.png","Voyage\nSaba\n114\n",61,{"image":257,"text":258,"number":259},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.62.png","Voyage\n(pp. 114-115)\nComposizione 330×246 cm \nin tessuto Plain col.01\nPoltroncina Ola\nTavolino Ring, \nTavolino Haiku\nPouf Geo\nComposition 330×246 cm \nin fabric Plain col.01\nOla small armchair\nRing low table\nHaiku low table\nGeo pouf\nComposition 330×246 cm \nen tissu Plain col.01\nPetit fauteuil Ola\nTable basse Ring\nTable basse Haiku\nPouf Geo\nComposición 330×246 cm \nde tela Plain col.01\nPequeño sillón Ola\nMesa de centro Ring\nMesa de centro Haiku\nPuf Geo\nSaba\n116\n117\n",62,{"image":261,"text":262,"number":263},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.63.png","technical data\np. 454\ndesign Giuseppe Viganò\nproduction year 2008\nUp\n119\n118\n",63,{"image":265,"text":266,"number":267},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.64.png","Up\nComposizione 360×170 cm \nin pelle Natural col. Creta\nTavolini Più\nPouf Geo\nComposition 360×170 cm \nin leather Natural col. Creta\nPiù low tables\nGeo pouf\nComposition 360×170 cm \nen cuir Natural col. Creta\nTables basses Più\nPouf Geo\nComposición 360×170 cm \nde piel Natural col. Creta\nMesas de centro Più\nPuf Geo\nSaba\n120\n",64,{"image":269,"text":270,"number":271},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.65.png","Up\nComposizione 360×170 cm \nin pelle Natural col. Creta\nComposition 360×170 cm \nin leather Natural col. Creta\nComposition 360×170 cm \nen cuir Natural col. Creta\nComposición 360×170 cm \nde piel Natural col. Creta\nSaba\n123\n122\nSaba\n",65,{"image":273,"text":274,"number":275},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.66.png","Up\nDivano 260×100 cm \nin tessuto Kami col.11 \nTavolino Leyva\nSofa 260×100 cm \nin fabric Kami col.11 \nLeyva low table\nCanapé 260×100 cm \nen tissu Kami col.11 \nTable basse Leyva\nSofá 260×100 cm \nde tela Kami col.11 \nMesa de centro Leyva\nSaba\n124\n125\n",66,{"image":277,"text":278,"number":279},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.67.png","technical data\np. 456\ndesign Sergio Bicego\nproduction year 2016\nEssentiel\n126\n127\n",67,{"image":281,"text":282,"number":283},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.68.png","Essentiel\nComposizione 275×160 cm \nin tessuto Milly col.31\npoltrona Chance\nTavolino Ring\nTavolini Più\nPouf Geo\nComposition 275×160 cm \nin fabric Milly col.31\nChance armchair\nRing low table\nPiù low tables\nGeo pouf\nComposition 275×160 cm \nen tissu Milly col.31\nFauteuil Chance\nTable basse Ring\nTables basses Più\nPouf Geo\nComposición 275×160 cm \nde tela Milly col.31\nSillón Chance\nMesa de centro Ring\nMesas de centro Più\nPuf Geo\nSaba\n128\n129\n",68,{"image":285,"text":286,"number":287},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.69.png","Essentiel\nSaba\n130\n",69,{"image":289,"text":290,"number":291},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.70.png","Essentiel\n(pp. 130-131)\nDivano 250×95 cm \nin pelle Ocean col.14 \nTavolino Hexa\nTavolini Leyva\nPouf Island\nSofa 250×95 cm \nin leather Ocean col.14 \nHexa low table\nLeyva low tables\nIsland pouf\nCanapé 250×95 cm \nen cuir Ocean col.14 \nTable basse Hexa\nTables basses Leyva\nPouf Island\nSofá 250×95 cm \nde piel Ocean col.14 \nMesa de centro Hexa\nMesas de centro Leyva\nPuf Island\nSaba\n132\n133\n",70,{"image":293,"text":294,"number":295},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.71.png","Essentiel\nSaba\n135\n134\n",71,{"image":297,"text":298,"number":299},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.72.png","Essentiel\n(pp. 134-135)\nDivano 220×95 cm \nin tessuto Gatsby 1389 col.22\nPoltroncina Baby Geo\nTavolino Più\nTavolino Ring \nSofa 220×95 cm \nin fabric Gatsby 1389 col.22\nBaby Geo small armchair\nPiù low table\nRing low table \nCanapé 220×95 cm \nen tissu Gatsby 1389 col.22\nPetit fauteuil Baby Geo\nTable basse Più\nTable basse Ring \nSofá 220×95 cm \nde tela Gatsby 1389 col.22 \nPequeño sillón Baby Geo\nMesa de centro Più\nMesa de centro Ring\nSaba\n137\n136\n",72,{"image":301,"text":302,"number":303},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.73.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2019\ntechnical data\np. 458\nRendez-vous\n138\n139\n",73,{"image":305,"text":306,"number":307},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.74.png","Rendez-vous\nComposizione 292×82 cm \nin tessuto Sole CS col.403\nComposizione 246×94 cm \nin tessuto Violet col.08\nPoltrona Geo\nPoltroncina Ola\nTavolini Più\nComposition 292×82 cm \nin fabric Sole CS col.403\nComposition 246×94 cm \nin fabric Violet col.08\nGeo armchair\nOla small armchair\nPiù low tables\nComposition 292×82 cm \nen tissu Sole CS col.403\nComposition 246×94 cm \nen tissu Violet col.08\nFauteuil Geo\nPetit fauteuil Ola\nTables basses Più\nComposición 292×82 cm \nde tela Sole CS col.403\nComposición 246×94 cm \nde tela Violet col.08\nSillón Geo\nPequeño sillón Ola\nMesas de centro Più\nSaba\n141\n",74,{"image":309,"text":310,"number":311},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.75.png","Rendez-vous\nSaba\n142\n143\n",75,{"image":313,"text":314,"number":315},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.76.png","Rendez-vous\nComposizione 234×82 cm \nin tessuto Teddy col.07\u002F24\nTavolino Ring\nComposition 234×82 cm \nin fabric Teddy col.07\u002F24\nRing low table\nComposition 234×82 cm \nen tissu Teddy col.07\u002F24\nTable basse Ring\nComposición 234×82 cm \nde tela Teddy col.07\u002F24\nMesa de centro Ring\nSaba\n145\n144\n",76,{"image":317,"text":318,"number":319},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.77.png","Rendez-vous\nComposizione 234×82 cm \nin tessuto Teddy col.07\u002F24\nComposition 234×82 cm \nin fabric Teddy col.07\u002F24\nComposition 234×82 cm \nen tissu Teddy col.07\u002F24\nComposición 234×82 cm \nde tela Teddy col.07\u002F24\nSaba\n146\n147\n",77,{"image":321,"text":322,"number":323},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.78.png","Rendez-vous\nComposizione 246×94 cm\nin tessuto Violet col.08\nComposizione 140×70 cm \nin tessuto Sole CS col.403\nPoltrona Chillout\nTavolino Hexa\nComposition 246×94 cm \nin fabric Violet col.08\nComposition 140×70 cm \nin fabric Sole CS col.403\nChillout armchair\nHexa low table\nComposition 246×94 cm \nen tissu Violet col.08\nComposition 140×70 cm \nen tissu Sole CS col.403\nFauteuil Chillout\nTable basse Hexa\nComposición 246×94 cm \nde tela Violet col.08\nComposición 140×70 cm \nde tela Sole CS col.403\nSillón Chillout\nMesa de centro Hexa\n149\n148\nSaba\n",78,{"image":325,"text":326,"number":327},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.79.png","Rendez-vous\nComposizioni \n188×94 cm \nin tessuto Violet col.08\nCompositions \n188×94 cm \nin fabric Violet col.08\nCompositions \n188×94 cm \nen tissu Violet col.08\nComposiciones \n188×94 cm \nde tela Violet col.08\nRendez-vous System\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Angolare DX \u002F Right corner unit 82×82 cm\n1 Ripiano \u002F Shelf unit 70×70 cm\n2 Centrali \u002F Central units 70×82 cm\n1 Cuscino arredo con fascia \u002F Throw cushion with band diam. 47 cm \nComposizione \u002F Composition A\n292 × 82 cm\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Ripiano \u002F Shelf unit 35×70 cm\n1 Centrale \u002F Central unit 105×82 cm\n1 Ripiano \u002F Shelf unit 70×70 cm\n1 Pouf 70×70 cm\n2 Centrali \u002F Central units 70×82 cm\n1 Cuscino arredo con fascia \u002F Throw cushion with band diam. 47 cm \nComposizione \u002F Composition B\n292 × 222 cm\nSaba\n150\n151\n",79,{"image":329,"text":330,"number":331},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.80.png","Composizioni \n188×94 cm \nin tessuto Violet col.08\nCompositions \n188×94 cm \nin fabric Violet col.08\nCompositions \n188×94 cm \nen tissu Violet col.08\nComposiciones \n188×94 cm \nde tela Violet col.08\nComposizione 188×94 cm \nin tessuto Violet col.31\nTavolini Hexa\nTavolino Più\nComposition 188×94 cm \nin fabric Violet col.31\nHexa low tables\nPiù low table\nComposition 188×94 cm \nen tissu Violet col.31\nTables basses Hexa\nTable basse Più\nComposición 188×94 cm \nde tela Violet col.31\nMesas de centro Hexa\nMesa de centro Più\nRendez-vous\nModular Compositions\n1 Pouf 70×70 cm\n1 Centrale curvo \u002F Central curved unit 70×94\n1 Angolare curvo SX \u002F Left curved corner unit 94×94 cm\n1 Centrale \u002F Central unit 70×82 cm\n1 Angolare curvo DX \u002F Right curved corner unit 94×94 cm\n2 Cuscini schiena \u002F Back cushions 60×33 cm\n1 Cuscino arredo con fascia \u002F Throw cushion with band diam. 47 cm \nElementi \n\u002F Elements:\nComposizione \u002F Composition D\n258 × 234 cm\nElementi \n\u002F Elements:\n1 Angolare curvo SX \u002F Left curved corner unit 94×94 cm\n1 Centrale curvo \u002F Central curved unit 70×94 cm\n1 Angolare curvo DX \u002F Right curved corner unit 94×94 cm\n3 Cuscini schiena \u002F Back cushions 60×33 cm \nComposizione \u002F Composition C\n258 × 94 cm\nSaba\n152\n153\n",80,{"image":333,"text":334,"number":335},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.81.png","design Giuseppe Viganò\nproduction year 2009\ntechnical data\np. 460\nLes Femmes\n155\n154\n",81,{"image":337,"text":338,"number":339},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.82.png","Les Femmes\nComposizione 312×95 cm \nin tessuto Lima col.29\nTavolini Leyva\nComposition 312×95 cm\n in fabric Lima col.29\nLeyva low tables\nComposition 312×95 cm \nen tissu Lima col.29\nTables basses Leyva\nComposición 312×95 cm \nde tela Lima col.29\nMesas de centro Leyva\nSaba\n156\n",82,{"image":341,"text":342,"number":343},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.83.png","Les Femmes\nComposizione 190×95 cm \ne pouf 95×95 cm \nin tessuto Cassiopea col.11\nTavolini Più\nComposition 190×95 cm \nand pouf 95×95 cm \nin fabric Cassiopea col.11\nPiù low tables\nComposition 190×95 cm \net pouf 95×95 cm \nen tissu Cassiopea col.11\nTables basses Più\nComposición 190×95 cm \ny puf 95×95 cm \nde tela Cassiopea col.11\nMesas de centro Più\nSaba\n158\n159\n",83,{"image":345,"text":346,"number":347},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.84.png","technical data\np. 463\ndesign Giuseppe Viganò\nproduction year 2009\nLivingston\n161\n160\n",84,{"image":349,"text":350,"number":351},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.85.png","Livingston\nDivano 240×102 cm \nin tessuto Creta col.15\nPoltrona 82×85 cm \nin tessuto Creta col.15\nTavolini Più\nSofa 240×102 cm \nin fabric Creta col.15\nArmchair 82×85 cm\nin fabric Creta col.15\nPiù low tables\nCanapé 240×102 cm \nen tissu Creta col.15\nFauteuil 82×85 cm \nen tissu Creta col.15\nTables basses Più\nSofá 240×102 cm \nde tela Creta col.15\nSillón 82×85 cm \nde tela Creta col.15\nMesas de centro Più\nSaba\n162\n163\n",85,{"image":353,"text":354,"number":355},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.86.png","Livingston\nComposizione 326×102 cm \nin tessuto Sweet Velvet col.116\nTavolino Ring\nTavolino Più\nComposition 326×102 cm \nin fabric Sweet Velvet col.116\nRing low table\nPiù low table\nComposition 326×102 cm \nen tissu Sweet Velvet col.116\nTable basse Ring\nTable basse Più\nComposición 326×102 cm \nde tela Sweet Velvet col.116\nMesa de centro Ring\nMesa de centro Più\nSaba\n164\n165\n",86,{"image":357,"text":358,"number":359},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.87.png","Livingston\nComposizione 326×102 cm \nin tessuto Sweet Velvet col.116\nTavolino Più\nComposition 326×102 cm \nin fabric Sweet Velvet col.116\nPiù low table\nComposition 326×102 cm \nen tissu Sweet Velvet col.116\nTable basse Più\nComposición 326×102 cm \nde tela Sweet Velvet col.116\nMesa de centro Più\nSaba\n167\n166\n",87,{"image":361,"text":362,"number":363},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.88.png","design Paolo Grasselli\nproduction year 2018\ntechnical data\np. 466\nGeo\n169\n",88,{"image":365,"text":366,"number":367},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.89.png","Geo\nDivano 153×84 cm \nin tessuto \nSweet Velvet col.24\nPoltrona 90×82 cm \ne pouf 60 cm \nin tessuto J’Ador col.08 \nTavolini Leyva\nTavolino Hexa,\nSofa 153×84 cm \nin fabric \nSweet Velvet col.24\nArmchair 90×82 cm \nand pouf 60 cm \nin fabric J’Ador col.08 \nLeyva low tables\nHexa low table\nCanapé 153×84 cm \nen tissu \nSweet Velvet col.24\nFauteuil 90×82 cm \net pouf 60 cm \nen tissu J’Ador col.08\nTables basses Leyva\nTable basse Hexa\nSofá 153×84 cm \nde tela \nSweet Velvet col.24\nSillón 90×82 cm \ny puf 60 cm \nde tela J’Ador col.08\nMesas de centro Leyva\nMesa de centro Hexa \nSaba\n170\n171\n",89,{"image":369,"text":370,"number":371},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.90.png","design Marco Zito\nproduction year 2019\ntechnical data\np. 468\nPhilo\n173\n",90,{"image":373,"text":374,"number":375},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.91.png","Philo\nSaba\n175\n174\n",91,{"image":377,"text":378,"number":379},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.92.png","Philo\nDivano 2 posti 160×70 cm \nin tessuto Sole CS col.407\nPouf Geo \nSofa 2 seating 160×70 cm \nin fabric Sole CS col.407\nGeo pouf\nCanapé 2 places 160×70 cm \nen tissu Sole CS col.407\nPouf Geo \nSofá 2 asientos 160×70 cm \nde tela Sole CS col.407\nPuf Geo\nSaba\n176\n177\n",92,{"image":381,"text":382,"number":383},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.93.png","design Emilio Nanni\nproduction year 2018\ntechnical data\np. 470\nKepi\n179\n178\n",93,{"image":385,"text":386,"number":387},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.94.png","Kepi\nDivano 160×80 cm \nin tessuto Saint Moritz col.150\nPoltrona 90×78 cm \nin tessuto Diplo col.24\nPouf 65×44 cm \nin tessuto Vegas Velvet col.57\nTavolino Più\nSofa 160×80 cm \nin fabric Saint Moritz col.150\nArmchair 90×78 cm \nin fabric Diplo col.24\nPouf 65×44 cm \nin fabric Vegas Velvet col.57\nPiù low table\nCanapé 160×80 cm \nen tissu Saint Moritz col.150 \nFauteuil 90×78 cm \nen tissu Diplo col.24\nPouf 65×44 cm \nen tissu Vegas Velvet col.57\nTable basse Più \nSofá 160×80 cm \nde tela Saint Moritz col.150\nSillón 90×78 cm \nde tela Diplo col.24\nPuf 65×44 cm \nde tela Vegas Velvet col.57\nMesa de centro Più\nSaba\n180\n181\n",94,{"image":389,"text":390,"number":391},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.95.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2019\ntechnical data\np. 472\nNew York Dining\n182\n183\n",95,{"image":393,"text":394,"number":395},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.96.png","New York Dining\nPanchetta 143×54 cm \nin tessuto Sweet Velvet col.62\nTavolino Hexa\nBench 143×54 cm \nin fabric Sweet Velvet col.62\nHexa low table\nBanc 143×54 cm \nen tissu Sweet Velvet col.62\nTable basse Hexa\nBanco 143×54 cm \nde tela Sweet Velvet col.62\nMesa de centro Hexa\nSaba\n184\n185\n",96,{"image":397,"text":398,"number":399},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.97.png","design Sergio Bicego\nproduction year 1996\nrestyling 2015\ntechnical data\np. 473\nQuinta Strada\nSaba\n187\n186\n",97,{"image":401,"text":402,"number":403},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.98.png","Quinta Strada\nComposizione 318×150 cm \nin tessuto Creta col.71 \nPouf Honey\nComposition 318×150 cm \nin fabric Creta col.71\nHoney pouf\nComposition 318×150 cm \nen tissu Creta col.71\nPouf Honey\nComposición 318×150 cm \nde tela Creta col.71\nPuf Honey\nSaba\n188\n189\n",98,{"image":405,"text":406,"number":407},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.99.png","Quinta Strada\nSaba\n190\n191\n",99,{"image":409,"text":410,"number":411},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.100.png","Quinta Strada\n(pp. 190-191)\nComposizione 330×205 cm \nin tessuto Gatsby 1389 col.04\nPouf e tavolino Ziggy\nNew York Bergère\nComposition 330×205 cm \nin fabric Gatsby 1389 col.04\nZiggy pouf and low table\nNew York Bergère\nComposition 330×205 cm \nen tissu Gatsby 1389 col.04\nPouf et table basse Ziggy\nNew York Bergère\nComposición 330×205 cm \nde tela Gatsby 1389 col.04\nPuf y mesa de centro Ziggy\nNew York Bergère\nSaba\n192\n193\n",100,{"image":413,"text":414,"number":415},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.101.png","design Sergio Bicego\nproduction year 1999\nrestyling 2013\ntechnical data \np. 476\nKarma\n195\n194\n",101,{"image":417,"text":418,"number":419},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.102.png","Karma\nDivano 300×110 cm \nin tessuto Creta col.15\nPoltrona New York\nTavolini Più\nSofa 300×110 cm \nin fabric Creta col.15\nNew York armchair\nPiù low tables\nCanapé 300×110 cm \nen tissu Creta col.15\nFauteuil New York\nTables basses Più\nSofá 300×110 cm \nde tela Creta col.15\nSillón New York\nMesas de centro Più\nSaba\n196\n197\n",102,{"image":421,"text":422,"number":423},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.103.png","Karma\nComposizione 300×160 cm \nin tessuto Creta col.15\nComposition 300×160 cm \nin fabric Creta col.15\nComposition 300×160 cm \nen tissu Creta col.15\nComposición 300×160 cm \nde tela Creta col.15\nSaba\n199\n198\n",103,{"image":425,"text":426,"number":427},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.104.png","Armchairs & Poufs\nCatalogue — 05\nSaba\n",104,{"image":429,"text":430,"number":431},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.105.png","Index\n202\n208\n208\n214\n214\n222\n226\n230\n234\n238\n238\n244\n250\n254\n256\n258\n264\n268\n270\n272\n276\n278\nArmchairs & Poufs \nNo Logo Light\nNew York Armchair\nNew York Bergère\nGeo\nBaby Geo\nChance\nChillout\nAmélie\nBustier\nEssentiel\nBaby Essentiel\nKepi\nPhilo \nValentine\nLivingston\nSitar\nOla\nGeo Pouf\nIsland\nCookie\nPixel Pouf\nHoney\n201\nSaba\n",105,{"image":433,"text":434,"number":435},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.106.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2005\nrestyling 2012\ntechnical data\np. 478\nNo Logo Light\n203\n202\n",106,{"image":437,"text":438,"number":439},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.107.png","No Logo Light\nSaba\n204\n205\n",107,{"image":441,"text":442,"number":443},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.108.png","No Logo Light\n(pp. 204-205)\nPoltrone 81×93 cm \nin tessuto Teddy col.07\u002F24\nTavolino Più\nArmchairs 81×93 cm \nin fabric Teddy col.07\u002F24\nPiù low table\nFauteuils 81×93 cm \nen tissu Teddy col.07\u002F24\nTable basse Più\nSillones 81×93 cm \nde tela Teddy col.07\u002F24\nMesa de centro Più \nSaba\n206\n207\n",108,{"image":445,"text":446,"number":447},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.109.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2012\u002F2014\ntechnical data\npp. 479, 480\nNew York Armchair\nNew York Bergère\n209\n208\n",109,{"image":449,"text":450,"number":451},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.110.png","New York Armchair\nPoltrona 74×83 cm \nin tessuto Violet col.08 \ne Tundra 01 col.21\nTavolino Più\nArmchair 74×83 cm \nin fabric Violet col.08 \nand Tundra 01 col.21\nPiù low table\nFauteuil 74×83 cm \nen tissu Violet col.08 \net Tundra 01 col.21\nTable basse Più\nSillón 74×83 cm \nde tela Violet col.08 \ny Tundra 01 col.21\nMesa de centro Più \nSaba\n211\n210\n",110,{"image":453,"text":454,"number":455},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.111.png","New York Bergère\nBergère 74×91 cm \nin tessuto Seventy col.30 \ne pelle Club col.7748\nPouf 58×50 cm \nin pelle Club col.7748 \nConsolle Hexa\nBergère 74×91 cm \nin fabric Seventy col.30 \nand leather Club col.7748\nPouf 58×50 cm \nin leather Club col.7748 \nHexa console\nBergère 74×91 cm \nen tissu Seventy col.30 \net cuir Club col.7748\nPouf 58×50 cm \nen cuir Club col.7748 \nConsole Hexa\nBergère 74×91 cm \nde tela Seventy col.30 \ny piel Club col.7748\nPuf 58×50 cm \nde piel Club col.7748\nConsola Hexa\nSaba\n212\n213\n",111,{"image":457,"text":458,"number":459},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.112.png","design Paolo Grasselli\nproduction year 2018\u002F2019\ntechnical data\npp. 481, 482\nGeo\nBaby Geo\n215\n",112,{"image":461,"text":462,"number":463},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.113.png","Geo\n(p. 214)\nPoltrona 90×82 cm \ne pouf 60 cm \nin tessuto J’Ador col.08\nTavolino Leyva\nArmchair 90×82 cm \nand pouf 60cm \nin fabric J’Ador col.08\nLeyva low table\nFauteuil 90×82 cm \net pouf 60 cm \nen tissu J’Ador col.08\nTable basse Leyva\nSillón 90×82 cm \ny puf 60 cm \nde tela J’Ador col.08\nMesa de centro Leyva\nSaba\n216\n217\n",113,{"image":465,"text":466,"number":467},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.114.png","Baby Geo\nPoltroncina 75×80 cm \nin tessuto \nCatch Me col. Caccia Chioma \ne Vegas Velvet col.33\nPoltroncina 75×80 cm \nin tessuto Sweet Velvet col.144 \nTavolini Più\nTavolino Leyva\nPouf Geo\nSmall armchair 75×80 cm \nin fabric \nCatch Me col. Caccia Chioma \nand Vegas Velvet col.33\nSmall armchair 75×80 cm \nin fabric Sweet Velvet col.144\nPiù low tables\nLeyva low table\nGeo pouf\nPetit fauteuil 75×80 cm \nen tissu\nCatch Me col. Caccia Chioma \net Vegas Velvet col.33\nPetit fauteuil 75×80 cm \nen tissu Sweet Velvet col.144\nTables basses Più\nTable basse Leyva\nPouf Geo\nPequeño sillón 75×80 cm \nde tela \nCatch Me col. Caccia Chioma \net Vegas Velvet col.33\nPequeño sillón 75×80 cm \nde tela Sweet Velvet col.144\nMesas de centro Più\nMesa de centro Leyva\nPuf Geo \n218\n219\nSaba\n",114,{"image":469,"text":470,"number":471},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.115.png","Baby Geo\nPoltroncina 75×80 cm \nin tessuto \nVegas Velvet col.14 \ne J’Ador col.07\nTavolini Più\nSmall armchair 75×80 cm \nin fabric \nVegas Velvet col.14 \nand J’Ador col.07\nPiù low tables\nPetit fauteuil 75×80 cm\nen tissu \nVegas Velvet col.14 \net J’Ador col.07\nTables basses Più\nPequeño sillón 75×80 cm \nde tela \nVegas Velvet col.14 \ny J’Ador col.07\nMesas de centro Più\nSaba\n221\n220\n",115,{"image":473,"text":474,"number":475},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.116.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2003\ntechnical data\np. 483\nChance\n223\n222\n",116,{"image":477,"text":478,"number":479},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.117.png","Chance\nPoltrona 80×80 cm\nin tessuto J’Ador col.08\nTavolino Più\nArmchair 80×80 cm\nin fabric J’Ador col.08\nPiù low table\nFauteuil 80×80 cm \nen tissu J’Ador col.08\nTable basse Più\nSillón 80×80 cm \nde tela J’Ador col.08\nMesa de centro Più\nSaba\n224\n225\n",117,{"image":481,"text":482,"number":483},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.118.png","design Giuseppe Viganò\nproduction year 2016\ntechnical data\np. 484\nChillout\n227\n226\n",118,{"image":485,"text":486,"number":487},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.119.png","Chillout\nPoltrona 84×90 cm \ne pouf 61×48 cm \nin tessuto \nVegas Velvet col.33\nArmchair 84×90 cm \nand pouf 61×48 cm \nin fabric \nVegas Velvet col.33\nFauteuil 84×90 cm \net pouf 61×48 cm \nen tissu \nVegas Velvet col.33\nSillón 84×90 cm \ny puf 61×48 cm \nde tela \nVegas Velvet col.33\nSaba\n229\n228\n",119,{"image":489,"text":490,"number":491},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.120.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2012\ntechnical data\np. 485\nAmélie\n231\n230\n",120,{"image":493,"text":494,"number":495},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.121.png","Amélie\nPoltroncina 73×70 cm \nin tessuto\nVegas Velvet col.20 \nSmall armchair 73×70 cm \nin fabric \nVegas Velvetcol.20\nPetit fauteuil 73×70 cm \nen tissu \nVegas Velvet col.20\nPequeño sillón 73×70 cm \nde tela \nVegas Velvet col.20 \nSaba\n232\n233\n",121,{"image":497,"text":498,"number":499},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.122.png","design Giuseppe Viganò\nproduction year 2010\ntechnical data\np. 486\nBustier\n235\n234\n",122,{"image":501,"text":502,"number":503},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.123.png","Bustier\nPoltrona 86×84 cm \nin tessuto Violet col.31\nTavolino Hexa\nArmchair 86×84 cm \nin fabric Violet col.31\nHexa low table\nFauteuil 86×84 cm \nen tissu Violet col.31\nTable basse Hexa\nSillón 86×84 cm \nde tela Violet col.31\nMesa de centro Hexa\nSaba\n236\n237\n",123,{"image":505,"text":506,"number":507},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.124.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2016\u002F2020\ntechnical data\npp. 487, 488\nEssentiel\nBaby Essentiel\n239\n238\n",124,{"image":509,"text":510,"number":511},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.125.png","Essentiel\nPoltrone 87×95 cm \nin tessuto Lario col.58\nTavolino Ring\nConsolle Hexa\nArmchairs 87×95 cm \nin fabric Lario col.58\nRing low table\nHexa console\nFauteuils 87×95 cm \nen tissu Lario col.58\nTable basse Ring\nConsole Hexa\nSillones 87×95 cm \nde tela Lario col.58\nMesa de centro Ring\nConsola Hexa\nSaba\n240\n241\n",125,{"image":513,"text":514,"number":515},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.126.png","Baby Essentiel\nPoltroncina 75×77 cm \nin tessuto Smile col.13 \nSmall armchair 75×77 cm \nin fabric Smile col.13\nPetit fauteuil 75×77 cm \nen tissu Smile col.13\nPequeño sillón 75×77 cm \nde tela Smile col.13 \nSaba\n243\n242\n",126,{"image":517,"text":518,"number":519},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.127.png","design Emilio Nanni\nproduction year 2016\ntechnical data\np. 490\nKepi\n245\n244\n",127,{"image":521,"text":522,"number":523},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.128.png","Kepi\nPoltrona 90×78 cm \nin tessuto Seventy col.01\nArmchair 90×78 cm \nin fabric Seventy col.01\nFauteuil 90×78 cm \nen tissu Seventy col.01\nSillón 90×78 cm \nde tela Seventy col.01\nSaba\n246\n247\n",128,{"image":525,"text":526,"number":527},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.129.png","Kepi\nPoltrona 90×78 cm \nin tessuto Diplo col.24\nTavolino Più\nArmchair 90×78 cm \nin fabric Diplo col.24\nPiù low table\nFauteuil 90×78 cm \nen tissu Diplo col.24\nTable basse Più\nSillón 90×78 cm \nde tela Diplo col.24\nMesa de centro Più\nSaba\n249\n248\n",129,{"image":529,"text":530,"number":531},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.130.png","design Marco Zito\nproduction year 2019\ntechnical data\np. 489\nPhilo\n250\n251\n",130,{"image":533,"text":534,"number":535},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.131.png","Philo\nPoltrone 83×70 cm \nin tessuto Seventy col.99\nTavolino Hexa\nArmchairs 83×70 cm \nin fabric Seventy col.99\nHexa low table\nFauteuils 83×70 cm \nen tissu Seventy col.99\nTable basse Hexa\nSillones 83×70 cm \nde tela Seventy col.99\nMesa de centro Hexa\nSaba\n253\n252\n",131,{"image":537,"text":538,"number":539},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.132.png","design\nMarzia e Leonardo Dainelli\nproduction year 2012\ntechnical data\np. 492\nValentine\nPoltrona 95×100 cm \ne pouf 95×60 cm \nin tessuto Kami col.11\nTavolino Più\nArmchair 95×100 cm \nand pouf 95×60 cm \nin fabric Kami col.11\nPiù low table\nFauteuil 95×100 cm \net pouf 95×60 cm \nen tissu Kami col.11\nTable basse Più\nSillón 95×100 cm \ny puf 95×60 cm \nde tela Kami col.11\nMesa de centro Più\n254\n255\n",132,{"image":541,"text":542,"number":543},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.133.png","design Giuseppe Viganò\nproduction year 2009\ntechnical data\np. 493\nLivingston\nPoltrona 82×85 cm \nin tessuto Creta col.15\nArmchair 82×85 cm \nin fabric Creta col.15\nFauteuil 82×85 cm \nen tissu Creta col.15\nSillón 82×85 cm \nde tela Creta col.15\n256\n257\n",133,{"image":545,"text":546,"number":547},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.134.png","design Enzo Berti\nproduction year 2006\u002F2018\ntechnical data\np. 496\nSitar\n258\n259\n",134,{"image":549,"text":550,"number":551},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.135.png","Sitar\n(p. 258)\nPoltrona 77×79 cm \nin Intreccio Monocolore\nTavolini Più\nParavento Shade\nArmchair 77×79 cm \nin Monocolor Braid\nPiù low tables\nShade divider\nFauteuil 77×79 cm \nen Tresse Monocolore\nTables basses Più\nParavent Shade\nSillón 77×79 cm \nen Trenza Monocolor\nMesas de centro Più\nBiombo Shade\nPoltrona 77×79 cm \ne pouf 77×65 cm \nin Intreccio Bicolore\nParaventi Shade\nArmchair 77×79 cm \nand pouf 77×65 cm \nin Bicolor Braid\nShade dividers\nFauteuil 77×79 cm \net pouf 77×65 cm \nen Tresse Bicolore\nParavents Shade\nSillón 77×79 cm \ny puf 77×65 cm \nen Trenza Bicolor\nBiombos Shade\nSaba\n260\n261\n",135,{"image":553,"text":554,"number":555},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.136.png","Sitar\nPoltrone 77×79 cm \ne pouf 77×65 cm \nin Intreccio Bicolore\nTavolini Più\nParaventi Shade\nArmchairs 77×79 cm \nand pouf 77×65 cm \nin Bicolor Braid\nPiù low tables\nShade dividers\nFauteuils 77×79 cm \net pouf 77×65 cm \nen Tresse Bicolore\nTables basses Più\nParavents Shade\nSillones 77×79 cm \ny puf 77×65 cm \nen Trenza Bicolor\nMesa de centro Ring\nBiombos Shade\nSaba\n262\n",136,{"image":557,"text":558,"number":559},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.137.png","technical data\np. 494\nOla\ndesign T.S.P.\n(Resp. Nicola Pavan)\nproduction year 2019\n265\n264\n",137,{"image":561,"text":562,"number":563},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.138.png","Ola\n(p. 264)\nPoltroncina 60×74 cm \nin tessuto J’Ador col.07\nTavolino Più\nPouf Geo\nSmall armchair 60×74 cm \nin fabric J’Ador col.07\nPiù low table\nGeo pouf\nPetit fauteuil 60×74 cm \nen tissu J’Ador col.07\nTable basse Più\nPouf Geo\nPequeño sillón 60×74 cm \nde tela J’Ador col.07\nMesa de centro Più\nPuf Geo\nPoltroncina con \nbraccioli 67×74 cm \nin tessuto J’Ador col.08\nSmall armchair with \narmrests 67×74 cm\nin fabric J’Ador col.08\nPetit fauteuil avec \naccoudoirs 67×74 cm \nen tissu J’Ador col.08\nPequeño sillón con \nbrazos 67×74 cm \nde tela J’Ador col.08\nSaba\n266\n267\n",138,{"image":565,"text":566,"number":567},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.139.png","design Paolo Grasselli\nproduction year 2017\ntechnical data\np. 497\nGeo Pouf\nPouf 60 cm in tessuto \nCouture col.260\nPouf 75 cm in tessuto \nViolet col.12\nPouf 90 cm in tessuto \nJ’Ador col.08\nPouf 60 cm in fabric \nCouture col.260\nPouf 75 cm in fabric \nViolet col.12\nPouf 90 cm in fabric \nJ’Ador col.08\nPouf 60 cm en tissu \nCouture col.260\nPouf 75 cm en tissu \nViolet col.12\nPouf 90 cm en tissu \nJ’Ador col.08\nPuf 60 cm de tela \nCouture col.260\nPuf 75 cm de tela \nViolet col.12\nPuf 90 cm de tela \nJ’Ador col.08\n268\n269\n",139,{"image":569,"text":570,"number":571},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.140.png","design Serena Confalonieri\nproduction year 2018\ntechnical data\np. 498\nIsland\nPouf 65×50 cm in tessuto \nCapri col.44\nPouf 83×65 cm in tessuto \nGatsby 1389 col.07\nPouf 130×105 cm in tessuto \nSweet Velvet col.24\nConsolle Hexa\nPouf 65×50 cm in fabric \nCapri col.44\nPouf 83×65 cm in fabric \nGatsby 1389 col.07\nPouf 130×105 cm in fabric \nSweet Velvet col.24\nHexa console\nPouf 65×50 cm en tissu \nCapri col.44\nPouf 83×65 cm en tissu \nGatsby 1389 col.07\nPouf 130×105 cm en tissu \nSweet Velvet col.24\nConsole Hexa\nPuf 65×50 cm de tela \nCapri col.44\nPuf 83×65 cm de tela \nGatsby 1389 col.07\nPuf 130×105 cm de tela \nSweet Velvet col.24\nConsola Hexa\n270\n271\n",140,{"image":573,"text":574,"number":575},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.141.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2020\ntechnical data\np. 499\nCookie\n272\n273\n",141,{"image":577,"text":578,"number":579},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.142.png","Cookie\nPouf tondo 100 cm \nin tessuto Violet col.05\nPouf tondo 130 cm \nin tessuto Vegas Velvet col.60\nPouf 75×75 cm in tessuto \nCreta col.3E\nRound pouf 100 cm \nin fabric Violet col.05\nRound pouf 130 cm \nin fabric Vegas Velvet col.60\nPouf 75×75 cm in fabric \nCreta col.3E\nPouf rond 100 cm \nen tissu Violet col.05\nPouf rond 130 cm \nen tissu Vegas Velvet col.60\nPouf 75×75 cm en tissu \nCreta col.3E\nPuf redondo 100 cm \nde tela Violet col.05\nPuf redondo 130 cm \nde tela Vegas Velvet col.60\nPuf 75×75 cm de tela \nCreta col.3E\nSaba\n274\n275\n",142,{"image":581,"text":582,"number":583},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.143.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2019\ntechnical data\np. 500\nPixel Pouf\nPouf 42×42 cm \nin tessuto \nAvant-Après col.18\nTavolino Più\nPouf 42×42 cm \nin fabric \nAvant-Après col.18\nPiù low table\nPouf 42×42 cm \nen tissu \nAvant-Après col.18\nTable basse Più\nPuf 42×42 cm \nde tela \nAvant-Après col.18\nMesa de centro Più\n277\n276\n",143,{"image":585,"text":586,"number":587},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.144.png","design\nFabio Calvi e Paolo Brambilla\nproduction year 2013\ntechnical data\np. 501\nHoney\nPouf 80×70 cm \nin tessuto Creta col.71\nPouf 80×70 cm \nin tessuto Creta col.12\nPoltrona Kepi\nPouf 80×70 cm \nin fabric Creta col.71\nPouf 80×70 cm \nin fabric Creta col.12\nKepi armchair\nPouf 80×70 cm \nen tissu Creta col.71\nPouf 80×70 cm \nen tissu Creta col.12\nFauteuil Kepi\nPuf 80×70 cm\nde tela Creta col.71\nPuf 80×70 cm d\ne tela Creta col.12\nSillón Kepi\n279\n",144,{"image":589,"text":590,"number":591},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.145.png","Chairs & Stools\nCatalogue — 05\nSaba\n",145,{"image":593,"text":594,"number":595},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.146.png","Index\n282\n282\n282\n294\n300\n300\n308\n308\nChairs & Stools \nNew York Chair\nNew York Dining\nNew York Stool\nNew York Chair by Marras\nOla Chair\nOla Stool\nIsabelle Chair\nIsabelle Stool\n281\nSaba\n",146,{"image":597,"text":598,"number":599},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.147.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2014\u002F2019 \n\u002F2016\ntechnical data\npp. 502, 504, 505\nNew York Chair\nNew York Dining\nNew York Stool\n283\n282\n",147,{"image":601,"text":602,"number":603},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.148.png","New York Chair\nSedia con braccioli 59×54 cm \nin tessuto Gatsby 1389 col.07\nSedia 56×54 cm \nin tessuto Vegas Velvet col.54\nChair with armrests 59×54 cm\nin fabric Gatsby 1389 col.07\nChair 56×54 cm \nin fabric Vegas Velvet col.54\nChaise avec accoudoirs 59×54 cm \nen tissu Gatsby 1389 col.07\nChaise 56×54 cm \nen tissu Vegas Velvet col.54\nSilla con brazos 59×54 cm \nde tela Gatsby 1389 col.07\nSilla 56×54 cm \nde tela Vegas Velvet col.54\nSaba\n284\n285\n",148,{"image":605,"text":606,"number":607},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.149.png","New York Chair\nSedia 56×54 cm in tessuto \nVegas Velvet col.54\nTavolini Più\nChair 56×54 cm in fabric \nVegas Velvet col.54\nPiù low tables\nChaise 56×x54 cm \nen tissu Vegas Velvet col.54\nTables basses Più\nSilla 56×54 cm \nde tela Vegas Velvet col.54\nMesas de centro Più\nSaba\n286\n287\n",149,{"image":609,"text":610,"number":611},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.150.png","New York\n289\nSaba\n",150,{"image":613,"text":614,"number":615},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.151.png","New York Dining\nPanchetta 143×54 cm \nin tessuto \nSweet Velvet col.62\nBench 143×54 cm \nin fabric \nSweet Velvet col.62\nBanc 143×54 cm \nen tissu \nSweet Velvet col.62\nBanco 143×54 cm \nde tela \nSweet Velvet col.62\n(pp. 288-289)\nSedie con braccioli 59×54 cm \nin tessuto Gatsby 1389 col.07\nSedia 56×54 cm \nin tessuto Vegas Velvet col.54\nPanchetta 143×54 cm \nin tessuto Sweet Velvet col.62\nNew York Bergère e pouf\nConsolle Hexa\nPouf Geo\nChairs with armrests 59×54 cm \nin fabric Gatsby 1389 col.07\nChair 56×54 cm \nin fabric Vegas Velvet col.54\nBench 143×54 cm \nin fabric Sweet Velvet col.62\nNew York Bergère and pouf\nHexa console\nGeo pouf\nChaises avec accoudoirs 59×54 cm \nen tissu Gatsby 1389 col.07\nChaise 56×54 cm \nen tissu Vegas Velvet col.54\nBanc 143×54 cm \nen tissu Sweet Velvet col.62\nNew York Bergère et pouf\nConsole Hexa\nPouf Geo\nSillas con brazos 59×54 cm \nde tela Gatsby 1389 col.07\nSilla 56×54 cm \nde tela Vegas Velvet col.54\nBanco 143×54 cm \nde tela Sweet Velvet col.62\nNew York Bergère y puf\nConsola Hexa\nPuf Geo\nSaba\n290\n291\n",151,{"image":617,"text":618,"number":619},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.152.png","New York Stool\nSgabello basso 53×53 cm \nin tessuto Tundra 01 col.21 \nSgabello alto 53×53 cm \nin tessuto Violet col.08 \nLow stool 53×53 cm \nin fabric Tundra 01 col.21\nHigh stool 53×53 cm \nin fabric Violet col.08\nTabouret basse 53×53 cm\nen tissu Tundra 01 col.21\nTabouret haut 53×53 cm \nen tissu Violet col.08 \nTaburete bajo 53×53 cm \nde tela Tundra 01 col.21\nTaburete alto 53×53 cm \nde tela Violet col.08 \nSaba\n292\n293\n",152,{"image":621,"text":622,"number":623},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.153.