[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-rexa-design-r1-collection":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":293},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":288,"matched_pages":289,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},11762,"R1 Collection","rexa-design-r1-collection","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fdf\u002F67e406fddcbf68d33284570a09913b-26dce1c304.pdf","Rexa Design",2275,"rexa-design","5.5 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181,185,189,193,197,201,205,209,213,217,221,225,229,233,237,241,245,249,253,257,261,265,269,273,277,281,285],{"image":7,"text":15,"number":16},"Hammam\nR1\nUnico\nEsperanto\nMoode\nFonte\nHole\nErgo_nomic\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.2.png","2\n3\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\nWe have chosen to work \nsurrounded by the nature,  \nin calm and pleasant settings.  \nRexa is the ideal location where \nto share ideas and collaborate \ntogether for the realization  \nof new and accurate projects, \nwhere everybody, following their \nown aptitude and competence, \ncontribute to spread and apply  \nthe culture of doing that is our  \nway to work. We decide to project  \nand to realize design bathroom  \nfurniture, using technical materials  \nwith a responsible and eco-friendly  \napproach. The photovoltaic \nsystem of 1.300 m2 produces \n206.000 Kwh every year, \ncovering the whole requirement: \nfrom the manufacturing to the \nenlightenment and air-conditioning. \nAbout 9.000 m2 where offices, \nwarehouse, prototype area, \nproduction area, showroom  \nand dispatch area have placed.\nNous avons choisi de travailler \nentourés par la nature, dans  \ndes lieux de travail sereins  \net agréables. Rexa est l’endroit \nidéal pour partager des idées  \net collaborer ensemble pour  \nla réalisation de nouveaux projets, \ndans lequel chacun, en fonction  \nde leurs goûts et compétences, \npeut contribuer à la diffusion  \net appliquer la culture de l’action \nqui est la base de la méthode  \nde travail de l’entreprise. \nConception et création de mobilier \ndesign de salle de bains, en \nutilisant des matériaux techniques \navec une approche responsable  \net respectueux de l’environnement. \nLa centrale photovoltaïque  \nde 1.300 m2 produit annuellement \n206.000 kWh couvrant tous  \nles besoins: de la production  \nà l’éclairage et de la climatisation. \nEnviron 9.000 m2 où les bureaux, \nl’entrepôt, la zone de prototype,  \nla zone de production, d’exposition \net la zone d’expédition ont placé.\nIn der Natur, in ein heiteres \nund angenehmes Arbeitsklima \narbeiten ...das ist unsere Wahl. \nRexa – der Idealort wo Ideen \nmitgeteilt werden und wo man \nzusammen an neuen Entwürfe \nmitarbeitet; wo alle, nach eigenen \nGeneigtheiten und Kennerschaften, \nzusammenarbeiten um die Kultur \ndes Machen zu verbreiten und \nanzuwenden, das ist die Grundlage \nder Arbeitsweise der Firma.  \nDesign Badezimmer entwerfen  \nund verwirklichen, mit \numweltfreundliches technisches \nMaterial. Die 1.300 m2  \nFotovoltaikanlage generiert \n206.000 kWh, es deckt den \nGesamtbedarf: die Ausleuchtung \nund Klimanalage. Büros, Lager, \nPrototypraum, Herstellung, \nAusstellung und Abfertigungsstelle \nsind auf 9.000 m2 verteilt.\nElegir de trabajar inmersos  \nen la naturaleza, en ambientes  \nde trabajo serenos y agradables.  \nRexa es el lugar ideal donde \ncompartir ideas y colaborar  \na la realización de proyectos \nnuevos y esmerados; donde todos, \nsegundo sus predisposiciones  \ny competencias, colaboran  \na difundir y aplicar la cultura del \nhacer que està a la base de la \nmanera de trabajar en la empresa. \nProyectar y realizar mobiliario \npor cuarto de baño de design, \nutilizando materiales tecnicos \nen una manera responsable y \neco-sostenible. La instalación de \nfotovoltaico de 1.300 m2 produce \ncada año 206.000 Kwq cubriendo \ntodas las necesidades: desde  \nla produción hasta la iluminación \ny climatización. Casi 9.000 m2 \ndonde hay oficinas, almacen, \nsala prototipicos, producción, \nshowroom y expedición.\nScegliere di lavorare immersi \nnella natura, in ambienti \ndi lavoro sereni  e piacevoli. \nRexa Design è il luogo ideale \ndove condividere idee \ne collaborare alla realizzazione \ndi progetti nuovi e accurati; \nin cui tutti, secondo le proprie \ninclinazioni e competenze, \ncontribuiscono a diffondere \ne applicare quella cultura \ndel fare che è alla base del modo \ndi lavorare dell’azienda. \nDecidere di progettare e realizzare \narredo bagno di design, utilizzando \nmateriali tecnici con un approccio \nresponsabile ed ecosostenibile. \nL’impianto fotovoltaico di 1.300 m2 \nproduce ogni anno 206.000 Kwh \ncoprendo l’intero fabbisogno: \ndalla produzione all’illuminazione \ne climatizzazione. Circa 9.000 m2 \ndove trovano posto gli uffici, \nil magazzino, la sala prototipi, \nla produzione, lo showroom \ne l’area dedicata alle spedizioni.\n’\n:\n.\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.3.png","4\n5\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.4.png","6\n7\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.5.png","8\n9\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.6.png","10\n11\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.7.png","12\n13\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.8.png","14\n15\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.9.png","16\n17\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.10.png","Modello realizzato \nsu disegno del cliente\nCreare composizioni, incollare \nelementi diversi e comporre nuove \nfigure permette ad architetti \ne designer di non avere limitazioni \nnella configurazione degli spazi.\nModel made upon \ncustomer’s drawing\nCreating new combinations \nand shapes and gluing different \nelements enables architects and \ndesigners to go beyond limits \nwhen configuring new spaces.\nModèle réalisé sur \ndessin du client\nLa création de nouvelles \ncombinaisons, de formes et le \ncollage des éléments différents \npermet aux architectes et \ndesigner de ne pas avoir de \nlimitations lors de la configuration \nde nouveaux espaces.\nAuf Kundenzeichnung \nhergestelltes Modell\nSchaffen von Kombinationen, \nverschiedene Elemente \nzusammenführen und neue \nFiguren kreieren, erlauben \ndem Architekten und Designer \nohne Einschränkungen neue \nRäume zu realisieren.\nModelo realizado sobre \ndiseño del cliente\nCrear composiciones, pegando \ndistintos elementos y componer \nnuevas formas permite a los \narquitectos y diseñadores de \nno tener limitaciones en la \nconfiguración del espacio.\nApproccio artigianale\nUn approccio artigianale \nal progetto permette di integrare \nil prestigio delle lavorazioni \nmanuali ad un sistema produttivo \nindustriale innovativo.\nArtisan approach \nAn artisan approach to the \nproject allows combining the \nprestige provided by manual \nprocessing with an innovative \nindustrial production system.\nApproche artisanale \nUne approche artisanale au \nprojet permet l’intégration \ndu prestige des finitions \nmanuelles à un système de \nproduction industriel innovant.\nHandarbeit \nDas handwerkliche und flexible \nAngehen an ein Projekt, erlaubt \nes uns nebst der industriellen \nund innovativen Produktion auch \ndie Handarbeit zu integrieren.\nEnfoque artesanal \nUn enfoque artesanal al \nproyecto permite la integración \ndel prestigio de los procesos \nmanuales a un sistema de \nproducción industrial innovador.\nModello presente a catalogo\nLe collezioni sono complete di tutti \ngli elementi utili per la stanza da \nbagno, interscambiabili grazie alla \npossibilità di scegliere e coordinare \nmateriali, colori e finiture.\nModel shown in the catalogue\nCollections are complete with \nall useful items for the bathroom \narea, interchangeable thanks \nto the possibility of selecting \nand coordinating materials, \ncolors and finishes.\nModèle présent au catalogue\nLes collections sont complètes de \ntous les éléments nécessaires pour \nla salle de bain, interchangeables \ngrâce à la possibilité de choisir \net de coordonner les matériaux, \nles coloris et les finitions.\nModel im Katalog zu sehen\nDie Kollektionen sind \nkomplett mit allen nützlichen \nUtensilien fürs Badezimmer, \naustauschbar Dank der Wahl und \nKoordination der Materialien, \nFarben und Oberflächen.\nModelo presente en el catálogo\nLas colecciones están equipadas \ncon todos los elementos del \nbaño, intercambiables con la \ncapacidad de elegir y coordinar \nmateriales, colores y acabados. \nPersonalizzazione\nsu modello esistente\nLa produzione integrale \ninterna dei prodotti permette \nla massima personalizzazione \ndegli elementi lineari mentre \nper quelli caratterizzati da \nlinee curve è possibile creare \ndelle sagome ad hoc.\nExisting models  \ncan be customised\nThe in-house manufacturing \nprocess allows us to fully \ncustomize linear elements and \ncreate tailor-made shapes for \nitems featuring curvy lines. \nPersonnalisation  \nsur un modèle existant\nLe processus de fabrication \ninterne des produits nous permet \nde personnaliser entièrement les \néléments linéaires et de créer \ndes formes sur mesure pour les \narticles aux formes courbes en \ncréant des gabarits spécifiques.  \nAnpassung des \nbestehenden Modells\nDie hausinterne Produktion der \nProdukte erlaubt die maximale \nAnpassung und Personalisierung \nvon allen linearen Produkten, \nwährend die runden Elemente \nmittels neu erstellten Druckformen \nerstellt werden können.    \nPersonalización del \nmodelo existente\nLa producción integral interna de \nlos productos permite la máxima \npersonalización de elementos \nlineales mientras para aquellos \ncaracterizados por líneas curvas \nse pueden crear moldes ad hoc.\nLa profonda conoscenza dei \nmateriali e l’esperienza maturata \nnel corso degli anni consente \ndi applicare nuove tecnologie\nall’ambiente bagno, declinando \nidee e soluzioni tecniche in progetti \ndi design, completi e aperti alla \npersonalizzazione. Intraprendere \nun percorso fatto di confronti, \nincontri con professionisti \ne condivisioni di competenze, \nha permesso di superare tutti \ni limiti e di aprirsi ad altre proposte, \noffrendo la possibilità di modificare \ndimensioni, proporzioni, forme \ne composizioni, per interpretare \nprogetti ed esigenze personali.\nWe do what we make with \npassion and we do not leave \nanything to chance: we give \nattention to the choice of \nraw materials and to details, \nbecause everything contributes \nto make top quality products.\nThanks to materials know how \nand experience gained through \nyears, new technologies can be \napplied to the bathroom area, \ngenerating a wide range of \nideas and technical solutions for \nthe design projects, complete \nand open to customisation.\nAn Artisan approach to the \nproject allows combining the \nprestige provided by manual \nprocessing with an innovative \nindustrial production system, in \nwhich dimensions, proportions, \nshape and composition can be \nmodified, or different elements \ncan be joint to create new \nprojects for personal needs.\nNous aimons mettre de la passion \ndans notre travail et rien n’est \nlaissé au hasard : nous consacrons \nnotre attention au choix des \nmatériaux et au soin du détail, \npour créer un produit de qualité.