[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-porro-woodenland-2014":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":105},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":100,"matched_pages":101,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},25593,"Woodenland 2014","porro-woodenland-2014","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F45\u002F4780a361ff1b837b8eb0307288af92-2904605150.pdf","Porro",2071,"porro","6.1 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97],{"image":7,"text":15,"number":16},"W\nOO D\nEN\nLAND\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.2.png","legno \u002F\nﬁnitura\nAsia: \nproduzione\n-\nINTRODUZIONE \nintroduction\n–\nI LEGNI PORRO \nthe porro woods\n–\nLE SEZIONI \nthe sections\n–\nHEMLOCK\nhemlock \nMONGOI \nmongoi \nOLMO \nelm \nTANNE \ntanne\nTEAK  \nteak \nPALISSANDRO SANTOS \nsantos rosewood\nEUCALIPTO \neucalyptus\nROVERE \noak\nCILIEGIO \ncherry\nNOCE CANALETTO \ncanaletto walnut\nNOCE NAZIONALE \ndomestic walnut\nNOCE  \nwalnut\nFRASSINO \nash\n–\nI TRATTAMENTI SUPERFICIALI\nthe surface treatments\n02\n04\n06\n10\n12\n14\n16\n18\n20\n22\n24\n26\n28\n30\n32\n34\n38\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.3.png","-\n02  03\n:\n:\nC’ERA UNA VOLTA UN RE\nonce upon a time, there was a king\n \n  LA PAROLA LEGNO DERIVA DAL LATINO “LIGNUM” CHE, SECONDO ALCUNI \nETIMOLOGISTI, TRAE SIGNIFICATO DA LÈGERE (SCEGLIERE, RACCOGLIERE). NELLA TRADIZIONE \nCINESE, L’ELEMENTO LEGNO RAPPRESENTA LA PRIMAVERA, DUNQUE LA NASCITA, LA RINASCITA. \nCOME UN LIBRO DA SFOGLIARE, PORRO WOODENLAND RACCOGLIE STORIE, INFORMAZIONI GENERALI \nE TECNICHE, ANEDDOTI CURIOSI CHE RUOTANO INTORNO AL LEGNO, PERCHÉ ANCHE GLI ALBERI \n- COME I FIORI – HANNO UNA LORO SIMBOLOGIA, DA RISCOPRIRE. OMAGGIO ALLA BELLEZZA \nSUGGESTIVA DI QUESTO MATERIALE, ESSO RACCONTA TRA LE RIGHE IL NUOVO ED UNICO \nSERVIZIO OFFERTO DALL’AZIENDA: LA POSSIBILITÀ DI INTERVENIRE SUL LEGNO CON \nUN AMPIO SPETTRO DI PERSONALIZZAZIONI, PER UN HABITAT SU MISURA CHE CALZA PERFETTAMENTE \nSU DI NOI, COME UN VESTITO SARTORIALE.\n \n  THE ITALIAN WORD FOR WOOD, LEGNO, DERIVES FROM THE LATIN “LIGNUM” \nWHICH, ACCORDING TO SOME ETYMOLOGISTS, DERIVES ITS MEANING FROM LÈGERE (TO SELECT, \nTO COLLECT). IN THE CHINESE TRADITION, THE ELEMENT OF WOOD REPRESENTS SPRING, \nTHEREFORE BIRTH AND REBIRTH. LIKE A BOOK TO LEAF THROUGH, PORRO WOODENLAND \nCOLLECTS STORIES, GENERAL AND TECHNICAL INFORMATION, AND CURIOUS ANECDOTES \nABOUT WOOD, BECAUSE EVEN TREES – LIKE FLOWERS – HAVE THEIR OWN SYMBOLISM \nTO BE REDISCOVERED. A HOMAGE TO THE INSPIRING BEAUTY OF THIS MATERIAL, IT TELLS \nABOUT THE NEW AND UNIQUE SERVICE OFFERED BY THE COMPANY: THE ABILITY OF WORKING \nTHE WOOD WITH A BROAD SPECTRUM OF PERSONALIZATIONS, FOR A CUSTOM-MADE HABITAT \nWHICH FITS US PERFECTLY, LIKE A TAILOR-MADE SUIT.\n—— DIRANNO SUBITO I MIEI PICCOLI LETTORI. \nNO, RAGAZZI, AVETE SBAGLIATO. \nC’ERA UNA VOLTA UN PEZZO DI LEGNO”. \nC. COLLODI, PINOCCHIO \n—— MY LITTLE READERS WILL IMMEDIATELY SAY.  \nNO, CHILDREN, YOU ARE WRONG. \nTHERE WAS A PIECE OF WOOD”. \nC. COLLODI, PINOCCHIO\nY SAY.  \nHemlock\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.4.png","-\n04  05\n:\n:\nI LEGNI PORRO\nthe porro woods\n—— Warmth, materiality, tradition, \nexperimentation, research, perso-\nnalization: for Porro, wood is a \nnatural attitude, a long-standing \npassion, a chosen afﬁnity. \nIn the panorama of contemporary \nfurnishings, Porro distinguishes \nitself for its innate capacity \nto select, work and interpret wood, \nproposing a particularly broad and \naccurate range of ﬁnishes, declining \nit in a thoughtful manner, making \nuse of the latest technologies for \nglossy and matt ﬁnishes, as well \nas precious wood ﬁnishing techniques \nwhich have been brought back to \nlife from the past. \n   A true patrimony of the company, \nthe choice of woods is renewed each \nyear and is curated by Lorenzo Porro, \nwho has a deep memory of the history \nand deep knowledge of the material, \ntogether with Piero Lissoni who, \nwith his sensitivity as an architect \nand designer suggests nuances and \nuses which are always new. \n   The vision of the tailor and of \nthe stylist are intertwined in the \ncreation of a new palette, an incredi-\nble assortment of offerings in which \nanyone can ﬁnd his own preferred \nessence and use it at will in systems \nand parts of the collection, to \nsuggest a sartorial approach to the \nproduct, a bespoke service which \nallows one to adapt the product  \naccording to one’s taste. \n—— Calore, matericità, tradizione, \nsperimentazione, ricerca, persona-\nlizzazione: per Porro il legno è \nun’attitudine naturale, una passione \ndi lunga data, un’afﬁnità elettiva.\nNel panorama dell’arredo contemporaneo \nPorro si contraddistingue per la \ncapacità innata di scegliere, lavorare \ne interpretare il legno, proponendo \nuna gamma di ﬁniture particolarmente \nampia e accurata e declinandolo in \nmodo non scontato, facendo ricorso \nalle più recenti tecnologie per le \nlaccature lucide e opache così come \na pregiate tecniche di lavorazione \nriportate alla luce dal passato.\n   Vero e proprio patrimonio aziendale, \nla selezione delle essenze viene \nrinnovata di anno in anno ed è curata \nda Lorenzo Porro, memoria storica \ne profondo conoscitore del materiale, \ninsieme a Piero Lissoni, che con \nla propria sensibilità di architetto \ne designer suggerisce spunti ed \nutilizzi sempre nuovi. \n   La visione dello stilista e quella \ndel sarto si intrecciano nella crea-\nzione di una palette unica: un incre-\ndibile ventaglio di proposte in cui \nciascuno può trovare la propria \nessenza preferita ed utilizzarla \na piacere sui sistemi e su parte \ndella collezione, a suggerire \nun approccio sartoriale al prodotto, \nun servizio bespoke, che consente \ndi declinare il prodotto a seconda \ndel proprio gusto.\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.5.png","-\n06  07\n:\n:\nLE CATAGORIE\nthe categories\n—— NEXT. Next is a collection of \nfashionable woods with special tech-\nnical and aesthetic properties and \nrich colorations, for those seeking \nalternative routes, unlocking the \ntraditional woods and playing with \nchromatic contrasts and gambles. \n“Each journey with Piero Lissoni \nbecomes the occasion to look around \noneself in the quest for new types \nof wood. Perhaps because we have \noften traveled in Asia, from\nSingapore to Hong Kong, we are \ncurrently attracted by woods which \nare particularly mottled, with an \nexotic ﬂavor. The heat treatment \ntechnique permits us to achieve such \npatterns beginning with our woods, \ntanning them with heat. Just like the \nEucalyptus, a tree which is common \non our tree-lined streets, which \nin its natural state shows strong \nshades which become very beautiful \nafter processing.”\n \nHeat Treated Hemlock, Heat Treated \nElm, Heat Treated Tanne, Heat Treated \nOak, Heat Treated Eucalypt, Heat  \nTreated Walnut, Teak and Palissandro \nSantos.