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2020\ntechnical data\np. 502\nNew York Chair \nby Marras\n295\n294\n",153,{"image":625,"text":626,"number":627},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.154.png","New York by Marras\nSedie con braccioli 59×54 cm \nin tessuto Volti by Marras \ndis.3 & dis.4\nSedie 56×54 cm in tessuto \nVolti by Marras dis.1 & dis.2\nChairs with armrests 59×54 cm \nin fabric Volti by Marras \ndis.3 & dis.4\nChairs 56×54 cm in fabric \nVolti by Marras dis.1 & dis.2\nChaises avec accoudoirs 59×54 cm \nen tissu Volti by Marras \ndis.3 & dis.4\nChaises 56×54 cm en tissu \nVolti by Marras dis.1 & dis.2\nSillas con brazos 59×54 cm \nde tela Volti by Marras \ndis.3 & dis.4\nSillas 56×54 cm de tela \nVolti by Marras dis.1 & dis.2\nSaba\n297\n296\n",154,{"image":629,"text":630,"number":631},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.155.png","New York by Marras\nSaba\n299\n298\n",155,{"image":633,"text":634,"number":635},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.156.png","design T.S.P.\n(Resp. Nicola Pavan)\nproduction year 2020\ntechnical data\npp. 506, 507\nOla Chair\nOla Stool\n301\n",156,{"image":637,"text":638,"number":639},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.157.png","Ola Chair\nSedie con braccioli \n62×59 cm in tessuto\nViolet col.15\nChairs with armrests \n62×59 cm in fabric \nViolet col.15\nChaises avec \naccoudoirs 62×59 cm \nen tissu Violet col.15\nSillas con brazos \n62×59 cm de tela \nViolet col.15\nSaba\n302\n303\n",157,{"image":641,"text":642,"number":643},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.158.png","Ola Chair\nSedie 54×59 cm \nin tessuto Violet col.29\nChairs 54×59 cm \nin fabric Violet col.29\nChaises 54×59 cm \nen tissu Violet col.29\nSillas 54×59 cm \nde tela Violet col.29\nSaba\n304\n305\n",158,{"image":645,"text":646,"number":647},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.159.png","Ola Stool\nSgabello basso 46×52 cm \nin tessuto Seventy col.01 \nSgabello alto 46×52 cm \nin tessuto Seventy col.90 \nLow stool 46×52 cm \nin fabric Seventy col.01\nHigh stool 46×52 cm \nin fabric Seventy col.90\nTabouret basse 46×52 cm \nen tissu Seventy col.01\nTabouret haut 46×52 cm \nen tissu Seventy col.90\nTaburete bajo 46×52 cm \nde tela Seventy col.01\nTaburete alto 46×52 cm \nde tela Seventy col.90\nSaba\n306\n307\n",159,{"image":649,"text":650,"number":651},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.160.png","design T.S.P.\nproduction year 2018\u002F2020\ntechnical data\npp. 508, 509\nIsabelle Chair\nIsabelle Stool\n309\n308\n",160,{"image":653,"text":654,"number":655},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.161.png","Isabelle\n(p. 308)\nSedie 60×55 cm \nin tessuto Seventy col.90 \ne Lario col.2003\nSedia 60×55 cm \nin tessuto Seventy col.72 \ne Sweet Velvet col.126\nChairs 60×55 cm \nin fabric Seventy col.90 \nand Lario col.2003\nChair 60×55 cm \nin fabric Seventy col.72 \nand Sweet Velvet col.126\nChaises 60×55 cm \nen tissu Seventy col.90 \net Lario col.2003\nChaise 60×55 cm \nen tissu Seventy col.72 \net Sweet Velvet col.126\nSillas 60×55 cm \nde tela Seventy col.90 \ny Lario col.2003\nSilla 60×55 cm \nde tela Seventy col.72 \ny Sweet Velvet col.126\nSgabelli 51×49 cm \nin tessuto Clean col.05 \ne col.06 \nStools 46×52 cm \nin fabric Clean col.05 \nand col.06\nTabourets 46×52 cm \nen tissu Clean col.05 \net col.06\nTaburetes 46×52 cm \nde tela Clean col.05 \ny col.06\nSaba\n311\n310\n",161,{"image":657,"text":658,"number":659},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.162.png","Beds & Sofa Beds\nCatalogue — 05\nSaba\n",162,{"image":661,"text":662,"number":663},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.163.png","Index\n314\n314\n324\n330\n330\n338\n338\n338\n348\n356\nBeds & Sofa Beds \nPixel Box Large \nPixel Box\nPixel Air\nNew York Air \nNew York Box\nLimes Large \nLimes\nLimes T Large\nAvant-Après\nBed & Breakfast\n313\nSaba\n",163,{"image":665,"text":666,"number":667},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.164.png","Pixel Box Large\nPixel Box\ntechnical data\npp. 513, 514\ndesign Sergio Bicego\nproduction year 2019\n315\n314\n",164,{"image":669,"text":670,"number":671},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.165.png","Pixel Box Large\n316\n317\nSaba\n",165,{"image":673,"text":674,"number":675},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.166.png","Pixel Box Large\nLetto 210×251 cm \nin tessuto \nSweet Velvet col.144\nTavolino Ring \nBed 210×251 cm \nin fabric \nSweet Velvet col.144\nRing low table\nLit 210×251 cm \nen tissu \nSweet Velvet col.144\nTable basse Ring\nCama 210×251 cm \nde tela \nSweet Velvet col.144\nMesa de centro Ring\nSaba\n318\n319\n",166,{"image":677,"text":678,"number":679},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.167.png","Pixel Box\nLetto 194×233 cm \nin tessuto \nSweet Velvet col.144\nPoltrona Geo\nTavolino Ring \nBed 194×233 cm\nin fabric \nSweet Velvet col.144\nGeo armchair\nRing low table\nLit 194×233 cm \nen tissu \nSweet Velvet col.144\nFauteuil Geo\nTable basse Ring\nCama 194×233 cm \nde tela \nSweet Velvet col.144\nSillón Geo\nMesa de centro Ring\nSaba\n320\n321\n",167,{"image":681,"text":682,"number":683},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.168.png","Pixel Box\nSaba\n322\n323\n",168,{"image":685,"text":686,"number":687},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.169.png","Pixel Air\ndesign Sergio Bicego\nproduction year 2019\ntechnical data\np. 515\n325\n324\n",169,{"image":689,"text":690,"number":691},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.170.png","Pixel Air \nLetto 170×229 cm \nin pelle \nEnchant col.14 Seppia\nTavolino Leyva\nTavolino Ring\nConsolle Hexa\nPouf Geo\nBed 170×229 cm\nin leather \nEnchant col.14 Seppia\nLeyva low table\nRing low table\nHexa console\nGeo pouf\nLit 170×229 cm \nen cuir \nEnchant col.14 Seppia\nTable basse Leyva\nTable basse Ring\nConsole Hexa\nPouf Geo\nCama 170×229 cm \nde piel \nEnchant col.14 Seppia\nMesa de centro Leyva\nMesa de centro Ring\nConsola Hexa\nPuf Geo\nSaba\n326\n327\n",170,{"image":693,"text":694,"number":695},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.171.png","Pixel Air \nLetto 170×229 cm \nin pelle \nEnchant col.15 Pietra\nBed 170×229 cm \nin leather \nEnchant col.15 Pietra\nLit 170×229 cm \nen cuir \nEnchant col.15 Pietra\nCama 170×229 cm \nde piel \nEnchant col.15 Pietra\nSaba\n328\n329\n",171,{"image":697,"text":698,"number":699},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.172.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2018\ntechnical data\npp. 516, 517\nNew York Air\nNew York Box\n331\n330\n",172,{"image":701,"text":702,"number":703},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.173.png","New York Air\nLetto 203×225 cm \nin tessuto Lario col.58 \nPoltrona Amélie\nTavolini Più\nTavolino Ring\nBed 203×225 cm \nin fabric Lario col.58 \nAmélie armchair\nPiù low tables\nRing low table\nLit 203×225 cm \nen tissu Lario col.58 \nFauteuil Amélie\nTables basses Più\nTable basse Ring\nCama 203×229 cm \nde tela Lario col.58\nSillón Amélie\nMesas de centro Più\nMesa de centro Ring\nSaba\n332\n333\n",173,{"image":705,"text":706,"number":707},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.174.png","New York Box\nNew York Air\nSaba\n334\n335\n",174,{"image":709,"text":710,"number":711},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.175.png","New York Box\nLetto 203×225 cm \nin tessuto Lario col.58 \nPouf Island\nTavolino Più\nTavolino Leyva\nBed 203×225 cm\nin fabric Lario col.58 \nIsland pouf\nPiù low table\nLeyva low table\nLit 203×225 cm en tissu\nLario col.58 \nPouf Island\nTable basse Più\nTable basse Leyva\nCama 203×229 cm \nde tela Lario col.58\nPuf Island\nMesa de centro Più\nMesa de centro Leyva\nSaba\n336\n337\n",175,{"image":713,"text":714,"number":715},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.176.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2018\ntechnical data\npp. 518, 520, 522\nLimes Large\nLimes\nLimes T Large \n338\n339\n",176,{"image":717,"text":718,"number":719},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.177.png","Limes\n(p. 338)\nLetto 199×240 cm \nin tessuto \nAvant Après col.18\nTavolini Più\nTavolino Leyva\nBed 199×240 cm in fabric \nAvant Après col.18\nPiù low tables\nLeyva low table\nLit 199×240 cm en tissu \nAvant Après col.18\nTables basses Più\nTable basse Leyva\nCama 199×240 cm de tela\nAvant Après col.18\nMesas de centro Più\nMesa de centro Leyva\nLetto 174×215 cm \nin tessuto \nAvant Après col.18\nTavolino Più\nTavolino Ring\nBed 174×215 cm in fabric\nAvant Après col.18\nPiù low table\nRing low table\nLit 174×215 cm en tissu\nAvant Après col.18\nTable basse Più\nTable basse Ring\nCama 174×215 cm de tela\nAvant Après col.18\nMesa de centro Più\nMesa de centro Ring\nSaba\n340\n341\n",177,{"image":721,"text":722,"number":723},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.178.png","Limes T Large\nLetto 174×240 cm in tessuto\nAvant Après col.18\nPouf Geo\nBed 174×240 cm in fabric\nAvant Après col.18\nGeo pouf\nLit 174×240 cm en tissu\nAvant Après col.18\nPouf Geo\nCama 174×240 cm de tela\nAvant Après col.18\nPuf Geo\nSaba\n343\n342\n",178,{"image":725,"text":726,"number":727},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.179.png","Limes T Large\nLetto 174×240 cm in tessuto\nAvant Après col.18\nPouf Geo\nBed 174×240 cm in fabric\nAvant Après col.18\nGeo pouf\nLit 174×240 cm en tissu\nAvant Après col.18\nPouf Geo\nCama 174×240 cm de tela\nAvant Après col.18\nPuf Geo\nSaba\n344\n345\n",179,{"image":729,"text":730,"number":731},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.180.png","Limes T Large\nSaba\n347\n346\n",180,{"image":733,"text":734,"number":735},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.181.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2019\ntechnical data\np. 524\nAvant-Après\n349\n348\n",181,{"image":737,"text":738,"number":739},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.182.png","Avant-Après\nLetto 162×214 cm \nin tessuto \nAvant Après col.17\nTavolini Più\nTavolino Ring\nTavolino Leyva\nPouf Geo\nBed 162×214 cm \nin fabric\nAvant Après col.17\nPiù low tables\nRing low table\nLeyva low table\nGeo pouf\nLit 162×214 cm \nen tissu \nAvant Après col.17\nTables basses Più\nTable basse Ring\nTable basse Leyva\nPouf Geo\nCama 162×214 cm \nde tela\nAvant Après col.17\nMesas de centro Più\nMesa de centro Ring\nMesa de centro Leyva\nPuf Geo\nSaba\n350\n351\n",182,{"image":741,"text":742,"number":743},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.183.png","Avant-Après\nSaba\n353\n352\n",183,{"image":745,"text":746,"number":747},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.184.png","Avant-Après\nSaba\n354\n355\n",184,{"image":749,"text":750,"number":751},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.185.png","design Giuseppe Viganò\nproduction year 2011\ntechnical data\np. 525\nBed & Breakfast\n357\n356\n",185,{"image":753,"text":754,"number":755},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.186.png","Bed & Breakfast\nCanapé 200×105 cm \nen tissu Melange col.02\nPetit fauteuil Baby Geo\nTables basses et bibliothèque Leyva\nTable basse Più\nSofá 200×105 cm \nde tela Melange col.02\nPequeño sillón Baby Geo\nMesas de centro y librería Leyva\nMesa de centro Più\nDivano 200×105 cm\nin tessuto Melange col.02\nPoltroncina Baby Geo\nTavolini e libreria Leyva\nTavolino Più\nSofa 200×105 cm \nin fabric Melange col.02\nSmall armchair Baby Geo\nLeyva low tables and bookcase\nPiù low table\nSaba\n359\n",186,{"image":757,"text":758,"number":759},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.187.png","Bed & Breakfast\nLit 200×140 cm \nen tissu Melange col.02\nPetit fauteuil Baby Geo\nTables basses et bibliothèque Leyva\nTable basse Più\nCama 200×140 cm \nde tela Melange col.02\nPequeño sillón Baby Geo\nMesas de centro y librería Leyva\nMesa de centro Più\nLetto 200×140 cm \nin tessuto Melange col.02\nPoltroncina Baby Geo\nTavolini e libreria Leyva\nTavolino Più\nBed 200×140 cm \nin fabric Melange col.02\nSmall armchair Baby Geo\nLeyva low tables and bookcase\nPiù low table\nSaba\n360\n361\n",187,{"image":761,"text":762,"number":763},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.188.png","Bed & Breakfast\nDivano-letto 200×105\u002F140 cm \nin tessuto Melange col.02\nTavolino Più\nSofa-bed 200×105\u002F140 cm \nin fabric Melange col.02\nPiù low table \nCanapé-lit 200×105\u002F140 cm \nen tissu Melange col.02\nTable basse Più\nSofá-cama 200×105\u002F140 cm \nde tela Melange col.02\nMesa de centro Più\nSaba\n362\n363\n",188,{"image":765,"text":766,"number":767},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.189.png","Low Tables \n& Furniture\nCatalogue — 05\nSaba\n",189,{"image":769,"text":770,"number":771},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.190.png","Index\n366\n370\n372\n376\n382\n386\n390\n392\nLow Tables \n& Furniture \nHexa\nHexa Consolle\nHaiku\nLeyva\nRing Table\nZiggy\nPiù Table\nShade\n365\nSaba\n",190,{"image":773,"text":774,"number":775},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.191.png","design Enzo Berti\nproduction year 2019\ntechnical data\np. 526\nHexa\n366\n367\n",191,{"image":777,"text":778,"number":779},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.192.png","Hexa\nTable basse ronde \n48 cm\nMesa de centro redonda \n48 cm\nTable basse ovale \n120×80 cm \nTables basses rondes \n48 cm et 84 cm\nMesa de centro óvalo \n120×80 cm\nMesas de centro redondas \n48 cm y 84 cm\n(p. 366)\nTavolino tondo \n48 cm\nRound low table \n48 cm\nTavolino ovale \n120×80 cm\nTavolini tondi \n48 cm e 84 cm\nOval low table \n120×80 cm\nRound low tables \n48 cm and 84 cm\nSaba\n368\n369\n",192,{"image":781,"text":782,"number":783},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.193.png","design Enzo Berti\nproduction year 2019\ntechnical data\np. 526\nHexa Consolle\nConsolle \n140×42 cm\nConsole \n140×42 cm\nConsole \n140×42 cm\nConsola \n140×42 cm\n371\n370\n",193,{"image":785,"text":786,"number":787},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.194.png","design Marco Zito\nproduction year 2014\ntechnical data\np. 528\nHaiku\n373\n372\n",194,{"image":789,"text":790,"number":791},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.195.png","Haiku\nTavolini\n70×25 cm \ne 70×70 cm\nLow tables \n70×25 cm \nand 70×70 cm\nTable basses \n70×25 cm \net 70×70 cm\nMesas de centro \n70×25 cm \ny 70×70 cm\nSaba\n374\n375\n",195,{"image":793,"text":794,"number":795},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.196.png","design Giuseppe Viganò\nproduction year 2007\u002F2016\ntechnical data\np. 530\nLeyva\n377\n376\n",196,{"image":797,"text":798,"number":799},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.197.png","Leyva\nBibliothèque suspendue \n150×150 cm\nLibrería colgante \n150×150 cm\nLibreria pensile \n150×150 cm\nWall bookcase \n150×150 cm\nSaba\n378\n379\n",197,{"image":801,"text":802,"number":803},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.198.png","Leyva\nBibliothèque haute \n150×150 cm\nLibrería alta \n150×150 cm\nLibreria alta \n150×210 cm\nHigh bookcase \n150×210 cm\nSaba\n380\n381\n",198,{"image":805,"text":806,"number":807},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.199.png","design Serena Confalonieri\nproduction year 2018\ntechnical data\np. 532\nRing Table\n382\n383\n",199,{"image":809,"text":810,"number":811},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.200.png","Ring Table\nTable basse ovale 100×58 cm\nTable basse ronde 48 cm\nTable basse octogonale 67×67 cm\nTable basse carrée 53×53 cm\nMesa de centro óvalo 100×58 cm\nMesa de centro redonda 48 cm \nMesa de centro octagonal 67×67 cm\nMesa de centro cuadrada 53×53 cm\nTavolino ovale 100×58 cm\nTavolino tondo 48 cm\nTavolino ottagonale 67×67 cm\nTavolino quadrato 53×53 cm\nOval low table 100×58 cm\nRound low table 48 cm\nOctagonal low table 67×67 cm\nSquare low table 53×53 cm\nSaba\n384\n385\n",200,{"image":813,"text":814,"number":815},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.201.png","design Emilio Nanni\nproduction year 2014\ntechnical data\np. 534\nZiggy\n386\n387\n",201,{"image":817,"text":818,"number":819},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.202.png","Ziggy\n(p. 386)\nTavolini e pouf \n44×44 cm\nPoltrona Chance\nLow tables and pouf \n44×44 cm\nChance armchair\nTables basses et pouf \n44×44 cm\nFauteuil Chance\nMesas de centro y puf\n44×44 cm\nSillón Chance\nSaba\n388\n389\n",202,{"image":821,"text":822,"number":823},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.203.png","design Giuseppe Viganò\nproduction year 2009\ntechnical data\np. 536\nPiù Table\nTables basses 40 cm, \n50 cm et 82 cm\nMesas de centro 40 cm, \n50 cm y 82 cm\nTavolini 40 cm, \n50 cm e 82 cm\nLow tables 40 cm, \n50 cm and 82 cm\n391\n390\n",203,{"image":825,"text":826,"number":827},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.204.png","design Marco Zito\nproduction year 2014\ntechnical data\np. 537\nShade\nParaventi bassi 130×140cm \nin tessuto F961 col.02 e AT192 col.01 \nParaventi alti 130x190 cm \nin tessuto F961 col.01 e AT192 col.14 \nLow dividers 130×140 cm \nin fabric F961 col.02 and AT192 col.01\nHigh dividers 130x190 cm \nin fabric F961 col.01 and AT192 col.14\nParavents bas 130×140 cm \nen tissu F961 col.02 and AT192 col.01 \nParavents hauts 130x190 cm \nen tissu F961 col.01 and AT192 col.14\nBiombos bajos 130×140 cm \nde tela F961 col.02 and AT192 col.01 \nBiombos altos 130x190 cm \nde tela F961 col.01 and AT192 col.14 \n392\n393\n",204,{"image":829,"text":830,"number":831},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.205.png","Outdoor\nCatalogue — 05\nSaba\n",205,{"image":833,"text":834,"number":835},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.206.png","Index\n396\n410\n412\n416\n420\n424\n428\nOutdoor \nNew York Soleil\nGarden Table\nShades of Venice\nZiggy\nGeo Pouf Outdoor\nNew York Outdoor\nGrace\n395\nSaba\n",206,{"image":837,"text":838,"number":839},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.207.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2018\ntechnical data\np. 538\nNew York Soleil\n397\n",207,{"image":841,"text":842,"number":843},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.208.png","New York Soleil\nPoltrona lounge 145×122 cm \nin tessuto Frame col.01\nSedie con braccioli 59×54 cm \nin tessuto 1536 col.08\nTavolino Garden\nTavolini e pouf Ziggy\nParavento Shade of Venice\nLounge armchair 145×122 cm\nin fabric Frame col.01 \nChairs with armrests 59×54 cm\nin fabric 1536 col.08\nGarden low table\nZiggy low tables and pouf\nShade of Venice divider\nLounge fauteuil 145×122 cm \nen tissu Frame col.01\nChaises avec accoudoirs 59×54 cm \nen tissu 1536 col.08\nTable basse Garden\nTables basses et pouf Ziggy\nParavent Shade of Venice\nLounge sillón 145×122 cm \nde tela Frame col.01 \nSillas con brazos 59×54 cm \nde tela 1536 col.08\nMesa de centro Garden\nMesas de centro y puf Ziggy\nBiombo Shade of Venice \nSaba\n399\n",208,{"image":845,"text":846,"number":847},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.209.png","New York Soleil\nPoltrona lounge \n145×122 cm \nin tessuto Frame col.01\nLounge armchair \n145×122 cm \nin fabric Frame col.01 \nLounge fauteuil \n145×122 cm \nen tissu Frame col.01\nLounge sillón \n145×122 cm \nde tela Frame col.01 \nSaba\n400\n401\n",209,{"image":849,"text":850,"number":851},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.210.png","New York Soleil\nDivano 139×79 cm \nin tessuto 1537 col.07 \nPoltrona 74×79 cm in tessuto \nTavolino Garden\nParavento Shade of Venice\nSofa 139×79 cm \nin fabric 1537 col.07 \nArmchair 74×79 cm in fabric \nGarden low table\nShade of Venice divider\nCanapé 139×79 cm \nen tissu 1537 col.07 \nFauteuil 74×79 cm en tissu \nTable basse Garden\nParavent Shade of Venice\nSofá 139×79 cm \nde tela 1537 col.07\nSillón 74×79 cm de tela\nMesas de centro Garden\nBiombo Shade of Venice\nSaba\n402\n403\n",210,{"image":853,"text":854,"number":855},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.211.png","New York Soleil\nPoltrona 74×79 cm \nin tessuto 1537 col.13\nPouf 58×50 cm\nArmchair 74×79 cm \nin fabric 1537 col.13\nPouf 58×50 cm \nFauteuil 74×79 cm \nen tissu 1537 col.13\nPouf 58×50 cm\nSillón 145×122 cm \nde tela 1537 col.13 \nPuf 58×50 cm \nSaba\n404\n405\n",211,{"image":857,"text":858,"number":859},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.212.png","New York Soleil\nSedia 56×54 cm \nin tessuto 1537 col.06\nTavolo Garden\nParavento Shade of Venice\nChair 56×54 cm \nin fabric 1537 col.06\nGarden table\nShade of Venice divider\nChaise 56×54 cm \nen tissu 1537 col.06\nTable Garden\nParavent Shade of Venice\nSilla 56×54 cm \nde tela 1537 col.06\nMesa Garden\nBiombo Shade of Venice \nSgabello alto e basso \n53×53 cm in tessuto \nGatsby 1389 col.04 \nHigh and low stool \n53×53 cm in fabric \nGatsby 1389 col.04 \nTabouret haut et basse \n53×53 cm en tissu \nGatsby 1389 col.04 \nTaburete alto y bajo \n53×53 cm de tela \nGatsby 1389 col.04 \nSaba\n406\n407\n",212,{"image":861,"text":862,"number":863},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.213.png","New York Soleil\nSedia con braccioli 59×54 cm \nin tessuto 1537 col.11\nSedia 56×54 cm \nin tessuto 1537 col.06\nChair with armrests 59×54 cm \nin fabric 1537 col.11\nChair 56×54 cm \nin fabric 1537 col.06\nChaise avec accoudoirs \n59×54 cm en tissu 1537 col.11\nChaise 56×54 cm \nen tissu 1537 col.06\nSilla con brazos 59×54 cm \nde tela 1537 col.11\nSilla 56×54 cm \nde tela 1537 col.06\nSaba\n408\n409\n",213,{"image":865,"text":866,"number":867},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.214.png","design T.S.P.\nproduction year 2018\ntechnical data\np. 540\nGarden Table\nTavolini 49 cm e 79 cm\nTavolo tondo 79 cm\nPouf Ziggy\nParavento Shade of Venice\nLow tables 49 cm and 79 cm\nRound table 79 cm\nZiggy pouf\nShade of Venice divider\nTables basses 49 cm et 79 cm\nTable ronde 79 cm \nPouf Ziggy\nParavent Shade of Venice\nMesas de centro 49 cm y 79 cm\nMesa redonda 79 cm \nPuf Ziggy\nBiombo Shade of Venice \n411\n410\n",214,{"image":869,"text":870,"number":871},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.215.png","design Marco Zito\nproduction year 2018\ntechnical data\np. 541\nShades of Venice\n413\n412\n",215,{"image":873,"text":874,"number":875},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.216.png","Shades of Venice\nParavento alto\n130×190 cm Murano\nParavento basso \n130×140 cm Burano \nHigh divider \n130×190 cm Murano\nLow divider \n130×140 cm Burano\nParavent haut \n130×190 cm Murano\nParavent bas \n130×140 cm Burano \nBiombo alto \n130×190 cm Murano \nBiombo bajo \n130×140 cm Burano\nParavento alto \n130×190 cm Giudecca\nParavento basso \n130×140 cm Sant’Erasmo \nHigh divider \n130×190 cm Giudecca\nLow divider \n130×140 cm Sant’Erasmo\nParavent haut \n130×190 cm Giudecca\nParavent bas \n130×140 cm Sant’Erasmo\nBiombo alto \n130×190 cm Giudecca\nBiombo bajo \n130×140 cm Sant’Erasmo\nSaba\n414\n415\n",216,{"image":877,"text":878,"number":879},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.217.png","design Emilio Nanni\nproduction year 2014\ntechnical data\np. 542\nZiggy\n417\n",217,{"image":881,"text":882,"number":883},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.218.png","Ziggy\nTavolini e pouf \n44×44 cm\nLow tables and pouf \n44×44 cm\nTables basses et pouf \n44×44 cm\nMesas de centro y puf \n44×44 cm\nSaba\n418\n",218,{"image":885,"text":886,"number":887},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.219.png","design Paolo Grasselli\nproduction year 2020\ntechnical data\np. 544\nGeo Pouf Outdoor\n421\n420\n",219,{"image":889,"text":890,"number":891},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.220.png","Pouf 60 cm in tessuto \nCanvas col.137\nPouf 75 cm in tessuto \nSavane col.140\nPouf 90 cm in tessuto \nSunny col.07\nPouf 60 cm in fabric \nCanvas col.137\nPouf 75 cm in fabric \nSavane col.140\nPouf 90 cm in fabric \nSunny col.07\nPouf 60 cm en tissu \nCanvas col.137\nPouf 75 cm en tissu \nSavane col.140\nPouf 90 cm en tissu \nSunny col.07\nPuf 60 cm de tela \nCanvas col.137\nPuf 75 cm de tela \nSavane col.140\nPuf 90 cm de tela \nSunny col.07\nGeo Pouf Outdoor\nSaba\n422\n423\n",220,{"image":893,"text":894,"number":895},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.221.png","design Sergio Bicego\nproduction year 2013\u002F2017\ntechnical data\np. 545\nNew York Outdoor\n424\n425\n",221,{"image":897,"text":898,"number":899},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.222.png","New York Outdoor\nPoltrone 74×83 cm \nin tessuto\nArmchairs 74×83 cm \nin fabric\nFauteuils 74×83 cm \nen tissu\nSillones de 74×83 cm \nde tela\nSaba\n426\n427\n",222,{"image":901,"text":902,"number":903},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.223.png","Grace\ndesign Paolo Grasselli\nproduction year 2016\ntechnical data\np. 546\n429\n428\n",223,{"image":905,"text":906,"number":907},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.224.png","Grace\nDivano 147×68 cm \ne poltrona 86×68 cm \nin tessuto 1536 col.08\nTavolino 60×52 cm\nPouf Ziggy\nSofa 147×68 cm \nand armchair 86×68 cm\nin fabric 1536 col.08\nLow table 60×52 cm\nZiggy Pouf\nCanapé 147×68 cm \net fauteuil 86×68 cm \nen tissu 1536 col.08\nTable basse 60×52 cm\nPouf Ziggy\nSofá 147×68 cm \ny sillón 86×68 cm \nde tela 1536 col.08\nMesa de centro 60×52 cm\nPuf Ziggy\nSaba\n430\n431\n",224,{"image":909,"text":910,"number":911},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.225.png","Technical data\nCatalogue — 05\nSaba\n",225,{"image":913,"text":914,"number":915},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.226.png","502\n502\n504 \n505\n506\n507\n508\n509\n513\n514\n515\n516\n517\n518\n520\n522\n524\n525\n526\n526\n528\n530\n532\n534\n536\n537\n538\n540\n541\n542\n544\n545\n546\nChairs & Stools\nNew York Chair\nNew York Chair by Marras\nNew York Dining\nNew York Stool\nOla Chair\nOla Stool\nIsabelle Chair\nIsabelle Stool\nBeds & Sofa Beds\nPixel Box Large \nPixel Box\nPixel Air\nNew York Air \nNew York Box\nLimes Large \nLimes\nLimes T Large\nAvant-Après\nBed & Breakfast\nLow Tables & Furniture\nHexa\nHexa Consolle\nHaiku\nLeyva\nRing Table\nZiggy\nPiù Table\nShade\nOutdoor\nNew York Soleil\nGarden Table\nShades of Venice\nZiggy\nGeo Pouf Outdoor\nNew York Outdoor\nGrace\n434\n438\n441\n444\n447\n450\n452\n454\n456\n458\n460\n463\n466\n468\n470\n472\n473\n476\n478\n479\n480\n481\n482\n483\n484\n485\n486\n487\n488\n489\n490\n492\n493\n494\n496\n497\n498\n499\n500\n501\nSofas \n● Pixel\nNew York Suite\n● My Taos\n● Avant-Après\n● Ananta Class\n● Limes New\nVoyage\nUp\nEssentiel\n● Rendez-vous\nLes Femmes\nLivingston\nGeo\nPhilo\nKepi\nNew York Dining\nQuinta Strada\nKarma\nArmchairs & Poufs\nNo Logo Light\nNew York Armchair\nNew York Bergère\nGeo\nBaby Geo\nChance\nChillout\nAmélie\nBustier\nEssentiel\nBaby Essentiel\nPhilo \nKepi\nValentine\nLivingston\nOla\nSitar\nGeo Pouf\nIsland\nCookie\nPixel Pouf\nHoney\nIndex\n● Modular System Sofas\n— All products are available for Contract Solutions\n",226,{"image":917,"text":918,"number":919},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.227.png","Saba\nPixel\ndesign Sergio Bicego\nit — Nato dalla creatività \ndi Sergio Bicego, il divano \nPixel è caratterizzato da \nuna serie di elementi che \nsi combinano liberamente \ntra loro, sfruttando un \nesclusivo innesto creato da \nSaba Italia. È così possibile \nscomporre i braccioli e gli \nschienali dalle basi per \ncreare nuove composizioni \nin assoluta libertà. Le sedute \nin piuma sono caratterizzate \ndalla particolare cucitura \ntrapuntata, che evidenzia \nle infinite possibilità di \ncombinare i tessuti della \ncollezione Saba per creare \nogni volta un divano unico \ne personalissimo. Grazie \nalla particolare forma degli \nschienali e dei braccioli, \nle dimensioni complessive \ndel divano risultano sempre \nmolto contenute, sia in \nlarghezza che in profondità, \nsenza penalizzarne l’estetica. \nIl divano Pixel è stato \naccuratamente concepito in \nbase ai criteri di ergonomia, \nper avere il massimo comfort \nsu un prodotto altamente \nricercato dal punto di vista \nstilistico. Completamente \nsfoderabile.\nen — The Pixel sofa is \ncharacterized by a series \nof elements which can be \ncombined freely using an \nexclusive connector made by \nSaba Italia. The arm and back \nrests can be detached from \nthe base to create endless \nnew arrangements. The \nfeather-padded seat cushions \ncan be upholstered with a \npatchwork cover highlighting \nthe limitless possibilities \nof personalization when \nchoosing a Saba sofa. Thanks \nto the particular shape of the \nback and arm rests, the overall \nsize of the sofa is small, \nboth in terms of width and \ndepth, without compromising \nits aesthetics. The Pixel \nsofa has been carefully and \nergonomically designed to \nprovide the greatest comfort \nand a highly stylish product. \nFully removable covers.\nfr — Fruit de la créativité \nde Sergio Bicego, le canapé \nPixel est caractérisé par \nune série d’éléments qui se \ncombinent librement entre \neux, en exploitant un système \nd’accrochage exclusif créé \npar Saba Italia. Il est ainsi \npossible de séparer des bases \nles accoudoirs et les dossiers \npour créer de nouvelles \ncompositions en toute liberté. \nLes assises garnies de plume \nsont caractérisées par un \nmatelassage qui souligne les \nnombreuses combinaisons \npossibles entre les tissus de la \ncollection Saba, pour créer à \nchaque fois un canapé unique \net très personnel. Grâce à \nla forme particulière des \ndossiers et des accoudoirs, \nles dimensions générales du \ncanapé sont toujours très \ncontenues, aussi bien en \nlargeur qu’en profondeur, \nsans en pénaliser l’esthétique. \nLe canapé Pixel a été \nsoigneusement conçu suivant \ndes critères d’ergonomie, pour \nassurer le plus grand confort \nà un produit très recherché \npour son style. Entièrement \ndéhoussable.\nes — Fruto de la \ncreatividad de Sergio Bicego, \nel sofá Pixel se caracteriza \npor una serie de elementos \nque se combinan libremente \nentre ellos, aprovechando \nde un acoplamiento \nexclusivo creado por Saba \nItalia. Es posible separar \nlos brazos y los respaldos \nde las bases para crear \nnuevas composiciones \nen absoluta libertad. Los \nasientos de pluma se \ndistinguen por la particular \ncostura pespunteada, \nque pone en evidencia las \ninfinitas posibilidades de \ncombinación de las telas de \nla colección Saba para crear \ncada vez un sofá exclusivo \ny personalizado. Gracias a \nla forma particular de los \nrespaldos y de los brazos, \nla anchura y la profundidad \ndel sofá resultan siempre \nmuy reducidas sin penalizar \nel aspecto estético. El sofá \nPixel ha sido diseñado con \ngran precisión respetando los \ncriterios de ergonomía para \nlograr el máximo confort de \nun producto muy refinado \ndesde el punto de vista \nestilístico. Completamente \ndesenfundable.\np. 010\nSchienali \u002F Backrests\nPouf\nDivani fissi \u002F Fixed sofas\nModuli seduta \u002F Seating units\nSchienali bracciolo \u002F Backrests armrest\nSofas & Modular System Sofas\n82\n70\n122\n70\n40\n122\n122\n244\n204\n164\n122\n82\n82\n40\n42\n82\n122\n164\n40\n64\n52\n40\n70\n92\n40\n264\n224\n92\n184\n70\n10\n10\n82\n122\n164\n40\n42\n42\n434\n435\n",227,{"image":921,"text":922,"number":923},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.228.png","Saba\n254\n214\n174\n132\n70\n92\n70\n92\n92\n132\n132\n82\n92\n70\n122\n164\n204\n244\n70\n132\n122\n40\n92\n132\n40\n70\n132\n82\n204\n254\n164\n214\n122\n214\n122\n174\n82\n174\n70\n92\n122\n122\n82\n82\n40\n66\n66\n45\n66\n66\n45\n23\n60\nLaterali fissi DX-SX \u002F Fixed right -left side units\nAngoli fissi \u002F Fixed corner units\nCentrali fissi \u002F Fixed central units\nPenisole fisse DX-SX – 174\n\u002F Fixed right-left chaise longue – 174\nPenisole fisse DX-SX – 214\n\u002F Fixed right-left chaise longue – 214\nPenisole fisse DX-SX – 254\n\u002F Fixed right-left chaise \nlongue – 254\nPenisole fisse DX-SX – 132\n\u002F Fixed right-left chaise \nlongue – 132\nPouf \nCuscino arredo \u002F Throw cushion\nCuscini schiena \u002F Back cushions\nRullo \u002F Roll\nPixel\ndesign Sergio Bicego\n386\n306\n346\n266\n264\n264\n92\n264\n224\n132\n132\n346\n224\n174\n132\n224\n132\n214\n82\n40\n122\n122\n122\n70\n10\n10\n70\n122\n122\n70\n82\n10\n10\n70\n82\n82\n40\n82\n122\n92\nEsempi composizioni – 3 moduli seduta da 122 cm, 3 schienali da 82 cm e 2 schienali da 122 cm\n\u002F Examples of compositions – 3 x 122 cm seating units, 3 x 82 cm backrests and 2 x 122 cm backrests\nModuli sedute \u002F Seating units – 122\nSchienali \u002F Backrests – 122\nSchienali \u002F Backrests – 82\nEsempi \u002F Examples\nD\nG\nB\nA\nE\nH\nF\nI\nC\nSofas & Modular System Sofas\np. 010\np. 010\n436\n437\n",228,{"image":925,"text":926,"number":927},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.229.png","Saba\n130\n75\n155\n130\n75\n100\n75\n100\n75\n75\n130\n96\n96\n96\n165\n100\n230\n260\n155\n165\n130\n115\n130\n130\n165\n205\n235\n100\n190\n42\n65\n105\n90\n140\n65\n210\n42 58\n70\n42 58\n70\n42 58\n42 58\nNew York Suite\nPenisole DX-SX \u002F Right-left chaise longue\nDivani \u002F Sofas\nLaterali DX-SX \u002F Right-left side units\nPoltrona lounge \u002F Lounge armchair\nPouf\ndesign Sergio Bicego\nit — La collezione New \nYork firmata Sergio Bicego \nsi declina in nuove forme \nsenza perdere la propria \nessenza, costituita da \nun’anima contemporanea e \nda uno spirito senza tempo. \nLa trapuntatura dei cuscini \nammicca a un’eleganza retrò \ne cede alla tentazione della \nnostalgia per tratteggiare il \ndesign del futuro. Allo stesso \ntempo l’allure metropolitana \nviene esaltata dalla sagoma \nesagonale della struttura,  \nche poggia su piedi sottili  \nin tondino di acciaio.  \nNew York Suite è avvolgente \ne ospitale anche nelle varianti \npiù contenute come la maxi \npoltrona lounge e il divano \nda 155 cm, che accoglie \nmorbidamente due persone \ne risulta particolarmente \ninteressante per il sistema \ncontract.\nen — The new New \nYork collection designs by \nSergio Bicego still retain \na contemporary soul and \ntimeless spirit. The quilted \ncushions hint at a retro \nelegance and a nostalgic \natmosphere yet the whole \ndesign is futuristic. At the \nsame time the metropolitan \nallure is heightened by the \nhexagonal shape of the frame \nresting on slim steel rod feet. \nNew York Suite is soft and \nelcoming also in the smaller \nversions such as the maxi \nlounge chair and the 155 cm \nsofa which seats two people \ncomfortably and is particularly \ninteresting for contract \nprojects.\nfr — La collection \nNew York signée Sergio \nBicego est déclinée dans \nde nouvelles formes sans \nperdre son essence, une âme \ncontemporaine et un esprit \nsans temps. Le matelassage \ndes coussins évoque une \nélégance rétro et cède à \nla tentation de la nostalgie \npour anticiper le design du \nfutur. En même temps, l’allure \nmétropolitaine est soulignée \npar le profil hexagonal de la \nstructure, qui repose sur des \npieds fins en fil d’acier.  \nNew York Suite est \nenveloppant et accueillant, \ny compris dans les versions \nde taille plus réduite comme \nle maxi fauteuil lounge et le \ncanapé de 155 cm, qui offre \ndeux places confortables et \nse révèle particulièrement \nintéressant pour le secteur \ndes collectivités.\nes — La colección New \nYork firmada por Sergio \nBicego se declina en nuevas \nformas sin perder su esencia, \nconstituida por un alma \ncontemporánea y un espíritu \natemporal. El pespunteado \nde los cojines revela una \nelegancia retro y cede a la \ntentación de la nostalgia \npara delinear el diseño del \nfuturo. A su vez, la esencia \nmetropolitana es exaltada \npor el perfil hexagonal de la \nestructura, sujetada por patas \ndelgadas de varilla de acero. \nNew York Suite es envolvente \ny acogedor también en las \nvariantes más contenidas \ncomo el maxi sillón lounge \ny el sofá de 155 cm, que \nacoge con delicadeza a dos \npersonas y es particularmente \ninteresante para el sistema \ncontract.\np. 030\nSofas\n438\n439\n",229,{"image":929,"text":930,"number":931},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.230.png","Saba\nMy Taos\ndesign Sergio Bicego\nit — My Taos è il progetto \ndi divano che meglio spiega \nl’identità Saba. Il lavoro di \nrestyling si è basato sui \nquattro principi cardine \ndell’azienda: la memoria, \nil confort, il design e la \npoesia. La memoria la si \nritrova nel nuovo My Taos \nnella fedeltà al progetto \noriginale mantenendo lo \nscorrimento in avanti e \nindietro dei pouf. Il confort \nha riparametrato altezze e \nmigliorato l’ergonomia con \nl’uso di materiali di ultima \ngenerazione. Il design ha \nridisegnato nuovi tavoli \nd’appoggio funzionali e nuovi \ncuscini cilindrici d’appoggio. \nLa poesia ha arrotondato \nle forme, smussato spigoli, \naddolcito le linee. My Taos è il \ntuo-nostro divano che spiega \ncome un’idea eccellente non \nsi consuma con la fragilità del \ntempo.