\nLa profonde connaissance \ndes matériaux et les années \nd’expérience permettent \nd’appliquer des nouvelles \ntechnologies dans la salle de \nbain, en générant de nouvelles \nidées et solutions techniques \ndu design, pour des projets \nfaciles à personnaliser.\nUne approche artisanale et \nflexible du concept, permet \nl’intégration du prestige des \nfinitions manuelles à un système \nde production industriel innovant, \ndéveloppant les possibilités de \npersonnalisation des dimensions, \nformes et compositions en \npermettant l’union des éléments \ndans des nouvelles figures, \ncapables d’interpréter chaque \nprojet et exigences personnelles.\nWir investieren viel Leidenschaft \nin was wir tun und nichts wird \ndem Zufall überlassen: wir \nbestimmen mit Aufmerksamkeit \ndie Wahl der Materialen und \npflegen die Details, damit ein \nQualitätsprodukt entsteht.\nDank unserer langjährigen \nErfahrung und tiefen Kenntnissen \nder Materialen, erlaubt es \nuns, neue Technologien im \nBad einzusetzen und mit \nErfahrungswerte entstehen \nIdeen und technische Lösungen \nfür unsere Designprojekte, die \nkomplett und personalisiert sind. \nDas handwerkliche und flexible \nAngehen an ein Projekt, erlaubt \nes uns nebst der industriellen \nund innovativen Produktion auch \ndie Handarbeit zu integrieren \nund damit die Möglichkeit \nhaben, Masse, Formen und \nProportionen zu ändern und \nsomit im Zusammenfügen dieser \nneuen Elemente ein Projekt ganz \nnach den Kundenwünschen \nauf Maß zu realisieren.\nPonemos pasión en lo que \nhacemos y nada se deja al azar: \ndedicamos atención a la elección \nde los materiales y la atención al \ndetalle, porque todo contribuye \na crear un producto de calidad.\nEl profundo conocimiento de \nlos materiales y la experiencia \nadquirida a lo largo de los años, \npermite aplicar nuevas tecnologías \nal baño, generando nuevas \nideas y soluciones técnicas \nde diseño, para proyectos \nabiertos a la personalización.\nUn enfoque artesanal y flexible del \nproyecto permite la integración \ndel prestigio de los procesos \nmanuales a un sistema de \nproducción industrial innovador, \ndesarrollando la capacidad de \ncambiar el tamaño, proporciones, \nforma y composición, y \npermitiendo la unión de los \nelementos en las nuevas formas, \ncapaz de interpretar proyectos \ny exigencias personales.\n:\n,\n.\n18\n19\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.11.png","Esempio di top con cassetti, \nmodificato per le singole esigenze. \nLa realizzazione su misura \nha una bassa incidenza economica \nrispetto agli elementi di serie, \ni tempi di consegna non variano \nrispetto a quelli standard.\nExample of top with drawers, \ncustomized for every single need. \nThe customization has a low \neconomic impact compared to \nthe standard units, the delivery \nlead time does not change from \nthe standard lead times.\nExemple de plan avec tiroirs,  \nmodifié pour les besoins individuels. \nLa réalisation sur mesure  \na un impact économique faible  \npar rapport aux éléments standard, \nles délais de livraison ne sont  \npas différents de ceux standards.\nBeispiel von einem Waschtisch \nmit Schubladen, für individuelle \nBedürfnisse angepasst.  \nDie Sonderanfertigung hat eine \ngeringe finanzielle Auswirkung als \ndie Standard-Elemente, und auch \ndie Lieferzeit verlängert sich nicht. \nEjemplo de encimera con  \ncajones, personalizado para  \nlas necesidades personales.  \nLa realización sobre medida \ntiene un impacto económico bajo \nrespecto a las unidades de medida \nestándar, los plazos de entrega \nno varían de los habituales.\n20\n21\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.12.png","Realizzazioni sartoriali \nche si adattano alle esigenze \ndel singolo individuo rientrano \nnel normale standard operativo.\nSartorial realizations able to fit the \nneeds of each individual are part \nof the normal operating standard.\nCréations personnalisées  \nqui correspondent aux besoins  \nde chaque individu et qui  \nrentrent dans les normes  \ndu fonctionnement opératif.\nIndividuelle Kreationen,  \ndie sich auf die Bedürfnisse jedes \nEinzelnen anpassen sind Teil  \ndes normalen Betriebsstandards.\nComo un traje hecho a \nmedida para que se adapte \na las necesidades de cada \npersona son los estándares \nnormales de operación.\n22\n23\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.13.png","Indice | Summary\n \n26 \nHammam\n \n30 \nComposizioni | Compositions\n \n74 \nProdotti | Products\n \n76 \nFiniture | Finishes\n \n78 \nR1\n \n82 \nComposizioni | Compositions\n 172 \nModularità | Modularity\n \n174 \nSistema | System\n 176 \nComponibilità | Modularity\n 178 \nZoom\n 180 \nProdotti | Products\n 182 \nFiniture | Finishes\n 186 \nUnico\n 190 \nComposizioni | Compositions\n 280 \nProdotti | Products\n 282 \nFiniture | Finishes\n 284 \nEsperanto\n 288 \nComposizioni | Compositions\n 342 \nModularità | Modularity\n 343 \nSistema | System\n 344 \nComponibilità | Modularity\n 346 \nZoom\n 350 \nProdotti | Products\n 352 \nFiniture | Finishes\n 354 \nMoode\n 358 \nComposizioni | Compositions\n 426 \nModularità | Modularity\n 427 \nSistema | System\n 428 \nComponibilità | Modularity\n 430 \nZoom\n 432 \nProdotti | Products\n 434 \nFiniture | Finishes\n 438 \nFonte\n 442 \nComposizioni | Compositions\n 482 \nProdotti | Products\n 484 \nFiniture | Finishes\n 486 \nHole\n 490 \nComposizioni | Compositions\n 508 \nProdotti | Products\n 510 \nFiniture | Finishes\n 512 \nErgo_nomic\n 516 \nComposizioni | Compositions\n 554 \nProdotti | Products\n 556 \nFiniture | Finishes\n 558 \nDesigner\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.14.png","R1 means Rexa 1 it is the \nfirst complete project \ncurated by Rexa Design.\nIt includes vanity units and \nseveral functional elements \nsuch as bathtubs, shower trays, \nbasins, mirrors and accessories. \nR1, with its capability to match \ndifferent solutions related by a \nwide range of modules, materials, \ncolors, sizes and opening \nsystems - push-pull, grip recess \nor with handle allows it to have \nevery kind of element needed to \ncompose a complete bathroom \nproject, enabling it to satisfy \nany expectation of a private \nhome or residential project.\nR1 signifie Rexa 1, c’est  \nle premiere projet complet \npropose par Rexa Design.\nLa collection inclue meubles, \néléments fonctionnels comme \nles baignoires, les receveurs de \ndouche, les vasques, les miroirs \net les accessoires.  \nSon aptitude à proposer \ndifférentes solutions  \nde modularité et esthétiques  \nde couleur, de dimension  \net d’ouverture –  touche-lâche, \navec poignée et avec gorge \n– permets d’avoir plusieurs \nvariantes pour une salle  \nde bain complète, en mesure  \nde répondre à chaque attente  \nde rêves domestiques ou pour  \nla demande de projets \nrésidentiels.\nR1 bedeutet Rexa 1 und steht \nfür die erste Komplettserie \nvon Rexa Design.\nDarin enthalten sind \nMöbelbehälter, funktionelle \nElemente wie Bade-, \nDuschwannen, Glastrennwände, \nWaschtische, Accessoires und \nSpiegel. Mit der Möglichkeit \nverschiedene Lösungen in der \nKombination und Ästhetik, in \nder Materialwahl, Farben und \nModularität, sowie mit den \nÖffnungssystemen – Push-Pull, \nGriffleiste und mit Griff, erfüllt \ndiese Serie R1 ein komplettes \nBad ohne jegliche Wünsche im \nPrivatbereich sowie bei großen \nProjekten offen zu lassen.\nR1 significa Rexa 1 y define  \nel primer proyecto integrado \ny completo de Rexa Design.\nComprende muebles \ncontenedores, elementos \nfunccionales como la bañera,  \nel plato de ducha, el box ducha, \nlos lavabos y accesorios, como \nlos espejos. Su capacidad \nde proponerse en varias \nsoluciones compositivas y \nesteticas, cromaticas y tactil de \ndimension y de apertura – push-\npull, tirador y ranura – ofrece \nposibilidades de definir un bano \ncompleto capaz de satisfacer \nsuenos domesticos y ideas \nresidenciales para el contract.\nR1\nDesign by Monica Graffeo\nBiografia a pagina 558 \nBiographies at page 558 \nBiographie a la page 558\nBiografie auf Seite 558\nBiografía a la pagina 558\nComprende mobili contenitori, \nelementi funzionali come \nla vasca, il piatto doccia, il box \ndoccia, i lavabi e accessori, \ncome gli specchi. \nLa sua capacità di proporsi \nin diverse soluzioni compositive \ned estetiche, cromatiche e tattili \ndi dimensione e di apertura \n– push-pull, maniglia e gola – \noffre la possibilità di definire \nun bagno completo, in grado \ndi soddisfare sogni domestici \ne idee residenziali per il contract.\n79\n78\nIntroduction\nIntroduzione\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.15.png","2\nP 90\n6\nP 124\n10\nP 154\n7\nP 132\n11\nP 164\n3\nP 98\n5\nP 116\n4\nP 104\n1\nP 82\nR1\nMobili \nFurniture\n \nPiatti doccia \nShower trays\n \nVasche \nBathtubs\n \nLavabi \nBasins\n \nRivestimenti \nPaneling\n9\nP 146\n8\nP 138\n81\n80\nOverview\nIndice visivo\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.16.png","Zoom   P 178\nComposizioni\nCompositions | Compositions | Kompositionen | Composiciones\n83\n82\nR1\nOne\nR1\nUno\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.17.png","Vasca R1 interno Corian® \nGlacier White, esterno \nin marmo Grigio Carnico \nopaco, 190x90x55h cm.\nConsultare il Catalogo \nprodotti di Rexa Design \nper conoscere tutti i materiali \ne i colori disponibili, \ne in questo catalogo \na pagina 182.\nR1 bathtub made in Corian® \nGlacier White and externally \ncovered by Grigio Carnico \nmatt marble 190x90x55h cm. \nConsult the Rexa Design \nproduct catalogue to find \nall materials and colours \navailable, and in this \ncatalogue at page 182.\nBaignoire R1 réalisée  \nen Corian® Glacier White \net revêtue extérieurement \navec du marbre mat Grigio \nCarnico 190x90x55h cm. \nConsultez le Catalogue Produits \nRexa Design pour connaitre \ntous les matériaux et les \ncoloris disponibles, et dans \nce catalogue à la page 182.\nBadewanne R1 aus Corian® \nGlacier White und Verkleidung \nin Marmor Grigio Carnico \nmatt, 190x90x55h cm.  \nIm Rexa Produkt Katalog sind \nalle erhältlichen Materialien \nund Farben zu finden, und in \ndiesem Katalog auf Seite 182.\nBañera R1 interno en Corian® \nGlacier White, externo en \nmarmol Grigio Carnico mate, \n190x90x55h cm. Consultar \nel catálogo de productos \nRexa Design para encontrar a \ntodos los materiales y colores \ndisponibles, y en la pagina 182. \n85\n84\nOne\nR1\nR1\nUno\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.18.png","Sopra e a destra: lavabo R1, \ninterno in Corian® Glacier White, \nesterno in marmo Grigio Carnico \nopaco 72x48x36h cm. \nSpecchiera R1, scocca in Laminato \nGrigio laccabile esternamente con \nspecchi centrali scorrevoli \ne laterali battenti, attrezzabile \ncon prese elettriche e porta-phon. \nMiscelatore Mae, \nacciaio Aisi 316l satinato.\nTop in finitura argilla Grafite.\nAbove and right images: R1 basin \nmade in Corian® Glacier White, \ncovered by marble Grigio Carnico \nmatt marble 72x48x36h cm. \nR1 mirror cabinet with gray \nlaminate carcase (that can be \nlacquered externally) with central \nmirror sliding doors and hinged \nside doors, where plugs and \nhairdryer-holder can be fitted. \nMae faucet made in brushed \nstainless steel Aisi 316l.