\n—— EVERGREEN. Evergreen includes the\nwoods that characterize the environ-\nments of the Porro brand and which\nunleash its DNA. The warm and intense \ncolor of the Mongoi, the pale shades \nand the rough texture of the Natural \nHemlock, evoke reﬁned Nordic interiors, \n—— NEXT. Next raccoglie i legni di\ntendenza dalle particolari proprietà\ntecniche ed estetiche e dai ricchi\ncromatismi, per chi cerca strade \nalternative, sdoganando le essenze \ntradizionali e giocando con contrasti \ne azzardi cromatici. “Ogni viaggio \ncon Piero Lissoni diventa l’occasione \nper guardarsi intorno alla ricerca \ndi nuove essenze. Forse perché siamo \nstati spesso in Asia, da Singapore \nad Hong Kong, in questo periodo siamo \nattratti dai legni particolarmente \nscreziati, con un sapore esotico. \nLa tecnica del termo-trattamento \nci permette di ottenerli partendo \ndai nostri legni, abbronzandoli con \nil calore. Come l’Eucalipto, albero \ndiffuso nei nostri viali alberati, \nche naturale presenta sfumature \nmolto forti che diventano bellissime \ndopo la lavorazione”.\nHemlock Termotrattato, Olmo \nTermotrattato, Tanne Termotrattato,\nRovere Termotrattato, Eucalipto \nTermotrattato, Noce Termotrattato, \nTeak e Palissandro Santos.\n—— EVERGREEN. Evergreen comprende\ni legni che caratterizzano le \nambientazioni del marchio e spri-\ngionano il suo DNA. Il colore caldo \ne intenso del Mongoi, le tinte \nextra chiare e la texture ruvida \ndell’Hemlock Naturale, evocante \nrafﬁnati interni nordici, \npiuttosto che la colorazione piena \ne scura dell’Hemlock Tinto Nero, \nche rivela ad uno sguardo più attento \nle sue venature. “Stavamo cercando \nun legno leggero per una panca e \nper gli elementi a giorno di Modern: \nè così che Piero Lissoni mi ha \nproposto l’Hemlock, legno americano \nutilizzato per le saune. Anche massic-\ncio, si libra nell’aria con la sua \ncolorazione tenue e delicata, deﬁnendo \ne donando luminosità agli spazi”.\nHemlock Naturale, Hemlock Tinto Nero, \nMongoi.\n—— HERITAGE. Heritage vuole essere\nun tributo ai legni della tradizione, \nda difendere e riattualizzare.\nCiascuno con la propria storia, \nrivivono di nuova luce declinandosi \nnelle forme geometriche pure del design \nPorro, in un incontro inaspettato \ntra nuovo e passato. “Ancora mi ricordo \ndi quando arrivava il camion dalla Val \ndi Fiemme, con il legname acquistato \nda mio padre. Bisognava scaricarlo \na mano in tutta fretta, per questo \nserviva l’aiuto non solo degli operai \ndella Porro, ma anche degli abitanti \ndel paese. Si costruivano le cataste \nnel prato mettendo tra una tavola e \nl’alta dei listelli per far circolare \nl’aria e asciugarlo in modo naturale.\nUn momento di lavoro che si trasfor-\nmava in una festa collettiva”.\n \nRovere Naturale, Ciliegio, Noce \nNazionale, Noce Canaletto e Frassino.\ninstead of the full, dark coloration \nof Black Stained Hemlock which reveals \nits veining upon closer examination. \n“We were looking for a light wood for \na chest and for the open components \nof Modern: Piero Lissoni proposed \nHemlock to me in this way, as an Ameri-\ncan wood used for saunas. While solid, \nit ﬂoats in the air with its faint \nand delicate coloration, deﬁning and \ngiving luminosity to spaces”.\n \nNatural Hemlock, Black Stained \nHemlock, Mongoi.