\nen — My Taos is the \nsofa design that best \ncommunicates Saba’s identity. \nIts recent redesign is based on \nthe 4 pillars of the company: \nmemory, comfort, design \nand poetry. My Taos stays \ntrue to its original design by \nmaintaining the element of \nfluidity in the movement of \nthe pouf structures. Improved \ncomfort has redefined the \nheights of the back structures \nand improved the ergonomics \nusing the latest generation \nof materials. This new design \nhas also altered the fold-\nout side tables and new \ncylindrical support cushions. \nThe element of poetry in the \nupdated design has rounded \nthe overall form, softening all \nedges and lines. My Taos sofa \nepitomizes how an excellent \ndesign stands the test of time.\nfr — My Taos est le projet \nde canapé qui reflète le \nmieux l’identité de Saba. \nLe travail de restyling s’est \nfondé sur les quatre principes \nfondamentaux de l’entreprise  \n: la mémoire, le confort,  \nle design et la poésie.  \nLe principe de mémoire se \nretrouve dans le nouveau My \nTaos dans sa fidélité au projet \nd’origine, dont il conserve \nla possibilité des poufs de \ncoulisser vers l’avant et \nvers l’arrière. Le principe de \nconfort est à l’origine d’une \nnouvelle configuration des \nhauteurs et de l’amélioration \nde l’ergonomie qui passe \npar l’utilisation de matériaux \nde dernière génération. \nLe principe de design a \ndonné lieu à la conception \nde nouvelles tables d’appui \nfonctionnelles ainsi que de \nnouveaux coussins d’appui \ncylindriques. Le principe \nde poésie a arrondi les \nformes, émoussé les arêtes \net adouci les lignes. My Taos \nest le canapé de tous, qui \nexplique comment les idées, \nlorsqu’elles sont excellentes, \nne se consument pas avec la \nfragilité du temps.\nes — My Taos es el \nproyecto de sofá que mejor \nexplica la identidad Saba. \nEl trabajo de remodelación \nse ha basado en los cuatro \nprincipios básicos de la \nempresa: la memoria, el \nconfort, el diseño y la poesía. \nLa memoria se encuentra \nen el nuevo My Taos en \nla fidelidad al proyecto \noriginal manteniendo en \ndesplazamiento hacia \nadelante y atrás del puf. \nEl confort ha baremado de \nnuevo las alturas y se ha \nmejorado la ergonomía con el \nuso de materiales de última \ngeneración. El diseño ha \nrediseñado nuevas mesas de \napoyo funcionales y nuevos \ncojines cilíndricos de apoyo. \nLa poesía ha redondeado las \nformas, suavizado las aristas y \ndulcificado las líneas. My Taos \nes tu-nuestro sofá que explica \ncómo una idea excelente \nno se consume debido a la \nfragilidad del paso del tiempo.\nSofas & Modular System Sofas\n440\n441\n",230,{"image":933,"text":934,"number":935},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.231.png","Saba\nModuli sedute, pouf \u002F Seating units, pouf\nPouf Terminale DX-SX\n\u002F Right-left end unit pouf\nBracciolo DX-SX\n\u002F Right-left armrest\nTavolino bracciolo DX-SX\n\u002F Right-left low table armrest\nCentrali \u002F Central units\n Penisole \u002F Chaise longue\nAngolare DX-SX\n\u002F Right-left corner unit\nTavolini \u002F Low tables\nCuscini schiena \n\u002F Backrest cushions\nCuscino rullo \n\u002F Roller cushion\ndesign Sergio Bicego\nMy Taos\n210\n210\n446\n130\n260\n365\n366\n268\n160\n307\n348\n210\n238\n326\n130\n333\n160\n377\nEsempi composizioni \u002F Examples of compositions\nMYT1&2\nCentrale \u002F Central – 170 cm\nBase \u002F Base – 130x130 cm\nBracciolo DX \u002F Right armrest – 26 cm\nCuscino schiena \u002F Back cushion – 85 cm\nCuscino rullo \u002F Roll cushion – 60 cm\nMYT7&8\nCentrale \u002F Central – 210 cm\nChaise longue – 160x105 cm\nBracciolo SX \u002F Left armrest – 36 cm\nTavolino bracciolo DX \n\u002F Right low-table armrest – 26 cm\nMYT13&14\nBase \u002F Base – 260x130 cm\nBase \u002F base – 210x105 cm\nCuscini schiena \u002F Back cushions – 85 & 105 cm\nCuscini rullo \u002F Roll cushions – 60 & 80 cm\nMYT3&4\nCentrale \u002F Central – 170 cm\nCentrale \u002F Central – 85 cm\nBracciolo DX \u002F Right armrest – 26 cm\nAngolare SX \u002F Left Corner unit\nPouf terminale SX \u002F Left end unit pouf\nMYT9&10\nCentrale \u002F Central – 210 cm\nBase \u002F Base – 210x105 cm\nBracciolo DX \u002F Right armrest – 26 cm\nCuscino schiena \u002F Back cushion – 85 cm\nCuscino rullo \u002F Roll cushion – 60 cm\nMYT15\nBasi \u002F Bases – 105 & 210x105 cm\nCentrale \u002F Central – 105 cm\nChaise longue – 160x105 cm\nBracciolo SX \u002F Left armrest – 26 cm\nCuscino schiena \u002F Back cushion – 85 cm\nCuscino rullo \u002F Roll cushion – 60 cm\nMYT5&6\nCentrale \u002F Central – 170 cm\nChaise longue – 85x160 cm\nBracciolo DX-SX \u002F Right - left armrest – 26 cm\nMYT11&12\nCentrale \u002F Central – 210 cm\nBase \u002F Base – 260x130 cm\nBracciolo DX \u002F Right armrest – 26 cm\nCuscini schiena \u002F Back cushions – 85 cm\nCuscini rullo \u002F Roll cushions – 60 cm\nMYT16\nBase \u002F Base – 260x130 cm\nCuscini schiena \u002F Back cushions – 105 cm\nCuscini rullo \u002F Roll cushions – 80 cm\np. 046\np. 046\n85\n85\n28\n28\n105\n42\n42\n105\n48\n105\n23\n60\n80\n105\n85\n48\n105\n105\n41\n85\n105\n130\n130\n170\n210\n105\n105\n130\n50\n36\n26\n130\n160\n105\n160\n85\n105\n210\n170\n105\n105\n82\n82\n82\n85\n105\n55\n26\n260\n105\n58\n41\n41\n41\n58\n58\n58\n105\n105\nSofas & Modular System Sofas\n442\n443\n",231,{"image":937,"text":938,"number":939},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.232.png","Saba\n78\n84\n78\n84\n93\n93\n42\n50\n42\n200\n240\n160\n200\n240\n160\n80\n42\n80\n42\n100\n120\n38\n33\n70\n35\n38\n30\n55\n80\n100\n120\n13\n13\n62\n100\n120\n80\n48\n50\n77\n50\n14\n40\n40\n40\n60\n30\n60\n60\n60\n30\n60\n60\n38\n48\n80\n32\n23\n80\nAvant-Après\nFianco con schienale \u002F Side backrest\nFianco con schienale \u002F Side backrest\nCuscini schiena \u002F Backrest cushions\nCuscini bracciolo \u002F Armrest cushions\nCuscini arredo \u002F Throw cushions\nModuli sedute \u002F Seating units\nModuli sedute con bracciolo imbottito \u002F Seating units with padded armrest\nSchienali \u002F Backrests\nBracciolo \u002F Armrest\nTavolini \u002F Low tables\ndesign Sergio Bicego\nit — Fluire, adattarsi, \ncreare vuoti, riorganizzare \nspazi, accogliere e rinnovarsi. \nQuesto è ciò che può fare \nil nuovo sistema di sedute \nAvant-Après. Rigoroso \neppure leggero, il divano \nassume configurazioni \nestremamente interessanti \ngrazie al particolare e unico \nsistema bracciolo\u002Fschienale \nche si stacca con un gesto \nsemplice e si può posizionare \nlungo tutto il perimetro della \nbase. Una danza al ritmo di \nun prima e dopo che può \nessere messa in scena ogni \ngiorno, animata dalla voglia \ndi sperimentare. Avant-Après \nha un’allure sobria e un tratto \nelegante, le sedute sono \nappoggiate su una base di \nmetallo rivestito in tessuto \no in pelle, sollevato da terra \nsu piedi in metallo. Raffinati \naccessori completano il \nsistema: i tavolini d’appoggio \nin due diverse dimensioni \nsono realizzati in legno noce \ncanaletto. Completamente \nsfoderabile.\nen — Flow, adapt, create \nvoid, rearrange space, receive \nand renew indefinitely. The \nnew Avant-Après seating \nis able to do it all. Rigid yet \nlightweight, the sofa comes \nin fascinating configurations \nthanks to the special and \nunique armrest\u002Fbackrest \nsystem that detaches with a \nsimple movement and may \nbe positioned all along the \nbase. A pre-and-post dance \nthat can be staged every \nday, created by the desire to \ntry something new. Avant-\nAprès has a sober allure and \nan elegant appearance. The \nseating is placed on a metal \nbase upholstered in fabric or \nleather, resting on metal feet. \nRefined accessories complete \nthe system: the side tables \nare walnut wood and come \nin two different sizes. Fully \nremovable covers.\nfr — Flotter, s’adapter, \ncréer des vides, réorganiser \nles espaces, accueillir et se \nrenouveler. Voici ce propose \nle nouveau système d’assises \nAvant-après. Rigoureux mais \nléger, le canapé présente des \nconfigurations extrêmement \nintéressantes grâce à un \nsystème spécial et unique \nd’accoudoir\u002Fdossier qui se \ndétache d’un simple geste \net peut se positionner tout \nau long de la base. Une \ndanse au rythme d’un avant \net d’un après, animée par \nla volonté d’expérimenter, \nqui peut se mettre en scène \nchaque jour. Avant-Après a \nune allure sobre et élégante, \nles assises reposent sur \nune base en métal revêtu de \ntissu ou de cuir, soulevée du \nsol par des pieds en métal. \nDes accessoires raffinés \ncomplètent le système: \nles petites tables d’appui, \ndisponibles dans deux \ndimensions différentes, sont \nréalisées en noyer canaletto. \nEntièrement déhoussable.\nes — Fluir, adaptarse, \ncrear vacíos, reorganizar \nespacios, acoger y renovarse. \nEs lo que puede hacer el \nnuevo sistema de sillas \nAvant-Après. Riguroso y, \nsin embargo, ligero, el sofá \nasume configuraciones \nextremadamente interesantes \ngracias al particular y único \nsistema brazo\u002Frespaldo que \nse separa con un movimiento \nsencillo y puede colocarse a \nlo largo de todo el perímetro \nde la base. Una danza al ritmo \nde un antes y después que \npuede ponerse en escena \ncada día, animada por las \nganas de experimentar. \nAvant-Après tiene un aspecto \nsobrio y un trazo elegante, \nlos asientos se apoyan sobre \nuna base de metal revestido \nde tejido o de piel, levantado \ndel suelo por pies de metal. \nEl sistema se complementa \ncon accesorios refinados: \nlas mesas de apoyo, en \ndos tamaños diferentes, \nestán realizadas en madera \nnogal canaletto. Totalmente \ndesenfundable.\np. 060\nSofas & Modular System Sofas\n444\n445\n",232,{"image":941,"text":942,"number":943},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.233.png","Saba\nAnanta Class\ndesign Sergio Bicego\nit — Ananta Class è un \nsistema informale, libero \ne versatile che permette \ninfinite composizioni grazie \nagli schienali indipendenti \ne alle basi da 80, 120, 160, \n200 e 240 cm accostabili tra \nloro. Il progetto, il cui nome \nrimanda al concetto di infinito, \nparte dalla semplificazione \ncostruttiva: le sedute, libere \ndai vincoli dei braccioli e delle \nschiene, si riorganizzano \nnegli spazi adeguandosi \nalle esigenze. Il progetto è \ncompletato da un tavolino \ndisponibile in due misure.  \nIl supporto con finitura cromo \nnero sostiene un piano \ndisponibile con impiallacciato \nnoce canaletto o rivestito \nin cuoio rigenerato. Un \nmodo nuovo, democratico e \ncontemporaneo di subordinare \nl’oggetto alla centralità \ndell’uomo. Completamente \nsfoderabile.\nen — Ananta Class is \nan informal, modular and \nversatile range that allows \nendless combinations of \nthe independent backrests \nand bases available in 80, \n120, 160, 200 and 240 cm \nlengths. The collection, whose \nname evokes the concept of \ninfinity, is based on the idea of \nsimple construction: free from \nconstraints of the armrests \nand backrests, the seating can \nbe arranged to suit individual \nneeds. It is completed with \na side table available in two \nsizes. The black chrome \nstructure holds up a table top \navailable in walnut veneer \nor regenerated leather. The \nline offers a new, democratic \nand modern way of relating \nobjects to people’s lifestyles. \nFully removable covers.\nfr — Ananta Class est \nun système informel, libre \net polyvalent, qui permet \nun nombre illimité de \ncompositions grâce aux \ndossiers indépendants et  \naux bases de 80, 120, 160, \n200 et 240 cm juxtaposables \nles unes aux autres.  \nLe projet, dont le nom \nrenvoie au concept d’infini, \npart de la simplification de \nla construction: les assises, \nlibérées de la contrainte des \naccoudoirs et des dossiers, se \nréorganisent dans les espaces \nen s’adaptant aux exigences. \nLa proposition est complétée \npar une table basse, déclinée \nen deux taille. Le support en \nfinition chrome noir soutient \nun plateau disponible en bois \nde noyer plaqué ou recouvert \nde cuir régénéré. Une nouvelle \nmanière, démocratique \net contemporaine de \nsubordonner l’objet à la \ncentralité de l’homme. \nEntièrement déhoussable.\nes — Ananta Class es \nun sistema informal, libre y \nversátil, que ofrece infinitas \ncomposiciones gracias a los \nrespaldos independientes \ny a las bases de 80, 120, \n160, 200 y 240 cm que \npueden adosarse entre \nellas. El proyecto evoca \nel concepto de infinito y \nparte de la simplificación \nconstructiva: los asientos no \ntienen vínculos de brazos y \nrespaldos y se reorganizan  \nen los espacios adaptándolos \na las distintas exigencias.  \nEl proyecto se completa \ncon una mesa de centro, \ndisponible en dos medidas.  \nEl soporte con acabado cromo \nnegro sostiene un tablero \ndisponible con contrachapado \nnogal canaletto o revestido \nde cuero regenerado. Una \nforma nueva, democrática y \ncontemporánea de subordinar \nel objeto a la centralidad de \nla persona. Completamente \ndesenfundable.\nSofas & Modular System Sofas\n446\n447\n",233,{"image":945,"text":946,"number":947},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.234.png","Saba\n58\n80\n100\n15\n95\n15\n120\n15\n58\n15\n58\n58\n103\n23\n58\n58\n23\n23\n23\n80\n100\n120\n103\n123\n120\n100\n120\n80\n42\n120\n42\n80\n115\n95\n15\n95\n103\n23\n223\n143\n183\n42\n103\n58\n155\n163\n95\n215\n223\n58\n175\n40\n58\n103\n58\n95\n60\n103\n60\n103\n58\n183\n40\n246\n206\n23\n23\n23\n23\n23\n23\n103\n58\n230\n190\n95\n15\n15\n15\n15\n15\n15\n23\n15\n58\n215\n135\n175\n42\n58\n95\n95\n80\n80\n80\n240\n240\n200\n160\n60\n75\n95\n60\n35\n50\n35\n80\n35\n80\n47\n35\n47\n35\n35\n36\n42\n42\n42\n42\n58\n80\n100\n15\n95\n15\n120\n15\n58\n15\n58\n58\n103\n23\n58\n58\n23\n23\n23\n80\n100\n120\n103\n123\n120\n100\n120\n80\n42\n120\n42\n80\n115\n95\n15\n95\n103\n23\n223\n143\n183\n42\n103\n58\n155\n163\n95\n215\n223\n58\n175\n40\n58\n103\n58\n95\n60\n103\n60\n103\n58\n183\n40\n246\n206\n23\n23\n23\n23\n23\n23\n103\n58\n230\n190\n95\n15\n15\n15\n15\n15\n15\n23\n15\n58\n215\n135\n175\n42\n58\n95\n95\n80\n80\n80\n240\n240\n200\n160\n60\n75\n95\n60\n35\n50\n35\n80\n35\n80\n47\n35\n47\n35\n35\n36\n42\n42\n42\n42\nAnanta Class\nDivani fissi \u002F Fixed sofas – 15\nDivani fissi \u002F Fixed sofas – 23\nLaterali fissi DX-SX \u002F Fixed right-left side units – 15\nPenisola fissa DX-SX 155 \u002F Fixed right-left chaise longue 155 – 15\nTerminale fisso DX-SX 215 \u002F Fixed right-left end unit 215 – 15\nLaterali fissi DX-SX \u002F Fixed right-left side units – 23\nPenisola fissa DX-SX 163 \u002F Fixed right-left chaise longue 163 – 23\nTerminale fisso DX-SX 215 \u002F Fixed right-left end unit 215 – 23\nBracciolo \u002F Armrest – 15\nSchienali \u002F Backrests – 15\nSchienali \u002F Backrests – 23\nSchienali angolari \u002F Corner backrests – 15\nSchienali angolari \u002F Corner backrests – 23\nBracciolo \u002F Armrest – 23\nModuli sedute \u002F Seating units\nCuscini schiena \u002F Back cushions\nTavolini \u002F Low tables\ndesign Sergio Bicego\np. 076\np. 076\nSofas & Modular System Sofas\n448\n449\n",234,{"image":949,"text":950,"number":951},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.235.png","Saba\n80\n60\n80\n60\n60\n80\n42\n88\n230\n210\n190\n170\n115\n88\n77\n98\n42\n90\n115\n88\n88\n80\n42\n42\n135\n150\n80\n90\n42\n90 77\n170\n190\n210\n230\n115\n80\n80\n42\n60\n60\n60\n80\n20\n65\n75\n85\n95\n55\n105\n48\n48\n75\n35\nLimes New\ndesign Sergio Bicego\nModuli sedute \u002F Seating units – 80\n Penisole \u002F Chaise longue – 80-88-115\nCuscini schiena \u002F Back cushions\nCuscini Braccioli\n\u002F Armrest cushions\nFianco con schienale – 80\n\u002F Side backrest – 80\nModuli sedute \u002F Seating units – 88\nFianco con schienale – 88\n\u002F Side backrest – 88\nSchienali cromo - tessuto - intreccio imbottito\n\u002F Chrome - fabric - padded braided backrests\nBraccioli cromo - tessuto - intreccio imbottito - cilindro\n\u002F Chrome - fabric - padded braided - roll armrests\nit — Limes New è il divano \nche testimonia l’approccio \nfilosofico Saba alla nascita \ndi un progetto d’arredo: \n“tutto scorre, tutto cambia” \nè la citazione di Parmenide \nche ha acceso il processo \ncreativo e lo ha guidato nelle \nfasi di ricerca a partire dai \nprimi anni duemila. Limes \nNew è un invito ad andare \noltre le convenzioni di spazio \npredefinito, perché può \ndiventare altro semplicemente \nspostando gli appoggi dello \nschienale. Limes New è una \nstoria da raccontare rinnovata \nnei dettagli sartoriali e tecnici: \nil taglio asimmetrico dei \ncuscini schienale migliora \nl’appoggio della zona lombare, \nla ricerca di un nuovo \nmateriale garantisce l’effetto \nmorbido del piumino d’oca \ne assicura un comfort senza \nmanutenzione, una discreta \nrivisitazione dei volumi che \nsi armonizzi con l’estetica \ncontemporanea e per finire \nun inedito cilindro da usare \ncome bracciolo in omaggio \nalla classicità latina. Piedi \naerei in metacrilato e doppia \nprofondità. Completamente \nsfoderabile.\nen — Limes New is a \nsofa that upholds Saba’s \nphilosophical approach to \na larger furnishing project: \n“Everything slides, everything \nchanges” elaborates \nParmenide, who ignited the \ncreative process and guided it \nthrough the research phases \nfrom the early 2000’s. Limes \nNew is an invitation to go \nbeyond the conventions of \npredefined space, showcasing \nhow it can become something \nelse altogether simply by \nmoving the back rests. \nLimes New is a story to tell \nrenewed through sartorial \nand technical detailing: the \nasymmetric cut of the back \ncushions improves support \nin the lower back. Research \ninto new materials allows the \nsensation of softness from the \ngoose down filling to come \nthrough and guarantees a \nsuperior comfort. The volumes \nhave been subtly updated in \nline with the contemporary \naesthetic to include cylindrical \narmrests in homage to \nthe classic latin heritage. \nMethacrylate and double \ndepth floating feet. Fully \nremovable covers.\nfr — Limes New est le \ncanapé qui témoigne de \nl’approche philosophique de \nSaba lors de la naissance \nd’un projet d’aménagement : \n« tout se meut, tout change » \nest la citation de Parménide \nqui a lancé le processus \ncréatif et l’a guidé lors des \nphases de recherche au \ndébut des années 2000. \nLimes New est une invitation \nà dépasser les conventions \nd’un espace prédéfini, car \nil peut se transformer en \ndéplaçant simplement les \npanneaux de soutien des \ndossiers. Limes New est une \nhistoire à raconter qui se \nrenouvelle dans les détails \ntechniques et couture : \nla découpe asymétrique \ndes coussins des dossiers \naméliore le soutien de la zone \nlombaire. La recherche d’un \nnouveau matériau garantit \nl’effet moelleux des plumes \nd’oie et assure un confort \nsans besoin d’entretien. Une \nréinterprétation discrète des \nvolumes s’harmonise avec \nl’esthétique contemporaine, \ntandis qu’un coussin \ncylindrique inédit peut \ns’utiliser comme accoudoir, \nen hommage au classicisme \nlatin. Pieds invisibles en \nméthacrylate et double \nprofondeur. Entièrement \ndéhoussable.\nes — Limes New es el \nsofá que resume el enfoque \nfilosófico de Saba en el \nnacimiento de un proyecto \nde decoración: » todo corre, \ntodo fluye» es la cita de \nParménides que ha encendido \nel proceso creativo y lo \nha guiado en las fases de \ninvestigación a principios del \nnuevo milenio. Limes New es \nuna invitación a ir más allá de \nlas convenciones del espacio \npredefinido, porque puede \nconvertirse en algo nuevo \nsimplemente desplazando el \nrespaldo. Limes New es una \nhistoria que contar renovada \ngracias a los detalles \nelegantes y técnicos: el corte \nasimétrico de los cojines del \nrespaldo mejora el apoyo de la \nzona lumbar, la búsqueda de \nun nuevo material garantiza el \nefecto suave de la pluma de \noca y asegura un confort sin \nnecesidad de mantenimiento, \nuna discreta revisitación de \nlos volúmenes en armonía con \nla estética contemporánea \ny, para terminar, un inédito \ncilindro que puede usarse \ncomo brazo en honor al \nconcepto clásico latino. Patas \naéreas de metacrilato y doble \nprofundidad. Completamente \ndesenfundable.\np. 096\nSofas & Modular System Sofas\n450\n451\n",235,{"image":953,"text":954,"number":955},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.236.png","Saba\n48\n48\n44\n60\n11\n35\n80\n85\n95\n105\n115\n135\n150\n11\n115\n80\n105\n95\n85\n65\n75\n44\n11\n35\n85\n80\n20\n115\n82 65\n170\n190\n210\n230\n115\n80\n80\n42\n80\n42\n135\n150\n80\n88\n42\nModuli sedute \u002F Seating units \nFianco con schienale\n\u002F Side backrest\n Penisole \u002F Chaise longue – 80-115\nCuscini schiena \u002F Back cushions\nCuscino schiena angolo\n\u002F Corner back cushion\nCuscino bracciolo\n\u002F Armrest cushions\nSchienali \u002F Backrests\nBraccioli pannello e cilindro\n\u002F Panel and roll armrests\ndesign Sergio Bicego\nVoyage\nit — Un viaggio attorno \nal divano dall’estetica \npulita e atemporale, \nquesta l’emozione che si \nprova scoprendo Voyage. \nEssenziale e contemporanea \nla sua superficie, eclettica \ne sorprendente la sua \nanima. Voyage si assembla \ne si riassembla con semplici \ngesti adattandosi ad ogni \nesigenza di living. Saba \nrinnova la sua vocazione ad \ninterpretare il valore della \nflessibilità con questo nuovo \nmodello dagli schienali sottili \nche consentono un comfort \nottimale col minimo ingombro \ne permettono di trasformare \nuna composizione in due \ndivani o un divano in vis a vis \no chaise longue. Disponibile \nin due varianti di piede: \nmetacrilato o in metallo \nfinitura cromata.\nen — This sofa offers clean \nlines and an unique flexible \ndesign gives a feeling of \nmomentum towards a larger \njourney. The upholstery \noptions are essential and \ncontemporary, eclectic \nand give character. Voyage \ncan be assembled and \nre-assembled with simple \nconfigurations adapting to \nany living scenario. This new \nmodel reinforces Saba’s \nethos for interpreting the \nvalue of flexibility. From \nthe slender backrests that \nallow upmost comfort with \nminimal volume to the multiple \nconfigurations they enable. \nVoyage can be configured \ninto two sofas or one sofa in \nvis a vis positioning, or into a \nchaise lounge formation. It’s \navailable in two variations – \nwith methacrylate or chrome \nfinished metal feet.\nfr — Un voyage autour \nd’un canapé à l’esthétique \népurée et intemporelle : voici \nl’émotion que l’on ressent \nen découvrant Voyage. Sa \nsurface est essentielle et \ncontemporaine, tandis que \nson âme est éclectique \net surprenante. Voyage \ns’assemble et se réassemble \navec simplicité, s’adaptant \naux besoins du salon. Saba \nréinterprète la flexibilité \navec ce nouveau modèle \naux dossiers fins qui offrent \nun confort optimal et un \nencombrement minimal, \ntout en permettant de \ntransformer la composition \nen deux canapés, en un \ncanapé vis-à-vis ou en chaise \nlongue. Disponible dans \ndeux variantes de pieds en \nméthacrylate ou en métal \nfinition chromée.\nes — Un viaje alrededor \nde un sofá de estética \ndepurada y atemporal, \nesta es la emoción que se \nsiente al descubrir Voyage. \nSu superficie es esencial y \ncontemporánea, su alma es \necléctica y sorprendente. \nVoyage se monta y se vuelve \na montar con sencillos gestos \nadaptándose a cualquier \nexigencia del espacio. Saba \nrenueva su vocación de \ninterpretar el valor de la \nflexibilidad con este nuevo \nmodelo de respaldo delgado \nque asegura un confort \nexcelente a la vez que ocupa \nel mínimo espacio y que \nconsiente transformar una \ncomposición en dos sofás \no un sofá de vis a vis o una \nchaise longue. Disponible en \ndos variantes con patas de \nmetacrilato o de metal con \nacabados cromado.\np. 108\nSofas\n452\n453\n",236,{"image":957,"text":958,"number":959},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.237.png","Saba\n40\n170\n130\n130\n130\n100\n83\n40\n40\n66\n170\n100\n100\n83\n130\n83\n70\n130\n100\n70\n40\n100\n100\n40\n100\n40\n100\n100\n85\n70\n100\n66\n66\n40\n83\n100\n230\n200\n170\n130\n115\n100\n100\n66\n170\n115\n100\n83\n100\n66\n100\n100\n100\n40\n66\n100\n260\n230\n200\n83\nDivani \u002F Sofas\nLaterali DX-SX \u002F Right-left side units\nCentrali \u002F Central units\nAngolo \u002F Corner unit\nPenisole DX-SX \u002F Right-left chaise longue\nPouf\nUp\ndesign Giuseppe Viganò\nit — Up, attraverso un \nsemplice espediente che \nricorda il gioco a incastro \ntipico dei Lego, consente \ndi scegliere l’altezza dello \nschienale che meglio \ncorrisponde al proprio \ndesiderio di ergonomia. \nL’elevazione dello schienale \ne il conseguente aumento \ndella profondità di seduta si \nottengono infatti appoggiando \ni cuscini posteriori sopra \nlo schienale basso. La loro \nparticolare forma assicura la \nmassima stabilità. L’utilizzo \ndella piuma d’oca in tutte le \ncuscinature ne rivela l’anima \nmorbida e accogliente. \nDisponibile in pelle con \nfinitura “taglio a vivo”.\nen — The Up sofa uses a \nsimple mechanism similar to \nLego’s snap-on system that \nallows customers to choose \nthe height of the backrest \nthat best satisfies their \ncomfort requirements. The \nback cushions can be placed \non top of the low backrest \nto create a deeper seat and \nan overall higher backrest. \nThe particular shape of the \ncushions ensures maximum \nstability. The goose-feather \npadded cushions and armrests \ncreate a particularly soft, snug \nsofa. Also available with raw-\nedged leather upholstery.\nfr — Up, à travers un \ndispositif élémentaire qui \nrappelle l’encastrement \ntypique des Lego, permet \nde choisir la hauteur du \ndossier qui correspond le \nmieux à l’ergonomie désirée. \nLe soulèvement du dossier \net l’augmentation de la \nprofondeur d’assise qui en \ndécoule s’obtiennent en \neffet en posant les coussins \narrière sur le dossier bas. Leur \nforme particulière assure une \nstabilité parfaite. L’utilisation \nde la plume d’oie pour tous \nles coussins en révèle l’âme \nmoelleuse et accueillante. \nDisponible en cuir avec bords \ncoupés à cru.\nes — Con un sencillo \nmovimiento que recuerda el \njuego de encastre típico del \nLego, Up permite elegir la \naltura del respaldo que se \nadapta mejor a las exigencias \nergonómicas. De hecho, la \nelevación del respaldo y el \nconsiguiente aumento de \nla profundidad del asiento \nse obtienen apoyando los \ncojines traseros sobre el \nrespaldo bajo. Su forma \nparticular asegura la máxima \nestabilidad. El uso de la pluma \nde ganso en toda la serie de \ncojines revela una textura \nsuave y acogedora. Disponible \nen piel con acabado “corte en \nvivo”.\np. 118\nSofas\n454\n455\n",237,{"image":961,"text":962,"number":963},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.238.png","Saba\n83\n60\n95\n85\n95\n42\n77\n67\n100\n85\n160\n60\n42\n110\n80\n67\n83\n100\n67\n77\n42\n77\n67\n60\n83\n95\n95\n42\n95\n210\n85\n85\n83\n95\n95\n95\n95\n60\n42\n220\n180\n42\n95\n60\n87\n95\n95\n42\n83\n77\n72\n75\n77\n42\n95\n250\n220\n220\n190\n154\n180\n210\n210\n240\n95\n95\n85\n95\n100\n35\n60\n44\n44\n67\n85\nEssentiel\n Penisole DX-SX \u002F Right-left chaise longue\nTerminale DX-SX \u002F Right-left end unit\nTerminale angolare DX-SX \u002F Right-left corner end unit\nDivani \u002F Sofas\nPouf \nLaterali DX-SX \u002F Right-left side units\nCuscini schiena alti \n\u002F High back cushions\nCuscini arredo \n\u002F Throw cushions\nAngolare \u002F Corner unit\ndesign Sergio Bicego\nit — Essentiel si presenta \ncon una precisa dichiarazione \ndi intenti. Un progetto privo \ndi eccessi, dall’ergonomia \naccogliente, che nella \nmappa spazio-temporale \ndel design congiunge \nidealmente l’eleganza storica \nitaliana al tratto nordico. \nL’attenzione per i dettagli, \nche da sempre caratterizza \nle collezioni Saba, si ritrova \nnelle trapuntature dei cuscini \nschienale e nella profilatura in \ncordino di canetè. Essenziale \nnella linea ma duttile nella \npersonalizzazione, anche  \ni cuscini schiena nelle misure \nda 67 cm e 77 cm possono \nessere scelti nella versione \nalta con rullo d’appoggio.  \nIl modello è disponibile nelle \nmisure divano da 154 – 190 \n– 220 – 250 cm. I moduli \nsi articolano in una vasta \ngamma di laterali, penisole e \nterminali per ogni esigenza \ndi composizione. La poltrona \nEssentiel completa con la \nsua allure sofisticata questo \nprogetto senza tempo. \nCompletamente sfoderabile.\nen — The Essentiel \nsofa presents itself with \na clear purpose. A design \nwithout excess and friendly \nergonomics, it represents \na mix of Italian elegance \nand northern traits, merging \nharmonious elements in the \nspace-time map of design. \nAttention to detail, a feature \nthat has always characterized \nSaba collections, can be \nnoticed in the quilting of \nbackrest cushions and the \ngrosgrain cord trim.  \nWith essential lines that can \nbe customized, the 67cm \nand 77cm backrest pillows \nare also available in the \nhigher version with a support \nroller. This sofa is available \nin the following sizes: 154 \n– 190 – 220 – 250 cm. With \nits sophisticated allure, our \nEssentiel armchair completes \nthis timeless collection. Fully \nremovable covers.\nfr — Essentiel se présente \ncomme une déclaration \nd’intention sans détours. \nUne proposition dépourvue \nd’excès, à l’ergonomie \naccueillante, qui à travers \nl’espace spatio-temporel du \ndesign conjugue idéalement \nla tradition d’élégance à \nl’italienne traditionnelle \nà la solidité nordique. \nL’attention au détail, toujours \nde prime importance dans \nles collections Saba, prend \ntout son sens au niveau \ndu capitonnage du dossier \net dans la densité de la \nsurpiqûre. Essentiel est \négalement une ligne qui \nsait se faire adaptable. Les \ndossiers existent en 67 et \n77 cm et en version haut de \ngamme, un dossier rouleau \nmultifonctionnel est proposé. \nLe modèle est disponible en \nversion canapé dans les tailles \nsuivantes: 154 – 190 – 220 – \n250 cm. Les divers modules \ns’articulent dans une gamme \nétendue de compléments \nlatéraux, îlots ou d’extrémité \net se prêtent à toutes les \ncombinaisons. Le fauteuil \nEssentiel vient parachever \nl’allure sophistiquée de \ncet ensemble parfaitement \natemporel. Entièrement \ndéhoussable.\nes — Essentiel se presenta \ncon una declaración de \nintenciones precisa.  \nUn proyecto sin excesos, de \nergonomía acogedora, que \nen el mapa espacial-temporal \ndel diseño une idealmente la \nhistórica elegancia italiana al \nrasgo nórdico. La atención a \nlos detalles que siempre ha \ncaracterizado las colecciones \nSaba se observa en los \npespuntes de los cojines de \nlos respaldos y en el perfilado \nen cinta de canalé. Esenciales \nen la línea pero dúctiles \nen la personalización, los \ncojines del respaldo en las \nmedidas 67 cm y 77 cm se \npueden elegir en la versión \nalta con rodillo de apoyo. El \nmodelo está disponible en las \nmedidas de sofá de 154 – 190 \n– 220 – 250 cm. Los módulos \nse articulan en una amplia \ngama de laterales, penínsulas \ny terminales para cualquier \nexigencia de composición.  \nEl sillón Essentiel completa \ncon su aspecto sofisticado \neste proyecto imperecedero. \nCompletamente \ndesenfundable.\np. 126\nSofas\nPoltroncina \n\u002F Small armchair\nPoltrona \u002F Armchair \n456\n457\n",238,{"image":965,"text":966,"number":967},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.239.png","Saba\n26\n70\n70\n3\n70\n35\n49\n70\n117\n117\n49\n82\n117\n82\n82\n49\n94\n94\n94\n82\n82\n49\n82\n82\n105\n70\n42\n72\n49\n82\n70\n105\n70\n19\n70\n94\n70\n49\n94\n33\n60\n94\n42\n72\n82\n234\n82\n210\n210\n82\n82\n234\n94\n188\n164\n82\n94\n258\n94\n246\n82\n222\n82\n222\n94\n199\n175\n82\nRendez-vous\ndesign Sergio Bicego\nit — Rendez-vous è il nuovo \nsistema di sedute pensato non \nsolo per la casa ma anche per \ngli spazi collettivi. Obiettivo \ndel progetto consentire \nun’estrema flessibilità \ncompositiva con pochi \nelementi di base. Il punto \ndi partenza è una struttura \nmetallica verniciata nera \nsulla quale si fissano i moduli \norientandoli a propria scelta. \nIl risultato è un appuntamento \ncon il piacere estetico: angoli \ncurvi da ritmare a linee pure \nper disegnare ambienti di \nelevata personalità. I tavoli di \nappoggio, in due misure e due \ndiverse finiture, sottolineano \nla funzione d’uso nei luoghi \nd’incontro. Le imbottiture \nrispondono già alle specifiche \nrichieste del mondo contract \ne a tal fine è stata scelta parte \ndella collezione tessile.\nen — Rendez-vous is \nthe new seating system \nenvisaged not only for the \nhome environment, but also \nfor public spaces. The aim of \nthe project is to allow upmost \nflexibility in configurations \nwith very few elements. The \nfoundation is a metallic black \npainted structure on which \nvarious elements are fixed \nand can be moved according \nto the user’s preference. \nThe result allows for seated \nencounters with aesthetic \npleasure. Curved angles \ncontrast with pure lines \ncreating interiors with strong \npersonality. The design \nof the side tables, in two \nmeasurements and finishes, \nunderlines the functional \nneeds in places of encounters. \nThe upholstery textile \nrange includes the durable \nmaterials specified for use in \ncommercial applications.\nfr — Rendez-vous est le \nnouveau système d’assises \npensé non seulement pour \nla maison, mais également \npour les espaces collectifs. \nL’objectif de ce projet est de \npermettre une flexibilité de \ncomposition absolue avec \nquelques éléments de base. \nLe point de départ est une \nstructure métallique laquée \nnoire sur laquelle sont fixés \nles modules qui peuvent être \norientés selon les goûts. Le \nrésultat est un rendez-vous \navec le plaisir esthétique : \ndes angles incurvés rythment \ndes lignes épurées pour \ndessiner des espaces à \nla forte personnalité. Les \ntables d’appoint, dans deux \ndimensions et deux finitions \ndifférentes, soulignent la \nfonction d’utilisation dans \nles lieux de rencontre. Les \nrembourrages répondent \naux besoins spécifiques de \nl’univers contract et ont été \nchoisis dans la collection \ntextile.\nes — Rendez-vous \nes el nuevo sistema de \nasiento pensado no solo \npara casas sino también \npara espacios colectivos. \nEl objetivo del proyecto \nes consentir una extrema \nflexibilidad compositiva con \npocos elementos de base. \nEl punto de partida es una \nestructura metálica pintada \nde negro sobre la que se \nfijan los módulos que pueden \norientarse según se desee. \nEl resultado es una cita con \nel placer estético: esquinas \nredondeadas que combinan \ncon líneas puras para diseñar \nambientes con mucha \npersonalidad. Las mesitas \nde apoyo, de dos medidas \ny con dos tipos de acabado \ndistintos, resaltan su función \nen los lugares de reunión. \nLos acolchados responden a \nlas necesidades del mundo \ncontract y por ello, se han \nelegido como parte de la \ncolección textil.\nLounge\nLaterale DX-SX \n\u002F Right-left side unit\nFianco divano con base \n\u002F Side sofa with base\nCuscino schiena per \nschienali curvi \n\u002F Back cushion for curved \nbackrests\nFianco divano con \nschienale curvo e base \n\u002F Side sofa with curved \nbackrest and base\nCentrale curvo \n\u002F Curved central unit\nFianco ripiano con base \n\u002F Side shelf with base\nCentrali \u002F Central units\nAngolari DX-SX \n\u002F Right-left corner units\nPouf\nRipiani \u002F Shelves\nquadro \u002F square\ncurvo \u002F curved\np. 138\nEsempi composizioni \u002F Examples of compositions\nREN 09\nREN 10\nREN 11\nREN 12\nREN 01\nREN 02\nREN 03\nREN 04\nREN 05\nREN 06\nREN 07\nREN 08\nSofas & Modular System Sofas\n458\n459\n",239,{"image":969,"text":970,"number":971},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.240.png","Saba\nLes Femmes\n62\n41\n129\n95\n149\n169\n75\n20\n95\n95\n62\n41\n95\n102\n75\n20\n95\n122\n142\n95\n102\n115\n75\n95\n75\n20\n95\n35\n45\n35\n55\n35\n65\n95\n41\n41\n95\n95\n122\n170\n62\n75\n20\n95\n95\n41\n95\n95\n95\n170\n95\n95\n75\n95\n115\n95\n75\n75\n95\n115\nPoltrone \u002F Armchairs\nAngolare \u002F Corner\nCentrali \u002F Central units\nLaterale DX-SX \u002F Right-left side units\nFianco con schienale rialzato e reclinato\n\u002F Side with raised and reclined backrest\nCuscini \u002F Cushions\nPouf\nPenisola SX-DX \u002F Right-left chaise longue\ndesign Giuseppe Viganò\nit — Les Femmes è un \ndivano componibile dallo \nschienale alto e dalla seduta \naccogliente, caratterizzato da \nforme morbide e avvolgenti. \nL’originale progetto consente \ncon solo tre moduli la \nmassima libertà compositiva: \nla possibilità di variare le \nposizioni dello schienale \ne del bracciolo lo rende \ninfatti un sistema giocoso ed \nestremamente versatile. Con \nschienale e bracciolo rialzati, \nLes Femmes è un divano \nintimo e rassicurante, con \nbracciolo reclinabile è sfizioso \ne accattivante, con schienale \nreclinabile è girovago e \ndivertente. Lo schienale e \nil bracciolo possono essere \nreclinati verso l’esterno \nattraverso un particolare \ncongegno a “snodo” che ne \npermette un movimento fluido \ne rapido tramite un semplice \ngesto della mano.