\nTop in Grafite clay finishing.\nEn haut et sur l’image de droite: \nvasque R1 réalisée en Corian® \nGlacier White, revêtue de marbre \nmat Grigio Carnico 72x48x36h cm.\nMiroir R1 composé par un caisson \nstratifié gris (qui peut être laqué \nextérieurement) avec des façades \nmiroir centrales coulissantes et \ndes façades miroir avec battantes \nlatérales, qu’il est possible d’équiper \navec des prises électriques \net porte-sèche-cheveu.\nGroup mitigeur Mae réalisé \nen acier Aisi 316l brossé. \nPlan en finition argile Grafite.\nOberes und rechtes Bild: R1 \nWaschbecken in Corian® Glacier \nWhite, Verkleidung aus Marmor \nGrigio Carnico matt, 72x48x36h cm.\nR1 Spiegelschrank mit Korpus \naus Laminat grau (optional mit \nlackierten Außenseiten) mit \nSchiebetüren in der Mitte und \nDrehtüren außen mit der Möglichkeit \nSteckdosen und Halterung für \nHaartrockner zu positionieren.\nArmatur Mae in gebürstetem \nEdelstahl Aisi 316l.\nTop in Lehm Ausführung Grafite.\nArriba a la derecha: lavabo \nR1, interno en Corian® Glacier \nWhite, externo en marmol Grigio \nCarnico mate 72x48x36h cm.\nMueble espejo R1 con casco \nen laminado gris, lacable \nexternamente, con espejos \ncentrales correderos y laterales \nbatiente, accesorios opcionales, \nenchufes y porta secador de pelo.\nGrifo Mae en acero inoxidable \ncepillado Aisi 316I.\nEncimera en acabado arzilla Grafite.\n86\n87\nR1\nOne\nR1\nUno\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.19.png","Ante battenti chiuse e ante scorrevoli aperte | Hinged doors closed and sliding doors opened |  \nPortes battentes fermées et portes colissantes ouvertes | Drehtüren geschlossen und Schiebetüren geöffnet |  \nPuertas batiente cerradas y puertas correderas abiertas\nAnte battenti aperte e ante scorrevoli chiuse | Hinged doors opened and sliding doors closed |  \nPortes battentes ouvertes et portes colissantes fermées | Drehtüren geöffnet und Schiebetüren geschlossen |  \nPuertas batiente abiertas y puertas correderas cerradas\nLe ante battenti sono a specchio \nanche all’interno. I ripiani sono \nin Hpl Polaris materiale\nrobusto, idrorepellente \ne autoportante, non vi saranno \nflessioni nel tempo.\nThe hinged doors also have  \na mirror on the internal side.  \nThe shelves are made in  \nHpl Polaris, which is a strong \nmaterial, waterproof and \nself-supporting, without any \nbending chances over time.\nLes portes battantes ont \négalement un miroir à l’intérieur. \nLes étagères sont réalisées \nen Hpl Polaris, qui est un \nmatériau solide, hydrofuge et \nautoportant qui ne risque pas \nde se courber dans le temps.\nDie Drehtüren haben auch  \nals Rückseite eine Spiegelfläche.  \nDie Regale sind aus  \nHpl Polaris, dies ist ein \nsehr widerstandsfähiges \nund wasserfestes Material \ndas auch nach Jahren \ndieselbe Form garantiert.\nLas puertas batientes tienen \nespejo en la parte interna.  \nLos estantes son en Hpl Polaris, \nun material robusto, hidrófugo \ny auto portante, sin riesgo \nque se doble en el tiempo.\nSpecchiera R1, la scocca \nin laminato grigio è laccabile \nesternamente. Gli specchi centrali \nsono scorrevoli mentre quelli \nlaterali sono battenti.  \nLa specchiera è attrezzabile \ncon prese elettriche, porta-phon \ned illuminazione interna. \nConsultare il Catalogo\nprodotti di Rexa Design \nal capitolo “Specchiere”.\nR1 mirror cabinet with gray \nlaminate carcase that can  \nbe lacquered externally.  \nCentral mirror doors are sliding \nwhile side doors are hinged.  \nThe mirror cabinet can be \nfitted with plugs, hairdryer-\nholder and internal lighting. \nFind it on Products Catalogue  \nat the “Mirror Cabinet” section.\nMiroir R1 composé par un caisson \nstratifié gris, qui peut être laqué \nextérieurement.  \nLes façaces miroir centrales \nsont coulissantes et les façades \nlatérales battantes. Le meuble \nmiroir peut être équipé avec des \nprises électriques, porte-sèche-\ncheveu et illumination interne.\nVoir la section “Miroirs” dans \nle Catalogue Produits. \nR1 Spiegelschrank mit \nKorpus aus Laminat grau \n(optional mit lackierten \nAußenseiten). Die inneren \nTüren sind Schiebeelemente, \ndie Äußeren sind Drehtüren. \nDer Spiegelschrank kann mit \nSteckdosen und Halterung für \nHaartrockner bzw. auch innerer \nLichtleiste ausgestattet werden. \nAngaben im Produktkatalog  \nim Kapitel “Spiegelschränke”.\nMueble espejo R1 con casco  \nen laminado gris que puede  \nser lacable externamente.  \nLos espejos centrales con \ncorrederos mientras los laterales \nson batiente. El mueble espejo \npueder ser equipado con \nenchufes, puerta-secador  \nde pelo y iluminacion interna.\nEncuentralo en el Catalogo \nProductos en el capitulo \nmueble “Espejo”.\nChiusa | Closed | Fermée | Geschlossen | Cerrado\nAnte battenti e scorrevoli aperte | Hinged and sliding doors opened | Portes battentes et colissantes ouvertes |  \nDreh- und Schiebetüren geöffnet | Puertas batiente y correderas abiertas\n89\n88\nOne\nR1\nR1\nUno\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.20.png","Zoom   P 178\n91\n90\nTwo\nR1\nDue\nR1\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.21.png","Lampade Circle con faretto \norientabile in tutte le direzioni.\nCircle lamp with \nadjustable spotlight.\nLampe Circle avec \nlumière réglable dans \ntoutes les directions.\nLampe Circle Lichtspot \nverstellbar.\nLampara Circle con \nfaro orientable en todas \nlas direcciones.\nSponde alte per il cassettone R1 \nper un maggiore contenimento \ne cassetto interno dedicato \nai piccoli oggetti.\nR1 high internal drawer’s \nsides for a greater storage \nand a second internal drawer \nfor smaller objects. \nLes côtés du tiroir R1 sont \nhauts pour avoir une plus \ngrande capacité de stockage \net le tiroir interne est dédié \naux objets plus petits.\nHohe Schubladen R1 mit \ngrossen Zargen für mehr Inhalt \nund die interne Schublade \nfür die kleinen Dinge.\nLaterales altos para el cajon  \nR1 para mas contenimiento  \ny cajon interno dedicado  \na los pequenos objetos.\n \n93\n92\nR1\nTwo\nR1\nDue\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.22.png","Mobile R1, apertura push-pull \nin finitura argilla Grigio, \n148x52x48h cm. \nTop con lavabo integrato \nin Gelcoat lucido e miscelatore \nMae in acciaio Aisi 316l satinato. \nSpecchiera Filolucido Ø 80 cm con \nmensola in finitura argilla Grigio.\nR1 Grigio clay unit, with push-pull  \nopening system, 148x52x48h \ncm. Glossy Gelcoat top with \nintegrated washbasin and Mae \nfaucet made in brushed stainless \nsteel Aisi 316l. Mirror Ø 80 cm  \nwith shelf, Grigio clay finish.\nMeuble R1 en finition argile \nGrigio et système d’ouverture \ntouche-lâche, 148x52x48h cm.\nPlan avec vasque intégrée en \nGelcoat brillant et groupe mitigeur \nMae en acier Aisi 316l brossé.\nMiroir Ø 80 cm avec étagère \nen finition argile Grigio.\nR1 Element in Ton Grigio, Öffnung \nmittels Push-Pull, 148x52x48h. \nWaschtischplatte in glänzendem \nGelcoat mit integriertem \nBecken und Mae Armatur in \ngebürstetem Edelstahl Aisi 316l.\nSpiegel mit Regal Ø 80 cm \nin Oberfläche Ton Grigio.\nMueble R1, apertura push-pull  \nen acabado arzilla Grigio, \n148x52x48h cm.\nEncimera con lavabo integrado en \nGelcoat brillo y grifo Mae en acero \ninoxidable Aisi 316I cepillado.\nEspejo Ø 80 cm con estante \nen acabado arzilla Grigio.\n95\n94\nTwo\nR1\nR1\nDue\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.23.png","Piatto doccia R1 in Corian®, \n140x80x6h cm. \nChiusura doccia con anta \nscorrevole in vetro Extralight \ne senza guarnizioni, \n140x80x200h cm, con telaio \nin acciaio inox satinato. \nAppendini in acciaio inox satinato.\nR1 Corian® shower tray, \n140x80x6h cm. \nShower enclosure with Extralight \nglass sliding door, without \ngasket, 140x80x200h cm, with \nbrushed stainless steel frame. \nBrushed stainless steel hooks.\nReceveur douche R1 en Corian®,  \n140x80x6h cm.\nCabine de douche avec porte \nen verre coulissante Extralight, \nsans joint, 140x80x200h cm, \navec cadre en acier brossé.\nCrochets en acier brossé.\nR1 Duschtasse in Corian®, \n140x80x6h cm.\nDuschabtrennung mit Schiebetüre \nin Extralight Glas ohne Dichtung, \n140x80x200h cm,  \nRahmen in gebürstetem Edelstahl.\nHaken in Edelstahl gebürstet.\nPlato de ducha R1 en Corian®,  \n140x80x6h cm.\nPared de ducha con puerta \ncorredera en cristal Extralight  \nsin goma, 140x80x200h cm,  \ncon marco en acero \ninoxidable cepillado.\nEnganches en acero \ninoxidable cepillado.\n97\n96\nTwo\nR1\nR1\nDue\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.24.png","Zoom   P 178\n99\n98\nThree\nR1\nTre\nR1\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.25.png","Lampada Cycle Ø 6x18 cm \nin acciaio satinato. \nSpecchiera contenitiva R1 \ncon ante battenti, 72x144h cm \ncon scocca in laminato grigio, \nlaccabile esternamente.\nCycle lamp Ø 6x18 cm made \nin brushed stainless steel. \nR1 mirrored cabinet with hinged \ndoors, 72x144h cm, with grey \nlaminate carcase which can \nbe lacquered externally. \nLampe Cycle Ø 6x18 cm \nréalisée en acier brossé.\nMeuble miroir R1 avec portes \nbattantes, 72x144h cm et \ncadre stratifié gris, qui peut \nêtre laqué extérieurement.\nLampe Cycle Ø 6x18 cm,  \nin gebürstetem Edelstahl.\nR1 Spiegelschrank mit \nDrehtüren, 72x144h cm, Korpus \naus Laminat grau (optional \nmit lackierten Außenseiten)\nLampara Cycle Ø 6x18 cm  \nen acero inoxidable cepillado.\nMueble espejo R1 con puertas \nbatiente, 72x144h cm  \ny casco en laminado gris, \nlacable externamente.\n101\n100\nR1\nNine\nR1\nNove\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.26.png","Mobile R1, apertura push-pull, \nfinitura in laccato opaco Grafite, \n196x52x39h cm. \nLavabo Unico in Corian®, \nØ 41x48h cm. \nMiscelatore Mae in acciaio \nAisi 316l satinato.\nR1 graphite matt lacquered \nunit with push-pull opening \nsystem, 196x52x39h cm. \nUnico over counter basin made \nin Corian®, Ø 41x48h cm. \nMae faucet made in brushed \nstainless steel Aisi 316l.\nMeuble R1 en finition laqué mat \ngraphite et système d’ouverture \ntouche-lâche, 196x52x39h cm.\nVasque à poser Unico réalisé \nen Corian®, Ø 41x48h cm.\nGroupe mitigeur Mae en \nacier Aisi 316l brossé.\nR1 Element Mattlack graphite \ngrau mit Türöffnung Push-Pull \nSystem, 196x52x39h cm.\nUnico Aufsatzwaschbecken \nin Corian®, Ø 41x48h cm.\nArmatur Mae in gebürstetem \nEdelstahl Aisi 316l.\nMueble R1 con aperture push-\npull, acabado lacado opaco \nGrafite, 196x52x39h cm.\nLavabo de apoyo Unico  \nen Corian®, Ø 41x48h cm.\nGrifo Mae en acero inoxidable \ncepillado Aisi 316I.\n103\n102\nR1\nThree\nR1\nTre\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.27.png","Zoom   P 178\n105\n104\nR1\nFour\nR1\nQuattro\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.28.png","Mobile R1, apertura push-pull \nlaccato opaco Fango Luce, \n148x52x74h cm. \nTop con lavabo integrato \nin marmo Grigio Veneto opaco, \n12h cm e miscelatore Mae \nin acciaio Aisi 316l satinato. \nSpecchiera Filolucido \ncon mensola in marmo Grigio \nVeneto opaco, 144x72h cm.\nR1 Fango Luce matt lacquered \nunit with push-pull opening \nsystem, 148x52x74h cm.  \nGrigio Veneto matt marble top \nwith integrated washbasin  \n12h cm and Mae faucet made in \nbrushed stainless steel Aisi 316l.\nMirror with Grigio Veneto matt \nmarble shelf, 144x72h cm.