\n-- HERITAGE. Heritage intends to be \na tribute to the woods of tradition, \nto be defended and renewed. Each with \nits own history, they live in a new \nlight, expressing themselves in the \npure geometric shapes of Porro’s design \nin an unexpected encounter of new and \nold. “I can still remember when the \ntruck arrived from the Fiemme Valley \nwith the lumber my father bought. \nWe had to unload it quickly by hand, \nand for this reason the help of the \ntown’s inhabitants was sought in  \naddition to that of the Porro workers. \nThe piles were built in the meadow, \nand we placed slats between the boards \nto allow the air to circulate and to \ndry them in a natural manner. It was  \na moment of work which transformed \nitself into a collective celebration.”\n \nNatural Oak, Cherry, Domestic Walnut, \nCanaletto Walnut and Ash.\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.6.png",":\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.7.png",":\n-\n10  11\nNEXT \u002F EVERGREEN\nStati Uniti \u002F United States\nHEMLOCK\nhemlock\n—— Gli alberi Hemlock \n(Tsuga) sono “Conifere” \nsempreverdi originarie \ndell’Asia e del Nord \nAmerica, strettamente \nafﬁni al “Picea” o abete \nrosso, a cui somigliano \ncome portamento, foglie, \nfrutti e habitat.  \nIl legno presenta un \ncolore generale bruniccio \npressoché indifferen-\nziato: sono talvolta \npresenti delle striature \npiù cupe e delle macchie \nbiancastre.  \nNella mitologia degli \nindiani d’America assur- \nge a simbolo di ﬁducia  \ne richiama i concetti  \ndi famiglia, tribù,  \ncomunità; si dice che \nchi sviluppa una rela-\nzione con l’Hemlock e \ngli chiede il permesso \ndi conoscere la sua  \nanima, avrà il modo  \ndi accogliere la sua \ninﬂuenza benevola e \ncurativa nella sua vita, \ndivenendo una guida \nsaggia per gli altri.\n—— Hemlock trees (Tsuga) \nare evergreen conifers \nnative to Asia and North \nAmerica, closely related \nto Spruce or Red Spruce \nwhich they resemble in \nform, leaves, fruit and \nhabitat. The wood is of a \ngenerally light brownish \ncolor which is almost \nundifferentiated; darker \nsteaks and whitish spots \nare sometimes present. \nIn the mythology of Ame-\nrican Indians, it rises \nto be a symbol of trust \nand recalls the concepts \nof family,tribe, commu-\nnity. It is said that he \nwho develops a relation-\nship with a Hemlock and \nasks permission to get \nto know its soul will \nbe able to welcome its \nbenevolent and curative \ninﬂuence in his life, \nbecoming a wise guide  \nfor others. \n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.8.png",":\n-\n12  13\nEVERGRREN \u002F\nAfrica e Sud America \u002F Africa and South America\nMONGOI\nmongoi\n—— The wood named  \nMongoi is derived from \nthe Guibourtia tree \n(Guibourtia ehie),  \nnative to the tropical \nregions of Africa and \nSouth America. These \nevergreen plants are \nseen in swamps or in \nforests which ﬂood  \noccasionally, as well  \nas near rivers or lakes. \nAlso known as Ovangkol, \nMongoi wood possesses  \na dark brown color tone \nbase crisscrossed by \nthin, wavy black-brown \nveins. Among the most \nbeautiful African es-\nsences, the Guibourtia \nencloses the musicality \nof its land within  \nitself. Given its  \nimposing presence, one \nmust await the seasonal \nrains to transport its \ntrunk, making it ﬂoat in \nthe water, respecting \nnature’s rhythms.  \nGiven its red color and \nﬁne grain, it is used \nfor musical instruments \nwhich release the  \nsounds and colors of  \nthe African continent. \n—— Il legno cosiddetto \nMongoi si ricava dall’ \nalbero della Guibourtia \n(Guibourtia ehie), \nnativo delle regioni \ntropicali dell’Africa  \ne del Sud America.  \nQueste piante sempre-\nverdi si incontrano in \npaludi o foreste inondate \nperiodicamente, così \ncome vicino a ﬁumi o \nlaghi. Anche conosciuto \ncome Ovangkol, il  \nlegno Mongoi possiede \nuna tonalità cromatica \ndi base sul marrone  \nscuro attraversato da \nﬁni e ondose venature  \ndi colore nero-marrone. \nTra le più belle essenze \nafricane, la Guibourtia \nracchiude dentro di sé \nla musicalità della sua \nterra. Vista l’imponente \nﬁgura, si devono atten-\ndere le piogge stagio-\nnali per trasportare il \nsuo tronco, facendolo \ngalleggiare sull’acqua, \nrispettando i ritmi \ndella natura. Per il suo \ncolore rosso e la grana \nﬁne viene utilizzata per \ngli strumenti musicali, \nche sprigionano i suoni \ne i colori del continente \nafricano.\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.9.png",":\n-\n14  15\nStati Uniti \u002F United States\nNEXT \u002F\nOLMO\nelm\n—— The Elm (Ulmus) is \na long-lived vigorous \nplant which inhabits \nwild terrains, or grows \nalong streams or creek \nbeds. Its wood boasts \nproperties of hardness, \ntoughness and shock  \nresistance. It possesses \nan extraordinarily beau-\ntiful pattern and a  \ncolor in warm tones.  \nElm wood especially ﬁeld \nand mountain Elm is \namong the most beautiful \ndomestic Italian woods. \nThe ancient Romans  \nconsecrated the Elm  \nto Morpheus, one of  \nthe thousand sons of \nSleep, the Hypnos of  \nthe Greeks, attributing \nto the tree the ability  \nto evoke dreams. \nThe Elm has been used \nsince antiquity to  \nsupport grape vines,  \nalmost like a husband \nwho supports his wife \naccording to the  \nmetaphor of Catullus, \nwho deﬁned the vine a \n“widow” when it was not \nsupported by this tree.\n—— L’Olmo (Ulmus) è  \nuna pianta longeva e \nvigorosa che abita bo-\nschi e terreni incolti, \noppure lungo il greto \ndi torrenti e ruscelli. \nIl suo legno vanta  \nproprietà di durezza, \ntenacità e resistenza \nagli urti. \nPossiede un disegno \nstraordinariamente  \nbello ed un colore  \ndalla tonalità calda.  \nIl legno di olmo,  \nsoprattutto quello \ndell’olmo campestre e \nmontano, è tra i più \nbei legni nostrani.\nGli antichi Romani  \navevano consacrato  \nl’Olmo a Morfeo, uno \ndei mille ﬁgli del  \nSonno, l’Hipnos dei \nGreci, attribuendo \nall’albero la facoltà \ndi evocare sogni. \nL’Olmo è stato usato  \nﬁn dall’antichità per \nsostenere la vite, quasi \nun marito che regga  \nla moglie, secondo la  \nmetafora di Catullo, il \nquale deﬁniva “vedova” \nla vite quando non si \nappoggia a quest’albero.\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.10.png","-\n16  17\nNEXT \u002F\nEuropa: Scandinavia \u002F Europe: Scandinavia\n:\nTANNE\ntanne\n—— The Tanne, German \nname of the Fir tree \n(Abies), includes  \ndifferent species of  \nevergreen conifers  \nof the Pinaceae family. \nIt is a majestic tree, \nslender and long-lived, \nnicknamed “the prince \nof the forests” because \nof its remarkable  \nheight. The wood is  \nlight, fairly tender, \npale in color with  \nreddish veining. The \nFir tree is considered \na symbol of birth and \nresurrection in various \ncultures, and it incar-\nnates the religious \ncreed and eternal life \ndue to its evergreen \ncharacteristics.  \nIn northern Eurpoean \nculture, the tradition \nof advent wreaths  \nintertwined with ﬁr \nbranches was introduced \nin the early 18th  \ncentury. The green  \nof the Fir branches \nrepresents life during \nthe death of the winter \nseason.