\nen — Les Femmes is a \nmodular sofa with a high \nbackrest and a comfortable \nseat, characterized by its soft, \nenveloping shape. Its original \ndesign allows for maximum \nfreedom of customization \nwith its three elements: the \nback and arm rests can be \npositioned in a variety of \nways, making Les Femmes a \nplayful and extremely versatile \nsystem. With the back and \narm rests raised, it is a snug \nand familiar sofa. The back \nand arm rests can also be \nreclined outwards through \na special “swivel” device, a \nquick and fluid movement \nachieved with a simple motion \nof the hand.\nfr — Les Femmes est \nun canapé modulable, \ncomprenant un dossier haut \net une assise accueillante, \ncaractérisé par des formes \ndouces et enveloppantes. \nAvec seulement trois modules, \nce projet original permet une \ngrande liberté de composition \n: la possibilité de modifier les \npositions du dossier et de \nl’accoudoir en fait un système \ndynamique et extrêmement \nflexible. Avec le dossier \net l’accoudoir relevés, Les \nFemmes est un canapé intime \net rassurant ; avec l’accoudoir \nreplié, il devient séduisant \net prêt à donner corps à \ntoutes les fantaisies ; avec \nle dossier replié, il prend un \nair baroudeur et amusant. Le \ndossier et l’accoudoir peuvent \nêtre repliés vers l’extérieur à \ntravers un mécanisme articulé \nparticulier qui permet un \nmouvement fluide et rapide, \nun simple geste de la main.\nes — Les Femmes es un \nsofá componible de respaldo \nalto y asiento acogedor, \ncaracterizado por formas \ndelicadas y envolventes. El \nproyecto original con sólo \ntres módulos ofrece una gran \nlibertad de composición: la \nposibilidad de modificar las \nposiciones del respaldo y del \nbrazo que lo convierte en un \nsistema sumamente versátil. \nCon el respaldo y el brazo \nlevantados, Les Femmes es \nun sofá íntimo y confortante, \nsu brazo reclinable es \nextravagante y encantador, su \nrespaldo reclinable es móvil \ny divertido. El respaldo y el \nbrazo pueden reclinarse hacia \nafuera mediante un sistema \narticulado especial que \npermite un movimiento fluido \ny rápido con sólo mover una \nmano.\np. 154\nSofas\n460\n461\n",240,{"image":973,"text":974,"number":975},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.241.png","Saba\nLivingston\ndesign Giuseppe Viganò\nit — Livingston gioca \nsull’effetto sorpresa tramite \nun uso inaspettato del \npoggiatesta che, con un \nsemplice gesto di rotazione, \ndiventa un comodo \npoggiareni. È dotato di uno \nschienale “intelligente” \naccoppiato a un cuscino \npiù piccolo tramite semplici \ncerniere. La seduta, soffice \ne informale, dialoga con una \nstruttura aerea in acciaio che \ndà slancio alla generosità \ndelle cuscinature. La \nparticolarità dello schienale \nregolabile e la caratteristica \ndel cuscino unico di seduta \nconferiscono al divano \nLivingston un profilo unico e \noriginale, declinabile in infinite \ncomposizioni.\nen — Livingston creates \na surprising effect through \nan unexpected use of \nthe headrest which, by a \nsimple rotation, becomes a \ncomfortable backrest. It has \na “smart” backrest to which \na smaller cushion is attached \nwith a zip. The soft, informal \nseating rests on a light steel \nbase that creates a dynamic \ncontrast with the generous \ncushions. The original, \nadjustable backrest and its \ncharacteristic full-length seat \ncushions give Livingston \na unique silhouette ideally \nsuited to creating an endless \nvariety of arrangements.\nfr — Livingston joue sur \nl’effet de surprise avec un \nemploi inattendu de l’appuie-\ntête qui, par un simple geste \nde rotation, se transforme en \nappui lombaire. Il est muni \nd’un dossier « intelligent » \naccouplé à un coussin plus \npetit par une simple fermeture \nà glissière. L’assise, moelleuse \net informelle, dialogue avec \nune structure aérienne \nen acier qui compense la \ngénérosité des coussins. \nLa particularité du dossier \nréglable et le coussin d’assise \nd’un seul tenant donnent au \ncanapé Livingston un profil \nunique et original, déclinable \nen d’infinies compositions.\nes — Livingston juega \ncon el efecto sorpresa \nmediante el uso inesperado \ndel reposacabeza que, con \nun gesto de rotación muy \nsencillo, se transforma \nen un cómodo apoyo para \nla espalda. Dispone de \nun respaldo “inteligente”, \nasociado con un cojín más \npequeño mediante simples \ncremalleras. El asiento, suave \ne informal, se completa con \nuna estructura aérea de \nacero que hace resaltar a la \ngenerosidad de los cojines. \nLa peculiaridad del respaldo \najustable y la característica \ndel cojín único del asiento \notorgan al sofá Livingston un \nperfil único y singular, que \nse declina en composiciones \ninfinitas.\nSofas\n462\n463\n",241,{"image":977,"text":978,"number":979},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.242.png","Saba\n90\n90\n90\n90\n100\n100\n100\n100\n102\n102\n102\n102\n110\n160\n238\n42\n42\n100\n70\n100\n70\n68\n102\n216\n236\n218\n238\n42\n102\n68\n102\n68\n110\n180\n102\n68\n100\n100\n42\n83\n83\n83\n42\n42\n110\n42\n42\n42\n102\n68\n82\n85\n68\n42\n85\n102\n68\n218\n102\n42\n102\n42\n238\n238\n178\n198\n218\n68\n102\n100\n100\n200\n110\n110\n220\n120\n120\n240\n80\n80\n80\n240\n80\n80\n80\n240\n68\n102\n68\n102\n110\n110\n220\n120\n120\n240\n238\n218\n238\n102\n42\n102\n42\n90\n180\n90\n80\n160\n80\n68\n102\n158\nLivingston\nTerminali DX-SX \u002F Right-left end units\nPoltrona \u002F Armchair \nPouf\nTerminali angolari DX-SX \u002F Right-left corner end units\nLaterale DX-SX \u002F Right-left side unit – 110\nMeridienne DX-SX \u002F Right-left Meridienne\nPenisola DX-SX \u002F Right-left chaise longue – 180\nPenisola DX-SX \u002F Right-left chaise longue – 160\nDivani \u002F Sofas\nLaterali DX-SX \u002F Right-left side units\nDivani angolari DX-SX \u002F Right-left corner sofas\nLaterali angolari DX-SX \u002F Right-left corner side units\ndesign Giuseppe Viganò\np. 160\np. 160\nSofas\n464\n465\n",242,{"image":981,"text":982,"number":983},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.243.png","Saba\n80\n38\n75\n73\n80\n40\n90\n82\n78\n82\n40\n80\n153\n84\n84\n38\n60\n75\n90\n94\n41\n64\n79\n64\n79\n94\n60\n75\n90\nGeo\ndesign Paolo Grasselli\nDivano \u002F Sofa\nPoltroncina \u002F Small armchair \nPoltrona \u002F Armchair\nPoufs\nPoufs con telaio \u002F Poufs with frame\nit — A volte un nome \nracconta un mondo, a volte \nun nome è un mondo. Geo \nè un progetto a tutto tondo. \nVoluminoso ma leggero, \ngrazie al particolare disegno \ndella struttura esterna, Geo \nè come un nido sospeso nel \nvuoto sostenuto da piccoli \nrami. I volumi sono disegnati \ncon cura e guardandolo con \nattenzione ci si accorge che \ngli spessori dei braccioli sono \nleggermente diversi dallo \nspessore dello schienale \nperchè hanno una funzione \ndiversa e perchè ci si è voluti \nallontanare dalla banale \nidea di avere una fascia \nuniforme che gira intorno \nad una seduta. Il piano di \nseduta è meno bombato \ndei braccioli perchè deve \nessere accogliente e non \nrespingente mentre i braccioli \npiù gonfi ti avvolgono in un \ntenero abbraccio. Tutto è \nstudiato per dar vita ad una \ncreatura dove il tanto (la \nseduta) e il poco (le gambe) \ntrovano il giusto equilibrio. \nLa struttura metallica su \ncui poggia impreziosisce \nil progetto garantendo \ninoltre una maggiore pulizia. \nCompletamente sfoderabile.\nen — Sometimes a name \ncan say a lot, sometimes \nit says everything. Geo \nis an all rounded project. \nThe proportions have been \ndesigned with upmost \nattention to detail and with \ncareful observation it will be \nnoticed that the arm width is \nslightly different to that of the \nback, the ergonomic needs \nare different, and it has been \na design choice to steer clear \nfrom a more typical uniform \nwidth that goes right around \nthe entire armchair. The \nseat itself has less padding \ncompared to the arms which \nare designed to hug the \nbody. Every detail has been \ncarefully studied to give life \nto a special object where the \nmain volume of the seat and \nthe very light volume of the \nlegs find a unique harmony \ntogether. The metallic adds \na luxurious feel. Further the \nmaterial shell is completely \nremovable for dry cleaning \nand the metal structure in the \nvarious finishings is designed \nfor easy cleaning. Fully \nremovable covers.\nfr — Parfois, un nom \névoque un monde, et d’autres \nfois un nom est un monde. \nGeo est un projet tout en \nrondeur. Volumineux mais \nléger, grâce à la forme \nparticulière de sa structure \nextérieure, Geo est comme \nun nid suspendu dans le vide \npar de petites branches. Les \nvolumes sont dessinés avec \nsoin et, si on le regarde avec \nattention, on s’aperçoit que \nl’épaisseur des accoudoirs \ndiffère légèrement de celle \ndu dossier parce qu’ils jouent \nun rôle différent et parce que \nl’on a voulu s’éloigner de l’idée \nbanale d’une bande uniforme \nqui tourne autour d’une \nassise. L’assise est moins \nbombée que les accoudoirs \ncar elle doit être accueillante \net non repoussante, tandis \nque les accoudoirs plus \ngonflés vous enlacent \ntendrement. Tout est étudié \npour donner vie à une créature \noù épaisseur (pour l’assise) \net finesse (pour les pieds) \nsont en équilibre parfait. Sa \nstructure métallique enrichit le \nprojet et lui garantit un aspect \nplus épuré. Entièrement \ndéhoussable.\nes — A veces un nombre \nhabla de un mundo, a veces \nun nombre es un mundo. Geo \nes un proyecto totalmente \nredondo. Voluminoso pero \nligero, gracias al particular \ndiseño de su estructura \nexterna, Geo es como un \nnido suspendido en el vacío \nsostenido por pequeñas \nramas. Los volúmenes \nhan sido diseñados con \nminuciosidad y al observarlo \ncon atención uno se da cuenta \nde que los espesores de \nlos brazos son ligeramente \ndiversos del espesor del \nrespaldo ya que tienen una \nfunción diversa y porque \nse ha querido alejarse de la \nbanal idea de tener una franja \nuniforme que gira en torno \na un asiento. El plano de \nasiento es menos abombado \nque los brazos porque debe \nser acogedor y no repelente, \nmientras que los brazos más \nabultados te envuelven en \nun tierno abrazo. Todo ello \nestudiado para dar vida a una \ncriatura en la que lo mucho (el \nasiento) y lo poco (las patas) \nencuentran su justo equilibrio. \nLa estructura metálica de \napoyo enriquece el proyecto \ngarantizando asimismo una \nmayor pulcritud. Totalmente \ndesenfundable.\np. 168\nFinitura struttura \u002F Frame finish\n1  Rame lucido \u002F Glossy copper \n \n\u002F Cuivre brillant \u002F Cobre brillante\n2  Ottone satinato \u002F Satin brass \n \n\u002F Laiton satiné \u002F Latón satinado\n3 Grigio \u002F Grey \u002F Gris \u002F Gris\n2\n3\n1\nSofas\n466\n467\n",243,{"image":985,"text":986,"number":987},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.244.png","Saba\nPhilo\ndesign Marco Zito\nDivani \u002F Sofas\n40\n70\n216\n160\n70\n83\n70\n40\n70\n83\n83\nFinitura struttura opaca \u002F Matt frame finish\n1\n1 Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\nPoltrona \u002F Armchair\nit — Philo è il prefisso \ndi origine greca che indica \namore, propensione e \nsimpatia verso persone o \ncose. Un filo metallico disegna \nla sintesi dell’accoglienza, \ncorre, gira, sale e scende, \nabbraccia e sostiene \ndelicatamente le superfici \nimbottite. Philo modifica con \nagilità le sue dimensioni per \ndare vita a un sistema di \nsedute capaci di convivere \ncon diversi ambienti: la \ncasa, gli spazi pubblici e in \ngenerale i luoghi dell’incontro, \ndell’accoglienza e delle \nrelazioni. Filantropico per \nnatura si veste con eleganza \ne semplicità, nelle sue forme \nasciutte e oneste. Comunica \nla sua simpatia giocando \ncon le linee e i colori, il filo \nmetallico si trasforma in filo \ndi cucitura e ancora trama e \nordito, mescolate e unite in \nunica armonia.\nen — Philo is a prefix of \nGreek origins that indicates \nlove, propensity and empathy \ntowards people and things. A \nmetallic thread draws together \na welcoming silhouette; it \nruns, turns, comes up and \ngoes down, hugging and \ndelicately supporting the \nupholstered surfaces. The \nagile dimensions give life to \na seating system capable of \nexisting in different spaces: \nhomes, offices, hospitality and \nplaces of meeting in general \nwhere relationships are \nnourished. Philanthropic by \nnature this elegant and simple \nsofa has a lean yet grounded \nhonest form. The design’s \ncharacter is communicated \nwith an interplay of lines and \ncolours. The metallic thread \ntransforms into sewing thread \nand continues on to weft \nand warp creating a singular \nharmony.\nfr — Philo est le préfixe \ngrec qui indique l’amour, \nl’attirance et la sympathie \nenvers les personnes ou les \nchoses. Un fil métallique \ndessine la synthèse de \nl’accueil, court, tourne, monte \net descend, étreint et soutient \navec délicatesse les surfaces \nrembourrées. Philo modifie \navec habilité ses dimensions \npour donner vie à un système \nd’assises en mesure de \ncohabiter dans plusieurs \nenvironnements : la maison, \nles espaces publics et, de \nmanière plus générale, les \nlieux de rencontre, d’accueil \net de relation. Philanthropique \npar nature, il se pare \nd’élégance et de simplicité \ngrâce à ses formes épurées \net honnêtes. Il communique \nsa sympathie en jouant avec \nles lignes et les couleurs, \ntandis que le fil métallique \nse transforme en fil de trame \net en fil de chaîne, mélangés \net unis dans une harmonie \nunique.\nes — Philo es el prefijo \nde origen griego que indica \namor, propensión y simpatía \nhacia personas o cosas. Un \nhilo metálico dibuja la síntesis \nde acogida, corre, gira, sube \ny baja, abraza y sostiene de \nforma delicada las superficies \nacolchadas. Philo modifica \nrápidamente sus dimensiones \npara dar vida a un sistema \nde asiento capaz de convivir \ncon ambientes diferentes: la \ncasa, los espacios públicos \ny en general, los lugares de \nreunión, de acogida y de \nlas relaciones. Filantrópico \npor naturaleza se viste con \nelegancia y sencillez, con \nsus formas puras y honestas. \nComunica su simpatía jugando \ncon las líneas y los colores, \nel hilo metálico se transforma \nen hilo de coser y trama, \nmezclados y unidos creando \njuegos llenos de armonía.\np. 172\nSofas\n468\n469\n",244,{"image":989,"text":990,"number":991},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.245.png","Saba\nKepi\ndesign Emilio Nanni\nDivano \u002F Sofa\n75\n41\n78\n90\n78\n70\n44\n65\n37\n44\n80\n160\n80\nPoltrona \u002F Armchair\nit — La collezione Kepi \naccoglie un nuovo elemento: \nil divano a due posti da 160 \ncm. Il rigore del disegno e il \ntratto vagamente nordico si \naddolciscono sulle sue linee \narrotondate, determinando \nuna presenza di carattere \noltre che di grande comfort. \nA differenza del progetto \noriginario, il divano Kepi \nabbraccia la completa \nsimmetria con un doppio \npoggiareni e un unico \ncuscino seduta. Il suo design \nessenziale e l’eleganza \ndisimpegnata lo rendono \nperfetto sia per l’ambiente \ndomestico che per il contract. \nLa snella struttura portante \nè in tubolare di acciaio \nverniciato. Completamente \nsfoderabile.\nen — The Kepi sofa’s sober \ndesign and vaguely Nordic \nlook are softened by rounded \nlines that add character \nand improve comfort. This \nis the Kepi sofa, featuring \ncomplete symmetry with two \nback cushions and one seat \ncushion. Its clean design \nand nonchalant elegance \nmake it perfect for the home \nand a contract environment. \nThe functional supporting \nstructure is made of tubular \nstainless steel. Fully \nremovable covers.\nfr — La collection Kepi \naccueille un nouvel élément \n: le canapé deux places de \n160 cm. Le design rigoureux \net l’esprit vaguement \nnordique s’adoucissent en \ndes lignes arrondies, créant \nune présence de caractère \net extrêmement confortable. \nContrairement au projet initial, \nle canapé Kepi arbore une \ntotale symétrie avec un double \ncale-reins et un seul coussin \nd’assise. Son design épuré \net son élégance discrète le \nrendent parfait pour l’espace \ndomestique tout comme \npour le contract. Sa structure \nportante élancée en tube \nd’acier laqué. Entièrement \ndéhoussable.\nes — La colección Kepi \nacoge un nuevo elemento: \nel sofá de dos plazas de 160 \ncm. El rigor del diseño y el \ntrazo ligeramente nórdico \nse suavizan con las líneas \nredondeadas, determinando \nuna presencia no sólo de \ncarácter sino también de \ngran confort. A diferencia del \nproyecto original, el sofá Kepi \nabraza la geometría completa \ncon un cojín lumbar doble \ny un solo cojín de asiento. \nPor su diseño esencial y \nelegancia desinteresada, \nresulta ideal tanto para el \nambiente doméstico como \npara el contract. La esbelta \nestructura portante es de \ntubos de acero pintado. \nTotalmente desenfundable.\np. 178\nPouf\nFinitura struttura in metallo\n\u002FMetal frame finish\n1 Bordeaux \u002F Bordeaux \u002F Bordeaux \n \n\u002F Burdeos\n2 Blu cobalto \u002F Cobalt blue \u002F Bleu cobalt \n \n\u002F Azul cobaldo\n3 Grigio \u002F Grey \u002F Gris \u002F Gris\n1\n1\n1\nSofas\n470\n471\n",245,{"image":993,"text":994,"number":995},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.246.png","Saba\nNew York Dining\ndesign Sergio Bicego\nQuinta strada\ndesign Sergio Bicego\nit — La famiglia New York \naccoglie una nuova proposta \ndi seduta particolarmente \nidonea per gli ambienti \ncontract. New York Dining, la \npanca a due posti con o senza \nbraccioli mantiene l’agile \nstruttura di tutta la collezione \noltre alla confortevole \nimbottitura che si distingue \nper la delicata trapuntatura \ntono su tono. Disponibile con \nfinitura cromata o verniciata. \nCompletamente sfoderabile.\nen — The New York family \nadds yet another seating \nsolution to the dining area \ncollection. New York Dining \nis a two-seater bench with \nintegrated armrests that \nmaintains the collection’s \nagile structure as well as \nthe comfortable upholstery \ndistinguished by small tonal \nquilted parts. Available in \nchrome or painted finish. Fully \nremovable covers.\nfr — La famille New York \naccueille un nouveau type \nd’assise particulièrement bien \nadapté aux environnements \nprofessionnels. New York \nDining, la banquette à \ndeux places avec ou sans \naccoudoirs conserve la \nstructure agile qui caractérise \ntoute la collection, en plus \nd’un rembourrage confortable \nqui se distingue par un délicat \nmatelassage ton sur ton. \nDisponible en finition chromée \nou laquée. Entièrement \ndéhoussable.\nes — La familia New York \nacoge una nueva propuesta \nde asiento especialmente \nadecuada para ambientes \ncontract. New York Dining, \nel asiento de dos plazas con \no sin posabrazos, mantiene \nla estructura ágil de toda \nla colección además de \nun confortable acolchado \nque se distingue por el \ndelicado pespunte tono \nsobre tono. Disponible con \nacabado cromado o pintado. \nTotalmente desenfundable.\nit — Progettato nel \n1996, il sistema di seduta \nQuinta Strada, è stato un \nprogetto “pioniere” dello \nstile moderno. Rigoroso ma \nflessibile nella componibilità, \nviene ora rieditato attraverso \nun restyling attento ai \ndettagli del nuovo linguaggio \ncontemporaneo. La finitura \nnero cromo del piede, \nl’assottigliamento delle \nstaffe di congiunzione, la \nleggerezza della base e del \nsupporto schienale sono gli \neleganti particolari adeguati \nal moderno living. I diversi \nelementi della collezione \nQuinta Strada permettono \nnumerose configurazioni, \nconsentendo composizioni \nparticolarmente interessanti \nanche nelle situazioni ad \nangolo.\nen — Launched in \n1996, the Quinta Strada \nseating range represented \na pioneering design in \nmodern style. Streamlined \nyet modularly flexible, the \nrange has since then been \nrestyled and re-produced with \na sensitivity that is mindful \nof the new contemporary \nlanguage. The black chrome \nfinish of the feet, the thinner \njoining clamps as well as the \nlightness of the base and back \nsupport are elegant touches \naligned with modern lifestyle. \nThe various elements in the \nQuinta Strada collection allow \nfor numerous configurations \nand particularly interesting \ncompositions even in corner \nsituations.\nfr — Conçu en 1996, le \nsystème de sièges Quinta \nStrada a été un projet « \npionnier » du style moderne. \nRigoureux mais flexible \ndans ses possibilités \nde composition, il est \nmaintenant réédité à travers \nun restyling attentif aux \ndétails du nouveau langage \ncontemporain. La finition noir \nchrome du pied, la finesse des \néléments de raccordement, \nla légèreté de la base et du \nsupport du dossier, sont les \ndétails élégants adaptés à un \nliving moderne. Les différents \néléments de la collection \nQuinta Strada permettent de \nnombreuses configurations, \nen donnant vie à des \ncompositions particulièrement \nintéressantes également dans \nles solutions d’angle.\nes — Diseñado en 1996, \nel sistema de asientos Quinta \nStrada representa un proyecto \n“pionero” del estilo moderno. \nRiguroso aunque flexible en \nsu composición, se repropone \ncon un diseño actualizado, \natento a los detalles del nuevo \nlenguaje contemporáneo. \nEl acabado negro cromo de \nla pata, el afinamiento de \nlas abrazaderas de unión, \nla ligereza de la base y del \nsoporte del respaldo, son \ndetalles elegantes perfectos \npara el vivir moderno. Los \ndistintos elementos de la \ncolección Quinta Strada \nofrecen la posibilidad de crear \nnumerosas configuraciones, \npermitiendo composiciones \nparticularmente interesantes, \ntambién para los modelos de \nesquina.\np. 182, 288\n143\n47\n54\n83\n54\n47\n83\n54\n54\n59\n47\n54\n140\n83\n54\n56\n54\n83\n54\n47\nFinitura struttura \u002F Frame finish\nPanchetta con e senza braccioli \u002F Bench with and without armrests\n1 Bianco \u002F White \u002F Blanc \u002F Blanco\n2  Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\n3 Cromo \u002F Chrome \u002F Chrome \u002F Cromo\n4 Black nichel \u002F Black nickel \u002F Nickel noir\n  \n\u002F Níquel negro \n1\n2\n4\n3\nSofas\n472\n473\n",246,{"image":997,"text":998,"number":999},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.247.png","Saba\n90\n202\n95\n172\n142\n41\n95\n95\n41\n68\n145\n175\n95\n205\n90\n162\n346\n140\n262\n318\n150\n150\n290\n162\n318\n162\n374\n318\n150\n290\n60\n35\n68\n175\n41\n90\n108\n95\n95\n68\n41\n90\n95\n41\n92\n44\n50\n44\n50\n45\n45\n45\n45\n92\n92\n68\n41\n95\n95\n90\n90\n95\n68\n41\n95\n208\n238\n178\n175\n235\n205\n205\n235\nQuinta Strada\nTerminali DX-SX angolo 22,5° \u002F Right-left 22,5° corner end units\nLaterali DX-SX angolo 22,5°\u002F Right-left 22,5° corner side units \n1 laterale DX angolo 22,5° \n\u002F 1 right 22,5° corner side unit – 205 cm\n1 terminale SX angolo 22,5° \n\u002F 1 left 22,5° corner end unit – 202 cm\n1 laterale DX angolo 22,5°\n\u002F 1 right 22,5° corner side unit – 205 cm\n1 terminale SX angolo 22,5° \n\u002F 1 left 22,5° corner end unit – 142 cm\n1 laterale DX angolo 22,5° \n\u002F 1 right 22,5° corner side unit – 175 cm\n1 terminale SX angolo 22,5° \n\u002F 1 left 22,5° corner end unit – 202 cm\n1 laterale DX angolo 22,5° \n\u002F 1 right 22,5° corner side unit – 145 cm\n1 terminale SX angolo 22,5° \n\u002F 1 left 22,5° corner end unit – 142 cm\n1 laterale DX angolo 22,5°\u002F\n1 right 22,5° corner side unit – 175 cm\n1 terminale SX angolo 22,5° \u002F\n1 left 22,5° corner end unit – 172 cm\n1 laterale DX angolo 22,5° \n\u002F1 right 22,5° corner side unit – 145 cm\n1 terminale SX angolo 22,5° \n\u002F1 left 22,5° corner end unit – 172 cm\n1 laterale DX angolo 22,5° \u002F\n1 right 22,5° corner side unit – 175 cm\n1 laterale SX angolo 22,5° \u002F\n1 left 22,5° corner end unit – 175 cm\nEsempi composizioni angolo 22,5° \u002F Examples of 22,5° corner compositions\nDivani \u002F Sofas\nCuscini arredo \u002F Throw cushions\nCuscino poggiareni \u002F Lower back cushion\nTerminali angolari DX-SX \u002F Right-left corner units\nPouf\nLaterali DX-SX \u002F Right-left side units\nPenisola DX-SX \u002F Right-left chaise longue\ndesign Sergio Bicego\np. 186\np. 186\nSofas\n474\n475\n",247,{"image":1001,"text":1002,"number":1003},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.248.png","Saba\n84\n84\n84\n84\n62\n110\n62\n110\n62\n110\n62\n84 62\n110\n42\n105\n105\n110\n90\n42\n210\n240\n270\n300\n42\n110\n195\n175\n110\n42\n110\n42\n110\n160\n105\n110\n62\n40\n110\n220\n84\n110\n17\n55\n17\n110\n60\n42\nKarma\nTerminale angolare DX-SX \u002F Right-left corner end unit\nLaterali DX-SX \u002F Right-left side units\nDivani \u002F Sofas\nPenisola DX-SX \u002F Right-left chaise longue\nAngolare \u002F Corner unit\nPouf\nPoltrona \u002F Armchair\nCuscino arredo \u002F Throw cushion\ndesign Sergio Bicego\nit — La collezione Karma \nincarna meglio di qualunque \naltro la versatilità dei prodotti \ndi Saba Italia: un divano che \ntrova posto sia negli ambienti \nmoderni che nelle abitazioni \ndi impronta più classica. Il \nsuccesso di Karma cavalca \ncosì gli anni e le tendenze, \ngrazie a un’attenzione nei \ndettagli quasi maniacale. I \nsuoi 110 cm di profondità \ndiventano agili per merito di \naccorgimenti stilistici che ne \nesaltano l’importanza senza \nappesantirlo. Proporzioni \nraffinate, design senza \ntempo e grande adattabilità a \nqualsiasi tipo di rivestimento \nfanno di Karma un divano \nirrinunciabile. Completamente \nsfoderabile.\nen — The Karma collection \nis the ultimate expression of \nthe versatility of Saba Italia \nproducts: a sofa that fits \nseamlessly into both modern \nsettings and more classical \nhomes. Karma has been \nriding the wave of success \nthrough passing years and \nfleeting fashions, thanks to its \nalmost obsessive attention to \ndetail. Design details ensure \ncomfortable seating despite \nits depth of 110 cm, and add \nto its substance without \nweighing it down. Elegant \nproportions, timeless design \nand absolute suitability for \nany type of covering make \nKarma feel like the sofa of \nyour destiny. Fully removable \ncovers.\nfr — La collection Karma \nincarne mieux que toute autre \nla flexibilité des créations \nSaba Italia : un canapé qui \ntrouve sa place aussi bien \ndans les intérieurs modernes \nque dans les contextes de \nstyle plus classique. Le \nsuccès de Karma traverse \nainsi les années et les modes, \ngrâce à une attention pour les \ndétails qui frise l’obsession. \nSes 110 cm de profondeur \nsont relativisés par des \nsolutions de style qui en \nexaltent l’importance sans \nl’alourdir. Des proportions \nraffinées, un design sans âge \net une grande adaptabilité \nà n’importe quel type de \nrevêtement font de Karma \nune valeur sûre. Entièrement \ndéhoussable.\nes — La colección Karma \nencarna mucho mejor que \ncualquier otra la versatilidad \nde los productos de Saba \nItalia: un sofá que encuentra \nsu colocación tanto en los \nespacios modernos como \nen las habitaciones de \nestilo más clásico. El éxito \nde Karma supera los años \ny las tendencias, gracias a \nuna atención meticulosa a \nlos detalles. Sus 110 cm de \nprofundidad se hacen ágiles \npor mérito de soluciones \nestilísticas que exaltan \nsu importancia sin añadir \npesadez. Las proporciones \nrefinadas, el diseño atemporal \ny la gran adaptabilidad a \ncualquier tipo de tapizado \nhacen de Karma un sofá \nirrenunciable. Completamente \ndesenfundable.\np. 194\nSofas\n476\n477\n",248,{"image":1005,"text":1006,"number":1007},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.249.png","Saba\nNo Logo Light\nPoltrona \u002F Armchair \n81\n93\n39 50\n76\n93\ndesign Sergio Bicego\nNew York \nArmchair\n83\n74\n79\n42\n83\nPoltrona \u002F Armchair \ndesign Sergio Bicego\nit — La doppia anima, \nmaschile e femminile al tempo \nstesso, di No logo Light \nconsente a questa poltrona di \nconvivere sia nelle case più \nfamiliari ed accoglienti che \nnegli spazi pubblici rigorosi. In \nparticolare risalta il contrasto \ntra l’austerità della struttura \nin acciaio e la sorprendente \ncomodità della seduta. \nProdotta a partire dal 2005, \nNo logo Light si pone con \ncarattere al centro del vivere \nquotidiano, senza creare \ndisturbo ma facendosi sempre \nnotare. Completamente \nsfoderabile.\nen — No Logo Light \nexhibits a double soul, both \nmasculine and feminine, to \nfit into the coziest family \nhomes and into the most \nrigorous of public spaces. \nIts most striking features \nare the austerity of the steel \nframe and the unexpectedly \ncomfortable seat cushion. \nIn production since 2005, \nNo Logo Light places itself \nsquarely at the center of \neveryday life always drawing \nattention to itself, yet with \nthe utmost discretion. Fully \nremovable covers.\nfr] — La double âme, à la \nfois masculine et féminine, de \nNo Logo Light permet à cette \ncollection, faite de canapés \nà deux et trois places et \nd’un confortable fauteuil, de \ns’intégrer dans les espaces \nprivés, imprégnés de chaleur \ndomestique, tout comme dans \nles espaces publics les plus \nexigeants. Elle met l’accent \nen particulier sur le contraste \nentre l’austérité de la \nstructure en acier et le confort \nsurprenant d’assise. Produite \ndepuis 2005, la collection \nNo Logo Light s’impose \navec caractère au coeur de \nnotre quotidien, se faisant \ntoujours remarquer mais sans \nintrusion aucune. Entièrement \ndéhoussable.\nes — La doble alma, \nsimultáneamente masculina \ny femenina de No Logo Light \npermite que esta colección, \ncompuesta por sofás de \ndos y tres plazas y por un \ncómodo sillón, pueda convivir \nen las casas de familia \nmás acogedoras y en los \nespacios públicos rigurosos. \nResalta particularmente el \ncontraste entre la austeridad \nde la estructura de acero y \nla sorprendente comodidad \ndel asiento. Se fabrica \ndesde 2005. No Logo Light \nimpone su carácter y se \npone al centro del vivir \ncotidiano, sin molestar \npero haciéndose notar \nsiempre. Completamente \ndesenfundable.\nit — New York è una \ncollezione che porta con \nfierezza il nome della Grande \nMela. Due anime, uptown e \ndowntown, racchiuse in un \nunico oggetto di design il cui \nrivestimento, interamente \nintercambiabile, ne svela \nl’innata versatilità. L’insolita \ne poliedrica ergonomia \ndella poltroncina New York \ninvita a un uso personale del \nrivestimento e al bicolore, \npermettendo diverse soluzioni \ncromatiche attraverso \nun’unica scelta. La struttura è \nin tondino di ferro disponibile \nin molteplici finiture sia di \ncromatura che di verniciatura. \nCompletamente sfoderabile.\nen — New York is a \ncollection which proudly \nbears the name of the Big \nApple. Two souls, uptown \nand downtown, enclosed in \na single design piece whose \nfully changeable covers \nreveal its innate versatility. \nThe New York Armchair, with \nits essential metal frame \nand endless possibilities of \nthe double textile cushion, \nallows for a high degree of \npersonalization. The frame \nin iron rod comes in many \ncolours and coating finishes. \nFully removable covers.\nfr — New York est une \ncollection qui porte fièrement \nle nom de la Grande Pomme. \nDeux âmes, uptown et \ndowntown, réunies dans un \nunique objet de design dont \nle revêtement, entièrement \ninterchangeable, en dévoile la \nflexibilité innée. L’ergonomie \ninsolite aux multiples facettes \ndu fauteuil New York invite \nà une utilisation personnelle \ndu revêtement et au bicolore, \nen permettant différentes \nsolutions chromatiques à \npartir d’un choix unique. La \nstructure est en fil d’acier \ndisponible en de nombreuses \nfinitions, aussi bien chromées \nque laquées. Entièrement \ndéhoussable.\nes — New York es una \ncolección que lleva con \norgullo el nombre de la Gran \nManzana. Dos almas, uptown \ny downtown, integradas en un \nobjeto de diseño único, cuyo \ntapizado, completamente \nintercambiable, desvela \nsu innata versatilidad. La \nergonomía insólita y poliédrica \ndel sillón New York invita a un \nuso personal del tapizado y al \nbicolor, favoreciendo distintas \nsoluciones cromáticas \ncon una elección única. La \nestructura de barra redonda \nde hierro está disponible en \nmúltiples acabados cromados \ny pintados. Completamente \ndesenfundable.\np. 208\np. 202\nFinitura struttura \u002F Frame finish\n1\n2\n3\n4\n5\n1  Bianco \u002F White \u002F Blanc \u002F Blanco\n2 Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\n3 Rosso \u002F Red \u002F Rouge \u002F Rojo\n4 Arancio \u002F Orange \u002F Orange \u002F Naranja\n5 Azzurro \u002F Blue \u002F Bleu \u002F Azul\n6 Giallo \u002F Yellow \u002F Jaune \u002F Amarillo\n7 Cromo \u002F Chrome \u002F Chrome \u002F Cromo\n8 Black nichel \u002F Black nickel \u002F Nickel noir \n \n\u002F Níquel negro\n9 Rame \u002F Copper \u002F Cuivre \u002F Cobre \n10 Ottone satinato \u002F Satin brass \n \n\u002F Laiton satiné \u002F Latón satinado\n11 Bronze copper matt\n12 Bronze gold matt\n6\n7\n10\n8\n11\n9\n12\nArmchairs & Poufs\nFinitura struttura \u002F Frame finish\n1  Black nichel \u002F Black nickel \n \n\u002F Nickel noir \u002F Níquel negro\n9\n478\n479\n",249,{"image":1009,"text":1010,"number":1011},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.250.png","Saba\nNew York \nBergère\nPouf\nBergère\ndesign Sergio Bicego\nGeo \ndesign Paolo Grasselli\nit — La medesima struttura \ndella poltrona New York \naccoglie la confortevole \nimbottitura della bergère. \nLa classica funzione della \npoltrona da lettura o relax \nè garantita dall’altezza \ndello schienale, dal comodo \npoggiatesta e dall’elegante \npouf. Un filo continuo con \nla tradizione interpretato \nin veste contemporanea \ncon sofisticata leggerezza. \nCompletamente sfoderabile.\nen — The same frame as \nthe New York armchair boasts \nthe comfortable upholstery \nof the bergère. The classic \nfunction of the armchair for \nreading or relaxing is ensured \nby the height of the back, the \ncomfortable headrest and the \nelegant pouf. An unbroken link \nwith tradition interpreted in \na contemporary style with a \nsophisticated lightness. Fully \nremovable covers.\nfr — La même structure \nque le fauteuil New York \naccueille le confortable \nrembourrage de la bergère.  \nLa fonction classique du \nfauteuil de lecture ou de repos \nest garantie par la hauteur \ndu dossier, par le confortable \nappuie-tête et par l’élégant \npouf. Un fil continu avec  \nla tradition, interprété sous \nun jour contemporain avec \nune légèreté sophistiquée. \nEntièrement déhoussable.\nes — El cómodo relleno \nacolchado del sillón orejero \nse replica en la misma \nestructura del sillón New \nYork. La función clásica del \nsillón de lectura o descanso \nestá garantizada por la altura \ndel respaldo, el cómodo \nreposacabezas y el legante \ntaburete. Un hilo continuo \ncon la tradición interpretado \nen estilo contemporáneo \ncon sofisticada ligereza. \nCompletamente \ndesenfundable.\np. 213\n58\n50\n91\n100\n91\n74\n42\n36\n50\nit — A volte un nome \nracconta un mondo, a volte \nun nome è un mondo. Geo è \nuna poltrona a tutto tondo, \nprotagonista dello spazio \ndomestico. Generosa senza \nessere invadente, accogliente \nsenza essere soffocante, \nmorbida senza essere \ninforme. Voluminosa ma \nleggera, grazie al particolare \ndisegno della struttura \nesterna, Geo è come un nido \nsospeso nel vuoto sostenuto \nda piccoli rami. I volumi sono \ndisegnati con cura. Tutto è \nstudiato per dar vita ad una \ncreatura dove il tanto (la \nseduta) e il poco (le gambe) \ntrovano il giusto equilibrio. \nLa struttura metallica su \ncui poggia impreziosisce \nil progetto garantendo \ninoltre una maggiore pulizia. \nCompletamente sfoderabile.\nen — Sometimes a name \ncan say a lot, sometimes it \nsays everything. Geo is an \nall rounded armchair, the \nprotagonist in a home. It’s \ngenerous without invading \nspace, welcoming without \nbeing suffocating and soft \nwithout being informal. \nThanks to its unique design \nGeo is voluminous yet light, \nlike a nest suspended in air \nheld up by small branches. \nThe proportions have been \ndesigned with upmost \nattention. Every detail has \nbeen carefully studied to \ngive life to a special object \nwhere the main volume of \nthe seat and the very light \nvolume of the legs find a \nunique harmony together. \nThe metallic adds a luxurious \nfeel. Further the material shell \nis completely removable for \ndry cleaning and the metal \nstructure in the various \nfinishings is designed for easy \ncleaning. Fully removable \ncovers.