\nMeuble R1 en finition laqué \nmat Fango Luce et système \nd’ouverture touche-lâche, \n148x52x74h cm.  \nPlan vasque en marbre mat \nGrigio Veneto 12h cm et groupe  \nmitigeur Mae en acier \nAisi 316l brossé.\nMiroir avec étagère en marbre \nmat Grigio Veneto, 144x72h cm.\nR1 Element Mattlack Fango Luce  \nmit Türöffnung Push-Pull, \n148x52x74h cm.  \nWaschtischplatte und \nintegriertes Becken in Marmor \nGrigio Veneto matt 12h cm, \nArmatur Mae in gebürstetem \nEdelstahl Aisi 316l.\nSpiegel mit Ablage in in Marmor \nGrigio Veneto matt, 144x72h cm.\nMueble R1, apertura push-pull  \nlacado mate Fango Luce, \n148x52x74h cm.  \nEncimera con lavabo integrado \nen marmol Grigio Veneto mate \n12h cm y grifo Mae en acero \ninoxidable Aisi 316l cepillado.\nEspejo con estante en marmol \nGrigio Veneto, 144x72h cm.\n107\n106\nFour\nR1\nR1\nQuattro\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.29.png","Top con lavabo integrato \ne mensola della specchiera \nin marmo Grigio Veneto opaco. \nMiscelatore Mae in acciaio \nAisi 316l satinato.\nGrigio Veneto matt marble \ntop with integrated washbasin \nand mirror shelf.\nMae faucet made in brushed \nstainless steel Aisi 316l.\nPlan vasque et étagère du miroir \nen marbre mat Grigio Veneto.\nGroupe mitigeur Mae en \nacier Aisi 316l brossé.\nWaschtischplatte aus Marmor \nGrigio Veneto matt mit \nintegriertem Waschbecken \nund Spiegelregal.\nArmatur Mae in gebürstetem \nEdelstahl Aisi 316l.\nEncimera con lavabo integrado \ny estante del espejo en \nmarmol Grigio Veneto mate.\nGrifo Mae en acero inoxidable \nAisi 316I cepillado.\n109\n108\nFour\nR1\nR1\nQuattro\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.30.png","111\n110\nR1\nFour\nR1\nQuattro\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.31.png","Vasca interamente in \nCorian®, finitura Glacier \nWhite o Deep Nocturne.\nBathtub made in Corian,  \nGlacier White or Deep \nNocturne finish.\nBagnoire en Corian®, \navec finition Glacier White \nou Deep Nocturne.\nBadewanne aus Corian®, \nmit Glacier White oder Deep \nNocturne Ausführung.\nBañera en Corian®, en acabo \nGlacier White o Deep Nocturne.\nL’interno della vasca è realizzato \nin Corian® Glacier White o Deep \nNocturne, i pannelli esterni \nsono in argilla stesa a mano.\nThe internal side of the  \nbathtub is realized in Corian® \nGlacier White or Deep  \nNocturne, external side  \nis coated with clay.\nL’intérieur de la baignoire est \nréalisé en Corian® Glacier White\nou Deep Nocturne, les \npanneaux externes sont \nréalisés en argille.\nDas Innenleben der Badewanne \nist in Corian® Glacier White oder\nDeep Nocturne, die externen \npanelen sind in Lehm.\nEl interior de la banera esta  \nen Corian® Glacier White oder\nDeep Nocturne, los paneles \nexteriores estan en arcilla.\nL’interno della vasca è realizzato \nin Corian® Glacier White \no Deep Nocturne, i pannelli \nesterni sono in Laminam. \nThe internal side of the \nbathtub is relized in Corian® \nGlacier White or Deep \nNocturne, external panel \nare made in Laminam.\nL’intérieur de la baignoire est \nréalisé en Corian® Glacier \nWhite ou Deep Nocturne, \nles panneaux externes sont \nréalisés en Laminam.\nDas Innenleben der Badewanne \nist in Corian® Glacier White oder \nDeep Nocturne, die externen \npanelen sind in Laminam.\nEl interior de la banera esta \nen Corian® Glacier White oder \nDeep Nocturne, los paneles \nexteriores estan en Laminam.\nConsultare il Catalogo prodotti \ndi Rexa Design per conoscere \ntutti i colori disponibili e in \nquesto catalogo a pagina 182.\nSee Rexa Design’s product \ncatalogue for every colour \navailable, as well as  \nat page 182 of this catalogue.\nConsulter le Catalogue \nProduits Rexa Design pour \nconnaitre tous les coloris \ndisponibles, ainsi qu’à la \npage 182 de ce catalogue.\nWenden Sie sich an den Rexa \nDesign Produktkatalog um \njede Farbe zu sehen, bzw. zur \nSeite 182 von diesem Katalog.\nConsultar el Catalogo \nProductos Rexa Design para \nconocer todos los colores \ndisponibles, asi como al la \npagina 182 de este catalogo.\n113\n112\nR1\nThree\nR1\nTre\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.32.png","Colonne R1, apertura push-pull \nin laccato opaco Fango Luce \ne colonna a giorno in finitura \nargilla Grafite, 36x36x192h cm. \nDimensione totale della \ncomposizione 148x36x192h cm.\nR1 Fango Luce matt lacquered \nwall cabinets with push-pull \nopening system and Grafite clay \nopen unit, 36x36x192h cm. \nTotal size of the whole \ncomposition 148x36x192h cm.\nArmoire R1 en finition laqué \nmat Fango Luce, système \nd’ouverture touche-lâche  \net élément ouverte en finition \nargile Grafite, 36x36x192h cm.\nDimension de l’ensemble \n148x36x192h cm.\nR1 Hängeschränke \nMattlack Fango Luce mit \nTüröffnungssystem  \nPush-Pull, offenes Element  \nin Ton Grafite 36x36x192h cm.\nGesamtaußenmaß der \nKomposition 148x36x192h cm.\nColgantes R1 apertura push-pull \nen acabado lacado Fango Luce \ny modulo abierto en acabado \narzilla Grafite, 36x36x192h cm.\nTamaño total de la composicion \n148x36x192h cm.\n115\n114\nFour\nR1\nR1\nQuattro\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.33.png","Zoom   P 178\n117\n116\nR1\nFive\nR1\nCinque\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.34.png","Mobile R1, apertura push-pull, \nin noce canaletto, \n196x52x39h cm. \nTop in finitura laccato opaco \nGrafite, 4h cm e lavabi Pod \nin ceramica lucida, Ø 45x15h cm. \nMiscelatori Mae \nin acciaio Aisi 316l satinato. \nSpecchiera Filolucido, \n192x96h cm.\nR1 walnut unit with  \npush-pull opening system, \n196x52x39h cm.\nGrafite matt lacquered top \n4h cm and Pod ceramic over \ncounter basins, Ø 45x15h cm.\nMae faucet made in brushed \nstainless steel Aisi 316l.\nMirror, 192x96h cm.\nMeuble R1 en noyer avec \nsystème d’ouverture  \ntouche-lâche, 196x52x39h cm.\nPlan 4h cm en finition laqué  \nmat graffite et vaque  \nà poser Pod en céramique, \nØ 45x15h cm.\nGroupe mitigeur Mae  \nen acier Aisi 316l brossé.\nMiroir, 192x96h cm.\nR1 Element in Nussbaum mit \nTüröffnungssystem Push-Pull,  \n196x52x39h cm.\nAbdeckplatte Mattlack \nGrafite Stärke 4h cm, \nAufsatzwaschbecken Pod \nin Keramik, Ø 45x15h cm.\nArmatur Mae in gebürstetem \nEdelstahl Aisi 316l.\nSpiegel 192x96h cm.\nMueble R1 apertura  \npush-pull en nogal canaletto \n196x52x39h cm.\nEncimera en acabado \nlacado mate Grafite, 4h cm \ny lavabos en cerámicas \nbrillante Pod Ø 45x15h cm.\nGrifo Mae en acero inoxidable \nAisi 316I cepillado.\nEspejo cm 192x96h cm.\n119\n118\nFive\nR1\nR1\nCinque\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.35.png","121\n120\nFive\nR1\nR1\nCinque\n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.36.png","Vasca R1 a incasso \nin Corian®, 180x180x55h cm.\nDettaglio lavabo Pod \nin ceramica lucida, \nØ 45x15h cm.\nR1 Corian® recessed \nbathtub, 180x180x55h cm.\nDetail of Pod glossy ceramic \nbasin, Ø 45x15h cm.\nBaignoire R1 en Corian®  \nà encastrer, 180x180x55h cm.\nDétail de la vasque  \nà poser Pod en céramique \nbrillant, Ø 45x15h cm.\nR1 Corian® versenkte \nBadewanne, 180x180x55h cm.\nDetail von Pod Waschbecken  \nin Keramik glänzend, \nØ 45x15h cm.\nBañera R1 encajada en \nCorian®, 180x180x55h cm.\nDetalle lavabo Pod en cermaica \nbrilla, Ø 45x15h cm.\n123\n122\nFive\nR1\nR1\nCinque\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.37.png","A simple and linear collection \nable to create new and luminous \nsuggestions in the room.\nUne collection simple et lineaire \ncapable de creer de nouvelles \net lumineuses suggestions \ndans la salle de bain.\nEine einfache und geradlienige \nKollektion um neue und schillernde \nMöglichkeiten zu kreieren.\nUna coleccion limpia y lineal, \ncapaz de crear nuevas y \nluminosas sugerencias \npara el cuarto de baño.\n,\n.\nZoom   P 178\n125\n124\nR1\nSix\nR1\nSei\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.38.png","127\n126\nR1\nSix\nR1\nSei\n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.39.png","Top con lavabo integrato \nin Korakril™, 185x51x1,2h cm. \nMiscelatori Mae in acciaio \nAisi 316l satinato. \nSpecchiera Filolucido con \nilluminazione perimetrale \n182x36h cm.\nKorakril™ top with integrated \nwashbasin, 185x51x1,2h cm.\nMae faucet in brushed \nstainless steel Aisi 316l.\nMirror with perimetric \nlighting 182x36h cm.\nPlan vasque en Korakril™, \n185x51x1,2h cm.\nGroupe mitigeur Mae  \nen acier Aisi 316l brossé.\nMiroir avec éclairage \npérimétrique 182x36h cm.\nWaschtischplatte mit \nintegriertem Becken aus \nKorakril™, 185x51x1,2h cm.\nArmatur Mae in gebürstetem \nEdelstahl Aisi 316l.\nSpiegel mit umlaufender \nBeleuchtung 182x36h cm.\nEncimera con lavabo integrado \nen Korakril™, 185x51x1,2h cm.\nGrifo Mae en acero \ninoxidable Aisi 316I.\nEspejo con iluminación \nperimetral 182x36h cm.\n129\n128\nSix\nR1\nR1\nSei\n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.40.png","Mobile R1, apertura push-pull, \nin laccato opaco Beige \nFresco, 124x52x39h cm.\nR1 Beige Fresco matt lacquered \nunit with push-pull opening \nsystem, 124x52x39h cm.\nMeuble R1 en finition  \nlaqué mat Beige Fresco  \net système d’ouverture  \ntouche-lâche, 124x52x39h cm.\nR1 Element Mattlack Beige \nFresco mit Öffnung  \nPush-Pull, 124x52x39h cm.\nMueble R1, apertura  \npush-pull lacado mate Beige \nFresco, 124x52x39h cm.\nTop con lavabo integrato \nin Korakril™ e miscelatore Mae \nin acciaio Aisi 316l satinato.\nKorakril™ top with integrated \nwashbasin and Mae faucet in \nbrushed stainless steel Aisi 316l.\nPlan vasque en Korakril™  \net groupe mitigeur Mae  \nen acier Aisi 316l brossé.\nPlatte mit integriertem \nBecken aus Korakril™ und \nArmatur Mae in gebürstetem \nEdelstahl Aisi 316l.\nEncimera con lavabo \nintegrado en Korakril™ y grifo \nMae en acero inoxidable \nAisi 316l cepillado.\n131\n130\nSix\nR1\nR1\nSei\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.41.png","Zoom   P 178\n133\n132\nR1\nSeven\nR1\nSette\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.42.png","Top con lavabo integrato in Corian® \nSilver Gray, 197x51x1,2h cm. \nMiscelatori Mae in acciaio \nAisi 316l satinato. \nLampada Metrolineare, \nilluminazione persona \no persona + ambiente, struttura \nin acciaio lucido, bianco, nero. \nSpecchiera Filolucido 194x96h cm.\nCorian® Silver Gray top \nwith integrated washbasin, \n197x51x1,2h cm.\nMae faucet in brushed \nstainless steel Aisi 316l.\nMetrolineare lamp in polished \nstainless steel, white or black \nwith unidirectional or bidirectional \nspotlight to light up the person \nor the person and the room.\nMirror 194x96h cm. \nPlan vasque en Corian®  \nSilver Gray, 197x51x1,2h cm.\nGroupe mitigeur Mae  \nen acier Aisi 316l brossé.\nLampe Metrolineare, avec \néclairage unidirectionnel  \nou bidirectionnel pour éclairer \nl’espace, réalisé en acier \nbrillant, blanc ou noir.\nMiroir 194x96h cm.\nCorian® Silver Gray Platte  \nmit integriertem Waschbecken, \n197x51x1,2h cm.\nArmatur Mae in gebürstetem \nEdelstahl Aisi 316l.\nLampe Metrolineare in \ngebürstetem Edelstahl, weiß \noder schwarz, mit direktem oder \nindirektem Licht um die Person \noder auch die Person und  \nden ganzen Raum zu beleuchten.\nSpiegel 194x96h cm.\nEncimera con lavabo \nintegrado en Corian® Silver \nGray, 197x51x1,2h cm.\nGrifo monomando Mae en acero \ninoxidable Aisi 316l cepillado.\nLamapara Metrolineare,  \ncon iluminacion unidireccional  \no bidireccional para iluminar  \nel espacio, realizada en en acero \ninoxidable, blanco o negro. \nEspejo 194x96h cm.\n135\n134\nSeven\nR1\nR1\nSette\n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.43.png","Mobile R1 in noce canaletto \ncon gola, 197x52x36h cm.\nR1 walnut unit with grip recess \nopening system, 197x52x36h cm.\nMeuble R1 en noyer  \navec system d’ouverture  \npar gorge, 197x52x36h cm.\nR1 Element Nussbaum mit \nGriffprofil als Öffnungsvariante, \n197x52x36h cm.\nMueble R1 en nogal canaletto  \ncon apertura con ranura, \n197x52x36h cm.\n137\n136\nSeven\nR1\nR1\nSette\n",43,{"image":186,"text":187,"number":188},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.44.png","Zoom   P 178\n139\n138\nR1\nEight\nR1\nOtto\n",44,{"image":190,"text":191,"number":192},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.45.png","Pensile R1 con vano a giorno, \n60x144h cm, \nlaccato opaco Grigio.\nR1 Grigio matt lacquered \nwall cabinet with open \nelement, 60x144h cm.\nMeuble haut R1 en finition  \nlaqué mat Grigio, 60x144h cm,  \navec élément à jour.\nR1 Hängeschrank Mattlack Grigio \nmit offenen Elementen, 60x44h cm.\nColgante R1 lacado Grigio mate \ncon elemento abierto, 60x144h cm.\n141\n140\nR1\nEight\nR1\nOtto\n",45,{"image":194,"text":195,"number":196},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.46.png","Mobile R1, apertura push-pull \ncon vano a giorno, in finitura argilla \nGrigio Luce, 170x52x36h cm. \nSpecchiera contenitiva R1, \n144x96h cm.\nR1 Grigio Luce clay finishing unit \nwith push-pull opening system  \nand open element, 170x52x36h cm.\nR1 mirror cabinet, 144x96h cm.\nMeuble R1 en finition argile  \nGrigio Luce avec système \nd’ouverture touche-lâche  \net élément à jour, 170x52x36h cm.\nMeuble miroir, 144x96h cm.\nR1 Element in Ausführung \nLehm Grigio Luce mit Öffnung \nPush-Pull und offenem \nElement, 170x52x36h cm.\nR1 Spiegelschrank, 144x96h cm.\nMueble R1, con apertura push-pull \ncon elemento abierto en acabado \narzilla Grigio Luce, 170x52x36h cm.\nMueble espejo R1, 144x96h cm.\n143\n142\nR1\nEight\nR1\nOtto\n",46,{"image":198,"text":199,"number":200},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.47.png","Specchiera contenitiva R1 \n144x96h cm, accessoriata \ncon illuminazione interna, \nprese elettriche e porta-phon.\nR1 mirror cabinet 144x96h cm, \nequipped with lighting, plugs \nand hairdryer holder.\nMeuble miroir R1 144x96h cm  \néquipé avec éclairage, \nprises électriques et support \npour sèche-cheveux.\nR1 Spiegelschrank 144x96h cm,  \nausgestattet mit Beleuchtung, \nSteckdose und Halterung \nfür Haartrockner.\nMueble espejo R1 144x96h cm,  \nequipada con iluminacion \ninterna, enchufes y porta \nsecador de pelo.\nTop con lavabo integrato \nin vetro lucido laccato grigio. \nMiscelatore Mae in acciaio \nAisi 316l satinato.\nGrey lacquered glossy glass \ntop with integrated washbasin.\nMae faucet made in brushed \nstainless steel Aisi 316l.\nPlan vasque en verre \nbrillant laqué gris.\nGroupe mitigeur Mae  \nen acier Aisi 316l brossé.\nWaschtischplatte mit \nintegriertem Becken  \nin Glas glänzend grau.\nMae Armaturengruppe  \nin gebürstetem \nEdelstahl Aisi 316l.\nEncimera integrada con lavabo \nen cristal gris lacado brillo.\nGrifo Mae en acero inoxidable \nAisi 316l cepillado.\n145\n144\nR1\nEight\nR1\nOtto\n",47,{"image":202,"text":203,"number":204},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.48.png","The linear shapes of the \nelements give the chance  \nto have several combinations.\nLes formes lineaires \ndes elements offrent de \nnombreuses combinaisons.\nDie geradlienige form der \nelemente erlaubt verschiedenste \nkombinationsmöglichkeiten.\nLas lineas puras de los \nelementos ofrecen varias \nposibilidades de combinacion.\n.\nZoom   P 178\n147\n146\nR1\nNine\nR1\nNove\n",48,{"image":206,"text":207,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.49.png","Chiusura doccia con anta \nbattente in vetro Extralight \ne telaio in acciaio inox lucido. \nPiatto doccia R1 \nin Corian®, 120x80x6h cm.\nShower enclosure with \nExtralight glass hinged door and \npolished stainless steel frame.\nR1 shower tray made  \nin Corian®, 120x80x6h cm.\nCabine de douche avec porte \nbattante en verre Extralight \net cadre en acier poli.\nReceveur de douche R1  \nen Corian®, 120x80x6h cm.\nDuschabtrennung mit \nDrehtüre aus Extralight Glas \nmit Rahmen in Edelstahl.\nR1 Duschtasse aus \nCorian®, 120x80x6h cm.\nBox ducha con puerta batiente \nen cristal Extralight y marco  \nen acero inoxidable brillo.\nPlato ducha R1 en Corian®, \n120x80x6h cm.\n149\n148\nR1\nNine\nR1\nNove\n",49,{"image":210,"text":211,"number":212},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.50.png","Specchiera contenitiva R1, \n144x72h cm, con ante battenti.\nTop con lavabo integrato \nin Korakril™ Stone. \nConsultare il Catalogo Prodotti \ndi Rexa Design per conoscere \ntutte le tipologie di lavabo \ne i colori proposti.\nR1 mirror cabinet with hinged \ndoors, 144x72h cm.\nKorakril™ Stone top with integrated \nwashbasin.  \nPlease consult the Products \nCatalogue by Rexa Design  \nto find all the available versions \nand colors of the basin.\nMeuble miroir R1, 144x72h cm  \navec portes battantes.\nPlan vasque en Korakril™ Stone. \nVeuillez consulter le Catalogue \ndes Produits Rexa Design pour \ntrouver toutes les versions et les \ncoloris disponibles de la vasque.\nR1 Spiegelschrank mit \nDrehtüren, 144x72h cm.\nKorakril™ Stone Platte mit \nintegriertem Becken.  \nAlle möglichen Versionen  \nund Farben der Waschbecken \nfinden Sie im Produktkatalog \nvon Rexa Design.\nMueble espejo R1, 144x72h cm  \ncon puertas batiente.\nEncimera con lavabo integrado  \nen Korakril™ Stone.  \nConsultar nuestro Catalogo \nProductos de Rexa Design para \nconocer todos los tipos de \nlavabos y colores disponibles.\n151\n150\nR1\nNine\nR1\nNove\n",50,{"image":214,"text":215,"number":216},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.51.png","Mobile R1 composto da due unità \nL 72 cm e Unico frontale L 144 cm \ncon maniglia, in laccato opaco \nBianco. Dimensione globale  \n146x52x36h cm. Top con lavabo \nintegrato in Korakril™ Stone, \n146x51x1,2h cm.  \nConsultare il Catalogo prodotti \ndi Rexa Design per conoscere \ntutte le tipologie di lavabo \ne i colori proposti.\nR1 matt lacquered Bianco cabinet \nmade of 2 drawer units W 72 cm \nwith single front panel W 144 cm  \nand handle opening system. \nSize of the whole composition \n146x52x36h cm. Korakril™ Stone  \ntop with integrated basin \n146x51x1,2h cm. \nPlease consult the Products \nCatalogue by Rexa Design to \nfind all the available versions \nand colors of the basin.\nMeuble R1 composé de deux \néléments L 72 cm et d’une \nseule façade tiroir L 144 cm \navec poignée en finition laqué \nmat Bianco. Dimension de la \ncomposition 146x52x36h cm. \nPlan vasque en Korakril™ Stone  \n146x51x1,2h cm. \nVeuillez consulter le Catalogue \nProduits Rexa Design pour trouver \ntoutes les versions et les coloris \ndisponibles de la vasque.\nR1 Element in Mattlack Bianco \nbestehend aus 2 Ladenelementen, \nB 72 cm, und einer durchgehenden \nLadenfront B 144 cm mit Griff.  \nGesamtmaß der Komposition \n146x52x36h cm. \nKorakril™ Stone Platte mit \nintegriertem Waschbecken \n146x51x1,2h cm.\nAlle möglichen Versionen  \nund Farben der Waschbecken \nfinden Sie im Produktkatalog \nvon Rexa Design.\nMueble R1 lacado Bianco mate \ncompuesto de 2 unidades \nL 72 cm con Unico frente \nL 144 cm con tirador.\nTamano global 146x52x36h cm. \nEncimera con lavabo  \nen Korakril™ Stone, 146x51x1,2h cm.\nConsultar nuestro Catalogo \nProductos de Rexa Design para \nconocer todos los tipos de \nlavabos y colores disponibles.\n153\n152\nR1\nNine\nR1\nNove\n",51,{"image":218,"text":219,"number":220},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.52.png","Zoom   P 178\n155\n154\nR1\nTen\nR1\nDieci\n",52,{"image":222,"text":223,"number":224},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.53.png","Vasca R1 in Corian®, \n180x90x55h cm e miscelatori \nMae in acciaio Aisi 316l satinato. \nConsultare il Catalogo prodotti \ndi Rexa Design per conoscere \ntutte le varianti di dimensioni, \ni colori proposti e le informazioni \nnecessarie per l’installazione.\nR1 Corian® bathtub, 180x90x55h cm  \nand Mae faucet made in brushed \nstainless steel Aisi 316l.\nPlease consult the Products \nCatalogue by Rexa Design to find \nall the available size versions, \ncolors and the fitting instructions.\nBaignoire R1 en Corian®, \n180x90x55h cm et groupe mitigeur \nMae en acier Aisi 316l brossé. \nVeuillez consulter le Catalogue des \nProduits Rexa Design pour trouver \ntoutes les versions, les dimensions \net coloris disponibles, ainsi que \nles informations techniques.\nR1 Corian® Badewanne, \n180x90x55h cm, Mae Armatur  \nin gebürstetem Edelstahl Aisi 316l.\nAlle möglichen Varianten, \nFarben und Einbauanleitungen \nfinden Sie im Produktkatalog \nvon Rexa Design.\nBañera R1 en in Corian®, \n180x90x55h cm con  \ngrifo Mae en acero inoxidable  \nAisi 316I cepillado.  \nConsultar nuestro Catalogo \nProductos de Rexa Design para \nconocer todos las dimensiones, \ncolores y fichas de instalacion.\n157\n156\nR1\nTen\nR1\nDieci\n",53,{"image":226,"text":227,"number":228},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.54.png","Specchiera R1, accessoriata\ncon illuminazione, prese\nelettriche e porta-phon. \nStruttura in laminato Grafite\nlaccabile esternamente, \n240x96h cm.\nTop con lavabo integrato\nin Corian®, 240x52x12h cm.\nR1 mirror cabinet, fitted with \nplugs, hairdryer-holder\nand internal lighting.\nCarcase made in laminate \nGrafite that can be \nlacquered externally, \n240x96h cm.\nCorian® top with integrated \nwashbasin, 240x52x12h cm\nR1 meuble miroir équipé  \navec des prises électriques,\nporte-sèche-cheveu  \net illumination interne.\nCaisson en stratifié \nGrafite, qui peut être laqué \nextérieurement, 240x96h cm.\nPlan vasque en Corian® \n240x52x12h cm.\nSpiegelschrank R1,  \nmit Steckdosen und Halterung \nfür Haartrockner bzw. \nauch innerer Lichtleiste \nausgestattet werden. \nKorpus aus Laminat Grafite \n(optional mit lackierten \nAußenseiten), 240x96h cm.\nWaschtischplatte mit \nintegriertem Becken aus \nCorian® 240x52x12h cm.\nR1 mueble espejo equipado \ncon enchufes, puerta-secador \nde pelo y iluminacion interna.\nCasco en laminado Grafite \nque puede ser lacable \nexternamente, 240x96h cm.\nEncimera con lavabo integrado \nen Corian® 240x52x12h cm.\n159\n158\nR1\nTen\nR1\nDieci\n",54,{"image":230,"text":231,"number":232},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.55.png","Rivestimento Fibra Tricot Freddo. \nPiatto doccia R1 in Corian®, \n140x80x6h cm. \nChiusura doccia con anta \nscorrevole in vetro Extralight \ne telaio in acciaio inox \nsatinato senza guarnizioni.\nFibra Tricot Freddo wall \nfibreglass paper. R1 Corian® \nshower tray, 140x80x6h cm. \nShower enclosure with \nExtralight glass sliding door \nand brushed stainless steel \nframe, without seal.\nRevêtement à paroi Fibra Tricot \nFreddo. Receveur de douche \nR1 en Corian® 140x80x6h cm.\nCabine de douche avec porte \ncoulissante en verre Extralight et \ncadre en acier brossé, sans joint.