\nfr — Parfois, un nom \névoque un monde, et d’autres \nfois un nom est un monde. \nGeo est un fauteuil tout en \nrondeur, qui joue un rôle à \npart entière dans l’espace \ndomestique. Généreux sans \nêtre envahissant, accueillant \nsans être étouffant, doux \nsans être informe. Volumineux \nmais léger, grâce à la forme \nparticulière de sa structure \nextérieure, Geo est comme \nun nid suspendu dans le vide \npar de petites branches. Les \nvolumes sont dessinés avec \nsoin. Tout est étudié pour \ndonner vie à une créature \noù épaisseur (pour l’assise) \net finesse (pour les pieds) \nsont en équilibre parfait. Sa \nstructure métallique enrichit le \nprojet et lui garantit un aspect \nplus épuré. Entièrement \ndéhoussable.\nes — A veces un nombre \nhabla de un mundo, a veces \nun nombre es un mundo. \nGeo es un sillón totalmente \nredondo, protagonista del \nespacio doméstico. Generoso \nsin ser entrometido, acogedor \nsin ser sofocante, suave sin \nser informe. Voluminoso pero \nligero, gracias al particular \ndiseño de su estructura \nexterna, Geo es como un \nnido suspendido en el vacío \nsostenido por pequeñas \nramas. Los volúmenes \nhan sido diseñados con \nminuciosidad. Todo ello \nestudiado para dar vida a una \ncriatura en la que lo mucho (el \nasiento) y lo poco (las patas) \nencuentran su justo equilibrio. \nLa estructura metálica de \napoyo enriquece el proyecto \ngarantizando asimismo una \nmayor pulcritud. Totalmente \ndesenfundable.\n80\n38\n75\n73\n80\n40\n90\n82\n78\n82\n40\n80\n153\n84\n84\n38\n60\n75\n90\n94\n41\n64\n79\n64\n79\n94\n60\n75\n90\nPoltrona \u002F Armchair\np. 214\nArmchairs & Poufs\nFinitura struttura \u002F Frame finish\n1\n2\n3\n4\n5\n1  Bianco \u002F White \u002F Blanc \u002F Blanco\n2 Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\n3 Rosso \u002F Red \u002F Rouge \u002F Rojo\n4 Arancio \u002F Orange \u002F Orange \u002F Naranja\n5 Azzurro \u002F Blue \u002F Bleu \u002F Azul\n6 Giallo \u002F Yellow \u002F Jaune \u002F Amarillo\n7 Cromo \u002F Chrome \u002F Chrome \u002F Cromo\n8 Black nichel \u002F Black nickel \u002F Nickel noir \n \n\u002F Níquel negro\n9 Rame \u002F Copper \u002F Cuivre \u002F Cobre \n10 Ottone satinato \u002F Satin brass \n \n\u002F Laiton satiné \u002F Latón satinado\n11 Bronze copper matt\n12 Bronze gold matt\n6\n7\n10\n8\n11\n9\n12\nFinitura struttura \u002F Frame finish\n1  Rame lucido \u002F Glossy copper \n \n\u002F Cuivre brillant \u002F Cobre brillante\n2  Ottone satinato \u002F Satin brass \n \n\u002F Laiton satiné \u002F Latón satinado\n3 Grigio \u002F Grey \u002F Gris \u002F Gris\n2\n3\n1\n480\n481\n",250,{"image":1013,"text":1014,"number":1015},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.251.png","Saba\nBaby Geo\nit — La collezione Geo si \narricchisce di un elemento: \nuna poltroncina a tutto tondo \ncreata utilizzando come \nseduta l’omonimo pouf. La \nstruttura in tondino metallico \nsorregge lo schienale curvato \nin legno imbottito, le sue \nforme risultano generose \nsenza essere invadenti. I pouf \nGeo di diametro 75 cm sono \npredisposti ad accogliere \nla struttura dello schienale \nche può essere agganciata \nfacilmente alla base del \npouf anche in un secondo \nmomento. Completamente \nsfoderabile.\nen — The Geo collection is \nenriched with a fun element: a \ncompletely rounded armchair \ncreated utilizing the namesake \npouf as its seat. The metal \nrod structure supports the \ncurved padded wooden back. \nThe proportions are generous \nwithout being over-bearing. \nThe 75 cm Geo poufs are \ndesigned to accommodate \nthe structure of the backrest \nand can be easily attached to \nthe base of the pouf even at \na later time. Fully removable \ncovers.\nfr — La collection Geo \ns’enrichit d’un élément : un \nfauteuil entièrement rond créé \nen utilisant comme assise le \npouf homonyme. Sa structure \nen tube métallique soutient \nle dossier incurvé en bois \nrembourré, tandis que ses \nformes sont généreuses sans \nêtre envahissantes. Les poufs \nGeo, d’un diamètre de 70 cm, \nsont prévus pour accueillir \nla structure du dossier qui \ns’accroche rapidement et \nfacilement à la base du pouf. \nEntièrement déhoussable.\nes — La colección Geo \ncuenta con un elemento: \nun sillón completamente \nredondo que ha sido creado \nutilizando como asiento el \npuf homónimo. La estructura \nrealizada con varillas de metal \nsoporta el respaldo curvado \nde madera acolchada, sus \nformas resultan generosas \nsin ser demasiado excesivas. \nLos puf Geo de 70 cm de \ndiámetro han sido diseñados \npara acoger la estructura \ndel respaldo que puede \nfijarse fácilmente a la base \ndel puf en un segundo \nmomento. Completamente \ndesenfundable.\nPoltroncina \u002F Small armchair\n80\n38\n75\n73\n80\n40\n90\n82\n78\n82\n40\n80\n153\n84\n84\n38\n60\n75\n90\n94\n41\n64\n79\n64\n79\n94\n60\n75\n90\ndesign Paolo Grasselli\np. 218\nChance\nPoltrona \u002F Armchair \n80\n80\n62\n40\n80\ndesign Sergio Bicego\nit — Chance è una \npoltroncina girevole dalle \ndimensioni contenute, adatta \na prestarsi come elemento \nfunzionale-decorativo in ogni \ncontesto abitativo e contract. \nUna forma senza tempo, la \ncui anima si rivela di volta in \nvolta attraverso l’abito di cui \nsi riveste. Completamente \nsfoderabile.\nen — Chance is a compact \nswiveling tub chair, equally \nfunctional and decorative in \nboth domestic and contract \nsettings. The perfectly \nround timeless shape can \nreveal many different souls \ndepending on the chosen \ntextile. Fully removable \ncovers.\nfr — Chance est un fauteuil \npivotant aux dimensions \ncontenues, qui peut devenir \nun élément fonctionnel et \ndécoratif dans n’importe quel \ncontexte, privé ou public. \nUne forme atemporelle, dont \nl’âme se révèle à chaque \nfois différente, suivant \nl’habit qu’on veut lui donner. \nEntièrement déhoussable.\nes — Chance es una butaca \ngiratoria de dimensiones \nno excesivas, apta para \nconvertirse en un elemento \nfuncional y decorativo en \ncualquier espacio residencial \ny colectivo. Una forma \natemporal, cuya alma se \ndesvela a través de los \ntapizados con los que se \nrecubre. Completamente \ndesenfundable.\np. 222\nArmchairs & Poufs\nFinitura struttura \u002F Frame finish\n1  Rame lucido \u002F Glossy copper \n \n\u002F Cuivre brillant \u002F Cobre brillante\n2  Ottone satinato \u002F Satin brass \n \n\u002F Laiton satiné \u002F Latón satinado\n3 Grigio \u002F Grey \u002F Gris \u002F Gris\n2\n3\n1\n482\n483\n",251,{"image":1017,"text":1018,"number":1019},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.252.png","Saba\ndesign Giuseppe Viganò\nChillout \nPoltrona \u002F Armchair \n43\n90\n84\n90\n87\n48\n48\n61\n44\nPouf\nit — Avvolgente come una \nmusica d’ambiente, Chillout \nesplora la nuova tendenza \ndel design di rendere \ncontemporaneo un pensiero \nclassico. Il progetto, che \nporta la firma del designer \nGiuseppe Viganò, si ispira \na un’idea di living informale \ne reinterpreta il design anni \n‘50 con le sue linee sinuose. \nPiccoli accorgimenti sartoriali \ne l’originale bracciolo, donano \na Chillout un’immagine \narmoniosa e la rendono \nuna seduta estremamente \nconfortevole. Snella eppure \naccogliente, con la sua \nsilhouette avvolgente dal \nsofisticato sapore retrò, ha il \nfascino unico dell’handmade. \nUn prodotto passepartout, \nperfetto in ogni ambiente, \nda quello domestico \ncasa agli spazi contract. \nCompletamente sfoderabile.\nen — As soothing as \nbackground music, Chillout \nexplores the new design trend \nthat recreates old classics \nwith a modern twist. Designed \nby Giuseppe Viganò, this \npiece of furniture draws its \ninspiration from a laid-back \nliving area, whilst its slinky \nshape harks back to the ‘50s. \nSharp tailoring details and an \noriginal armrest give Chillout \na balanced appeal and make \nfor a highly comfortable seat. \nSlender yet inviting with a \nsleek retro feel, it oozes the \nunique allure of handmade \nobjects. From home interiors \nto contract projects, this is an \nall-purpose purchase which \nwill fit perfectly into any \nsurroundings. Fully removable \ncovers.\nfr — Tel une musique \nd’ambiance qui vous \nenvelopperait, Chillout \nexplore la nouvelle tendance \ndu design : revisiter le \ncontemporain avec un esprit \nclassique. Le projet, qui porte \nla signature du designer \nGiuseppe Viganò, s’inspire \nd’un concept informel du \nsalon et réinterprète le design \ndes années 1950 avec ses \nlignes sinueuses. De petites \ninnovations au niveau de \nla couture, associées à un \naccoudoir original, confèrent \nà Chillout un look harmonieux \net en font un siège d’un \nconfort incomparable. Simple \nmais confortable, avec la \nsilhouette enveloppante aux \naccents rétro sophistiqués, \nil possède le charme du \ncousu main. Produit passe-\npartout, il est parfait dans \ntoutes les ambiances, à la \nmaison ou dans les espaces \nprofessionnels. Entièrement \ndéhoussable.\nes — Envolvente como \nuna música de ambiente, \nChillout explora la nueva \ntendencia del diseño de \nhacer contemporáneo un \npensamiento clásico.  \nEl proyecto lleva la firma \ndel diseñador Giuseppe \nViganò, se inspira en una \nidea de sala de estar informal \ny reinterpreta el diseño \naños 50 con sus líneas \nsinuosas. Los pequeños \ndetalles de alta costura y el \noriginal brazo dan a Chillout \nuna imagen armoniosa y \nlo convierten en un sillón \nsumamente confortable. \nEsbelto pero acogedor, con \nsu silueta envolvente y con \nun sofisticado sabor retro, \ntiene el encanto único de \nlo que está hecho a mano. \nUn producto comodín ideal \npara cualquier entorno, \ndesde los ambientes \ndomésticos hasta los espacios \ncontract. Completamente \ndesenfundable.\np. 226\nFinitura struttura \u002F Frame finish\n1  Black nichel \u002F Black nickel \n \n\u002F Nickel noir \u002F Níquel negro\n9\nAmélie\nPoltroncina \u002F Small armchair\n42\n73\n70\n66\n70\ndesign Sergio Bicego\nit — Deliziosa e aggraziata, \nla poltroncina Amélie rimanda \nall’haute couture francese. La \nparticolare trapuntatura che \nsottolinea le curve interne è \nrealizzata a mano seguendo \nuno schema non casuale. \nContenuta ma di forte appeal, \nsi presta ad arredare qualsiasi \nspazio in cui ci sia l’esigenza \ndi una seduta. Le cuciture \ntrapuntate possono a scelta \nessere commissionate a \ncontrasto, in un gioco di \npersonalizzazione infinito. \nColore su colore per Amélie: \nle nuances di tendenza ne \nesaltano le forme sinuose. \nDisponibile anche con base \ngirevole, completamente \nsfoderabile.\nen — Delightfully pretty, \nthe Amélie tub chair conjures \nup visions of French haute \ncouture. The inner curves \nhave been deliberately \nemphasised by a clever \nhand-quilted patterning \neffect. Compact yet with a \nstrong appeal, Amélie would \nbe an attractive addition to \nany space where seating \nis required. Customers can \nchoose to order the quilted \nstitching in a contrasting \ncolour, offering endless \npossibilities to suit personal \nchoice. Tone-on-tone for \nAmélie: the latest hues give \nprominence to its graceful \nlines. Also available with a \nswivel base, fully removable \ncovers.\nfr — Gracieux et raffiné, le \nfauteuil Amélie renvoie à la \nhaute couture française. Son \nmatelassage qui en souligne \nles courbes internes est \nréalisé à la main suivant un \nschéma précis. De dimensions \ncontenues mais doté d’un \ngrand charisme, il s’adapte à \nn’importe quel espace. Les \ncoutures du matelassage \npeuvent être commandées \nau choix dans une couleur \ncontrastante permettant ainsi \nune personnalisation infinie. \nTon sur ton pour Amélie : \nles nuances tendance en \nexaltent les formes sinueuses. \nDisponible également avec \npied pivotant, entièrement \ndéhoussable.\nes — Deliciosa y agraciada, \nla butaca Amélie evoca la \nalta costura francesa. El \npespunteado particular que \nremarca las curvas internas \nse realiza a mano siguiendo \nun esquema definido. De \npequeñas dimensiones pero \nmuy atractivo, es ideal para \ndecorar cualquier espacio \nque presente la exigencia \nde un asiento. Las costuras \npespunteadas pueden \nrealizarse en contraste, \ncon un infinito juego de \npersonalizaciones. Color \nsobre color para Amélie: las \ntonalidades de tendencia \nexaltan las formas sinuosas. \nDisponible también con \nbase giratoria, totalmente \ndesenfundable.\np. 230\nArmchairs & Poufs\n484\n485\n",252,{"image":1021,"text":1022,"number":1023},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.253.png","Saba\nBustier\n84\n39\n86\n84\n75\nPoltrona \u002F Armchair\ndesign Giuseppe Viganò\nit — Forme eleganti e \nsinuose per Bustier, una \npoltrona che trae ispirazione \ndai busti avvolgenti delle \ndame ottocentesche. \nBustier si compone di una \nscocca rigida che abbraccia \nsoffici cuscini in piuma \nprestando le sue forme a \ninnumerevoli cambi d’abito e \ninterpretazioni. La collezione \ntessuti di Saba Italia, unica \nnel suo genere, interpreta \nin modo eclettico Bustier \nper arredare, decorando, \nsia zone living che contract. \nDisponibile anche con base \ngirevole, completamente \nsfoderabile. \nen — Bustier’s elegant, \ncurvy shape was inspired \nby the body-hugging \ncorsets worn by ladies in \nthe 19th century. Its rigid \nshell embraces soft feather \ncushions, and its shape means \nyou can adapt it to many \ndifferent covers and uses. \nThe unique Saba Italia fabric \ncollection offers an eclectic \nselection of Bustier covers \nfor residential or contract \nfurnishing. Also available with \na swivel base, fully removable \ncovers.\nfr — Formes élégantes \net sinueuses pour Bustier, \nun canapé qui s’inspire des \ncorsets enveloppants des \nfemmes du XIXe siècle. \nBustier se compose d’une \ncoque rigide qui enserre des \ncoussins moelleux en plume, \nen prêtant ses formes à \nd’innombrables habillages et \ninterprétations différentes. \nLa collection des tissus Saba \nItalia, unique en son genre, \ninterprète Bustier avec \néclectisme pour meubler, tout \nen décorant, aussi bien les \nlivings domestiques que les \nespaces collectifs. Disponible \négalement avec pied pivotant, \nentièrement déhoussable.\nes — Formas elegantes \ny sinuosas para Bustier, un \nsofá que se inspira en los \ncorsés envolventes de las \ndamas del Ochocientos. \nBustier se compone de una \nestructura rígida que abraza \nmullidos cojines de pluma, \nque prestan sus formas a \ninnumerables cambios de \ntapicería e interpretaciones. \nLa colección de tejidos de \nSaba Italia es única en su \ngénero e interpreta el espíritu \nde Bustier en modo ecléctico, \npara amueblar decorando \ntanto las zonas de estar como \nlos espacios comunitarios. \nDisponible también con \nbase giratoria, totalmente \ndesenfundable.\np. 234\nEssentiel\nPoltrona \u002F Armchair \ndesign Sergio Bicego\nit — La poltrona Essentiel \nsi presenta con una precisa \ndichiarazione di intenti: un \nprogetto privo di eccessi, \ndall’ergonomia accogliente, \nche nella mappa spazio-\ntemporale del design \ncongiunge idealmente \nl’eleganza storica italiana al \ntratto nordico. Essenziale \nnella linea, ma duttile nella \npersonalizzazione, può \nessere arricchita da un \ncuscino arredo rettangolare \no quadrato con dettaglio \nbottone. La sua allure \nsofisticata viene esaltata \ndalla profilatura in cordino \ndi canetè. Completamente \nsfoderabile.\nen — The Essentiel \narmchair was born with a \nclear mission: uncluttered, \nsoft and welcoming, in design \nterms it magnificently fuses \nclean Scandinavian lines with \ntraditional Italian flair. It has a \nclean-cut silhouette, yet it is \neasy to personalise by adding \na rectangular or square throw \ncushion with a button detail. \nIts sophisticated allure is \naccentuated with a grosgrain \ncord trim. Fully removable \ncovers.\nfr — Le fauteuil Essentiel \nse présente comme une \ndéclaration d’intention sans \ndétours : une proposition \ndépourvue d’excès, à \nl’ergonomie accueillante, qui \nà travers l’espace spatio-\ntemporel du design conjugue \nidéalement la tradition \nd’élégance à l’italienne \ntraditionnelle à la solidité \nnordique. Essentiel est \négalement une ligne qui sait \nse faire adaptable, il peut \nêtre sublimé par un coussin \nd’ornement rectangulaire ou \ncarré avec détail bouton. Son \nallure sophistiquée est exaltée \nen particulier par la densité \nde la surpiqûre. Entièrement \ndéhoussable.\nes — El sillón Essentiel se \npresenta con una declaración \nde intenciones precisa: un \nproyecto sin excesos, de \nergonomía acogedora, que \nen el mapa espacial-temporal \ndel diseño une idealmente la \nhistórica elegancia italiana \nal rasgo nórdico. Esencial \nen la línea pero dúctil en la \npersonalización, se puede \nenriquecer con un cojín \ndecorativo rectangular \no cuadrado con detalle \nde botón. Su aspecto \nsofisticado es exaltado \npor el perfilado en cinta \nde canalé. Completamente \ndesenfundable. \np. 238\nArmchairs & Poufs\n87\n95\n95\n42\n83\n67\n486\n487\n",253,{"image":1025,"text":1026,"number":1027},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.254.png","Saba\nBaby Essentiel\ndesign Sergio Bicego\nit — Baby Essentiel, la \npoltroncina della famiglia \nEssentiel, offre una seduta \ndalle dimensioni contenute \nche segue le stesse linee \ndell’omonimo divano, \nforme prive di eccessi e \ndall’ergonomia confortevole. \nUna poltrona che richiama \nl’eleganza storica italiana, \nunendo elementi sofisticati \nad una linea essenziale. \nL’attenzione per i particolari, si \nritrova nei cuscini trapuntati e \nnel particolare piedino leggero \nverniciato che supporta la \npoltrona. Disponibile anche \ncon la profilatura in cordino \ndi canetè. Completamente \nsfoderabile.\nen — The Baby Essentiel \narmchair offers a contained \nseating solution that follows \nthe same design as the sofa \nand exhibits a form without \nexcess and with comfortable \nergonomics. An armchair \nthat recalls a certain Italian \nhistorical elegance, merging \nsophisticated elements with a \nsimple outline. The attention \nto details that distinguishes \nSaba can be found in the \nquilted cushions and in the \nthin painted legs that support \nthe armchair. Also available \nwith a grosgrain cord trim. \nFully removable covers.\nfr —Baby Essentiel, le \npetit fauteuil de la famille \nEssentiel, offre une assise \naux dimensions réduites, qui \nsuit les mêmes lignes que le \ncanapé du même nom, avec \ndes formes sans excès et à \nl’ergonomie confortable.  \nUn fauteuil qui rappelle \nl’élégance historique \nitalienne, alliant des éléments \nsophistiqués et une ligne \nessentielle. L’attention \naccordée aux détails se \nretrouve dans les coussins \nmatelassés et dans le \npiètement particulier, peint \net léger, qui supporte le \nfauteuil. Disponible également \navec un passepoil en cordon \nde canneté. Entièrement \ndéhoussable.\nes — Baby Essentiel, el \nsillón de la familia Essentiel, \nofrece un asiento de tamaño \nreducido que sigue las \nmismas líneas que el sofá \nhomónimo, con formas sin \nexcesos y una ergonomía \nconfortable. Un sillón que \nevoca la histórica elegancia \nitaliana, combinando \nelementos sofisticados con \nuna línea esencial.  \nLa particular atención por \nlos detalles se aprecia en los \ncojines acolchados y en el \nligero pie pintado que soporta \nel sillón. También disponible \ncon perfiladura en cinta \nde canalé. Completamente \ndesenfundable.\np. 243\nPoltroncina \u002F Small armchair\n77\n72\n75\n77\n42\nPhilo\ndesign Giuseppe Viganò\nFinitura struttura opaca \u002F Matt frame finish\n1\n1   Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\n40\n70\n216\n160\n70\n83\n70\n40\n70\n83\n83\nPoltrona \u002F Armchair\nit — Philo è il prefisso \ndi origine greca che indica \namore, propensione e \nsimpatia verso persone o \ncose. Un filo metallico disegna \nla sintesi dell’accoglienza, \ncorre, gira, sale e scende, \nabbraccia e sostiene \ndelicatamente le superfici \nimbottite. Philo modifica con \nagilità le sue dimensioni per \ndare vita a un sistema di \nsedute capaci di convivere \ncon diversi ambienti: la \ncasa, gli spazi pubblici e in \ngenerale i luoghi dell’incontro, \ndell’accoglienza e delle \nrelazioni. Filantropico per \nnatura si veste con eleganza \ne semplicità, nelle sue forme \nasciutte e oneste. Comunica \nla sua simpatia giocando \ncon le linee e i colori, il filo \nmetallico si trasforma in filo \ndi cucitura e ancora trama e \nordito, mescolate e unite in \nunica armonia.\nen— Philo is a prefix of \nGreek origins that indicates \nlove, propensity and empathy \ntowards people and things. A \nmetallic thread draws together \na welcoming silhouette; it \nruns, turns, comes up and \ngoes down, hugging and \ndelicately supporting the \nupholstered surfaces. The \nagile dimensions give life to \na seating system capable of \nexisting in different spaces: \nhome, offices and in places \nof meeting in general – of \nwelcome and for relationship \nbuilding. Philanthropic by \nnature this elegant and simple \nsofa has a lean yet grounded \nhonest form. The design’s \ncharacter is communicated \nwith an interplay of lines and \ncolours. The metallic thread \ntransforms into sewing thread \nand continues on to weft \nand warp creating a singular \nharmony.\nfr — Philo est le préfixe \ngrec qui indique l’amour, \nl’attirance et la sympathie \nenvers les personnes ou les \nchoses. Un fil métallique \ndessine la synthèse de \nl’accueil, court, tourne, monte \net descend, étreint et soutient \navec délicatesse les surfaces \nrembourrées. Philo modifie \navec habilité ses dimensions \npour donner vie à un système \nd’assises en mesure de \ncohabiter dans plusieurs \nenvironnements : la maison, \nles espaces publics et, de \nmanière plus générale, les \nlieux de rencontre, d’accueil \net de relation. Philanthropique \npar nature, il se pare \nd’élégance et de simplicité \ngrâce à ses formes épurées \net honnêtes. Il communique \nsa sympathie en jouant avec \nles lignes et les couleurs, \ntandis que le fil métallique \nse transforme en fil de trame \net en fil de chaîne, mélangés \net unis dans une harmonie \nunique.\nes — Philo es el prefijo \nde origen griego que indica \namor, propensión y simpatía \nhacia personas o cosas. Un \nhilo metálico dibuja la síntesis \nde acogida, corre, gira, sube \ny baja, abraza y sostiene de \nforma delicada las superficies \nacolchadas. Philo modifica \nrápidamente sus dimensiones \npara dar vida a un sistema \nde asiento capaz de convivir \ncon ambientes diferentes: la \ncasa, los espacios públicos \ny en general, los lugares de \nreunión, de acogida y de \nlas relaciones. Filantrópico \npor naturaleza se viste con \nelegancia y sencillez, con \nsus formas puras y honestas. \nComunica su simpatía jugando \ncon las líneas y los colores, \nel hilo metálico se transforma \nen hilo de coser y trama, \nmezclados y unidos creando \njuegos llenos de armonía.\np. 250\nArmchairs & Poufs\n488\n489\n",254,{"image":1029,"text":1030,"number":1031},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.255.png","Saba\nKepi\ndesign Emilio Nanni\nPoltrona \u002F Armchair \nBase in legno \u002F Wood base\nPoltrona \u002F Armchair \nBase in metallo \u002F Metal base\n70\n78\n90\n78\n41\n41\n78\n90\n78\n70\n44\n37\n65\n44\nPouf\nFinitura struttura in metallo\n\u002FMetal frame finish\n1\n2\n3\n1 Bordeaux \u002F Bordeaux \u002F Bordeaux \n \n\u002F Burdeos\n2 Blu cobalto \u002F Cobalt blue \u002F Bleu cobalt \n \n\u002F Azul cobaldo\n3 Grigio \u002F Grey \u002F Gris \u002F Gris\nit —La forma asimmetrica \ndella poltrona Kepi, il rigore \ndel disegno e il tratto \nvagamente nordico si \naddolciscono sulle sue linee \narrotondate, determinando \nuna presenza di carattere oltre \nche di grande comfort. Il suo \ndesign essenziale e l’eleganza \ndisimpegnata lo rendono \nperfetto sia per l’ambiente \ndomestico che per il contract. \nLa struttura portante a giorno \nin frassino sbiancato diventa \nil suo tratto caratterizzante. \nDisponibile con basamento in \ntubolare di acciaio verniciato. \nLa collezione Kepi è composta \nanche da divano due posti \ne pouf. Completamente \nsfoderabile.\nen — The Kepi armchair’s \nsober design and vaguely \nNordic look are softened \nby rounded lines that add \ncharacter and improve \ncomfort. Its clean design and \nnonchalant elegance make \nit perfect for the home and \na contract environments. \nThe structure in bleached \nash wood becomes its \ncharacteristic trait. The base \nis also available in varnished \ntubular stainless steel.  \nThe collection also includes  \na two-seat sofa and a pouf. \nFully removable covers.\nfr — La forme asymétrique \ndu fauteuil Kepi, le design \nrigoureux et l’esprit \nvaguement nordique \ns’adoucissent en des lignes \narrondies, créant une \nprésence de caractère et \nextrêmement confortable.  \nSon design épuré et son \nélégance discrète le rendent \nparfait pour l’espace \ndomestique tout comme \npour le contract. La structure \nportante apparente en frêne \nblanchi devient son trait \ncaractéristique. Disponible \navec piètement en tube \nd’acier laqué. La collection \nKepi est composée également \nd’un canapé deux places \net d’un pouf. Entièrement \ndéhoussable.\nes — La forma asimétrica \ndel sillón Kepi, el rigor del \ndiseño y el trazo ligeramente \nnórdico se suavizan con \nlas líneas redondeadas, \ndeterminando una presencia \nno sólo de carácter sino \ntambién de gran confort.  \nPor su diseño esencial  \ny elegancia desinteresada, \nresulta ideal tanto para el \nambiente doméstico como \npara el contract. La estructura \nportante abierta de fresno \nblanqueado se convierte en \nsu rasgo más característico. \nDisponible con base de tubos \nde acero pintado. La colección \nKepi consiste también en un \nsofá de dos plazas y un puf. \nTotalmente desenfundable.\np. 244\nFinitura struttura in legno\n\u002F Wood frame finish\n1\n1 \nFrassino sbiancato \u002F Blanched ash\n \nFrêne blanchi \u002F Fresno blanqueado\n2 Frassino nero opaco \u002F Matt black ash\n \n\u002F Frêne noir mat \u002F Fresno negra mate\n2\nArmchairs & Poufs\n490\n491\n",255,{"image":1033,"text":1034,"number":1035},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.256.png","Saba\nLivingston\ndesign Giuseppe Viganò\nPoltrona \u002F Armchair \n82\n85\n68\n42\n85\nit — La poltroncina \nLivingston è il giusto \ncomplemento all’omonimo \ndivano. Precisa nelle \nproporzioni, rientra tra gli \noggetti che non risentono \ndelle insidie della moda. \nLa struttura in acciaio ben \nsi accosta ai rivestimenti \nsia in pelle sia in tessuto. \nCompletamente sfoderabile.\nen — The Livingston tub \nchair is the perfect companion \nto the Livingston sofa. With \nits balanced proportions, it is \none of those objects whose \nbeauty never fades. Its steel \nframe perfectly matches both \nleather and fabric upholstery. \nFully removable covers. \nfr — Le siège Livingston \nconstitue le parfait \ncomplément du canapé \néponyme. Aux proportions \nbien pensées, il fait partie des \nobjets qui font fi du temps \net des modes passagères. \nSa structure en acier est \nvéritablement sublimée par \nles revêtements proposés, \ncuir ou tissu. Entièrement \ndéhoussable.\nes — El sillón Livingston \nes el complemento ideal del \nsofá homónimo. Con sus \nproporciones precisas, es \nuno de esos objetos que \nno se ven influidos por las \nmodas. La estructura de acero \nse combina perfectamente \ncon los revestimientos de \npiel o de tejido. Totalmente \ndesenfundable.\np. 256\nValentine\ndesign Marzia e Leonardo Dainelli\nPoltrona \u002F Armchair\nPouf\nit — Una serie di sedute dal \ngusto informale con contenuti \ndi praticità e comfort elevati. \nLe forme morbide, ispirate agli \nanni ‘70, rendono Valentine \nversatile senza trascurare \nil lato estetico-funzionale. \nUn appeal estremamente \n“solido”, quasi monolitico, cela \nun’anima inaspettatamente \nleggera: una delle sue \ncaratteristiche principali \nrisiede infatti nei materiali \nscelti per le imbottiture che \npermettono un facile trasporto \ndei moduli. Completamente \nsfoderabile. \nen — The soft, 70s \ninspired shapes make the \nValentine armchair versatile \nwhile maintaining its aesthetic \nand functional appeal. A very \n“solid”, almost monolithic \nquality hides an unexpected \nlightness: one of its great \nfeatures is the choice of \nmaterials chosen for the \npadding which allows for easy \ntransportation of the element. \nCompletely removable covers.\nfr — Une série de sièges \nau goût informel avec des \ncontenus d’une praticité et \nd’un confort incomparables. \nLes formes moelleuses, \ns’inspirant des années 70, \nassurent la polyvalence de \nValentine, sans négliger le \ncôté esthétique et fonctionnel. \nSon aspect compact, presque \nmonolithique, cache une âme \nétonnamment légère : \nl’une de ses principales \ncaractéristiques réside en \neffet dans les matériaux \nchoisis pour le rembourrage \nqui permettent un transport \naisé des éléments. \nEntièrement déhoussable.\nes — Una serie de asientos \nde gusto informal, muy \nprácticos y confortables. Las \nformas suaves, inspiradas \nen los setenta, hacen de \nValentine un modelo versátil, \nsin olvidar el lado estético-\nfuncional. Una sólida \ncapacidad de atracción, casi \nmonolítica que esconde un \nalma inesperadamente ligera: \nuna de sus características \nprincipales se focaliza \nen los materiales usados \npara los rellenos que \nfacilitan el transporte de los \nmódulos. Completamente \ndesenfundable.\np. 254\n38\n38\n60\n60\n95\n95\n60\n60\n100\n80\n100\nArmchairs & Poufs\n492\n493\n",256,{"image":1037,"text":1038,"number":1039},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.257.png","Saba\nOla\ndesign Team Saba Project (Resp. Nicola Pavan)\nPoltroncina con e senza braccioli \u002F Small armchair with and without armrests\n2\n3\n4\nFinitura struttura \u002F Structure finish\n1  Ottone satinato \u002F Satin brass \n \n\u002F Laiton satiné \u002F Latón satinado\n2 Grigio \u002F Grey \u002F Gris \u002F Gris\n3 Cromo \u002F Chrome \u002F Chrome \u002F Cromo\n4 Black nichel \u002F Black nickel \u002F Nickel noir\n  \n\u002F Níquel negro \nit — Ola nasce da un’idea \nsemplice ma al tempo \nstesso complessa, creare \nuna poltroncina accogliente \nutilizzando 4 fogli curvi \nindipendenti tra loro, ciascuno \ndei quali converge verso un \nunico centro rappresentato \ndall’individuo che la utilizza \n(i fogli diventano 2 per la \nversione senza braccioli). \nLa struttura in metallo ha un \ntratto essenziale e grafico \nin contrasto con le rotondità \ndella parte imbottita. Il \nprodotto è completamente \nsfoderabile.\nen — Ola originates from \na simple idea but at the same \ntime represents a complex \nconcept – a welcoming arm \nchair created utilising four \nindividual curved sheets. \nEach sheet converges \ntowards a single centre. Four \nsheets become two sheets \nfor the variation without arm \nrests. The metal frame has \nan essential and graphic \nsilhouette in contrast with \nthe padded rounded forms. \nThe cover is completely \nremovable.\nfr — Ola naît d’une idée à la \nfois simple et complexe : créer \nun fauteuil accueillant en \nutilisant 4 feuilles incurvées \nindépendantes, chacune \nconvergeant vers le centre \nreprésenté par l’individu qui \nl’utilise (dans la version sans \naccoudoirs, il n’y a que deux \nfeuilles). La structure en métal \nprésente un trait essentiel \net graphique, en contraste \navec les rondeurs de la partie \nrembourrée. Le produit est \nentièrement déhoussable.\nes — Ola nace de una \nidea sencilla al mismo tiempo \nque compleja, crear un sillón \nacogedor utilizando 4 hojas \ncurvadas independientes \nentre sí, cada una de las \ncuales converge hacia un \núnico centro representado por \nla persona que las utiliza (las \nhojas se convierten en 2 en \nla versión sin reposa brazos). \nLa estructura de metal \ntiene un trazado esencial y \ngráfico en contraste con las \nformas redondeadas de la \nparte acolchada. El producto \npuede desenfundarse \ncompletamente.\np. 264\n60\n74\n78\n74\n74\n78\n74\n67\n80\n59\n54\n59\n52\n52\n46\n98\n59\n62\n80\n59\n47\n47\n46\n52\n52\n88\n76\n66\n45\n45\nSgabello alto e basso \u002F High and low stool\nSedia con e senza braccioli \u002F Chair with and without armrests\n60\n74\n78\n74\n74\n78\n74\n67\n80\n59\n54\n59\n52\n52\n46\n98\n59\n62\n80\n59\n47\n47\n46\n52\n52\n88\n76\n66\n45\n45\n60\n74\n78\n74\n74\n78\n74\n67\n80\n59\n54\n59\n52\n52\n46\n98\n59\n62\n80\n59\n47\n47\n46\n52\n52\n88\n76\n66\n45\n45\nArmchairs & Poufs\n1\n494\n495\n",257,{"image":1041,"text":1042,"number":1043},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.258.png","Saba\nSitar\nFinitura intreccio \u002F Braid finish\nFinitura struttura \u002F Frame finish\n1 Monocolore Corda \u002F Cord \u002F Corde \n \n\u002F Cuerda\n2 Bicolore Corda&Nero \u002F Cord&Black \n \n\u002F Corde&Noir \u002F Cuerda&Negro\n3 Bicolore Grigio&Nero \u002F Grey&Black \n \n\u002F Gris&Noir \u002F Gris&Negro \n1 Noce \u002F Walnut \u002F Noyer \u002F Nuez\n2 Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\nPoltrona \u002F Armchair \nPouf\n77\n65\n38\n63\n37\n79\n70\n79\n64\n77\ndesign Enzo Berti\n3\n1\n1\n2\nit — Poltroncina dalla \nforma lieve che ricorda \nl’accoglienza di una piuma, \nuna carezza, una parentesi  \ndi armonia realizzata in \nfrassino verniciato e corda \nnautica intrecciata. Il nome  \nha origini persiane “seh-tar” \nletteralmente significa \ntre corde e trova fonte di \nispirazione nello strumento \ndella musica classica indiana \npiù conosciuto in Occidente. \nUn background lontano per  \nun appeal senza tempo e  \nun design contemporaneo.\nen — A light armchair that \nbrings to mind the softness \nof a feather, a caress, a \nmoment of harmony in ash \nwood and woven nautical \ncords. The name has Persian \norigins: “seh-tar” literally \nmeans three strings and the \nmodel is inspired by the best \nknown Indian classical music \ninstrument. Faraway origins \ngenerating timeless appeal  \nfor a modern design.\nfr — Fauteuil à la forme \nlégère, qui rappelle la douceur \nd’une plume, une caresse, \nune parenthèse d’harmonie \nréalisée en frêne peint et en \ncordage nautique tressé. Il tire \nson nom de l’instrument de \nmusique classique indienne \nle plus connu d’Occident, \ndont le nom est dérivé du mot \nperse « seh-tar », qui signifie \nlittéralement « trois cordes ». \nDes origines lointaines pour \nun attrait intemporel et  \nun design contemporain.\nes — Butaca de formas \nligeras que recuerda a la \nsensación de una pluma, \nuna caricia, un paréntesis \nde armonía, fabricada en \nfresno barnizado y cuerda \nnáutica trenzada. El nombre \n«seh-tar» tiene origen persa, \nsignifica literalmente «tres \ncuerdas» y se inspira en el \ninstrumento de la música \nclásica india más conocido \nen Occidente. Unos orígenes \nlejanos para un atractivo \natemporal y un diseño \ncontemporáneo.\np. 258\nGeo pouf\ndesign Paolo Grasselli\nit — Pouf Geo è un \naccessorio che si colloca \nidealmente in ogni contesto \nabitativo e contract. Un \nelemento passepartout \nin grado di dialogare con \nstili eterogenei grazie a un \nsemplice cambio d’abito e \na un campionario tessile \nestremamente ricercato. \nGeo è un pouf che dona \nun tocco di colore e di \npersonalità a ogni ambiente, \ncreando allo stesso tempo \ndelle facili sedute extra. \nLa struttura metallica su \ncui poggia impreziosisce \nil progetto garantendo \ninoltre una maggiore pulizia. \nCompletamente sfoderabile.\nen — Geo pouf is an \naccessory that can be placed \nin any home and contract \nenvironment. It is a versatile \nelement that can connect with \ndiverse styles with a simple \nchange of upholstery and \nchoice of exclusive fabrics. \nGeo is a pouf that adds a \ntouch of color and personality \nto any environment, while \ncreating easy extra seating. \nThe metal structure on which \nit rests enhances the design \nand even facilitates better \ncleaning. Fully removable \ncovers.\nfr — Le pouf Geo est un \naccessoire qui s’intègre \nparfaitement dans n’importe \nquel espace domestique \nou contract. Un élément \npasse-partout en mesure \nde dialoguer avec des \nstyles hétérogènes grâce à \nun simple changement de \nrevêtement et une proposition \ntextile extrêmement raffinée. \nGeo est un pouf qui apporte \nune touche de couleur et \nde personnalité aux pièces, \ncréant dans le même temps \ndes assises supplémentaires. \nSa structure métallique \nenrichit le projet et garantit \nune plus grande propreté. \nEntièrement déhoussable.\nes — El puf Geo es un \naccesorio que se coloca \nidealmente en cualquier \nambiente doméstico o \ncontract. Un comodín \nque dialoga con estilos \nheterogéneos gracias a un \nsimple cambio de hábito \ny a un muestrario textil \nextremadamente refinado. \nGeo es un puf que aporta un \ntoque de color y personalidad \na cualquier ambiente, creando \nal mismo tiempo asientos \nadicionales. La estructura \nmetálica de apoyo enriquece \nel proyecto garantizando \nasimismo una mayor pulcritud. \nTotalmente desenfundable.