\nWandtapete Fibra Tricot Freddo. \nR1 Corian® Duschtasse, \n140x80x6h cm.  \nDuschabtrennung mit \nSchiebetüren aus Extralight Glas \nmit Ramhen in gebürstetem \nEdelstahl ohne Beschlag.\nRevestimiento Fibra Tricot \nFreddo.  \nPlato ducha R1 en Corian®, \n140x80x6h cm.\nBox ducha con puerta corredera \nen cristal Extralight y marco  \nen acero inoxidable sin goma.\n161\n160\nR1\nTen\nR1\nDieci\n",55,{"image":234,"text":235,"number":236},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.56.png","Fibra è il rivestimento per pavimenti \ne pareti – anche quelle della zona \ndoccia – reso perfettamente \nimpermeabile grazie alla stesura \ndi colla e di un protettivo. \nRealizzato con un materiale \nimpiegato nell’edilizia antisismica, \nè stampato con decori Rexa \nDesign ispirati alla lavorazione \ntessile, come lo Spigato, \nil Nattè ed il Tricot.\nFibra is a wall and floor fibreglass \npaper – also for shower – that \nbecomes perfectly waterproof \nthanks to the application of the \nglue and sealant. It is produced \nwith a material developed for \nanti-seismic building industry \nand it is printed with Rexa Design \ndecorations inspired to the fabric \nmanufacturing, like the Tweed, \nthe Nattè and the Tricot.\nFibra est le revêtement pour sols  \net parois – également pour  \nla zone de douche – il devient \nparfaitement imperméable grâce \nà l’application de la colle et d’une \ncouche de protection.  \nIl est réalisé à l’aide d’un \nmatériau utilisé dans la \nconstruction antisismique et il est \nimprimé avec des décorations \nRexa Design inspirées à la \nfabrication de textiles, comme \nle Tweed, Nattè et Tricot.\nFibra ist eine Beschichtung  \nfür Wand und Boden – auch für \nden Duschbereich – der durch \ndie spezielle Verklebung und \nVersiegelung absolut wasserdichte \nEigenschaften aufweist. Es ist ein \nsehr dünnes Glasfasermaterial das \nvon Rexa Design bedruckt wird, \ninspiriert durch die Manufaktur, \nwie Tweed, Nattè oder Tricot.\nFibra es un revestimiento – \nidóneo para ducha – que vuelve \nperfectamente hidrófugo  \ncon la aplicación de la cola  \ndel sellante. Realizado  \ncon un material empleado  \nen la construcción antisísmica,  \nes impreso con decoraciones Rexa \nDesign inspirados en los acabados \nde tejidos como le Tweed,  \nel Nattè y el Tricot.\nFibra\nSpigato | Tweed\nNattè Verde | Beige | Blu\nTricot Caldo | Freddo\nWc e bidet sospesi About.2 \nin ceramica lucida. \nPlacca wc Mae e portarotolo \nMinimal in acciaio Aisi 316l \nsatinato.\nAbout.2 wall hung wc  \nand bidet in glossy ceramic. \nMae flush plate and Minimal \npaper-holder in brushed \nstainless steel Aisi 316l.\nSanitaires suspendus About.2 \nen céramique brillante.\nPlaque de déclenchement wc  \nMae et porte-papier toilette  \nMinimal en acier Aisi \n316l brossé.\nWand WC About.2  \nin Keramik glänzend.\nBetätigungsplatte Mae und \nPapierhalter Minimal in \ngebürstetem Edelstahl Aisi 316I.\nWc y bidet suspendidos \nAbout.2 en cerámica brillo.\nPlacca wc Mae y porta-\npapel Minimal en acero \nAisi 316I cepillado.\n163\n162\nR1\nDieci\n",56,{"image":238,"text":239,"number":240},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.57.png","Zoom   P 178\n165\n164\nR1\nEleven\nR1\nUndici\n",57,{"image":242,"text":243,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.58.png","The simplicity of the shapes \nmatched with preacious \nmaterials such as glossy \nmarble Emperador, create \nelegant compositions for \nthe bathroom area.\nLa simplicité des formes \ncombiné à des matériaux \nprécieux comme le marbre \nbrillant Emperador, créent des \ncompositions élégantes pour \nl’espace de la salle de bains.\nZusammen mit den präzisen \nMaterialien wie glänzender \nMarmor Emperador ergeben \ndie enfachen Formen eine \nelegante Komposition für \nden Badezimmerbereich.\nLa sencilles de la forma junta \ncon los materiales preciosos \ncomo el marmol Emperador \nbrillo, crea un composiciones \nrafinadas para el ambiente bano.\n,\n’\n.\n167\n166\nR1\nEleven\nR1\nUndici\n",58,{"image":246,"text":247,"number":248},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.59.png","Lavabo R1, interno in Corian®, \nesterno in marmo Emperador \nlucido, 60x51x85h cm. \nMiscelatore Mae in acciaio \nAisi 316l satinato. \nSpecchiera Filolucido \nØ 80 cm con mensola in marmo \nEmperador, L 154 cm.\nR1 Corian® washbasin,  \nexternally covered by glossy \nmarble Emperador, 60x51x85h cm.\nMae faucet in brushed \nstainless steel Aisi 316l.\nMirror Ø 80 cm with glossy \nmarble Emperador shelf \nW 154 cm.\nVasque R1 en Corian®, extérieur \nrevêtu en marbre brillant \nEmperador, 60x51x85h cm.\nMitigeur Mae en acier \nAisi 316l brossé.\nMiroir Ø 80 cm avec étagère \nen marbre brillant\nEmperador, L 154 cm.\nR1 Corian® Waschbecken, \nverkleidet mit glänzendem Marmor \nEmperador, 60x51x85h cm.\nMae Armatur in gebürstetem \nEdelstahl Aisi 316I.\nSpiegel Ø 80 cm mit Regal \naus glänzendem Marmor \nEmperador, B 154 cm.\nLavabo R1, interno en \nCorian®, externo en marmol \nEmperador, 60x51x85h cm.\nGrifo Mae en acero inoxidable \nAisi 316I cepillado.\nEspejo Ø 80 cm con estante  \nen marmol Emperador L 154 cm.\n169\n168\nR1\nEleven\nR1\nUndici\n",59,{"image":250,"text":251,"number":252},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.60.png","Vasca R1 in Corian®, \n180x80x55h cm. \nMiscelatore Mae in acciaio \nAisi 316l satinato.\nR1 Corian® bathtub, \n180x80x55h cm. \nMae faucet in brushed \nstainless steel Aisi 316l.\nBaignoire R1 en Corian®, \n180x80x55h cm.\nMitigeur Mae en acier \nAisi 316l brossé.\nR1 Corian® Badewanne, \n180x80x55h cm.\nMae Armatur in gebürstetem \nEdelstahl Aisi 316I.\nBañera R1 en Corian®, \n180x80x55h cm.\nGrifo Mae en acero inoxidable \nAisi 316I cepillad.\n171\n170\nR1\nEleven\nR1\nUndici\n",60,{"image":254,"text":255,"number":256},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.61.png","Modularity\nModularità \nR1\nR1\nModularità\nModularity | Modularité | Baukastensystem | Modularidad\n173\n172\nAltezza | Height\nAltezza | Height\nBasi | Units\nLarghezza | Width\nLarghezza | Width\nPensili | Wall cabinets\n24\n36\n36\n96\n144   no push-pull\n192   no push-pull\n48\n36\n48\n72\n60\n120\n24\n48\n48\n72\n96\n120\n192\n144\n36\n48\n72\nBasi a giorno | Open elements\nLarghezza | Width\nProfondità | Depth\n51\n41\nProfondità | Depth\nProfondità | Depth\nA giorno\nOpen element\nCon anta\nElement with door\n42\n52\n21\n35\n36\n22\nAltezza | Height\n48  \n36  \n",61,{"image":258,"text":259,"number":260},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.62.png","Sistema\nSystem | Système | System | Sistema \nModulo base | Unit\nBase a giorno |  \nOpen element\nComposizione | Composition\n+\n+\n+\nBasi | Units\nPensili e colonne | Wall cabinets\nCavalletto |  \nEasel\nZoccolo per basi a terra |  \nBasement for forniture\nL 60-72-96-120-144-192\nP 38\nH 24\nL 48-60-72-96-120\nP 42-52\nH 2\nTop appoggio e sospesi |  \nSuspended and over counter top\n4 cm\n1,2 | 2 cm\nsolo appoggio |  \nonly over counter\n12 cm\n1,2-4-12 Corian®\n1,2-4-12 Korakril™\n1,2-4-12 Korakril™ Stone\n1,2 Gelcoat\n1-4-12 Hpl Polaris\n1,2 Vetro | Glass\n2-4-12 Marmo | Marble\n4-12 Laminam\n1,2-4-12 Argilla | Clay\n1,2-4-12 Ecomalta\n1,2-4 Laccato opaco | Matt lacquered\n1,2-4 Laccato lucido | Glossy lacquered\n1,2-4 Laccato Soft Touch | Soft Touch lacquered\n1,2-4 Acrilico liquido | Acrylic liquid\n1,2 Legno | Wood\n1,2-12 Corian®\n1,2-12 Korakril™\n1,2-12 Korakril™ Stone\n1,2-12 Ecomalta\n2-12 Marmo | Marble\n1,2 Vetro | Glass\n1,2 Gelcoat\nTop con lavabo integrato |  \nIntegrated washasin top\n1,2 | 2 cm\n12 cm\n175\n174\nR1\nSystem\nR1\nSistema \n",62,{"image":262,"text":263,"number":264},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.63.png","Componibilità\nModularity | Modularité | Baukastensystem | Modularidad\n24\n12\n12\n12\n12\n36\n48\n48\n24\n36\n48\n48\n36\n1,2\n1,2\n1,2\n1,2\n48\n48\n72\n24\n36\n12\n12\n192\n48\n72\n96\n120\n144\n192\n48\n72\n96\n120\n144\n48\n36\n24\n24\n24\n24\n48\n24\n48\n48\n36\n24\n12\n36\n72\n72\nBasi sospese | Wall hung units\nPensili e colonne | Wall hung units\nBasi a terra | Freestanding units\n36\n36\n48\n48\n177\n176\nModularity\nComponibilità \nR1\nR1\n",63,{"image":266,"text":267,"number":268},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.64.png","Apertura con maniglia. \nLa maniglia è disponibile \nnelle finiture: laccato, Corian®, \nargilla ed Ecomalta.\nHandle opening system, \navailable in lacquered, Corian®, \nclay or Ecomalta finish.\nSystème d’ouverture avec \npoignée disponible en laque, \nCorian®, argile et Ecomalte.\nGriffleiste Öffnungssystem \nin Lack, Lehm, Corian® und \nEcomalta Ausführung.\nApertura con tirador \ndisponible en lacado, Corian®, \narcilla y Ecomalta.\nZoom\nApertura push-pull.\nPush-pull opening system.\nOuverture touche-lâche.\nPush-Pull Öffnungssystem.\nApertura push-pull.\nApertura con Gola. \nLa Gola è in finitura Champagne.\nGrip recess opening system, \navailable in Champagne finish.\nSystème d’ouverture avec gorge \ndisponible en finition Champagne.\nGriff Öffnungssystem in \nChampagne Ausführung \nerhältlich.\nApertura con ranura  \nen acabado Champagne.\n179\n178\nR1\nZoom\nZoom\nR1\n",64,{"image":270,"text":271,"number":272},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.65.png","R1\nProducts\nRiverstimenti \nWall paneling\nBox doccia \nShower enclosures\nSanitari\nSanitary-wares\nIlluminazione \nLighting\nMiscelatori \nFaucets\nTop con lavabo integrato e cassetto \nIntegrated washbasins top with drawer\nCassettiere\nDrawer units\nAccessori \nAccessories\nTop con lavabo integrato e portasalviette \nIntegrated washbasins top and towel rail\nVascadoccia \nBathtub\u002FShower\nProdotti\nR1\nPiatti doccia \nShower trays\nVasche\nBathtubs\nSpecchiere e specchiere contenitive \nMirrors and mirror cabinets\nPensili e pensili a giorno \nWall cabinets and wall open elements\nMobili \nFurniture\nOpportunity, dimensions, arrangements and colors \nare available in the Products Catalogue.\nToutes les variantes, dimensions, configurations  \net coloris sont disponibles dans le Catalogue Produits.\nMögliche Änderungen der Dimensionen  \nund Farben sind im Produktkatalog ersichtlich.\nDescubre todas las posibilidades, tamanos, configuraciones \ny colores en el Catálogo de productos.\nProdotti\nProducts | Produits | Produkt | Productos\nConsultare il Catalogo prodotti di Rexa Design per conoscere tutti \ni materiali, le dimensioni, i colori disponibili e le configurazioni possibili.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nCaratterizzanti\nDistinctive\nComplementari\nCombinable\n181\n180\nLavabi appoggio | sospesi | a terra  \nOver counter basins + wall hung and freestanding washbasins\nTop con lavabo integrato \nIntegrated washbasins top\n",65,{"image":274,"text":275,"number":276},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.66.png","Argilla | Clay\nGrigio\nGrafite\nVinaccia\nBianco\nBeige\nTortora\nFinitura esterna in argilla per vasca R1 pannellabile e R1 ovale | Clay external finishing for bathub R1 with panels and R1 oval\nGrigio\nGrafite\nVinaccia\nBianco\nBeige\nTortora\nFiniture\nFinishes | Finishes | Finitions | Farben | Acabados\nMobili\nFurniture\nVasche\nBathtubs\nLaccato opaco-lucido, Soft Touch °, acrilico liquido * | Matt-glossy lacquered, Soft Touch °, acrylic liquid * \nNero\nTortora\nSabbia\nFango Luce\nFango\nGrafite\n°\n°\n°\n°\nBeige\n Azzurro\nBlu Desaturo\nGrigio Muschio\n* °\n*\n*\nRosa Fumo\nRosso Cupo\nMelanzana\nGrigio Luce\nBeige Fresco\nBianco\n*\n* °\n*\nEcomalta \nBeige Scuro\nGrafite\nGrigio Neutro\nBeige Chiaro\nBeige Creta\nLegno | Wood\neucalipto | \neucalyptus \nrovere | oak \nnoce canaletto | \namerican walnut\nfrassino | ash \nGrigio\nfrassino | ash \nBlu\nfrassino | ash \nVerde\nCorian®  (Matt)\nGlacier White\nFinitura esterna in Marmo per vasca R1 pannellabile | Marble external paneling for bathub R1 with panels (Glossy, Matt)\nCarrara\nNero Assoluto\nGrigio Carnico\nGrigio Veneto\nEmperador\nFinitura esterna in Laminam per vasca R1 pannellabile | Laminam external paneling for bathub R1 with panels\nNero Greco matt\nPietra di Savoia \nbocciardata Antracite\nPietra di Savoia \nbocciardata Avorio\nBianco Statuario matt\nPietra di Savoia \nbocciardata Grigio\nFinishing available in the Products Catalogue.\nFinitions disponibles sur le Catalogue Produits.\nOberflächen-Möglichkeiten im Produktkatalog.\nMas informaciones sobre los acabados  \nen el Catalogo Productos.\nPer conoscere tutte le finiture disponibili, \nconsultare il Catalogo Prodotti di Rexa Design.\nDeep Nocturne\nNero\nFango Luce\nFango\nGrafite\nBeige\nBeige Fresco\nLaccato Soft Touch per vasca R1 ovale | Soft Touch lacquered finish for bathub R1 oval\n183\n182\nR1\nFinishes\nFiniture\nR1\n",66,{"image":278,"text":279,"number":280},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.67.png","Silver Gray\nGlacier White\nDeep Nocturne\nBone\nClay\nLavabi, top con lavabo integrato\nWashbasins, integrated washbasin top\nPiatti doccia\nShower trays\nKorakril™ Stone\nGrigio Scuro\nBianco\nSabbia\nGrigio\nTortora\nSilver Gray\nCorian® (Matt)\nCorian® (Matt)\nGlacier White\nKorakril™ (Matt)\nGelcoat (Glossy, Matt)\nPure White\nIce White\nDeep Nocturne\nBone\nClay\nEcomalta\nBeige Scuro\nGrafite\nGrigio Neutro\nBeige Chiaro\nBeige Creta\nVetro laccato lucido\u002Fsatinato | Lacquered glass glossy or matt\nNero\nGrafite\nFango\nFango Luce\nGrigio Luce\nBianco\nMarmo e Graniti | Marble and Granite\nCarrara\nNero Assoluto\nGrigio Carnico\nGrigio Veneto\nEmperador\n185\n184\nR1\nFiniture\nR1\nFinishes\n",67,{"image":282,"text":283,"number":284},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.68.png","L’ergonomia è il fulcro del \nprogetto: i vari elementi sono \nstudiati per consentire il più \nsemplice utilizzo e per creare \nun accesso facile a tutte \nle funzioni; nel disegnare \nErgo_nomic ho voluto rendere \nsemplici e rilassanti i gesti \nquotidiani nella zona bagno \nevocando un concetto di \nbenessere pratico e funzionale.\nBiografia\nNato nel 1953, laureato in medicina \ne chirurgia, appassionato di \nregate, mondo che gli permette di \nconoscere e approfondire alcuni \nmateriali tecnici. Questo è stato il \npunto di partenza per progettare, \ninizialmente oggetti solo per sé \nstesso e successivamente piccole \nserie dedicate al pubblico.  \nNegli anni numerosi progetti \nhanno vinto gli International \nAwards. Dal 2008 si dedica \ncompletamente alla progettazione.\nErgonomics is the core of the \nproject: the various elements \nhave been designed to ensure \nease of use and to facilitate \naccess to all functions. In \ndesigning Ergo_nomic, I wanted \nto make everyday gestures in \nthe bathroom area simple and \nrelaxing, evoking a practical and \nfunctional lling a practical and \nfunctional concept of well-being.\nBiography\nBorn in 1953, he graduated  \nin medicine and surgery. His \npassion for regattas allowed him to \nunderstand and investigate various \ntechnical materials. This was the \nstarting point for designing objects \ninitially only for himself, and later \nsmall series dedicated to the \npublic. Over the years, several of \nhis projects have won International \nAwards. Since 2008, he has \ndevoted himself entirely to design.\nNel progetto Boma si \nriconoscono linee morbide, \ncurve sinuose che definiscono \nlo spazio con rimandi alle onde \ndel mare e all’archetipo della \nbarca, ricostruita idealmente \nnella vasca da bagno. Per il piatto \nUnico con doghe, i lavabi con \ncassetto, la vasca pannellabile \ne la vasca Unico a Giorno \nle geometrie semplici giocano \ncon volumi primari alternando \npieni, vuoti e inserti di vari \nmateriali. Punto di partenza sono \nil Corian® è il Korakril™ materiali \nche possono essere assemblati, \ntermoformati e nel caso \ndel Korakril™ anche stampati. \nTutti gli altri elementi del modello \nUnico compresa la vascadoccia \nsono di RDS (rexadesign studio).\nBiografia\nImago Design è il laboratorio \ncreativo fondato nel 1993 \ne coordinato dall’Architetto \nGian Luca Perissinotto \ne l’Architetto Paolo Zanetti. \nLo Studio riunisce architetti, \ndesigner e art director che \nelaborano strategie integrate \ndi comunicazione aziendale \noperando in tutti i settori \ndella progettazione \n(industrial design, interior \ndesign, retail e graphic design).\nThe Boma project features \nsoft lines and smooth curves \nthat define the space, with \nreferences to the sea waves \nand the boat archetype, ideally \nrebuilt in the bathtub. The \nsimple geometries of shower \ntray with slats, washbasins with \ndrawers, panelling bathtub en \nUnico bathtube Giorno, play with \nprimary volumes, alternating full \nand empty spaces with inserts \nof various materials. Everything \nstard from Corian® and Korakril™, \nmaterials that can be assembled, \nthermoformed and, in the \ncase of Korakril™, moulded\nEvery element of the Unico model, \nbathtub\u002Fshower too, are designed \nby RDS (Rexadesign studio).\nBiography\nImago Design is a creative \nlaboratory, founded in 1993 \nand coordinated by architects \nGian Luca Perissinotto and \nPaolo Zanetti. The firm gathers \narchitects, designers and art \ndirectors, who develop integrated \ncompany communication \nstrategies operating in all areas  \nof design (industrial design, interior \ndesign, retail and graphic design).\nErgo_nomic\nUnico\nGiulio Gianturco\nImago Design\nDesigner\nNei diversi progetti per Rexa \ndesign ho cercato di raccontare \ni tanti significati che la stanza \nda bagno può assumere: \nda quello più intimista di \nEsperanto – nascono così \nle consolle-toelette – a quello \npiù socievole di Fonte, ispirato \nall’Ofuro e Onsen giapponese \ne legato alla condivisione dello \nstesso spazio dove si svolgono \ncontemporaneamente le \nmedesime azioni. Con Hammam \ninvece ho voluto rappresentare \nil desiderio di riscoprire ed \nentrare nuovamente in contatto \ncon la propria ancestralità, \nl’amore per la materia, l’acqua, \nla luce e il calore… \nOgni collezione interpreta \nil mondo delle attività possibili \nin questo ambiente, con un \ntaglio sensoriale ed emozionale, \nperché oltre ad essere \nla stanza delle funzioni dedicate \nalla cura personale, il bagno \nè anche il luogo di incontro \ncon il sé e con l’altro.\nBiografia\nMonica Graffeo vive e lavora \na Pordenone. Dal 1998 si occupa \ndi progettazione, art direction \ne design strategico. Per Rexa \nha progettato la collezione Fonte \ned è art director dell’azienda \ndal 2014. Ha ricevuto alcuni \nimportanti riconoscimenti: \nil premio Young & Design 2003 \ne 2004, il Good Design Award \ndel Chicago Atheneum Museum \nof Architecture 2005, entra nell’ADI \nDesign Index del 2009 e del 2011.\nIn several projects for Rexa \nDesign I tried to tell the many \nmeanings that the bathroom can \ntake: from the most intimate of \nEsperanto – born as the console-\ntoilets – to the more sociable \nFonte, inspired by the Japanese \nOfuro and Onsen related to \nthe sharing of the same space \nwhere you perform the same \nactions simultaneously. With \nHammam instead I wanted to \nrepresent the desire to discover \nand to re-connect with our \nown ancestry, love for material, \nwater, light and warmth... \nEvery collection interprets the \nworld of the possible activities \nin this environment, with a \nsensory and emotional cut, \nbecause besides being the \nfunction room dedicated to \npersonal care, the bathroom \nis also the meeting place with \nthe self and with others. \nBiography\nMonica Graffeo lives and works  \nin Pordenone. Since 1998 she has \nbeen taking care of projects, art \ndirection and strategic design. \nFor Rexa she designed the Fonte \ncollection and since 2014 she is  \nthe art director of the company.  \nShe received some important \nrewards: the Young & Design \n2003 and 2004 Awards, the Good \nDesign Award of the Chicago \nAtheneum Museum of Architecture \n2005, she takes part of the ADI \nDesign Index 2009 and 2011.\nPer Hole mi sono ispirata \nall’immagine di un pozzo \ninterpretando in chiave \ncontemporanea un sistema che \nper secoli ha permesso all’uomo \ndi poter disporre dell’acqua. \nIl lavabo diventa un moderno \npozzo di forma morbida e pura. \nIl bacino nero e i contenitori \ncircolari evocano i mastelli \ncon cui si riempivano \nle antiche tinozze.\nBiografia\nSusanna Mandelli, industrial \ne interior designer, vive e lavora \na Bologna. Diplomata presso \nl’International School of Design \nha collaborato con diversi \nnegozi di arredamento e studi \ndi architettura in Italia. Nel 2010 \nintraprende la libera professione \ned inizia la sua collaborazione \ncon importanti aziende nel \nsettore dell’illuminazione. \nSuccessivamente assume \nla direzione artistica dello \nstudio ID Insidesign.\nFor Hole, I was inspired by the \nimage of a well interpreting in a \ncontemporary key a system that \nfor centuries has allowed man to \nbe able to have water. Therefore, \nthe washbasin becomes a \nmodern well with a soft, pure \nshape. The black basin and round \ncontainers evoke the troughs \nwith which old tubs were filled.\nBiography\nAn industrial and interior designer, \nSusanna Mandelli lives and works \nin Bologna (Italy). She graduated at \nthe International School of Design \nand cooperated with several \nfurniture shops and architectural \nfirms in Italy. In 2010, she started \nher career as a freelancer, starting \nto cooperate with major companies \nin the lighting industry. Later, \nshe became artistic director \nof the ID Insidesign firm.