\np. 268\nArmchairs & Poufs\nFinitura struttura \u002F Frame finish\n1  Rame lucido \u002F Glossy copper \n \n\u002F Cuivre brillant \u002F Cobre brillante\n2  Ottone satinato \u002F Satin brass \n \n\u002F Laiton satiné \u002F Latón satinado\n3 Grigio \u002F Grey \u002F Gris \u002F Gris\n2\n3\n1\n80\n38\n75\n73\n80\n40\n90\n82\n78\n82\n40\n80\n153\n84\n84\n38\n60\n75\n90\n94\n41\n64\n79\n64\n79\n94\n60\n75\n90\nPoufs\nPoufs con telaio \u002F Poufs with frame\n2\n496\n497\n",258,{"image":1045,"text":1046,"number":1047},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.259.png","Saba\nIsland\nPouf\ndesign Serena Confalonieri\n38\n38\n38\n65\n83\n130\n50\n65\n105\nit — Island è una collezione \ncomposta da tre pouf le cui \nforme organiche richiamano \nle linee curve delle coste \nlambite dal mare. Il rimando si \nfa sentire non solo in pianta, \nma su tutte le dimensioni, \na ricordare il movimento \navvolgente dell’acqua che \nleviga e modella le pietre. \nPer questo motivo i volumi \nvengono percepiti in maniera \ndifferente nello spazio a \nseconda della prospettiva \nda cui vengono osservati. Lo \nzoccolo stacca visivamente \nla seduta da terra e la lascia \nfluttuare nello spazio.\nen — Island is a collection \nmade up of three poufs with \norganic forms that evoke \nthe coast line lapped by \nthe sea. This imagery is felt \nthroughout the entire design, \nconjuring the enveloping \nmovement of the tide which \nsoftens and shapes the shore. \nFor this reason, the volumes \nare perceived differently \ndepending on the perspective \nfrom which they are observed \nin a space. The base visually \nelevates the seat from the \nground making it seem like it’s \nfloating in space. \nfr — Island est une \ncollection composée de \ntrois poufs dont les formes \norganiques rappellent les \nlignes courbes des côtes \nléchées par la mer. Cela se \nressent non seulement dans \nla vue en plan, mais aussi \ndans toutes les dimensions, \nqui évoquent le mouvement \nenveloppant de l’eau qui polit \net modèle les pierres. C’est \npourquoi les volumes sont \nperçus de manière différente \ndans l’espace selon la \nperspective depuis laquelle on \nles observe. Le socle permet \nde détacher l’assise du sol et \nde donner l’impression qu’elle \nflotte dans l’espace.\nes — Island es una \ncolección compuesta por tres \npufs cuyas formas orgánicas \nrecuerdan a las líneas curvas \nde las costas lamidas por \nel mar. La referencia se \nhace sentir no solo en la \nplanta, sino en todas las \ndimensiones, recordando al \nmovimiento envolvente del \nagua que pule y da forma a \nlas piedras. Por este motivo, \nlos volúmenes se perciben \nde una manera diferente en \nel espacio dependiendo de \nla perspectiva desde la que \nse observen. La base separa \nvisualmente el asiento del \nsuelo y lo deja fluctuar en el \nespacio.\np. 270\nCookie\nPouf\n75\n75\n37\n130\n37\n130\n37\n100\n100\ndesign Sergio Bicego\nit — Una nuova evoluzione \nnella famiglia di pouf firmati \nSaba, Cookie è disponibile \nin formato rotondo o \nquadrato ed è caratterizzato \nda un’evidente ma leggera \ntrapuntatura sulla seduta. \nCookie è un pouf versatile, \npuò esistere in modo \nindipendente ma si presta \nanche ad essere accostato ad \naltri elementi. Completamente \nsfoderabile. \nen — A new evolution \nof Saba poufs, Cookie are \navailable in a round or square \nformat and are characterized \nby the light quilting on the \nseating area. The Cookie \npoufs are fun and independent \nelements, that can exist on \ntheir own or be placed nearby \nother products. The cover is \ncompletely removable.\nfr — Nouvelle évolution \ndans la famille de poufs \nsignés Saba, le modèle Cookie \nest disponible en format rond \nou carré et est caractérisé \npar un matelassage visible \nmais léger sur l’assise. Cookie \nest un pouf polyvalent, qui \npeut exister de manière \nindépendante mais se prête \naussi à être associé à d’autres \néléments. Entièrement \ndéhoussable.\nes — Una nueva evolución \nen la familia de los pufs \nfirmados Saba, Cookie \nestá disponible en formato \nredondo o cuadrado, y se \ncaracteriza por un acolchado \nevidente a la vez que ligero \nen el asiento. Cookie es un \npuf versátil, puede funcionar \nde forma independiente \npero también se presta a \nser combinado con otros \nelementos. Completamente \ndesenfundable.\np. 272\nArmchairs & Poufs\nFinitura base \u002F Base finish\n1  Verniciato ottone satinato \n \n\u002F Painted satin brass \n \n\u002F Peint laiton satiné \n \n\u002F Pintado latón satinado\n1\n498\n499\n",259,{"image":1049,"text":1050,"number":1051},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.260.png","Saba\nPouf\nPixel Pouf\ndesign Sergio Bicego\nit — Dal nostro divano \nbest seller Pixel nasce un \nnuovo elemento, il Pixel \npouf. Un singolo modulo \nforma una seduta semplice \ne minimale che segue le \nstesse forme eleganti e \ngenerose dell’iconico divano. \nCompletamente sfoderabile.\nen — From our best \nselling Pixel sofa stems a \nnew element, the Pixel pouf. \nOne single module from the \ngeometrical sofa forms a \nsimple and minimal seating \nelement that follows the \nsame elegant and generous \nshape as the iconic sofa. Fully \nremovable covers.\nfr — De notre canapé \nbest-seller Pixel est né un \nnouvel élément : le Pouf \nPixel. Ce module indépendant \nconstitue une assise simple \net minimaliste qui possède \nles mêmes formes élégantes \net généreuses que le canapé \nemblématique du même nom. \nEntièrement déhoussable.\nes — A partir de nuestro \nsofá best seller Pixel, nace \nun nuevo elemento, el \nPixel puf. Un solo módulo \nforma un asiento simple y \nminimalista que sigue las \nmismas formas elegantes y \ngenerosas del emblemático \nsofá. Completamente \ndesenfundable.\np. 276\n40\n42\n42\nHoney\n70\n80\n35\n70\nPouf\ndesign Fabio Calvi e Paolo Brambilla\nit — Una piccola cella \nesagonale, questo è Honey. \nOgni elemento ha una \npropria autonomia formale \n– funzionale e può essere \nutilizzato singolarmente. Ma \nnon solo. Honey è un progetto \nperfettamente modulare, con \nla possibilità di accostare \npiù moduli a formare un vero \nalveare. Honey è realizzato \nartigianalmente tramite un \nprocedimento sartoriale.\nen — Eclectic by nature, \nthe Honey pouf appears to \nbe a small hexagonal cell \nthat adapts to the needs of \nthe moment. Honey features \na seamless modular design, \nand the various elements can \nbe attached and combined to \nform a veritable honeycomb. \nHoney is an artisanal product, \ncreated using a sartorial \nprocess.\nfr — Une petite cellule \nhexagonale, voilà ce qu’est \nHoney. Chaque élément a sa \npropre autonomie formelle \net fonctionnelle et peut être \nutilisé individuellement. Mais \nce n’est pas tout. Honey \nest un projet parfaitement \nmodulaire, avec la possibilité \nde juxtaposer plusieurs \nmodules de manière à former \nune véritable ruche.\nes — Una pequeña celda \nhexagonal, esto es Honey. \nCada elemento dispone de \nuna propia autonomía formal \ny funcional y puede utilizarse \nindividualmente. Pero no sólo \nesto. Honey es un proyecto \nperfectamente modular, con \nla posibilidad de adosar varios \nmódulos que componen una \nverdadera colmena.\np. 278\nArmchairs & Poufs\n500\n501\n",260,{"image":1053,"text":1054,"number":1055},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.261.png","Saba\nSedia con e senza braccioli \u002F Chair with or without armrests\nNew York Chair by Marras\nNew York Chair\ndesign Sergio Bicego\nit — Raffinato \ncomplemento per la zona \npranzo, la sedia New York \ncon o senza braccioli, \nsi distingue per l’agile \nstruttura e la confortevole \nimbottitura impreziosita da \npiccole trapuntature tono \nsu tono. Disponibile con \nfinitura cromata o verniciata. \nCompletamente sfoderabile.\nen — A sophisticated item \nof furniture for the dining \narea, the New York chair with \nor without armrests stands \nout with its sprightly structure \nand comfortable upholstery \nembellished by small tonal \nquilted parts. Available in \nchrome or painted finish. Fully \nremovable covers.\nfr — Complément raffiné \npour la zone déjeuner, \nla chaise New York avec \nou sans accoudoirs, est \ncaractérisée par sa structure \nfine et par le confortable \nrembourrage enrichi par de \npetits matelassages ton sur \nton. Disponible dans une \nfinition chromée ou laquée. \nEntièrement déhoussable.\nes — Complemento \nrefinado para la zona de \ncomer, la silla New York con o \nsin brazos se distingue por la \nágil estructura y el confortable \nacolchado, embellecido por \npespunteados diminutos \ntono sobre tono. Disponible \ncon acabado cromado o \npintado. Completamente \ndesenfundable.\np. 282\np. 294\n143\n47\n54\n83\n54\n47\n83\n54\n54\n59\n47\n54\n140\n83\n54\n56\n54\n83\n54\n47\nFinitura struttura \u002F Frame finish\n1 Bianco \u002F White \u002F Blanc \u002F Blanco\n2  Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\n3 Cromo \u002F Chrome \u002F Chrome \u002F Cromo\n4 Black nichel \u002F Black nickel \u002F Nickel noir\n  \n\u002F Níquel negro \n5 Rame \u002F Copper \u002F Cuivre \u002F Cobre\n6 Ottone satinato \u002F Satin brass \n \n\u002F Laiton satiné \u002F Latón satinado\n7 Bronze copper matt \n8 Bronze gold matt\n1\n5\n2\n6\n4\n8\n3\n7\nChairs & Stools\nVolti by Marras dis.3\nVolti by Marras dis.2\nVolti by Marras dis.1\nVolti by Marras dis.4\n502\n503\n",261,{"image":1057,"text":1058,"number":1059},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.262.png","Saba\nNew York Dining\npp. 182, 282\ndesign Sergio Bicego\nChairs & Stools\nNew York Stool\nSgabello alto e basso \u002F High and low stool\n65\n75\n53\n100\n53\n53\n53\n53\n53\n90\ndesign Sergio Bicego\nit — La collezione New York \namplia la propria proposta \ncon una linea di sgabelli, il \ncui design è lo sviluppo in \naltezza della medesima sedia \nsenza braccioli. Il risultato \nè un progetto che enfatizza \nancor più l’agile struttura, \nmantenendo confortevole \nla consueta imbottitura \nche viene impreziosita di \npiccole trapuntature tono \nsu tono. Disponibile con \nfinitura cromata o verniciata. \nCompletamente sfoderabile.\nen — The New York chair \ngrows taller to transform into \na high stool, emphasizing \neven more the agile structure \nof the line. The quilted details \non the backrest maintain a \nconstant design aesthetics \nwithin the entire New York \ncollection. Available in \nchrome or painted finish. Fully \nremovable covers.\nfr — La collection New \nYork élargit sa proposition \navec une ligne de tabourets, \ndont le design est un \ndéveloppement en hauteur \nde la chaise sans accoudoirs \ndu même nom. Le résultat \nest un projet qui souligne \nencore plus la fine structure, \ntout en conservant le confort \ndu rembourrage rehaussé \nde petites matelassures ton \nsur ton. Disponible dans une \nfinition chromée ou laquée. \nEntièrement déhoussable.\nen — La colección New \nYork amplía su propuesta \ncon una línea de taburetes \ncuyo diseño se basa en el \ndesarrollo de la altura de la \nsilla sin brazos. El resultado \nes un proyecto que enfatiza \naún más la ágil estructura, \nmanteniendo confortable el \nrelleno habitual, decorado \ncon pequeños pespuntes tono \nsobre tono. Disponible con \nacabado cromado o pintado. \nTotalmente desenfundable.\np. 292\nFinitura struttura \u002F Frame finish\n1 Bianco \u002F White \u002F Blanc \u002F Blanco\n2  Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\n3 Cromo \u002F Chrome \u002F Chrome \u002F Cromo\n4 Black nichel \u002F Black nickel \u002F Nickel noir\n  \n\u002F Níquel negro \n5 Rame \u002F Copper \u002F Cuivre \u002F Cobre\n6 Ottone satinato \u002F Satin brass \n \n\u002F Laiton satiné \u002F Latón satinado\n7 Bronze copper matt \n8 Bronze gold matt\n1\n5\n2\n6\n4\n8\n3\n7\nit — La famiglia New York \naccoglie una nuova proposta \ndi seduta particolarmente \nidonea per gli ambienti \ncontract. New York Dining, la \npanca a due posti con o senza \nbraccioli mantiene l’agile \nstruttura di tutta la collezione \noltre alla confortevole \nimbottitura che si distingue \nper la delicata trapuntatura \ntono su tono. Disponibile con \nfinitura cromata o verniciata. \nCompletamente sfoderabile.\nen — The New York family \nadds yet another seating \nsolution to the dining area \ncollection. New York Dining \nis a two-seater bench with \nintegrated armrests that \nmaintains the collection’s \nagile structure as well as \nthe comfortable upholstery \ndistinguished by small tonal \nquilted parts. Available in \nchrome or painted finish. Fully \nremovable covers.\nfr — La famille New York \naccueille un nouveau type \nd’assise particulièrement bien \nadapté aux environnements \nprofessionnels. New York \nDining, la banquette à \ndeux places avec ou sans \naccoudoirs conserve la \nstructure agile qui caractérise \ntoute la collection, en plus \nd’un rembourrage confortable \nqui se distingue par un délicat \nmatelassage ton sur ton. \nDisponible en finition chromée \nou laquée. Entièrement \ndéhoussable.\nes — La familia New York \nacoge una nueva propuesta \nde asiento especialmente \nadecuada para ambientes \ncontract. New York Dining, \nel asiento de dos plazas con \no sin posabrazos, mantiene \nla estructura ágil de toda \nla colección además de \nun confortable acolchado \nque se distingue por el \ndelicado pespunte tono \nsobre tono. Disponible con \nacabado cromado o pintado. \nTotalmente desenfundable.\n143\n47\n54\n83\n54\n47\n83\n54\n54\n59\n47\n54\n140\n83\n54\n56\n54\n83\n54\n47\nFinitura struttura \u002F Frame finish\nPanchetta con e senza braccioli \u002F Bench with and without armrests\n1 Bianco \u002F White \u002F Blanc \u002F Blanco\n2  Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\n3 Cromo \u002F Chrome \u002F Chrome \u002F Cromo\n4 Black nichel \u002F Black nickel \u002F Nickel noir\n  \n\u002F Níquel negro \n1\n2\n4\n3\n504\n505\n",262,{"image":1061,"text":1062,"number":1063},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.263.png","Saba\n1\nOla Stool\ndesign Team Saba Project \n(Resp. Nicola Pavan)\nSgabello alto e basso \u002F High and low stool\nit — Lo sgabello Ola adotta \nlo stesso concetto di fogli \ncurvi che convergono verso \nun unico centro. La forma \naccogliente ed imbottita della \ncollezione Ola si estende \nad un nuovo uso nella zona \npranzo, disponibile in due \naltezze diverse e pensato \nper uso residenziale e \ncommerciale. La struttura in \nmetallo ha un tratto essenziale \ne grafico in contrasto con le \nrotondità della parte imbottita. \nCompletamente sfoderabile.\nen — The Ola chair grows \ntaller: it adapts the same \nconcept of curved sheets \nconverging towards a single \ncentral point but this time \nin the form of a stool. The \npadded and welcoming form \nof the Ola collection extends \nto a different use within \nthe dining area, available \nin two different heights, \nintended for both residential \nand commercial use. Fully \nremovable covers.\nfr — Le tabouret Ola \nadopte le même concept \nde feuilles incurvées qui \nconvergent vers un centre \nunique. La forme accueillante \net rembourrée de la collection \nOla s’étend à un nouvel \nusage dans l’espace repas. \nDisponible en deux hauteurs \ndifférentes, ce modèle a \nété imaginé pour un usage \nrésidentiel et commercial. \nLa structure en métal \nprésente un trait essentiel \net graphique, qui contraste \navec les rondeurs de la partie \nrembourrée. Entièrement \ndéhoussable.\nes — El taburete Ola \nadopta el mismo concepto \nde hojas curvadas que \nconvergen hacia un único \ncentro. La forma acogedora \ny acolchada de la colección \nOla se extiende a un nuevo \nuso en la zona comedor, \ndisponible en dos alturas \ndistintas y concebido para \nuso residencial y comercial. \nLa estructura de metal \ntiene un trazado esencial y \ngráfico en contraste con las \nformas redondeadas de la \nparte acolchada. Totalmente \ndesenfundable.\np. 307\nOla Chair\ndesign Team Saba Project \n(Resp. Nicola Pavan)\nSedia con e senza braccioli \u002F Chair with and without armrests\nit — La famiglia Ola si \nestende alla sala da pranzo: \nOla sedia nasce dalla stessa \nidea di fogli curvi che \nconvergono verso un unico \ncentro. I fogli diventano 2 per \nla versione senza braccioli. \nLa struttura in metallo ha un \ntratto essenziale e grafico \nin contrasto con le rotondità \ndella parte imbottita. \nCompletamente sfoderabile.\nen — The Ola family \nextends to the dining room: \nOla chair originates from \nthe same concept of curved \nsheets, each converging \ntowards a single center \npoint. Four sheets become \ntwo sheets for the variation \nwithout armrests. The metal \nframe has an essential and \ngraphic silhouette, in contrast \nwith the padded and rounded \nform. Fully removable covers.\nfr — La famille Ola s’étend \nà la salle à manger : la chaise \nOla est un nouveau modèle né \nde la même idée de feuilles \nincurvées qui convergent vers \nun centre unique. Dans la \nversion sans accoudoirs, il n’y \na que 2 feuilles. La structure \nen métal présente un trait \nessentiel et graphique, qui \ncontraste avec les rondeurs \nde la partie rembourrée. \nEntièrement déhoussable.\nes — La familia Ola se \nextiende hasta el comedor: \nLa silla Ola nace a partir \nde la misma idea de hojas \ncurvadas que convergen \nhacia un único centro. Las \nhojas se convierten en 2 en \nla versión sin posabrazos. \nLa estructura de metal \ntiene un trazado esencial y \ngráfico en contraste con las \nformas redondeadas de la \nparte acolchada. Totalmente \ndesenfundable.\np. 300\n60\n74\n78\n74\n74\n78\n74\n67\n80\n59\n54\n59\n52\n52\n46\n98\n59\n62\n80\n59\n47\n47\n46\n52\n52\n88\n76\n66\n45\n45\n60\n74\n78\n74\n74\n78\n74\n67\n80\n59\n54\n59\n52\n52\n46\n98\n59\n62\n80\n59\n47\n47\n46\n52\n52\n88\n76\n66\n45\n45\n2\n3\n4\nFinitura struttura \u002F Structure finish\n1  Ottone satinato \u002F Satin brass \n \n\u002F Laiton satiné \u002F Latón satinado\n2 Grigio \u002F Grey \u002F Gris \u002F Gris\n3 Cromo \u002F Chrome \u002F Chrome \u002F Cromo\n4 Black nichel \u002F Black nickel \u002F Nickel noir\n  \n\u002F Níquel negro \n1\n2\n3\n4\nFinitura struttura \u002F Structure finish\n1  Ottone satinato \u002F Satin brass \n \n\u002F Laiton satiné \u002F Latón satinado\n2 Grigio \u002F Grey \u002F Gris \u002F Gris\n3 Cromo \u002F Chrome \u002F Chrome \u002F Cromo\n4 Black nichel \u002F Black nickel \u002F Nickel noir\n  \n\u002F Níquel negro \n1\nChairs & Stools\n506\n507\n",263,{"image":1065,"text":1066,"number":1067},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.264.png","Saba\nIsabelle Stool\nit — Il racconto femminile \ne raffinato delle sedie \nIsabelle si declina nella \nvariante sgabello. Discreto \ne semplice, presenta la \nstessa forma organica e \ndelicata dell’omonima sedia, \naccentuata dalla sartorialità \ndel tessuto. La sua altezza \ndi 96 cm lo rende perfetto \nper uso commerciale. \nCompletamente sfoderabile.\nen — The whimsical and \nfeminine touch that defines \nthe Isabelle chairs has been \nelevated in the form of a \nstool element. The stool \nmaintains the organic shape \nthat characterizes the seating \nsolution, accentuated by \nthe lavish upholstery: velvet \nand boucle jacquard. The 96 \ncm height make it perfect \nfor commercial use. Fully \nremovable covers.\nfr — Le récit féminin et \nraffiné des chaises Isabelle \nse décline dans une variante \ntabouret. Discret et simple, \nce modèle possède la même \nforme organique et délicate \nque la chaise du même nom, \naccentuée par l’aspect haute \ncouture du tissu. Sa hauteur \nde 96 cm le rend parfait \npour un usage commercial. \nEntièrement déhoussable.\nes — Las formas femeninas \ny refinadas de las sillas \nIsabelle se presentan en la \nvariante taburete. Discreto y \nsencillo, presenta la misma \nforma orgánica y delicada de \nla silla homónima, en el que \nse pone de relieve la sastrería \ndel tejido. Su altura de 96 \ncm hace que sea ideal para \nuso comercial. Totalmente \ndesenfundable.\nIsabelle Chair\nSedia \u002F Chair\nSgabello \u002F Stool\ndesign Team Saba Project\ndesign Team Saba Project\nit — Una sedia come un \npiccolo racconto femminile: \ndiscreta e raffinata, calma e \nsemplice. Una cover tonda \naccentuata dalla sartorialità \ndel tessuto, velluto in esterno \ne jacquard boucle all’interno.\nen— A whimsical, feminine \nseat: discreet and refined, \ncalm and simple. The rounded \nshape is accentuated by the \nsumptuous fabric, velvet \non the outside and boucle \njacquard on the inside. \nfr — Un siège qui évoque \nune petite histoire féminine : \ndiscrète et raffinée, calme \net simple. Une housse ronde \nmise en valeur par l’aspect \nhaute couture du tissu, \nen velours à l’extérieur et \njacquard bouclé à l’intérieur.\nes — Una silla con las \ncaracterísticas de un pequeño \ncuento femenino: discreta y \nrefinada, serena y sencilla. \nUna cubierta redonda \nacentuada por la sastrería \ndel tejido, terciopelo en el \nexterior y jacquard boucle en \nel interior.\np. 308\np. 311\n48\n60\n78\n55\n55\n96\n49\n51\n49\n78\n48\n60\n78\n55\n55\n96\n49\n51\n49\n78\nChairs & Stools\n2\n3\n4\n1\nFinitura struttura \u002F Structure finish\n1 Ottone satinato \u002F Satin brass \n \n\u002F Laiton satiné \u002F Latón satinado \n2  Nero opaco \u002F Matt black \u002F Noir mate \n \n\u002F Negro mate\n3  Cromo \u002F Chrome \u002F Chrome \u002F Cromo\n4  Black nichel \u002F Black nickel \u002F Nickel noir \n \n\u002F Niquel negro\n2\n3\n4\n1\nFinitura struttura \u002F Structure finish\n1 Ottone satinato \u002F Satin brass \n \n\u002F Laiton satiné \u002F Latón satinado \n2  Nero opaco \u002F Matt black \u002F Noir mate \n \n\u002F Negro mate\n3  Cromo \u002F Chrome \u002F Chrome \u002F Cromo\n4  Black nichel \u002F Black nickel \u002F Nickel noir \n \n\u002F Niquel negro\n508\n509\n",264,{"image":1069,"text":1070,"number":1071},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.265.png","Saba\nBeds & Sofa Beds\nFunctionality\n \nit — Posizione 1: \nnella prima posizione il \nmeccanismo porta la rete \nobliqua e permette un \ncomodo accesso al box \ncontenitore (figura 1).\n \nPosizione 2: dalla \nposizione 1 con un semplice \nscatto, la rete si posiziona \norizzontalmente al pavimento, \npermettendo di lavorare sul \nmaterasso con una postura \nverticale (figura 2). Non \nsporgendo frontalmente dalla \npediera, l’ingombro della rete \nrimane sempre all’interno \ndelle dimensioni del letto \n(figura 3).\n \nen — Position 1: in position \n1 the mechanism puts the \nslatted base obliquely and \nallows an easy access to the \nbox container (picture 1).\n \nPosition 2: from position 1, \nthe slatted base is positioned \nhorizontally to the floor by \na simple click, allowing to \noperate on the mattress with \na vertical posture (picture 2). \nAs the slatted base does not \nstick out of the foot bed, the \nslatted base footprint remains \nwithin the bed dimensions \n(picture 3).\n \nfr — Position 1: dans \nla première position le \nmécanisme met le sommier à \nlattes obliquement et permet \nun accès confortable à la \nboîte de rangement (image 1).\n  \nPosition 2: à partir de \nla position 1, par un simple \nmouvement, le sommier \nse place horizontalement \nau sol, en permettant de \ntravailler sur le matelas avec \nune posture verticale (image \n2). Comme le sommier ne \nsorte pas du pied de lit, \nl’encombrement du sommier \nreste toujours à l’intérieur des \ndimensions du lit (image 3).\n \nes — Posición 1: en \nla primera posición el \nmecanismo pone el somier \ncon tablas oblicuamente y \npermite un cómodo acceso \na la caja de almacenamiento \n(imagen 1). \n \nPosición 2: a partir de la \nposición 1,por medio de un \nsimple movimiento, el somier \nse posiciona horizontalmente \nal suelo, permitiendo de \ntrabajar sobre el colchón en \npostura vertical. (imagen 2). \nComo el somier no sobresale \ndel pie de cama, el envolvente \ndel somier queda siempre \ndentro de las dimensiones de \nla cama (imagen 3). \n \nit — Angolari: gli \nangolari di supporto \ndelle reti permettono, in \nassenza del meccanismo \ndi sollevamento, di essere \nregolati in 6 differenti altezze \na discrezione del cliente \n(figura 4). In presenza del \nmeccanismo, è consentita \nun’unica posizione degli \nangolari (figura 5). \n \nen — Angle irons: in \nthe absence of the lifting \nmechanism, the support \nangle irons of the bed \nbases can be adjusted in 6 \ndifferent heights at the user’s \ndiscretion (picture 4). In \npresence of mechanism, only \none angle irons position is \nallowed (picture 5).\n \nfr — Cornières: les \ncornières de support des \nsommiers permettent en \nl’absence de mécanisme \nde levage de les régler en \n6 différents hauteurs à la \ndiscretion du client (image 4). \nEn présence de mécanisme, \non peut avoir une unique \nposition des cornières de \nsupport (image 5). \n \nes — Perfiles métalicos \nen forma de L: los perfiles \nmétalicos en forma de L de \napoyo a los somiers permiten \na falta de mecanismo de \nlevantamiento de regularlos \nen 6 diferentes alturas \na elección del cliente \n(imagen 4). En presencia de \nmecanismo, está permitida \nuna única posición de los \nperfiles métalicos (imagen 5).\n \n1\n3\n2\n4\n5\nBeds & Sofa Beds\n510\n511\n",265,{"image":1073,"text":1074,"number":1075},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.266.png","Saba\ndesign Sergio Bicego\nPixel Box Large\nit — Pixel Box Large è \nla proposta più voluminosa \ndella collezione notte Pixel, \ncompletamente avvolto \ndal generoso e morbido \ngiroletto. Il letto Pixel Box \nLarge è la versione che più \nevidentemente richiama il \ndivano Pixel e la sua iconica \ncucitura trapuntata.\nen — Pixel Box Large is \nthe most voluminous option \nin the Pixel bed collection, \ncompletely enclosed by \nthe soft and ample bed \nframe. Pixel Box Large most \nevidently recalls the iconic \nand generous rounded shapes \nof Saba’s Pixel sofa.\nfr — Pixel Box Large est \nle modèle le plus volumineux \nde la collection nuit Pixel, \nentièrement entouré d’un tour \nde lit généreux et moelleux. \nLe lit Pixel Box Large est la \nversion qui rappelle de la \nmanière la plus évidente le \ncanapé Pixel et sa couture \nmatelassée emblématique.\nes — Pixel Box Large es \nla propuesta más voluminosa \nde la colección noche Pixel, \ncompletamente envuelto por \nel generoso y suave cubre \nsomier. La cama Pixel Box \nLarge es la versión que más \nevidentemente evoca el \nsofá Pixel y su emblemática \ncostura pespunteada.\nBeds & Sofa Beds\n153x203 cm\n180x200 cm\n193x203 cm\nMisura rete \u002F Size for Bed base – 160x200 cm\np. 314\n233\n32\n174\n75\n229\n26\n75\n170\n251\n75\n32\n210\n243\n254\n75\n254\n203\n75\n207\n75\n236\n167\n236\n75\n203\n75\n232\n163\n232\n75\n75\n251\n230\n194\n75\n233\n190\n75\n229\n512\n513\n",266,{"image":1077,"text":1078,"number":1079},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.267.png","Saba\nPixel Air\nit — Pixel Air è la visione \nestetica leggera delle \ncollezione Pixel, caratterizzata \nda una base sollevata da terra \nda quattro piedini. Il giroletto \nlineare ed essenziale, dona \nuna nota di leggerezza alla \ntestiera voluminosa che \nrimane costante nella linea e \ncaratterizzata dalla cucitura \ntrapuntata.\nen — Pixel Air offers a \nlighter aesthetic to the Pixel \ncollection, distinguished by \nbeing delicately rested on four \nfeet. A linear and essential \nframe plays with the large \nand generous headboard \nthat remains constant in the \ncollection and is characterised \nby the quilted seams.\nfr — Pixel Air incarne la \nvision esthétique légère de la \ncollection Pixel, caractérisée \npar une base soulevée du sol \npar quatre pieds. Le tour de lit \nlinéaire et essentiel donne une \nnote de légèreté à la tête de \nlit volumineuse, commune à \ntous les modèles de la ligne et \ncaractérisée par une couture \nmatelassée.\nes — Pixel Air es la visión \nestética ligera de la colección \nPixel, caracterizada por una \nbase levantada del suelo por \ncuatro pies. El cubre somier \nlineal y esencial da un toque \nde ligereza al cabecero \nvoluminoso, que se mantiene \nconstante en la línea y se \ncaracteriza por la costura \npespunteada.\ndesign Sergio Bicego\nBeds & Sofa Beds\nPixel Box\nit — Pixel Box è un letto \nmorbido a tutti gli effetti: \naccogliente al tatto, grazie \nalla generosa imbottitura della \ncornice in tessuto accoppiato \na una ovatta di forte spessore \ne piacevole alla vista grazie \nai suo angoli arrotondati. Il \ngiroletto e la testiera sono \ncaratterizzati dalla particolare \ncucitura trapuntata che \nricorda l’omonimo divano.\nen — Pixel Box is soft in \nthe entirety of its design. \nIt offers a generous and \ncomforting single volume \nthanks to the ample padding \nof the upholstered structure \nand rounded corners. The \nbed-frame and the headboard \nare characterised by the \nquilted seams that recall \nSaba’s iconic Pixel sofa.\nfr — Pixel box est un lit \nmoelleux à tous les égards : \naccueillant au toucher, grâce \nau rembourrage généreux \ndu cadre en tissu, associé à \nune forte épaisseur d’ouate, \net agréable à regarder avec \nses angles arrondis. Le tour \net la tête de lit se distinguent \npar une couture matelassée \nparticulière qui évoque le \ncanapé homonyme.\nes — Pixel Box es una \ncama suave a todos los \nefectos: acogedora al tacto \ngracias al generoso acolchado \ndel marco de tela con fibra \nsintética espesa y agradable a \nla vista gracias a las esquinas \nredondeadas. El cubre \nsomier y el cabecero tienen \nun acolchado cosido que \nrecuerda al homónimo sofá.\ndesign Sergio Bicego\np. 324\n153x203 cm\n180x200 cm\n193x203 cm\nMisura rete \u002F Size for Bed base – 160x200 cm\n233\n32\n174\n75\n229\n26\n75\n170\n251\n75\n32\n210\n243\n254\n75\n254\n203\n75\n207\n75\n236\n167\n236\n75\n203\n75\n232\n163\n232\n75\n75\n251\n230\n194\n75\n233\n190\n75\n229\np. 320\n153x203 cm\n180x200 cm\n193x203 cm\nMisura rete \u002F Size for Bed base – 160x200 cm\n233\n32\n174\n75\n229\n26\n75\n170\n251\n75\n32\n210\n243\n254\n75\n254\n203\n75\n207\n75\n236\n167\n236\n75\n203\n75\n232\n163\n232\n75\n75\n251\n230\n194\n75\n233\n190\n75\n229\n514\n515\n",267,{"image":1081,"text":1082,"number":1083},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.268.png","Saba\nNew York Air\nNew York Box\nit — Il letto New York Air \nsegue la stessa linea stilistica \ndell’omonimo divano con la \nsua eleganza retrò unita ad \nun’anima contemporanea e \na uno spirito senza tempo. \nUn letto dalla duplice \nidentità, caratterizzato dalla \nforma esagonale e i dettagli \ntrapuntati della testiera. New \nYork Air poggia su un agile \npiedino a slitta.\nen — The New York Air \nbed follows the same line of \nthe sofa collection exhibiting \nall its retro elegance mixed \nwith a contemporary soul and \ntimeless spirit. A bed of two \nidentities and characterised \nby the hexagonal shape \nand quilted detailing of the \nheadboard, New York Air rests \non a sled base.\nfr — Le lit New York Air suit \nla même ligne stylistique que \nle canapé homonyme, avec \nson élégance rétro associée à \nune âme contemporaine et à \nun esprit intemporel. Un lit à \nl’identité double, caractérisé \npar la forme hexagonale et les \ndétails matelassés de la tête \nde lit. New York Air repose sur \nun pied coulissant.\nes — La cama New York \nAir sigue la misma línea \nestilística del sofá homónimo, \ncon su elegancia retro unida \na un espíritu contemporáneo \ne intemporal. Una cama de \ndoble identidad, caracterizada \npor la forma hexagonal y \nlos detalles pespunteados \ndel cabecero. New York Air \nse apoya sobre un ágil pie \ncorredero.\nit — La variante con \ngiroletto a terra offre \nun’opzione più generosa ed \nesprime l’identità classica \ndel modello New York, \nmantenendo l’iconica testata \ncon trapuntatura.\nen — The variation with a \nfloor bed frame offers a fuller \noption and expresses the \nclassic identity of the New \nYork line, maintaining the \niconic quilted headrest.\nfr — La variante avec tour \nde lit au sol offre une version \nplus généreuse et exprime \nl’identité classique du modèle \nNew York, tout en conservant \nl’emblématique tête de lit \nmatelassée.\nes — La variante con \ncubre somier de suelo ofrece \nuna opción más generosa \ny expresa la identidad \nclásica del modelo New York \nmanteniendo el emblemático \ncabecero con pespunteado.\ndesign Sergio Bicego\ndesign Sergio Bicego\nBeds & Sofa Beds\nMisura rete \u002F Size for Bed base – 160x200 cm\nMisura rete \u002F Size for Bed base – 160x200 cm\n153x203 cm\n153x203 cm\n180x200 cm\n180x200 cm\n193x203 cm\n193x203 cm\np. 336\np. 330\n225\n93\n203\n228\n93\n236\n26\n26\n196\n228\n93\n223\n93\n225\n203\n93\n225\n32\n32\n228\n93\n243\n228\n93\n203\n223\n93\n225\n225\n93\n203\n228\n93\n236\n26\n26\n196\n228\n93\n223\n93\n225\n203\n93\n225\n32\n32\n228\n93\n243\n228\n93\n203\n223\n93\n225\n516\n517\n",268,{"image":1085,"text":1086,"number":1087},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.269.png","Saba\nLimes Large\nit — Limes Large è la \nproposta più generosa della \ncollezione Limes, grazie \nai due lati più ampi che \nconsentono un funzionale e \ninsolito appoggio. Le sezioni \nrettangolari in metacrilato \ntrasparente su cui è \nappoggiata la base, danno \nl’illusione che il letto galleggi.\nen — Limes Large is the \nmost generous option within \nthe Limes collection, thanks to \nthe two wider sides that allow \nfor a functional and unusual \nsupport. The rectangular feet \nin transparent methacrylate \nonto which the base is rested, \nmake the bed appear to float.\nfr — Limes Large est le \nmodèle le plus généreux de \nla collection Limes, grâce à \ndeux côtés plus larges qui \noffrent une surface d’appui \nfonctionnelle et insolite. Les \nsections rectangulaires en \nméthacrylate transparent sur \nlesquelles repose la base \ndonnent l’illusion que le lit est \nen train de flotter.\nes — Limes Large es la \npropuesta más generosa de la \ncolección Limes, gracias a los \ndos lados más amplios, que \npermiten un apoyo funcional \ne insólito. Las secciones \nrectangulares de metacrilato \ntransparente donde se apoya \nla base dan la ilusión de que la \ncama flota.\ndesign Sergio Bicego\nBeds & Sofa Beds\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nEsempi posizione pannelli testiera \u002F Examples headboard panels position\nMisura rete \u002F Size for bed base – 160x200 cm\nV1\nV2\nSponda doppia angolare \n— versione 1 e 2 \n\u002F Corner double sideboard \n— 1 and 2 version \nV1\nV2\nSponda doppia angolare \n— versione 1 e 2 \n\u002F Corner double sideboard \n— 1 and 2 version\nMisura rete \u002F Size for bed base – 153x203 cm\nMisura rete \u002F Size for bed base – 180x200 cm\nSponda doppia angolare \n— versione 1 e 2 \n\u002F Corner double sideboard \n— 1 and 2 version \nMisura rete \u002F Size for bed base – 193x203 cm\nSponda doppia angolare \n— versione 1 e 2 \n\u002F Corner double sideboard \n— 1 and 2 version\nV1\nV1\nV2\nV2\np. 338\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nA\nD\nE\nB\nF\nC\nG\nH\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV2\nV2\nV2\nV2\nV2\nV2\nV2\nV2\nFasce imbottite \n\u002F Padded bands\nFasce imbottite \n\u002F Padded bands\nFasce imbottite \n\u002F Padded bands\nFasce imbottite \n\u002F Padded bands\nTestiera \u002F Headboard \nTestiera \u002F Headboard \nTestiera \u002F Headboard \nTestiera \u002F Headboard \nTessuto trapuntato \n\u002F Quilted fabric\nTessuto trapuntato \n\u002F Quilted fabric\nTessuto trapuntato \n\u002F Quilted fabric\nTessuto trapuntato \n\u002F Quilted fabric\nFianco con testiera tessuto trapuntato \n\u002F Side with quilted fabric headboard\nFianco con testiera tessuto trapuntato \n\u002F Side with quilted fabric headboard\nFianco con testiera tessuto trapuntato \n\u002F Side with quilted fabric headboard\nFianco con testiera tessuto trapuntato \n\u002F Side with quilted fabric headboard\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n89\n240\n199\n199\n89\n240\n32\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n32\n89\n243\n192\n243\n192\n89\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n32\n219\n89\n240\n219\n89\n240\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n243\n89\n232\n232\n32\n90\n90\n94\n243\n89\n518\n519\n",269,{"image":1089,"text":1090,"number":1091},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.270.png","Saba\nLimes\nit — Il letto Limes mantiene \nl’intelligente funzionalità \nche caratterizza l’omonimo \ndivano adattata alla zona \nnotte. Un’isola leggera \nappare sospesa su sezioni \nrettangolari in metacrilato \ntrasparente di 14 cm. Limes \npuò essere completamente \nriconfigurato spostando le \ntestiere in metallo lungo tutto \nil perimetro del materasso.\nen — The Limes bed \nmaintains the intelligent \nfunctionality that \ncharacterises the sofa line \nbut has been adapted for a \ndifferent interior area and \nfunction. The lightweight \nmobile island appears to \nbe floating on its 14cm \nrectangular transparent legs. \nIt can become something \nelse by simply adjusting \nthe position of the two \nmetal headboards that can \nbe placed anywhere along \nmattress’s entire perimeter.\nfr — Le lit Limes conserve \nl’intelligente fonctionnalité \nqui caractérise le canapé \nhomonyme, adaptée à \nl’espace nuit. Une île légère \napparaît suspendue sur des \nsections rectangulaires en \nméthacrylate transparent de \n14 cm. Le lit Limes peut être \ncomplètement reconfiguré en \ndéplaçant les têtes de lit en \nmétal sur tout le pourtour du \nmatelas.\nes — La cama Limes \nmantiene la inteligente \nfuncionalidad que caracteriza \nel sofá homónimo adaptándola \na la zona noche. Una isla \nligera suspendida sobre \nsecciones rectangulares de \nmetacrilato transparente \nde 14 cm. Limes se puede \nreconfigurar completamente \ndesplazando los cabeceros \nde metal a lo largo de todo el \nperímetro del colchón.\ndesign Sergio Bicego\nBeds & Sofa Beds\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nFianco con testiera tessuto trapuntato \n\u002F Side with quilted fabric headboard\nMisura rete \u002F Size for bed base – 160x200 cm\nMisura rete \u002F Size for bed base – 153x203 cm\nFianco con testiera tessuto trapuntato \n\u002F Side with quilted fabric headboard\nMisura rete \u002F Size for bed base – 180x200 cm\nMisura rete \u002F Size for bed base – 193x203 cm\nFianco con testiera tessuto trapuntato \n\u002F Side with quilted fabric headboard\nFianco con testiera tessuto trapuntato \n\u002F Side with quilted fabric headboard\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nA\nD\nB\nE\nC\nF\nG\nEsempi posizione pannelli testiera \u002F Examples headboard panels position\np. 340\nFasce imbottite \n\u002F Padded bands\nFasce imbottite \n\u002F Padded bands\nFasce imbottite \n\u002F Padded bands\nFasce imbottite \n\u002F Padded bands\nTestiera \u002F Headboard \nTestiera \u002F Headboard \nTestiera \u002F Headboard \nTestiera \u002F Headboard \nTessuto trapuntato \n\u002F Quilted fabric\nTessuto trapuntato \n\u002F Quilted fabric\nTessuto trapuntato \n\u002F Quilted fabric\nTessuto trapuntato \n\u002F Quilted fabric\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n218\n207\n89\n32\n194\n215\n89\n32\n32\n167\n89\n218\n215\n89\n174\n32\n94\n90\n90\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n94\n90\n90\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\n76\n76\n94\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n80\n80\nTESTIERE \u002F \nHEADBOARDS\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nA\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nV1\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\n520\n521\n",270,{"image":1093,"text":1094,"number":1095},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.271.png","Saba\nLimes T Large\nit — Limes T Large segue \nla stessa linea stilistica \ndella collezione Limes ed \nè caratterizzato da una \nfunzionale mensola integrata \nimbottita, che a seconda del \nposizionamento dei pannelli \npuò aggiungere un’area extra \nalla testiera o alla pediera.\nen — Limes T Large \nfollows the same stylistic \nline of the Limes collection \nand is characterized by a \nfunctional integrated padded \nshelf, which depending on the \npanels positioning, can add an \nextra area to the headboard or \nfootboard.\nfr — Limes T Large suit \nla même ligne stylistique \nque la collection Limes et se \ncaractérise par une étagère \nintégrée rembourrée très \nfonctionnelle qui, selon \nla position des panneaux, \npeut ajouter un espace \nsupplémentaire à la tête ou au \npied de lit.\nes — Limes T Large sigue \nla misma línea estilística \nde la colección Limes y \nse caracteriza por una \nrepisa funcional integrada \ny tapizada, que según la \nposición de los paneles puede \nañadir un área adicional al \ncabecero o al piecero.\ndesign Sergio Bicego\nBeds & Sofa Beds\nD\nB\nE\nC\nF\nG\nH\nMisura rete \u002F Size for bed base – 160x200 cm\nVersione sponda singola \n— Testiera \n\u002F Single sideboard version \n— Headboard \nVersione sponda singola \n— Testiera \n\u002F Single sideboard version \n— Headboard \nVersione sponda singola \n— Testiera \n\u002F Single sideboard version \n— Headboard \nMisura rete \u002F Size for bed base – 153x203 cm\nMisura rete \u002F Size for bed base – 180x200 cm\nMisura rete \u002F Size for bed base – 193x203 cm\nVersione sponda singola \n— Testiera \n\u002F Single sideboard version \n— Headboard \n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\nA\nEsempi posizione pannelli testiera \u002F Examples headboard panels position\np. 342\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\nFianco con testiera tessuto trapuntato \n\u002F Side with quilted fabric headboard\nFianco con testiera tessuto trapuntato \n\u002F Side with quilted fabric headboard\nFianco con testiera tessuto trapuntato \n\u002F Side with quilted fabric headboard\nFianco con testiera tessuto trapuntato \n\u002F Side with quilted fabric headboard\nFasce imbottite \n\u002F Padded bands\nFasce imbottite \n\u002F Padded bands\nFasce imbottite \n\u002F Padded bands\nFasce imbottite \n\u002F Padded bands\nTestiera \u002F Headboard \nTestiera \u002F Headboard \nTestiera \u002F Headboard \nTestiera \u002F Headboard \nTessuto trapuntato \n\u002F Quilted fabric\nTessuto trapuntato \n\u002F Quilted fabric\nTessuto trapuntato \n\u002F Quilted fabric\nTessuto trapuntato \n\u002F Quilted fabric\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\n32\n243\n207\n194\n240\n32\n32\n167\n243\n32\n174\n89\n240\nESEMPI POSIZIONE PANNELLI \nSCHIENA\nLAYOUT \nA\nLAYOUT \nB\nLAYOUT \nC\nLAYOUT \nD\nLAYOUT \nE\nLAYOUT \nF\nLAYOUT \nG\nLAYOUT \nH\nMISURA RETE 160 X \n200 CM\n80\n80\n94\nMISURA RETE 153 X \n203 CM\n94\n76\n76\nMISURA RETE 180 X \n200 CM\n90\n90\n94\nMISURA RETE 193 X \n203 CM\n90\n90\n94\n89\n89\n89\n522\n523\n",271,{"image":1097,"text":1098,"number":1099},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.272.png","Saba\nit — Bed & Breakfast \nè un divano che permette \ncon un semplice movimento \ndi ribaltare lo schienale \ne trasformarlo in un \nconfortevole letto. La facilità \ndi apertura del divano-letto è \nresa possibile dalla presenza \ndi un taglio rettangolare \nsottostante la base e \ndalla particolare struttura \ndella rete che, scorrendo \norizzontalmente grazie a un \nmeccanismo di incastro a \npettine, crea un allungamento \ndello spazio d’appoggio.  \nBed & Breakfast è composto \ndal Divano-letto matrimoniale \ne la Chaise Longue-letto \nsingolo. I maxi cuscini da \nappoggio possono fungere \nda piccola trapunta quando \nutilizzati nella loro interezza, \nuna volta piegati e chiusi dai \ndue bottoni  garantiscono \ninvece un’ottima ergonomia \ncome schienale.\nen — Bed & Breakfast is \na sofa which transforms into \na comfortable bed simply by \nfolding down the backrest. \nThe sofa bed is easy to open, \nthanks to a rectangular hole \ncut into the underside of \nthe base, and to the special \nstructure of the boxspring, \nwhich runs horizontally on \na finger-jointed mechanism \nto create the extra length \nneeded. Bed and Breakfast \nranges are comprised of the \nSofa-double bed and the \nChaise Longue-single bed. \nThis is the result of advanced \nresearch into new-generation \nmaterials which give maximum \ncomfort with optimum \nresilience. The maxi scatter \ncushions unfold to create  \na small quilt, and can then be \nrefolded and fastened with \ntwo buttons, to offer excellent \nback support.\nfr — Bed & Breakfast \nest un canapé convertible \nqui permet, d’un simple \nmouvement, de rabattre le \ndossier et de le transformer en \nun lit confortable. La facilité \nd’ouverture du convertible \nest rendue possible par la \nprésence d’une découpe \nrectangulaire sous la base et \npar la structure particulière \ndu sommier qui, en coulissant \nhorizontalement, grâce à un \nmécanisme articulé, permet \nd’allonger le plan d’appui.  \nBed & Breakfast est \ncomposé de deux éléments \n: le canapé - lit double et la \nchaise longue - lit individuel. \nLes maxi-coussins peuvent \nse transformer en petits \nédredons quand il sont \nouverts, tandis que repliés et \nfermés par les deux boutons, \nils garantissent une excellente \nergonomie du dossier.\nes — Bed & Breakfast \nes un sofá cama que \npermite voltear el respaldo \ny transformar el sofá en \nuna cama confortable con \nun simple movimiento. La \napertura del sofá es facilitada \npor la presencia de una \nhendidura rectangular debajo \nde la base, y por la estructura \nparticular del somier que, \ndeslizándose horizontalmente \ngracias a un mecanismo de \nencastre a peine, crea un \nalargamiento del espacio \nde apoyo. Bed & Breakfast \nse compone de sofá-cama \nmatrimonial y chaise longue-\ncama individual. Cuando \nse usan en su totalidad, los \nmaxicojines de apoyo pueden \nusarse como un edredón;  \nen cambio, cuando se doblan \ny cierran cierran con los dos \nbotones, garantizan una \nóptima ergonomía como \nrespaldo.\nBed & Breakfast\ndesign Giuseppe Viganò\nDivano-letto \u002F Sofa-bed\nChaise longue-letto \u002F Chaise longue-bed\nCuscino \u002F Cushion\np. 356\nBeds & Sofa Beds\nMisura rete \u002F Size for Bed base – 160x200 cm\n153x203 cm\n180x200 cm\n193x203 cm\nAvant-Après\nEsempi posizione pannelli testiera \u002F Examples headboard panels position\ndesign Sergio Bicego\nit — Avant-Après ha \nun’allure sobria e un \ntratto elegante. Rigoroso \neppur leggero, assume \nconfigurazioni estremamente \ninteressanti grazie alla \nparticolare testiera che può \nessere posizionata lungo \nil perimetro della base. Il \ngiroletto poggia su una base \ndi metallo rivestita in tessuto \no in pelle, sollevata da terra su \npiedini in metallo verniciato.\nen — The Avant-Après \nbed has a sober allure and an \nelegant presence. Grounded \nyet lightweight, it transforms \ninto extremely interesting \nconfigurations thanks to \nthe particular headboards \nthat can be positioned along \nthe bases’s perimeter. The \nbed-frame, available for \nupholstery in fabric or leather, \nrests neatly on a metal base \nfinished with painted metal \nfeet.\nfr — Le modèle Avant-\nAprès possède une \nallure sobre et une ligne \nélégante. Rigoureux tout \nen étant léger, il prend des \nconfigurations extrêmement \nintéressantes grâce à la tête \nde lit particulière qui peut \nêtre positionnée sur tout le \npourtour de la base. Le tour \nde lit repose sur une base en \nmétal revêtue de tissu ou de \ncuir, soulevée du sol par des \npieds en métal laqué.\nes — Avant-Après tiene \nun aspecto sobrio y un \nrasgo elegante. Riguroso \ny, sin embargo, ligero, \nasume configuraciones \nextremadamente interesantes \ngracias al particular cabecero, \nque puede colocarse a lo \nlargo del perímetro de la base. \nEl cubre somier se apoya \nsobre una base de metal \nrevestida de tejido o de piel, \nlevantada del suelo sobre pies \nde metal pintado.\np. 348\nA\nD\nB\nE\nC\nF\n195\n182\n214\n155\n217\n92\n92\n217\n92\n92\n162\n214\n24\n58\n35\n130\n105\n35\n200\n165\n58\n35\n70\n200\n140\n105\n22\n36\n22\n36\n96\n106\n35\n195\n182\n214\n155\n217\n92\n92\n217\n92\n92\n162\n214\n24\n524\n525\n",272,{"image":1101,"text":1102,"number":1103},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.273.png","Saba\n42\n80\n55\n42\n84\n48\n120\n40\n84\n40\n50\n140\n48\n80\nHexa\nit — Il progetto trae \nispirazione dalla memoria, \nrecuperando forme semplici e \niconiche che appartengono al \npassato. L’elemento centrale \ndella collezione è il montante \ndi sezione esagonale usato in \nedilizia che in questo contesto \nviene interpretato come \nuno snodo sul quale va ad \nattaccarsi perpendicolarmente \nil piede, anch’esso recupero \nstilistico che ricorda l’arredo \nanni ‘50. La base del tavolino \nè in trafilato metallico \nverniciato.\nen— The project takes its \ninspiration from the concept \nof our memory, reimagining \nsimple and iconic forms with \nechoes from the past. Central \nto the design is the upright \nhexagonal structure typically \nused in building construction \nthat, in this particular context, \nis interpreted as a joint onto \nwhich the feet are attached \nperpendicularly. This style \ndetail is reminiscent of 1950’s \nfurniture design. The base of \nthe table is painted finished \nmetallic wire drawn.\nfr — Le projet puise son \ninspiration dans la mémoire, \nen récupérant des formes \nsimples et emblématiques \nqui appartiennent au \npassé. L’élément central \nde la collection est un \nmontant hexagonal utilisé \ndans le bâtiment. Dans ce \ncontexte, il est interprété \ncomme articulation sur \nlaquelle vient s’attacher \nperpendiculairement le \npied, lui aussi récupération \nstylistique évoquant les \nannées 50. La base de la table \nbasse est un tube de métal \nlaqué.\nes — El proyecto se inspira \nen la memoria, recuperando \nformas sencillas e icónicas \nque pertenecen al pasado. \nEl elemento central de la \ncolección es el montante de \nsección hexagonal propio del \nmundo de la construcción \nque en este contexto vemos \ninterpretado como una \narticulación que se une a la \npata de forma perpendicular, \ny que representa un detalle \nde estilo que recuerda a la \ndecoración de los años 50. \nLa base de la mesita es un \ntrefilado metálico pintado.\nConsolle \u002F Console\ndesign Enzo Berti\nTavolini tondi \u002F Round low tables\nTavolino ovale \u002F Oval low table\nFinitura struttura \u002F Frame finish\n1  Nero opaco \u002F Matt black \u002F Noir mate \n \n\u002F Negro mate\n1\n1\n2\n3\n1  Bianco Carrara \u002F White Carrara \n \n\u002F Blanc Carrara \u002F Blanco Carrara\n2  Noir antique\n3  Emperador dark \n1  Noce canaletto \u002F Walnut veneer \n \n\u002F Bois de noyer \u002F Nogal canaletto\nFinitura top marmo \u002F Top marble finish\nFinitura top in legno \u002F Top wood finish\n1\np. 366\np. 370\nLow Tables & Furniture\n526\n527\n",273,{"image":1105,"text":1106,"number":1107},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.274.png","Saba\nHaiku\nit — Haiku è il termine \ngiapponese che descrive \nun componimento poetico \ncostituito da soli tre versi \nper un totale di diciassette \nsillabe. Il coffee table firmato \nMarco Zito per Saba Italia \nsi compone appunto di tre \nelementi: la struttura e i due \npiani. L’esile architettura \nsospende i piani su due \nlivelli che giocano sulla \nparziale sovrapposizione e \nsu accostamenti di colore \ndalle nuances pastello, in un \nsemplice e misurato rapporto \ndi equilibrio e proporzioni. \nHaiku è stato pensato in una \npalette raffinata di colori. \nStruttura in tondino metallico \nverniciato. Piani in MDF \nlaccato.\nen — Haiku is a Japanese \npoem consisting of just three \nlines and a total of seventeen \nsyllables. The coffee table \ndesigned by Marco Zito for \nSaba Italia is in fact made \nup of three parts: the frame \nand the two tops. The slim \narchitecture suspends the \ntops on two levels which \nplay with the partial overlap \nof colors, in a simple and \nwell-gauged relationship of \nbalance and proportions. \nHaiku was designed with a \nsophisticated color palette. \nFrame in painted metal rod. \nTop in lacquered MDF.\nfr — Haiku est le terme \njaponais qui décrit un poème \nconstitué de seulement  \ntrois vers pour un total de  \ndix-sept syllabes. La table \nbasse signée Marco Zito \npour Saba Italia se compose \njustement de trois éléments : \nla structure et les deux \nplateaux. Cette architecture \nfine suspend les plateaux \nsur deux niveaux, jouant sur \nla superposition partielle et \nsur des rapprochements de \ncouleurs aux nuances pastel, \ndans un rapport d’équilibre \net de proportions simple et \nbien dosé. Haiku a été pensé \ndans une palette raffinée de \ncouleurs. Structure en rond de \nmétal laqué. Plateaux en MDF \nlaqué.\nes — Haiku es el término \njaponés que describe una \ncomposición poética formada \nsolo por tres versos, hasta \nllegar a un total de diecisiete \nsílabas. La mesita de café \nfirmada Marco Zito para \nSaba Italia se compone \nprecisamente por tres \nelementos: la estructura y los \ndos tableros. La arquitectura \ndelicada suspende los \ntableros en dos niveles que \njuegan en la superposición \nparcial y en las combinaciones \nde color de tonos pastel, \nen una relación simple y \nmesurada de equilibrio y \nproporciones. Haiku ha \nsido ideada en una refinada \npaleta de colores. Estructura \nde varilla redonda metálica \npintada. Tableros de MDF \nlacado.\nTavolini \u002F Low tables\ndesign Marco Zito\nFinitura opaca piani \u002F Tops matt finish \nFinitura opaca piani \u002F Tops matt finish \n1\n2\n3\n1 Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\n1 Cipria \u002F Mud cream \u002F Rose chair \n \n\u002F Maquillaje\n2 Verde lichene \u002F Moss green \u002F Vert lichen\n \n\u002F Verde líquen\n3 Grigio \u002F Grey \u002F Gris \u002F Gris\nFinitura struttura \n\u002F Frame finish \nFinitura struttura \n\u002F Frame finish \n2\n1\n1\n1\n1 Nero opaco \u002F Matt black \u002F Noir mate \n \n\u002F Negro mate\n2 Ottone satinato \u002F Satin brass \n \n\u002F Laiton satiné \u002F Latón satinado\n1 Nero opaco \u002F Matt black \u002F Noir mate \n \n\u002F Negro mate\np. 372\nLow Tables & Furniture\n35\n41\n21\n35\n70\n70\n70\n31\n70\n16\n528\n529\n",274,{"image":1109,"text":1110,"number":1111},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.275.png","Saba\nTavolini \u002F Low tables \nLeyva\nLibreria alta \u002F High bookcase\nLibreria pensile \u002F Wall bookcase\n30\n30\n150\n150\n30\n210\n30\n150\nit — Tavolino dalla struttura \n“a griglia” in tondino di \nferro verniciato e saldato a \nquadri regolari, sofisticato \ne poco invasivo alla vista, \ndecora il living room con \nun tocco di leggerezza e \ncontemporaneità. Della \ncollezione “Leyva” fa parte \nanche una libreria con la \nmedesima struttura dal design \nlineare ed essenziale. La sua \nsilhouette snella e minimale \nevoca un’idea di grande \nleggerezza, rendendola \ninseribile in qualsiasi \nambiente, sia posizionata \na parete che appoggiata a \nterra. Perfetta in soggiorni \ncontemporanei, trova la sua \ncollocazione ideale anche in \nambienti di stile industriale \nma può essere affiancata, \ncome nota inattesa, anche ad \narredi classici. Mensole mobili \ne basamento, per la versione \na terra, sono in lamiera \nverniciata.\nen — The Leyva table \nis made of painted iron rod \nwelded into a grille of uniform \nsquares. Sophisticated and \nunintrusive, Leyva decorates \nthe living room with a light, \ncontemporary touch. The \nLeyva collection also includes \na latticework bookcase with \nthe same design, a clean-\ncut and essential silhouette. \nIts willowy minimal contours \nconjure up an airy lightness. \nWhether it is wall-mounted \nor free-standing, it will \neasily blend into any setting. \nPerfect for modern settings \nand a seamless solution for \nindustrial surrounds, it could \nalso bestow an unexpected \ntwist on more classical décor. \nMoveable shelves and the \nbase, for floor version, are in \ncoated sheet metal.\nfr — Table basse \nstructurée à partir d’une \narmature en acier soudée et \nvernie. Sophistiquée et peu \nenvahissante, elle décore \nle living avec une touche de \nlégèreté et de modernité. La \ncollection Leyva comprend \négalement une bibliothèque \nde même design, linéaire et \népuré. Sa silhouette simple et \nminimaliste évoque une idée \nde légèreté extrême, et la \nrend compatible avec toutes \nles ambiances. Elle s’installe \nlibrement soit en aplomb \nd’un mur soit en appui au sol. \nParfaitement à sa place dans \nles séjours contemporains, \nelle est tout aussi idéale \ndans les ambiances de style \nindustriel ou peut constituer \nun élément inattendu dans \nun décor plus classique. Les \nétagères du meuble et la \nbase, pour la bibliothèque \nautoportante, sont en tôle \nvernis. \nes — Mesa de centro \ncon estructura a rejilla, en \nvarilla de hierro pintado y \nsoldado formando cuadrados \nregulares, sofisticado y \nalgo impactante a la vista, \ndecora la sala de estar \ncon un toque de levedad \ny contemporaneidad. La \ncolección Leyva también \nincluye una librería con \nel mismo diseño, lineal y \nesencial. Su silueta esbelta \ny minimalista evoca una idea \nde gran ligereza y se adapta \na cualquier ambiente, ya sea \ncontra una pared o apoyada \nen el suelo. Ideal para salas \nde estar contemporáneas \ny también para ambientes \nde estilo industrial, puede \naportar una nota inesperada \nen combinación con muebles \nclásicos. Los repisas móviles \ny la base, para la librería de \nsuelo, son de chapa pintada.\ndesign Giuseppe Viganò\nFinitura lucida struttura \n\u002F Frame glossy finish\n1 Bianco \u002F White \u002F Blanc \u002F Blanco\n2 Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\n1\n2\n44\n18\n88\n43\n43\n88\np. 376\np. 376\nLow Tables & Furniture\n530\n531\n",275,{"image":1113,"text":1114,"number":1115},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.276.png","Saba\nRing Table\nit — Eleganti come \ngioielli, i tavolini da caffè \nRing si ispirano ai tagli delle \npietre preziose quando \nvengono montate sugli \nanelli. La scelta delle finiture \nmira a sottolineare questa \nsimilitudine: le strutture \nin metallo sono disponibili \nin diverse varianti a cui \ncorrispondono altrettante \nforme. Su queste basi i \npiani in vetro, trasparenti e \nlievemente colorati, vengono \nletteralmente montati.\nen — Elegant like jewellery, \nthe Ring coffee tables are \ninspired by raw cuts of \nprecious stones prior to \nbeing mounted into rings. The \nchoice of materials is aimed \nto emphasise this inspiration \nbehind the collection. The \nmetal base structures are \navailable in several variants \neach of which corresponds \nto a geometric form. Like in \njewellery design, the glass \ntops in transparent or light \ncolours are literally set onto \nthe base structures.\nfr — Aussi élégantes \nque des bijoux, les tables \nbasses Ring s’inspirent \ndes découpes des pierres \nprécieuses que l’on monte \nsur les bagues. Le choix des \nfinitions vise à souligner cette \nsimilitude : les structures en \nmétal sont disponibles en \nplusieurs variantes auxquelles \ncorrespondent autant de \nformes. Les plateaux en verre, \ntransparents et légèrement \ncolorés, sont littéralement \nsertis sur ces piètements.\nes — Elegantes como \njoyas, las mesas de café Ring \nse inspiran en los cortes de \nlas piedras preciosas cuando \nse montan en los anillos. La \nelección de los acabados \nbusca destacar esta similitud: \nlas estructuras de metal están \ndisponibles en variantes \nque se corresponden con \notras tantas formas. Sobre \nestas bases literalmente se \nengarzan las tapas de vidrio, \ntransparentes y levemente \ncoloreadas.\ndesign Serena Confalonieri\nOttagonale \u002F Octagonal\nOvale \u002F Oval\nTondo \u002F Round\nCombinazione finitura struttura e top in vetro \n\u002F Frame and glass top finish combo\n \nTondo \u002F Round \u002F Ronde \u002F Redondo\n1 Rame \u002F Copper \u002F Cuivre \u002F Cobre \n2 Fumè \u002F Fumè \u002F Fumè \u002F Ahumado\n \nQuadrato \u002F Square \u002F Carré \u002F Cuadrado\n3 Ottone satinato \u002F Satin brass \n \n\u002F Laiton satiné \u002F Latón satinado\n4 Trasparente \u002F Transparent \u002F Transparent\n \n\u002F Transparente\n \nOttagonale \u002F Octagonal \u002F Octagonal \n \n\u002F Octagonal\n5 Black nichel \u002F Black nickel \u002F Nickel noir \n \n\u002F Níquel negro\n6 Bronzo \u002F Bronze \u002F Bronze \u002F Bronce\n \nOvale \u002F Oval \u002F Ovale \u002F Oval\n7 Cromo \u002F Chrome \u002F Chrome \u002F Cromo\n8 Acqua marina \u002F Sea water \u002F Eau de mer\n \n\u002F Agua de mar\n1\n4\n6\n8\n3\n5\n7\np. 382\n50\n45\n53\n53\n48\n48\n48\n100\n58\n58\n40\n40\n67\n67\n67\n53\n2\nLow Tables & Furniture\nQuadrato \u002F Square\n532\n533\n",276,{"image":1117,"text":1118,"number":1119},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.277.png","Saba\nit — Metallo, legno, \ncorda: materiali semplici \nche reinventano oggetti di \nuso comune. Una collezione \ndi pouf e tavolini in tondino \ndi metallo e corda nautica \nintrecciata, si mescolano \ncome in una tavolozza di \npittore. La citazione al noto \nbrano Ziggy Stardust di \nDavid Bowie non è casuale e \nrimanda a un’idea di ironia e \nstravolgimento della tipologia \ndel complemento nella zona \nrelax. Le silhouettes a botte \ne a clessidra s’incontrano \nper comporre isole che \nsi espandono: intrecci e \nvolumi si perfezionano \nnegli abbinamenti delle \ntonalità mixate delle corde, \nindicando una nuova idea \ndi complemento con una \npossibilità illimitata di \npersonalizzazione dello \nspazio. La corda intrecciata a \ndue colori è una combinazione \nesclusiva Saba.\nen — Metal, wood, rope: \nsimple materials which \nreinvent commonly used \nobjects. A collection of poufs \nand coffee tables made in \nmetal rods and woven nautical \ncords, mixed together like \nthe paints on an artist’s \npalette. The reference to \nDavid Bowie’s iconic Ziggy \nStardust is no accident and \nrelates to the irony in the idea \nof revolutionising the type of \naccessory furniture in the area \nfor relaxing. The barrel and \nhourglass silhouettes come \ntogether to make up islands \nwhich expand: interweaving \nand volumes are enhanced in \nthe coordination of the mixed \ncolours of the cord, pointing \nto a new idea of furnishing \naccessory with endless \npossibilities of personalising \nthe space. The two-tone \nplaited rope is an exclusive \nSaba combination.\nfr — Métal, bois, corde, \ndes matériaux simples pour \nréinventer les objets d’usage \ncourant. Une collection de \npoufs et de tables basses en \ntiges métalliques, pour se \nfondre comme sur la palette \nd’un peintre. Les silhouettes \nen tonneau et en sablier se \nrencontrent pour composer \ndes îlots en expansion: les \ntressages et les volumes \nse perfectionnent dans les \nrapprochements des teintes \nmélangées des cordages, \nen proposant un nouveau \nconcept du mobilier d’appoint \npour une personnalisation de \nl’espace. Le cordage tressé \nbicolore est une combinaison \nexclusive signée Saba.\nes — Metal, madera, \ncuerda, materiales simples \nque reinventan objetos de \nuso común. Una colección de \ntaburetes bajos y mesas de \ncentro en varillas redondas \nde metal y cuerda náutica \ntrenzada, se mezclan como \nen una paleta de pintor. \nLas siluetas tipo barril y \nclepsidra se reúnen para \ncomponer islas expansibles: \nasociaciones y volúmenes \nque se perfeccionan en las \ncombinaciones de tonalidades \nmezcladas de los cabos, \nindicando una nueva idea \nde complemento con una \nposibilidad ilimitada de \npersonalización del espacio. \nLa cuerda trenzada de dos \ncolores es una combinación \nexclusiva de Saba.\nZiggy\nTavolini botte e clessidra \n\u002F Low tables – barrel and hourglass\n44\n44\n40\n44\n32\n40\n44\n32\n44\n44\n44\n44\n44\n44\nPouf botte e clessidra \n\u002F Pouf – barrel and hourglass\ndesign Emilio Nanni \np. 386\n1 Grigio \u002F Grey \u002F Gris \u002F Gris\n2 Canapa \u002F Hemp \u002F Chanvre \u002F Cáñamo\n3 Rosso \u002F Red \u002F Rouge \u002F Rojo \n4 Azzurro \u002F Blue \u002F Bleu \u002F Azul\nFinitura cime \u002F Ropes finish – Pouf\n1\nFinitura struttura \u002F Frame finish – Pouf\n1 Grigio ardesia \u002F Slate grey \n \n\u002F Gris ardoise \u002F Gris pizarra\nLow Tables & Furniture\n44\n44\n40\n44\n32\n40\n44\n32\n44\n44\n44\n44\n44\n44\nCombinazione finitura struttura + top e cime – Tavolini\n\u002F Frame + top and ropes finish combo – Low tables\n1 Grigio chiaro \u002F Light Grey \u002F Gris clair \n \n\u002F Gris claro \n2 Grigio \u002F Grey \u002F Gris \u002F Gris\n3 Grigio chiaro \u002F Light Grey \u002F Gris clair \n \n\u002F Gris claro\n4 Canapa \u002F Hemp \u002F Chanvre \u002F Cáñamo\n5 Rosso \u002F Red \u002F Rouge \u002F Rojo\n6 Rosso \u002F Red \u002F Rouge \u002F Rojo\n7 Azzurro chiaro \u002F Light blue \u002F Bleu clair \n \n\u002F Azul claro\n8 Azzurro \u002F Blue \u002F Bleu \u002F Azul\n1\n4\n6\n8\n3\n5\n7\n2\n1\n2\n3\n4\n534\n535\n",277,{"image":1121,"text":1122,"number":1123},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.278.png","Saba\nPiù Table\nit — Tavolino leggero e \nstilisticamente definito, dal \ndesign netto e deciso ma \ndall’anima elegante e delicata. \nBase in metallo e piano in \nMDF. È disponibile con finitura \nlaccata opaca.\nen — A light, crisp and \nstylish table with a strong, \nclean design and an elegant, \ndainty spirit. Metal base and \nMDF top. Available in a matt \nlacquered finish.\nfr — Table basse légère au \nstyle bien défini. Design net \net franc au service d’une âme \nélégante et délicate. Base \nen métal et plateau en MDF. \nDisponible en finition laquée.\nes — Mesa de centro ligera \ny con personalidad estilística \ndefinida, de diseño neto y \ndeterminado pero con alma \nelegante y delicada. Base \nde metal y tapa de MDF. \nEstá disponible con acabado \nlacado mate.\ndesign Giuseppe Viganò\nTavolini \u002F Low tables\n1\n2\n3\n4\n1 Bianco \u002F White \u002F Blanc \u002F Blanco\n2 Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\n3 Bronzo \u002F Bronze \u002F Bronze \u002F Bronce\n4 Argento \u002F Silver \u002F Argent \u002F Plata\nFinitura opaca piani e struttura \n\u002F Matt table top and frame finish\nShade\ndesign Marco Zito\nit — In giapponese \nShade indica il paravento. \nSaba reinterpreta l’oggetto \nin chiave contemporanea \ndestinandogli un posto nel \nliving. Shade è un filtro, una \nquinta, un piccolo sistema che \nsi compone costruendo gli \nspazi, decorando, separando, \nritagliando angoli di privacy. \nLe due misure permettono di \ncreare ambienti fortemente \ncaratterizzanti, scegliendo \ntra diversi tessuti che si \naccostano armoniosamente \nagli imbottiti e agli accessori. \nLa forma morbida priva di \nangoli è la cifra riconducibile \nal poetico segno progettuale \ndel designer Marco Zito. \nDisponibile anche con inserto \nfonoassorbente.\nen — Shade, as in the \nJapanese meaning of \n“divider”, has been restyled \nin a contemporary way and \nfound a place in the living \narea. Shade is a filter, a \ndivider, a compact system \ncreated for constructing \nspaces: decorating, \nseparating, reserving private \nand intimate corners. The two \nsizes and the different textiles \nfor upholstery allow for a high \ndegree of customization in \nterms of space and product. \nThe lyrical design trait of \nMarco Zito is evident in the \nlack of corners, an organic \nand soft shape. Also available \nwith soundproof insert.\nfr — En japonais Shade \nindique le paravent. Saba \nréinterprète l’objet sous un \njour contemporain en lui \ndonnant une place dans le \nséjour. Shade est un filtre, un \npanneau, un petit système qui \nse compose en construisant \nles espaces, en décorant, en \nséparant, en créant des coins \nintimes. Les deux dimensions \npermettent de créer des \nenvironnements distincts \nà travers la sélection des \ntissus qui se coordonnent \nharmonieusement avec les \nmeubles rembourrés et les \naccessoires. La forme douce \nsans angles vifs renvoie \nimmédiatement la poésie \nqui caractérise les créations \ndu designer Marco Zito. \nDisponible également avec \npanneau insonorisé.\nes — En japonés, el \ntérmino Shade indica el \nbiombo. Saba reinterpreta \neste objeto en clave \ncontemporánea y le asigna \nun lugar en la sala de estar. \nShade es un filtro, un bastidor, \nun pequeño sistema que \nse compone construyendo \nlos espacios, decorando, \nseparando y delimitando \nrincones de privacidad. \nLas dos medidas permiten \ncrear ambientes de gran \npersonalidad, eligiendo \nentre distintos tejidos que se \ncombinan armoniosamente \ncon los acolchados y los \ncomplementos. La forma \nsuave sin esquinas es \nla cifra inspiradora de la \npoética peculiaridad de \ndiseño de Marco Zito. \nDisponible también con panel \ninsonorizado.\n130\n81\n190\n21\n130\n140\n21\n81\nParaventi \u002F Dividers\np. 392\np. 390\n1 Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\nFinitura opaca struttura \n\u002F Frame matt finish \n1\nLow Tables & Furniture\n40\n82\n40\n53\n30\n82\n82\n40\n50\n42\n50\n50\n536\n537\n",278,{"image":1125,"text":1126,"number":1127},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.279.png","Saba\n65\n90\n53\n53\n54\n54\n56\n53\n54\n81\n59\n81\n47\n47\n50\n30\n58\n42\n139\n70\n79\n70\n79\n74\n79\n42\n79\n50\n54\n70\n122\n145\n40\n65\n122\n53\n100\n53\n75\n53\nNew York Soleil\nDivano \u002F Sofa\nSgabello alto e basso \u002F High and low stool\nPoltrona lounge \u002F Lounge armchair\nPoltrona \u002F Armchair \nPouf\nSedia con e senza braccioli \u002F Chair with and without armrests\nit — La collezione New \nYork outdoor amplia la propria \nproposta con una linea di \nsedute dall’intreccio esclusivo \ninteramente realizzato  \na mano. New York Soleil è \nil risultato di un’accurata \nricerca sui materiali al fine \ndi preservare l’unicità del \nprogetto originale. Corde \nnautiche intrecciate di \ndiverse nuances ricamano \ncon leggerezza la struttura \nin tondino di metallo \nverniciato con trattamento \nper esterni. L’ergonomica \nseduta è rivestita in tessuto \ntecnico che non assorbe \nl’acqua, consentendo una \nrapida asciugatura, inoltre \nl’alta performance al test \nmartindale garantisce \nresistenza all’abrasione \ne contemporaneamente \nun’igienica traspirazione. Nel \n2020 la collezione amplia la \npropria proposta con un nuovo \nelemento: la Poltrona Lounge. \nNew York Soleil interpreta \nl’arte di vivere l’esterno con \npoetica leggerezza di stile \ne suggestioni cromatiche, \noffrendo la possibilità di \nscegliere tra nuances diverse, \nmélange e tinta unita.  \nLa collezione comprende il \ndivano, la poltroncina, il pouf, \nla sedia con e senza braccioli \ne lo sgabello. Completamente \nsfoderabile.\nen — The New York \noutdoor collection expands \nwith a line of exclusive woven \nseating made entirely by \nhand. New York Soleil is the \nproduct of careful research \ninto materials and the desire \nto maintain the unique original \ndesign. Woven nautical cords \nof different colors softly \ncover the painted metal rod \nstructure. The ergonomic \ncushion is covered in a \nquick-drying, non-absorbent \ntechnical fabric, and its \nsuperior performance in the \nMartindale test guarantees \nabrasion resistance as well  \nas hygienic breathability.  \nIn 2020 the collection adds \na new element: the Lounge \nArmchair. The New York \nSoleil embodies outdoor \nliving with a casual style and \ncolorful charm. It is available \nin different blends and solid \ncolors. The collection includes \na sofa, an armchair, a pouf, a \nchair with or without armrests \nand a stool. Fully removable \ncovers.\nfr — La collection New York \noutdoor élargit sa proposition \navec une ligne d’assises \ndont l’entrelacement exclusif \nest entièrement réalisé à la \nmain. New York Soleil est \nle résultat d’une recherche \napprofondie sur les matériaux \nafin de préserver le caractère \nunique du projet original. \nDes cordages nautiques \ntressés dans plusieurs \nnuances forment une légère \nbroderie sur la structure en \nronds de métal laqués avec \ntraitement adéquat pour \nrésister à l’extérieur. L’assise \nergonomique est revêtue d’un \ntissu technique qui n’absorbe \npas l’eau permettant ainsi \nun séchage rapide. De plus, \nla haute performance au \ntest Martindale garantit la \nrésistance à l’abrasion ainsi \nqu’une respiration hygiénique.  \nEn 2020, la collection \ns’agrandit en proposant un \nnouvel élément : le Fauteuil \nLounge. New York Soleil \ninterprète l’art de vivre \nl’extérieur avec une légèreté \nde style et des suggestions \nchromatiques à l’enseigne \nde la poésie, en offrant \nla possibilité de choisir \nentre nuances différentes, \nmélangées ou unies.  \nLa collection comprend un \ncanapé, un petit fauteuil, un \npouf, une chaise avec ou sans \naccoudoirs et un tabouret. \nEntièrement déhoussable.\nes — La colección New \nYork para exteriores amplía \nsu propuesta con una línea de \nasientos trenzados exclusivos \nrealizados totalmente a mano. \nNew York Soleil es fruto de \nun estudio minucioso de \nlos materiales con el fin de \npreservar la unicidad del \nproyecto original. Cuerdas \nnáutica trenzada de distintos \nmatices bordan con ligereza \nla estructura realizada con \nvarillas de metal pintado \ncon tratamiento para \nexteriores. Tiene un asiento \nergonómico revestido de \nun tejido técnico que no \nabsorbe el agua, permitiendo \nun secado rápido; además, \nlas altas prestaciones en el \ntest martindale garantizan \nresistencia a la abrasión \ny al mismo tiempo una \ntranspiración higiénica.  \nEn 2020 la colección amplia \nsu propuesta con un nuevo \nelemento: el Sillón Lounge. \nNew York Soleil interpreta el \narte de vivir al aire libre con \nuna poética ligereza de estilo \ny sugestiones cromáticas, \nofreciendo la posibilidad de \nelegir entre colores, mélange \ny liso. La colección incluye el \nsofá, el sillón, el puf, la silla \ncon y sin brazos y el taburete. \nTotalmente desenfundable.