\nMonica Graffeo\nHammam \nR1\nEsperanto\nMoode \nFonte\nHole\nSusanna Mandelli\n559\n558\nDesigner\nDesigner\n",68,{"image":286,"text":287,"number":288},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fef\u002F8929d8bc22a18ac630b6f381621452-26dce6cbda.69.png","Unico \nPhotography\nMax Rommel\nStylist\nDoris Andreutti\nThanks to\nContatticompany\nAssio\nZehnder Group Italia\nVasche Hole, Hole XS e Hole XL\ne aziendali interni\u002Festerni\nPhotography\nValentina Iaccarino\nR1\nPhotography\nMax Rommel\nStylist\nVeronica Leali\nThanks to\nAlessi \nAlidem\nAmini  Carpets \nAtelier di Cucina per Swartlab.com\nBaxter \nBFR \nBonne Chance \nBottega dalla Tasca \nCeratina 1919 \nCovo \nCuraprox\nDavide G. Aquini\nEligo\nEssent’ial \nGhizzi & Benatti\nIlaria.I \nIncipit Lab \nJust99\nKarman \nKasthall\nKose Milano \nLaVasaia per Swartlab.com\nMartinelli Luce \nMarvis \nMen’s Heritage \nMogg \nNormann Cpnhagen \nOpificio dei Sogni \nOriginal Toiletries \nPeralia per Swartlab.com\nProgetti\nProraso\nScandola Marmi\nSimona Cardinetti \nSolari di Udine \nVirginia Casa\nZero° per Swartlab.com\nZeus Milano\nZilio Aldo &C\nZPStudio Tools \nXam \nHammam\nPhotography\nMax Rommel\nStylist\nStefano Gaggiero\nThanks to\nKasthall\nCose Per Caso\nAntonino Sciortino\nArtek\nMolteni\nAfrican Oriental Craft  A.o.c \nBonacina1889\nEgidio Milesi\nEsperanto\nPhotography\nBeppe Brancato\nStylist\nStefano Gaggero \nThanks to\n100fa\nComfortzone\nDavide Lovatti\nGabel\nKasthall\nSfera-ricordi\nSociety\nSomething good\nMoode \nPhotography\nBeppe Brancato\nStylist\nStefano Gaggero \nThanks to\n100fa\nComfortzone\nDavide Lovatti\nGabel\nKasthall\nSfera-ricordi\nSociety\nSomething good\nFonte\nPhotography\nMarco Alberi Auber\nStylist\nStefano Gaggero \nThanks to\nFoscarini\nArtemide\nHole\nPhotography\nMarco Alberi Auber\nStylist\nMara Zambon\nThanks to\nFoscarini\nArtemide\nErgo_nomic\nPhotography\nMarco Alberi Auber\nStylist\nMara Zambon\nThanks to\nFoscarini\nArtemide\nCredits\nConcept & Graphics\nDogtrot\nArt Direction\nMonica Graffeo\nPhotolithography\nLuce group\nPrint\nArti Grafiche Ciemme,\nJanuary 2017\n",69,[],0,false,true,{"success":292,"data":294,"meta":507,"count":508,"next":509,"previous":510,"results":544,"brand_chips":605},[295,308,317,326,335,344,354,364,374,386,398,411,421,434,446,456,466,475,485,497],{"id":296,"title":297,"slug":298,"image":299,"source":300,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":304,"pages":305,"pages_count":306,"matched_pages":307,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":309,"title":310,"slug":311,"image":312,"source":313,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":314,"pages":315,"pages_count":288,"matched_pages":316,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],[],{"id":318,"title":319,"slug":320,"image":321,"source":322,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":323,"pages":324,"pages_count":260,"matched_pages":325,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],[],{"id":327,"title":328,"slug":329,"image":330,"source":331,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":332,"pages":333,"pages_count":284,"matched_pages":334,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],[],{"id":336,"title":337,"slug":338,"image":339,"source":340,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":341,"pages":342,"pages_count":144,"matched_pages":343,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":345,"title":346,"slug":347,"image":348,"source":349,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":350,"pages":351,"pages_count":352,"matched_pages":353,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":355,"title":356,"slug":357,"image":358,"source":359,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":360,"pages":361,"pages_count":362,"matched_pages":363,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":365,"title":366,"slug":367,"image":368,"source":369,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":370,"pages":371,"pages_count":372,"matched_pages":373,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":375,"title":328,"slug":376,"image":377,"source":378,"brand_name":379,"brand":380,"brand_slug":381,"file_size":382,"pages":383,"pages_count":384,"matched_pages":385,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":387,"title":388,"slug":389,"image":390,"source":391,"brand_name":392,"brand":393,"brand_slug":394,"file_size":395,"pages":396,"pages_count":200,"matched_pages":397,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":399,"title":400,"slug":401,"image":402,"source":403,"brand_name":404,"brand":405,"brand_slug":406,"file_size":407,"pages":408,"pages_count":409,"matched_pages":410,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":412,"title":413,"slug":414,"image":415,"source":416,"brand_name":404,"brand":405,"brand_slug":406,"file_size":417,"pages":418,"pages_count":419,"matched_pages":420,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":422,"title":423,"slug":424,"image":425,"source":426,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":430,"pages":431,"pages_count":432,"matched_pages":433,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":435,"title":436,"slug":437,"image":438,"source":439,"brand_name":440,"brand":441,"brand_slug":442,"file_size":443,"pages":444,"pages_count":264,"matched_pages":445,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":447,"title":448,"slug":449,"image":450,"source":451,"brand_name":440,"brand":441,"brand_slug":442,"file_size":452,"pages":453,"pages_count":454,"matched_pages":455,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":457,"title":458,"slug":459,"image":460,"source":461,"brand_name":440,"brand":441,"brand_slug":442,"file_size":462,"pages":463,"pages_count":464,"matched_pages":465,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":467,"title":468,"slug":469,"image":470,"source":471,"brand_name":440,"brand":441,"brand_slug":442,"file_size":472,"pages":473,"pages_count":184,"matched_pages":474,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":476,"title":477,"slug":478,"image":479,"source":480,"brand_name":440,"brand":441,"brand_slug":442,"file_size":481,"pages":482,"pages_count":483,"matched_pages":484,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":486,"title":487,"slug":488,"image":489,"source":490,"brand_name":491,"brand":492,"brand_slug":493,"file_size":494,"pages":495,"pages_count":80,"matched_pages":496,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":498,"title":499,"slug":500,"image":501,"source":502,"brand_name":440,"brand":441,"brand_slug":442,"file_size":503,"pages":504,"pages_count":505,"matched_pages":506,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":508,"next":509,"previous":510,"brand_chips":511},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[512,516,520,523,526,529,532,535,538,541],{"title":513,"slug":514,"count":515},"SICIS","sicis",92,{"title":517,"slug":518,"count":519},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":521,"slug":522,"count":519},"Terratinta","terratinta",{"title":524,"slug":525,"count":519},"Magis","magis",{"title":527,"slug":528,"count":268},"True Design","true-design",{"title":530,"slug":531,"count":256},"Covet House","covet-house",{"title":533,"slug":534,"count":244},"Ares Line","ares-line",{"title":536,"slug":537,"count":244},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":539,"slug":540,"count":236},"Karpenter","karpenter",{"title":542,"slug":543,"count":236},"Visionnaire","visionnaire",[545,548,551,554,557,560,563,566,569,572,575,578,581,584,587,590,593,596,599,602],{"id":296,"title":297,"slug":298,"image":299,"source":300,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":304,"pages":546,"pages_count":306,"matched_pages":547,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":309,"title":310,"slug":311,"image":312,"source":313,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":314,"pages":549,"pages_count":288,"matched_pages":550,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":318,"title":319,"slug":320,"image":321,"source":322,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":323,"pages":552,"pages_count":260,"matched_pages":553,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":327,"title":328,"slug":329,"image":330,"source":331,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":332,"pages":555,"pages_count":284,"matched_pages":556,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":336,"title":337,"slug":338,"image":339,"source":340,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":341,"pages":558,"pages_count":144,"matched_pages":559,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":345,"title":346,"slug":347,"image":348,"source":349,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":350,"pages":561,"pages_count":352,"matched_pages":562,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":355,"title":356,"slug":357,"image":358,"source":359,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":360,"pages":564,"pages_count":362,"matched_pages":565,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":365,"title":366,"slug":367,"image":368,"source":369,"brand_name":301,"brand":302,"brand_slug":303,"file_size":370,"pages":567,"pages_count":372,"matched_pages":568,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":375,"title":328,"slug":376,"image":377,"source":378,"brand_name":379,"brand":380,"brand_slug":381,"file_size":382,"pages":570,"pages_count":384,"matched_pages":571,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":387,"title":388,"slug":389,"image":390,"source":391,"brand_name":392,"brand":393,"brand_slug":394,"file_size":395,"pages":573,"pages_count":200,"matched_pages":574,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":399,"title":400,"slug":401,"image":402,"source":403,"brand_name":404,"brand":405,"brand_slug":406,"file_size":407,"pages":576,"pages_count":409,"matched_pages":577,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":412,"title":413,"slug":414,"image":415,"source":416,"brand_name":404,"brand":405,"brand_slug":406,"file_size":417,"pages":579,"pages_count":419,"matched_pages":580,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":422,"title":423,"slug":424,"image":425,"source":426,"brand_name":427,"brand":428,"brand_slug":429,"file_size":430,"pages":582,"pages_count":432,"matched_pages":583,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":435,"title":436,"slug":437,"image":438,"source":439,"brand_name":440,"brand":441,"brand_slug":442,"file_size":443,"pages":585,"pages_count":264,"matched_pages":586,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":447,"title":448,"slug":449,"image":450,"source":451,"brand_name":440,"brand":441,"brand_slug":442,"file_size":452,"pages":588,"pages_count":454,"matched_pages":589,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":457,"title":458,"slug":459,"image":460,"source":461,"brand_name":440,"brand":441,"brand_slug":442,"file_size":462,"pages":591,"pages_count":464,"matched_pages":592,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":467,"title":468,"slug":469,"image":470,"source":471,"brand_name":440,"brand":441,"brand_slug":442,"file_size":472,"pages":594,"pages_count":184,"matched_pages":595,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":476,"title":477,"slug":478,"image":479,"source":480,"brand_name":440,"brand":441,"brand_slug":442,"file_size":481,"pages":597,"pages_count":483,"matched_pages":598,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":486,"title":487,"slug":488,"image":489,"source":490,"brand_name":491,"brand":492,"brand_slug":493,"file_size":494,"pages":600,"pages_count":80,"matched_pages":601,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],{"id":498,"title":499,"slug":500,"image":501,"source":502,"brand_name":440,"brand":441,"brand_slug":442,"file_size":503,"pages":603,"pages_count":505,"matched_pages":604,"match_count":290,"two_pages":291,"show_text":292},[],[],[606,607,608,609,610,611,612,613,614,615],{"title":513,"slug":514,"count":515},{"title":517,"slug":518,"count":519},{"title":521,"slug":522,"count":519},{"title":524,"slug":525,"count":519},{"title":527,"slug":528,"count":268},{"title":530,"slug":531,"count":256},{"title":533,"slug":534,"count":244},{"title":536,"slug":537,"count":244},{"title":539,"slug":540,"count":236},{"title":542,"slug":543,"count":236}]