\ndesign Sergio Bicego\nFinitura cime \u002F Ropes finish\n1  Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\n2 Canapa \u002F Hemp \u002F Chanvre \u002F Cáñamo\n3 Grigio \u002F Grey \u002F Gris \u002F Gris\n5 Azzurro \u002F Blue \u002F Bleu \u002F Azul\n6 Arancio \u002F Orange \u002F Orange \u002F Naranja\n1\n2\n3\n5\n4\np. 396\nOutdoor\nFinitura struttura \u002F Frame finish\nSedie e sgabelli \u002F Chairs and stools\n1  Outdoor – Bianco \u002F White \u002F Blanc \u002F Blanco\n2 Outdoor – Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\n3 Cromo \u002F Chrome \u002F Chrome \u002F Cromo\n4 Rame \u002F Copper \u002F Cuivre \u002F Cobre \n5 Black nichel \u002F Black nickel \u002F Nickel noir \n \n\u002F Níquel negro\n6 Bronze copper matt\n7 Bronze gold matt\n1\n2\n6\n3\n7\n4\n5\nFinitura struttura \u002F Frame finish\nDivano, poltrona, poltrona lounge e pouf \n\u002F Sofa, armchair, lounge armchair and pouf\n1  Outdoor – Bianco \u002F White \u002F Blanc \u002F Blanco\n2 Outdoor – Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\n1\n2\n538\n539\n",279,{"image":1129,"text":1130,"number":1131},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.280.png","Saba\ndesign Marco Zito\nShades of Venice\nit — Il magico intreccio di \ncolori delle corde nautiche dei \nparaventi Shade of Venice, \nsi ispira alle isole veneziane, \ngrazie a una campionatura \ndi tinte tipiche dei luoghi. \nNascono così quattro \ncollezioni: Murano, Burano, \nGiudecca e Sant’Erasmo. Dalla \npietra bianca della Giudecca, \nai colori delle verdure \ncoltivate nell’isola orto di \nVenezia Sant’Erasmo come \nil carciofo. I colori del vetro \nazzurro e verde acqua giocano \nnella trama e nell’ordito del \nparavento ispirato a Murano, \nmentre le nuances accese e a \ncontrasto della serie Burano \ncitano le case a tinte forti \ndell’isola, arancio e blu. Un \ngioco di pieni e vuoti cela o \nlascia trasparire gli ambienti \ncon leggerezza, per infinite \ncomposizioni in interno o \nesterno.\nen — The Shade of Venice \ndividers, inspired by the \nVenetian islands and their \nlocal glow, are created with \na magical colorful weave of \nnautical cords. From the white \nstone of Giudecca to the \ncolors of the vegetables that \ngrow in the garden patches \nof Venice’s Sant’Erasmo, \nfour variations were born: \nMurano, Burano, Giudecca \nand Sant’Erasmo. The light \nblue and green colors of \nMurano play in the threads of \nthe divider’s weave, whilst the \nbright tonalities and contrasts \nof the Burano design reflect \nthe colorful houses of the \nisland in orange and blue. The \ndesign plays with positive \nand negative space, creating \na peek-a-boo effect subtly \nrevealing the surroundings \nbeyond. The Shade of Venice \ndividers allow for great \nflexibility and infinite styling \npossibilities, both indoor and \noutdoor.\nfr — L’entrelacement \nmagique de couleurs des \ncordes nautiques des \nparavents Shade of Venice \ns’inspire des îles vénitiennes, \nauxquelles ils ont emprunté \nun échantillon de nuances \ncaractéristiques. C’est \nainsi que sont nées quatre \ncollections : Murano, Burano, \nGiudecca et Sant’Erasmo. De \nla pierre blanche de l’île de la \nGiudecca aux couleurs des \nlégumes tels que l’artichaut \ncultivés sur l’île potager de \nVenise, Sant’Erasmo. Les \ncouleurs du verre bleu ciel \net vert d’eau jouent dans la \ntrame et la chaîne du paravent \ninspiré de l’île de Murano, \ntandis que les nuances vives \net contrastées de la série \nBurano évoquent les maisons \naux couleurs fortes de l’île, \nl’orange et le bleu. Un jeu de \npleins et de vides qui tantôt \ndissimule les espaces tantôt \nles laisse entrevoir avec \nlégèreté, pour une multitude \nde compositions en intérieur \nou en extérieur. \nes — El mágico entramado \nde los colores de las cuerdas \nnáuticas del biombo Shade \nof Venice se inspira en las \nislas venecianas gracias a \nuna muestra de tintas típicas \ndel lugar. Nacen de este \nmodo cuatro colecciones: \nMurano, Burano, Giudecca \ny Sant’Erasmo. De la piedra \nblanca de la Giudecca, a \nlos colores de las verduras \ncultivadas en la isla huerto de \nVenecia, Sant’Erasmo, como \nla alcachofa. Los colores \ndel vidrio azul y verde agua \njuegan en la trama y en el \nurdimbre del biombo inspirado \nen Murano, mientras que los \ntonos vivos y en contraste de \nla serie Burano rememoran \nlas casas de colores brillantes \nde la isla, en naranja y \nazul. Un juego de llenos y \nvacíos oculta o deja que se \ntransparenten los ambientes \ncon ligereza, para crear \ninfinitas composiciones tanto \nen el interior y como en el \nexterior.\n21\n81\n130\n190\n21\n81\n130\n140\nParaventi \u002F Dividers\nGarden Table\nTavolini \u002F Low tables\nTavoli \u002F Tables\n79\n72\n42\n49\n79\n72\n32\n79\ndesign Team Saba Project\nFiniture cime \u002F Ropes finish\nFinitura opaca struttura \n\u002F Frame matt finish\n1 Murano\n2 Burano\n3 Giudecca\n4 Sant’Erasmo\n1 Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\n1\n2\n3\n4\n1\nFinitura struttura \u002F Frame finish\n1 Bianco \u002F White \u002F Blanc \u002F Blanco\n2 Nero \u002F Black \u002F Noir \u002F Negro\n1\n2\np. 412\np. 410\nOutdoor\nit — Garden è un \ntavolo outdoor leggero e \nstilisticamente definito, dal \ndesign netto e deciso ma \ndall’anima elegante. Il top in \nHPL e la base in metallo sono \nverniciati con trattamento \nadatto agli ambienti esterni. \nIl tavolo, disponibile in tre \ndimensioni, è completamente \nsmontabile e facilmente \ntrasportabile. Abbinato alla \nnuova collezione New York \nSoleil ricrea l’oasi di comfort \nideale per esterni. \nen — Garden is a stylish \noutdoor table, with a distinct \ndesign and elegant look. \nThe HPL top and metal base \nare painted to suit outdoor \nenvironments. The table, \navailable in three sizes, can \nbe completely dismantled and \neasily transported. Matched \nwith the new New York Soleil \ncollection, it creates an oasis \nof comfort, ideal for outdoor \nuse. \nfr — Garden est une table \nbasse pour extérieur légère et \nau style bien défini, au design \népuré et décidé mais à l’âme \nélégante. Dessus en HPL et \npiètement en métal laqués \navec traitement adéquat \npour résister à l’extérieur. \nLa table, disponible en trois \ndimensions, est entièrement \ndémontable et facile à \ntransporter. Associée à la \nnouvelle collection New York \nSoleil, elle recrée une oasis de \nconfort idéale pour extérieur. \nes — Garden es una mesa \npara exteriores, ligera y \nestilísticamente definida, de \ndiseño neto y decidido pero \nde alma elegante. Encimera \nde HPL y base de metal \npintadas con tratamiento apto \npara ambientes exteriores. La \nmesa está disponible en tres \nmedidas y es completamente \ndesmontable y fácilmente \ntransportable. Combinada \ncon la nueva colección New \nYork Soleil, recrea el oasis de \nconfort ideal para ambientes \nexteriores. \n540\n541\n",280,{"image":1133,"text":1134,"number":1135},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.281.png","Saba\nOutdoor\nit — Metallo, legno, \ncorda: materiali semplici \nche reinventano oggetti di \nuso comune. Una collezione \ndi pouf e tavolini in tondino \ndi metallo e corda nautica \nintrecciata, si mescolano \ncome in una tavolozza di \npittore. La citazione al noto \nbrano Ziggy Stardust di \nDavid Bowie non è casuale e \nrimanda a un’idea di ironia e \nstravolgimento della tipologia \ndel complemento nella zona \nrelax. Le silhouettes a botte \ne a clessidra s’incontrano \nper comporre isole che \nsi espandono: intrecci e \nvolumi si perfezionano \nnegli abbinamenti delle \ntonalità mixate delle corde, \nindicando una nuova idea \ndi complemento con una \npossibilità illimitata di \npersonalizzazione dello \nspazio. La corda intrecciata a \ndue colori è una combinazione \nesclusiva Saba.\nen — Metal, wood, rope: \nsimple materials which \nreinvent commonly used \nobjects. A collection of poufs \nand coffee tables made in \nmetal rods and woven nautical \ncords, mixed together like \nthe paints on an artist’s \npalette. The reference to \nDavid Bowie’s iconic Ziggy \nStardust is no accident and \nrelates to the irony in the idea \nof revolutionising the type of \naccessory furniture in the area \nfor relaxing. The barrel and \nhourglass silhouettes come \ntogether to make up islands \nwhich expand: interweaving \nand volumes are enhanced in \nthe coordination of the mixed \ncolours of the cord, pointing \nto a new idea of furnishing \naccessory with endless \npossibilities of personalising \nthe space. The two-tone \nplaited rope is an exclusive \nSaba combination.\nfr — Métal, bois, corde, \ndes matériaux simples pour \nréinventer les objets d’usage \ncourant. Une collection de \npoufs et de tables basses en \ntiges métalliques, pour se \nfondre comme sur la palette \nd’un peintre. Les silhouettes \nen tonneau et en sablier se \nrencontrent pour composer \ndes îlots en expansion: les \ntressages et les volumes \nse perfectionnent dans les \nrapprochements des teintes \nmélangées des cordages, \nen proposant un nouveau \nconcept du mobilier d’appoint \npour une personnalisation de \nl’espace. Le cordage tressé \nbicolore est une combinaison \nexclusive signée Saba.\nes — Metal, madera, \ncuerda, materiales simples \nque reinventan objetos de \nuso común. Una colección de \ntaburetes bajos y mesas de \ncentro en varillas redondas \nde metal y cuerda náutica \ntrenzada, se mezclan como \nen una paleta de pintor. \nLas siluetas tipo barril y \nclepsidra se reúnen para \ncomponer islas expansibles: \nasociaciones y volúmenes \nque se perfeccionan en las \ncombinaciones de tonalidades \nmezcladas de los cabos, \nindicando una nueva idea \nde complemento con una \nposibilidad ilimitada de \npersonalización del espacio. \nLa cuerda trenzada de dos \ncolores es una combinación \nexclusiva de Saba.\nZiggy\ndesign Emilio Nanni \np. 416\n1\n2\n3\n4\nTavolini botte e clessidra \n\u002F Low tables – barrel and hourglass\n44\n44\n40\n44\n32\n40\n44\n32\n44\n44\n44\n44\n44\n44\nPouf botte e clessidra \n\u002F Pouf – barrel and hourglass\n1 Grigio \u002F Grey \u002F Gris \u002F Gris\n2 Canapa \u002F Hemp \u002F Chanvre \u002F Cáñamo\n3 Rosso \u002F Red \u002F Rouge \u002F Rojo \n4 Azzurro \u002F Blue \u002F Bleu \u002F Azul\nFinitura cime \u002F Ropes finish – Pouf\n1\nFinitura struttura \u002F Frame finish – Pouf\n1 Grigio ardesia \u002F Slate grey \n \n\u002F Gris ardoise \u002F Gris pizarra\n44\n44\n40\n44\n32\n40\n44\n32\n44\n44\n44\n44\n44\n44\nCombinazione finitura struttura + top e cime – Tavolini\n\u002F Frame + top and ropes finish combo – Low tables\n1 Grigio chiaro \u002F Light Grey \u002F Gris clair \n \n\u002F Gris claro \n2 Grigio \u002F Grey \u002F Gris \u002F Gris\n3 Grigio chiaro \u002F Light Grey \u002F Gris clair \n \n\u002F Gris claro\n4 Canapa \u002F Hemp \u002F Chanvre \u002F Cáñamo\n5 Rosso \u002F Red \u002F Rouge \u002F Rojo\n6 Rosso \u002F Red \u002F Rouge \u002F Rojo\n7 Azzurro chiaro \u002F Light blue \u002F Bleu clair \n \n\u002F Azul claro\n8 Azzurro \u002F Blue \u002F Bleu \u002F Azul\n1\n4\n6\n8\n3\n5\n7\n2\n542\n543\n",281,{"image":1137,"text":1138,"number":1139},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.282.png","Saba\nNew York\nOutdoor\nit — Il divano New York \nOutdoor è il risultato di \nun’accurata ricerca sui \nmateriali al fine di preservare \nl’unicità del progetto originale. \nSi caratterizza per la struttura \nin tondino di metallo verniciato \ncon trattamento adatto agli \nambienti esterni. L’ergonomica \ncuscinatura è rivestita in \ntessuto tecnico che non \nassorbe l’acqua, consentendo \nuna rapida asciugatura, \ninoltre l’alta performance al \ntest martindale garantisce \nresistenza all’abrasione \ne contemporaneamente \nun’igienica traspirazione. \nL’imbottitura dei cuscini \nè in poliuretano drenante \nrivestita da una fodera \nbianca impermeabile. New \nYork Outdoor interpreta \nl’arte di vivere l’esterno con \npoetica leggerezza di stile \ne suggestioni cromatiche, \noffrendo la possibilità di \nscegliere tra diverse nuances, \nmélange e tinta unita. \nAbbinato alla poltroncina \ndi serie ricrea l’oasi di \ncomfort ideale per esterni. \nCompletamente sfoderabile.\nen — New York Sofa \noutdoor is the result of careful \nresearch into materials so as \nto preserve the uniqueness of \nthe original design. It features \na painted tubular metal \nframe specifically treated for \noutdoor use. The ergonomic \ncushion is covered in a \nquick-drying, non-absorbent \ntechnical fabric, and its \ngreat performance in the \nMartindale test guarantees \nabrasion resistance as well \nas hygienic breathability. \nThe cushions are filled with \nquick-draining polyurethane, \nwith a waterproof white cover. \nNew York outdoor interprets \nthe art of outdoor living with \npoetically light style and \ncolorful charm, offering a \nchoice of different tones, \nblends and solid colors. \nCombined with the standard \narmchair, it creates the ideal \noasis of comfort outdoors. \nFully removable covers.\nfr — Le canapé New York \noutdoor est le résultat d’une \nrecherche approfondie sur les \nmatériaux afin de préserver \nle caractère unique du projet \noriginal. Il se caractérise par \nune coque en rond de métal \nlaqué avec traitement adéquat \npour résister à l’extérieur. Les \ncoussins ergonomiques sont \nrevêtus d’un tissu technique \nqui n’absorbe pas l’eau en \npermettant un séchage rapide. \nDe plus, la haute performance \nau test Martindale garantit la \nrésistance à l’abrasion ainsi \nqu’une respiration hygiénique. \nLe rembourrage des coussins \nest en polyuréthane drainant, \nrevêtu d’une doublure \nblanche imperméable. New \nYork outdoor interprète l’art \nde vivre l’extérieur avec \nune légèreté de style et des \nsuggestions chromatiques à \nl’enseigne de la poésie, en \noffrant la possibilité de choisir \nentre différentes nuances, \nmélangées et unies. Associé \nau fauteuil de la collection, \nil crée une oasis de confort \nidéale, pour l’extérieur. \nEntièrement déhoussable.\nes — Los sofás New York \noutdoor para exteriors es el \nresultado de una esmerada \ninvestigación aplicada a los \nmateriales cuyo objetivo \nes preservar la unicidad \ndel proyecto original. Se \ncaracteriza por la estructura \nen varilla de metal pintado, \ncon tratamiento apropiado \npara exteriores. Los cojines \nergonómicos están tapizados \ncon tejido técnico que no \nabsorbe el agua y facilita \nel secado. Además de los \nexcelentes resultados a \nla prueba de Martindale \ngarantiza resistencia a la \nabrasión y, a su vez, una \ntranspiración higiénica. El \nrelleno de los cojines es de \npoliuretano de óptimo drenaje \nrevestido por una funda \nblanca impermeable. New \nYork outdoor interpreta el \narte de vivir al aire libre con \nuna poética ligereza de estilo \ny sugestiones cromáticas, \nofreciendo la posibilidad \nde elegir entre diferentes \ncolores, mélange y liso. \nCombinado con la butaca \nde serie, recrea el oasis de \nconfort ideal para ambientes \nexteriores. Completamente \ndesenfundable.\ndesign Sergio Bicego\nDivano \u002F Sofa\nPoltrona \u002F Armchair \nFinitura struttura \u002F Frame finish\n1  Bianco \u002F White \u002F Blanc \u002F Blanco\n1\np. 424\n83\n139\n42\n70\n83\n83\n74\n70\n42\n83\nOutdoor\nGeo Pouf\nOutdoor\nes — Los emblemáticos \nGeo puf de Saba salen al \nexterior. Geo es un elemento \nde decoración versátil  \nque ahora se puede utilizar \ntambién en ambientes al \naire libre gracias a la tela \ntermoadherida que hace que \nel acolchado sea impermeable. \nLa estructura de metal no está \ndisponible en la versión para \nexteriores. Completamente \ndesenfundable.\nit — Gli iconici Geo pouf \ndi Saba escono all’aperto. \nGeo è un elemento di arredo \nversatile che può ora essere \nutilizzato anche in ambienti \noutdoor grazie alla tela termo \nsaldata che rende l’imbottitura \nimpermeabile. Nella versione \noutdoor la struttura in \nmetallo non è disponibile. \nCompletamente sfoderabile.\nen — Saba’s iconic Geo \npouf moves outdoor.  \nThe versatile element that \nis the Geo pouf can now be \nused in outdoor environments \nthanks to the thermo-treated \nupholstery that allows for \nthe seating to be water \nresistant. In the outdoor \nversion the metal structure is \nnot available. Fully removable \ncovers.\nfr — Les emblématiques \npoufs Geo de Saba sortent au \ngrand air. Geo est un élément \nde mobilier polyvalent qui \npeut désormais être utilisé \négalement à l’extérieur grâce \nà sa toile thermo-soudée \nqui rend le rembourrage \nimperméable. Dans la version \noutdoor, la structure en \nmétal n’est pas disponible. \nEntièrement déhoussable.\ndesign Paolo Grasselli\nPouf\n80\n38\n75\n73\n80\n40\n90\n82\n78\n82\n40\n80\n153\n84\n84\n38\n60\n75\n90\n94\n41\n64\n79\n64\n79\n94\n60\n75\n90\np. 420\n544\n545\n",282,{"image":1141,"text":1142,"number":1143},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.283.png","Saba\n37\n52\n60\n65\n39\n48\n68\n68\n76\n86\n39\n39\n68\n76\n68\n147\n52\n60\n36\nGrace\nit — Grace, la collezione \noutdoor firmata Paolo \nGrasselli, arreda lo spazio \ncon evocativa leggerezza. \nSegni grafici si fanno \nmateria e cerchi in metallo \ndisegnano trame nello \nspazio in una geometria dai \nlegami solo apparentemente \ncasuali. Anelli in metallo di \ndiverse misure danno vita \na una famiglia di sedute e \ncomplementi dove l’aspetto \ndecorativo si fonde con \nquello strutturale. In un gioco \ndi pieni e vuoti, colore e \ntrasparenza, si delineano le \nforme di una poltroncina, di \nun divano a due posti, di un \ntavolino e di un pouf. Forme in \ndivenire dove l’idea di seduta \nsi frammenta e si ricompone \nal tempo stesso senza un \nperimetro ben definito, ma \nin un etereo confine tra \nlo spazio e la materia, tra \nl’oggetto e l’ambiente. In base \nalla disposizione degli anelli \ne alla posizione dei cuscini \nsi crea un’armonia di segni \nche danno vita a oggetti dal \nforte impatto decorativo e \ndalla sorprendente comodità. \nProdotto non sfoderabile.\nen — The Grace outdoor \ncollection by Paolo Grasselli \nis an irresistibly dainty \ndecorative range. Geometric \npatterns materialize and metal \nlines trace circles through \nthe air in an artistic élan that \nis much more deliberate than \nwhat it seems at first glance. \nMetal rings of differing sizes \nbreathe life into a seating \nand accessories collection \nwhere practicality and beauty \nbecome one. Empty circles \nclasp cushioned spheres \nin a cluster of colored and \ntransparent bubbles, settling \ndown magnificently into a \ntub chair, a loveseat, a low \ntable and a pouf. New forms \narise where the concept of \na chair has been torn apart \nand made whole again; yet \nthe distinction between \nspace, matter, and object has \nbecome blurred. Depending \non the arrangement of the \nrings and the positioning \nof the cushions, different \nharmonious patterns can \nbe created - the end result \nwill always be strikingly \ndecorative and surprisingly \ncomfortable. Non removable \ncovers.\nfr — Grace, la collection \nsignée par Paolo Grasselli, \norganise l’espace avec une \nlégèreté évocatrice. Les \nsignes graphiques se font \nmatières et les cercles de \nmétal trames dans l’espace \nau fil d’une géométrie \ndont les liens ne semblent \nqu’aléatoires. Des anneaux \nde métal de différentes \nproportions donnent vie \nà une famille de sièges et \nd’accessoires dont l’aspect \ndécoratif se fonde dans la \nstructure. Par un jeu de pleins \net de déliés, de couleur et de \ntransparence, un siège prend \nforme, et la ligne se décline \nen canapé deux places, table \nbasse et poufs. Des formes \nen devenir: l’idée de siège se \nfragmente et se recompose \nsimultanément sans périmètre \nprédéfini, mais dans des \nlimites éthérées entre l’espace \net la matière, entre l’objet et \nson environnement. A partir \nde la disposition des anneaux \net du jeu des coussins se \ncréée une harmonie des \nsignes qui donne vie à ces \nobjets à fort impact décoratif, \nmais d’une surprenante \nadaptabilité. Produit non \ndéhoussable.\nes — Grace, la colección \npara exteriores firmada por \nPaolo Grasselli, viste el \nespacio con una ligereza \nevocadora. Signos gráficos \nse hacen materia y círculos \nde metal dibujan tramas en el \nespacio en una geometría con \nvínculos sólo aparentemente \ncasuales. Anillos de metal \nde diferentes medidas dan \nvida a una familia de asientos \ny complementos donde el \naspecto decorativo se une \nal estructural. En un juego \nde llenos y vacíos, color y \ntransparencia, se delinean las \nformas de un sillón, de un sofá \nde dos plazas, de una mesa \nde centro y de un puf. Formas \ncambiantes que fragmentan y \nal mismo tiempo recomponen \nla idea de un asiento sin un \nperímetro bien definido, en un \netéreo confín entre el espacio \ny la materia, entre el objeto \ny el ambiente. En base a la \ndisposición de los anillos y a \nla posición de los cojines se \ncrea una armonía de signos \nque dan vida a objetos de \nfuerte impacto decorativo \ny sorprendente comodidad. \nProducto no desenfundable.\nDivano \u002F Sofa\nPoltrona \u002F Armchair\nPouf\nTavolino imbottito\n\u002F Low padded table\nTavolino \n\u002F Low table\ndesign Paolo Grasselli\nFinitura struttura \u002F Frame finish\n1 Bianco \u002F White \u002F Blanc \u002F Blanco\n2 Grigio ardesia \u002F Slate grey\n \nGris ardoise \u002F Gris pizarra \n1\n2\np. 428\np. 428\nOutdoor\n546\n547\n",283,{"image":1145,"text":1146,"number":1147},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.284.png","Saba\nProject managers\nAlessandra Santi\nAmelia Pegorin\nArt direction\nStudio MILO\nPhotography\nBeppe Brancato\nContrattiCompany \nClaudio Rocci\nGraphic Design\nDesignwork\nText translation \nIsabel Migliore\nPSG Translations\nStudio Intra\nThanks to:\naltreforme\nAtelier Vetra\nBarbara Schweizer Edizioni\nBloc Studios\nBosa\ncc-tapis\nContardi Lighting\nDavide Groppi\nDesalto\nEligo\nFederica Biasi\nFiandre Surfaces \nFROM LIGHTING\nIl Fanale\nJCP\nLATOxLATO\nManerba\nManfredi Style\nMartinelli Luce\nMBAE Studio\nMMairo \nMM Lampadari\nMasiero \nMason Editions\nMingardo\nMiniforms\nNahoor\nPanzeri\nSalvatori\nSEM Milano\nSerena Confalonieri\nSERVOMUTO\nSimona Cardinetti\nSociety Limonta\nStudio Sonia Pedrazzini\nTato Italia\nTIPIQA\nTubes Radiatori\nVito Nesta\nZAVA luce\nA special thanks to Camp \nDesign Gallery and all \nthe artists who have \ncontributed to this issue.\nJon Thomas sculptures\npp: 108, 110, 111, 114-\n115, 117, 138, 140-141, \n147, 148-149, 153, 172, \n175, 226, 364\nCamp Design Gallery\nPaolo Gonzato Baracche, \n2016\npp: 022-023, 142-143, \n145, 147, 148-149, 307\nStudio La Cube sculpture \nTrigo, Perro, Roca R1 – R3, \n2018\np: 101\nMatteo Pellegrino White \nvase, 2017\npp: 096, 102-103\nGinevra Taccola Crateria \ncollection, 2018\npp: 06, 142-143, 145, 146\nAPalazzo Gallery\nPaolo Gonzato and \nAlessandro Mendini vase \nTutankhamon, 2013\npp: 221, 256\nManfredy Style Gallery\nAhryun Lee Tasty \ncollection porcelain vases\npp: 108, 112-113, 250, \n348, 350-351\nMerve Kahraman Minos \nLamp White\npp: 314, 316-317, 318, \n319\nAlessandro Teoldi courtesy \nof Suprainfinit Gallery\npp: 010, 012-013, 018-\n019, 062-063, 064, 182, \n234\nAntonio Marras\npp: 015, 016-017, 075, \n078-079, 080-081, 130-\n131, 204-205, 308\nantigallery\npp: 030, 032-033, 034-\n035, 037, 038-039, \n040-041, 118, 120-121, \n156-157, 202, 204-205\nSaba Italia\n35018 S. Martino di Lupari\nPadova \u002F Italy\nvia dell’Industria, 17 \nT +39 049 946 2227\nF +39 049 946 2219\ninfosaba@sabaitalia.it\nwww.sabaitalia.it\n",284,{"image":1149,"text":1150,"number":1151},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.285.png","Saba\n",285,{"image":1153,"text":1154,"number":1155},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7f\u002F77440cb4f1fd239bbc68b9404a8c43-2905736ed9.286.png","sabaitalia.it\n",286,[],0,false,true,{"success":1159,"data":1161,"meta":1366,"count":1367,"next":1368,"previous":1369,"results":1401,"brand_chips":1462},[1162,1174,1186,1199,1208,1221,1233,1242,1251,1260,1269,1281,1290,1299,1308,1317,1329,1338,1348,1358],{"id":1163,"title":1164,"slug":1165,"image":1166,"source":1167,"brand_name":1168,"brand":1169,"brand_slug":1170,"file_size":1171,"pages":1172,"pages_count":411,"matched_pages":1173,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26599,"News 2026","porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],[],{"id":1175,"title":1176,"slug":1177,"image":1178,"source":1179,"brand_name":1180,"brand":1181,"brand_slug":1182,"file_size":1183,"pages":1184,"pages_count":199,"matched_pages":1185,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":1187,"title":1188,"slug":1189,"image":1190,"source":1191,"brand_name":1192,"brand":1193,"brand_slug":1194,"file_size":1195,"pages":1196,"pages_count":1197,"matched_pages":1198,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":1200,"title":1201,"slug":1202,"image":1203,"source":1204,"brand_name":1192,"brand":1193,"brand_slug":1194,"file_size":1205,"pages":1206,"pages_count":447,"matched_pages":1207,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],[],{"id":1209,"title":1210,"slug":1211,"image":1212,"source":1213,"brand_name":1214,"brand":1215,"brand_slug":1216,"file_size":1217,"pages":1218,"pages_count":1219,"matched_pages":1220,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":1222,"title":1223,"slug":1224,"image":1225,"source":1226,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1230,"pages":1231,"pages_count":263,"matched_pages":1232,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":1234,"title":1235,"slug":1236,"image":1237,"source":1238,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1239,"pages":1240,"pages_count":739,"matched_pages":1241,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],[],{"id":1243,"title":1244,"slug":1245,"image":1246,"source":1247,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1248,"pages":1249,"pages_count":839,"matched_pages":1250,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],[],{"id":1252,"title":1253,"slug":1254,"image":1255,"source":1256,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1257,"pages":1258,"pages_count":183,"matched_pages":1259,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":1261,"title":1262,"slug":1263,"image":1264,"source":1265,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1266,"pages":1267,"pages_count":595,"matched_pages":1268,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],[],{"id":1270,"title":1271,"slug":1272,"image":1273,"source":1274,"brand_name":1275,"brand":1276,"brand_slug":1277,"file_size":1278,"pages":1279,"pages_count":79,"matched_pages":1280,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":1282,"title":1283,"slug":1284,"image":1285,"source":1286,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1287,"pages":1288,"pages_count":415,"matched_pages":1289,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],[],{"id":1291,"title":1292,"slug":1293,"image":1294,"source":1295,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1296,"pages":1297,"pages_count":615,"matched_pages":1298,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26583,"Pigment France 2026","giobagnara-pigment-france-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F00\u002F394bcaf5adfa23d7243aa512a0dd67-292d16393c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc4\u002F485c540ca42207213690262e6468a2-292d14d9b5.pdf","127.5 MB",[],[],{"id":1300,"title":1301,"slug":1302,"image":1303,"source":1304,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1305,"pages":1306,"pages_count":839,"matched_pages":1307,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26584,"Rudi 2026","giobagnara-rudi-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7e\u002F4dd524b56e79aeda431f14f4fe1069-292d15c3f9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002Fc19ea3b6cbea78f50140a3e5f872d8-292d14d9c0.pdf","134.0 MB",[],[],{"id":1309,"title":1310,"slug":1311,"image":1312,"source":1313,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1314,"pages":1315,"pages_count":819,"matched_pages":1316,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26585,"Riviere 2026","giobagnara-riviere-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fed\u002F017702644dc149d47ca54e182c820b-292d154e96.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F8c\u002F4afc407dc4db9e13219e5295f76976-292d14d9cb.pdf","127.3 MB",[],[],{"id":1318,"title":1319,"slug":1320,"image":1321,"source":1322,"brand_name":1323,"brand":1324,"brand_slug":1325,"file_size":1326,"pages":1327,"pages_count":951,"matched_pages":1328,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26586,"Outdoor 2026","atmosphera-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd6\u002Fab855609f1a95186f6ccd83055cc20-292d18f82f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F90\u002Fb7983122cc2d6cabbb384898663939-292d179899.pdf","Atmosphera",977,"atmosphera","39.2 MB",[],[],{"id":1330,"title":1331,"slug":1332,"image":1333,"source":1334,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1335,"pages":1336,"pages_count":243,"matched_pages":1337,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26587,"Giobagnara x PoltronaFrau 2026","giobagnara-x-poltronafrau-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd0\u002F6899938ad0400f5dbea066e0d861fc-292d1882ea.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F4c\u002Faac20af747b8da46542a7f50bb0c42-292d17989d.pdf","46.7 MB",[],[],{"id":1339,"title":1340,"slug":1341,"image":1342,"source":1343,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1344,"pages":1345,"pages_count":1346,"matched_pages":1347,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26588,"Design Editions 2026","giobagnara-design-editions-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F94\u002F9e001b70b82b057a99547b62a5cd72-292d180db9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F85\u002F8b7fba451e37f0288f2fd06246bf47-292d1798a2.pdf","331.6 MB",[],446,[],{"id":1349,"title":1350,"slug":1351,"image":1352,"source":1353,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1354,"pages":1355,"pages_count":1356,"matched_pages":1357,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26589,"Encyclopedia 2026","giobagnara-encyclopedia-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff5\u002F8ff500491988ed2c8c49351db1fff5-292d1bb78a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F6f\u002F7bb3601e56ae4fefdd94a2f11b57e2-292d1a57a1.pdf","358.6 MB",[],1981,[],{"id":1359,"title":1164,"slug":1360,"image":1361,"source":1362,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1363,"pages":1364,"pages_count":511,"matched_pages":1365,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},26590,"giobagnara-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc9\u002F77e2d4731c2643875d7adc77b62a46-292d1b4203.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fa6\u002F3fbc6e2e56d402392537b12f6edab9-292d1a57c5.pdf","85.8 MB",[],[],{"count":1367,"next":1368,"previous":1369,"brand_chips":1370},14117,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[1371,1374,1377,1380,1383,1386,1389,1392,1395,1398],{"title":1372,"slug":1373,"count":379},"SICIS","sicis",{"title":1375,"slug":1376,"count":319},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",{"title":1378,"slug":1379,"count":319},"Terratinta","terratinta",{"title":1381,"slug":1382,"count":319},"Magis","magis",{"title":1384,"slug":1385,"count":267},"True Design","true-design",{"title":1387,"slug":1388,"count":255},"Covet House","covet-house",{"title":1390,"slug":1391,"count":243},"Ares Line","ares-line",{"title":1393,"slug":1394,"count":243},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":1396,"slug":1397,"count":235},"Karpenter","karpenter",{"title":1399,"slug":1400,"count":235},"Visionnaire","visionnaire",[1402,1405,1408,1411,1414,1417,1420,1423,1426,1429,1432,1435,1438,1441,1444,1447,1450,1453,1456,1459],{"id":1163,"title":1164,"slug":1165,"image":1166,"source":1167,"brand_name":1168,"brand":1169,"brand_slug":1170,"file_size":1171,"pages":1403,"pages_count":411,"matched_pages":1404,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1175,"title":1176,"slug":1177,"image":1178,"source":1179,"brand_name":1180,"brand":1181,"brand_slug":1182,"file_size":1183,"pages":1406,"pages_count":199,"matched_pages":1407,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1187,"title":1188,"slug":1189,"image":1190,"source":1191,"brand_name":1192,"brand":1193,"brand_slug":1194,"file_size":1195,"pages":1409,"pages_count":1197,"matched_pages":1410,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1200,"title":1201,"slug":1202,"image":1203,"source":1204,"brand_name":1192,"brand":1193,"brand_slug":1194,"file_size":1205,"pages":1412,"pages_count":447,"matched_pages":1413,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1209,"title":1210,"slug":1211,"image":1212,"source":1213,"brand_name":1214,"brand":1215,"brand_slug":1216,"file_size":1217,"pages":1415,"pages_count":1219,"matched_pages":1416,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1222,"title":1223,"slug":1224,"image":1225,"source":1226,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1230,"pages":1418,"pages_count":263,"matched_pages":1419,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1234,"title":1235,"slug":1236,"image":1237,"source":1238,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1239,"pages":1421,"pages_count":739,"matched_pages":1422,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1243,"title":1244,"slug":1245,"image":1246,"source":1247,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1248,"pages":1424,"pages_count":839,"matched_pages":1425,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1252,"title":1253,"slug":1254,"image":1255,"source":1256,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1257,"pages":1427,"pages_count":183,"matched_pages":1428,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1261,"title":1262,"slug":1263,"image":1264,"source":1265,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1266,"pages":1430,"pages_count":595,"matched_pages":1431,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1270,"title":1271,"slug":1272,"image":1273,"source":1274,"brand_name":1275,"brand":1276,"brand_slug":1277,"file_size":1278,"pages":1433,"pages_count":79,"matched_pages":1434,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1282,"title":1283,"slug":1284,"image":1285,"source":1286,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1287,"pages":1436,"pages_count":415,"matched_pages":1437,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1291,"title":1292,"slug":1293,"image":1294,"source":1295,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1296,"pages":1439,"pages_count":615,"matched_pages":1440,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1300,"title":1301,"slug":1302,"image":1303,"source":1304,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1305,"pages":1442,"pages_count":839,"matched_pages":1443,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1309,"title":1310,"slug":1311,"image":1312,"source":1313,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1314,"pages":1445,"pages_count":819,"matched_pages":1446,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1318,"title":1319,"slug":1320,"image":1321,"source":1322,"brand_name":1323,"brand":1324,"brand_slug":1325,"file_size":1326,"pages":1448,"pages_count":951,"matched_pages":1449,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1330,"title":1331,"slug":1332,"image":1333,"source":1334,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1335,"pages":1451,"pages_count":243,"matched_pages":1452,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1339,"title":1340,"slug":1341,"image":1342,"source":1343,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1344,"pages":1454,"pages_count":1346,"matched_pages":1455,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1349,"title":1350,"slug":1351,"image":1352,"source":1353,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1354,"pages":1457,"pages_count":1356,"matched_pages":1458,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],{"id":1359,"title":1164,"slug":1360,"image":1361,"source":1362,"brand_name":1227,"brand":1228,"brand_slug":1229,"file_size":1363,"pages":1460,"pages_count":511,"matched_pages":1461,"match_count":1157,"two_pages":1158,"show_text":1159},[],[],[1463,1464,1465,1466,1467,1468,1469,1470,1471,1472],{"title":1372,"slug":1373,"count":379},{"title":1375,"slug":1376,"count":319},{"title":1378,"slug":1379,"count":319},{"title":1381,"slug":1382,"count":319},{"title":1384,"slug":1385,"count":267},{"title":1387,"slug":1388,"count":255},{"title":1390,"slug":1391,"count":243},{"title":1393,"slug":1394,"count":243},{"title":1396,"slug":1397,"count":235},{"title":1399,"slug":1400,"count":235}]