\n—— Il Tanne, nome tede-\nsco dell’Abete (Abies), \ncomprende diverse spe-\ncie di “Pinophyta” \nconifere sempreverdi \ndella famiglia delle \nPinaceae. Gli abeti \nsi trovano specialmen-\nte sulle montagne, ma \ntalvolta anche vicino \nalle coste. Si tratta \ndi un albero maestoso, \nslanciato e longevo, \nche per la sua notevole \naltezza viene sopran-\nnominato “il principe \ndei boschi”. Il legno \nè leggero, abbastanza \ntenero, di colore \nchiaro con venature \nrossastre. L’albero \ndell’abete viene consi-\nderato in diverse cul-\nture simbolo di nascita \ne risurrezione, e per \nvia della sua carat-\nteristica sempreverde \nincarna il credo reli-\ngioso e la vita eterna. \nNella cultura nord \neuropea dall’inizio  \ndel Novecento è stata  \nintrodotta l’usanza \ndelle corone dell’ \navvento intrecciate  \ncon rami d’abete, il \ncui verde rappresenta \nla vita durante la  \nmorte della stagione \ninvernale.\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.11.png",":\n-\n18  19\nAsia: Birmania \u002F Asia: Burma\nNEXT \u002F\nTEAK\nteak\n—— Teak (Tectona) \nis a type of hardwood \ntrees in the Verbenacee \nfamily. It is native of \nSouthern and Southeast \nAsia and is a common \ncomponent of Asian  \ntropical and subtropical \nforests. The tree con-\ntains an oily natural \nresin which makes it\nextremely strong. The \nwood has a color which \nvaries from pale yellow \nto bronze, sometimes \ntending toward red;  \nit is resistant to bad  \nweather and to acids, \nand possesses a high \ndurability. \nAn inhabitant of the  \nforests in which the \nholy Buddhist temples \narose, the imposing Teak \ntree, with its wood  \nwhich endures over time, \nis considered by the \nmonks to be a symbol of \neternity. The strength \nof its wood is said to \nbe equal to that of  \nstones, and for this  \nreason it is considered \nby many to be the “king \nof woods”.\n—— Il Teak (Tectona) \nè un genere di Albero \na legno duro della  \nfamiglia (tassonomia) \ndelle Verbenaceae.  \nÈ nativo del Sud e del \nSud-Est dell’Asia ed è \nun componente comune \ndelle  foreste tropicali \ne subtropicali asiatiche. \nL’albero contiene una \nresina oleosa naturale \nche lo rende estremamente \nresistente. Il legno  \nha un colore che varia \ndal giallo pallido al \nbronzo tendendo a volte \nal rosso; è resistente \nalle intemperie, agli \nacidi e possiede un’ \nelevata durabilità.  \nAbitante delle foreste \nin cui sorgono i sacri \ntempli buddhisti,  \nl’albero imponente del \nTeak con il suo legno \ndurevole nel tempo è \nconsiderato dai monaci \ncome un simbolo dell’ \neternità. La robustezza \ndel suo legno si dice \nsia pari a quella dei \nsassi, per questo viene \nda molti considerato \ncome il “re dei legni”.\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.12.png",":\n-\n20  21\nAmerica: Bolivia \nNEXT \u002F\nPALISSANDRO SANTOS\nsantos rosewood\n—— Rosewood is the  \nwood derived from the \nDalbergia, a type of \ntree of the Fabacee  \nfamily of medium or \nsmall size, which boasts \nbroad distribution in \nthe tropical areas of \nCentral and South Ameri-\nca, in Africa (Madaga-\nscar) and Southern Asia. \nThe wood of this type of \ntree is typically strong \nand inﬂexible, thus \ndifﬁcult to work with.  \nIn any case, it is solid \nand compact, and shows \nunmistakable veining.\nPrincipally feminine \nproperties are attributed \nto the Dalbergia, among \nwhich are compassion and \nlove. Rosewood possesses \na typical rose smell \nwhich makes it known by \nthe name “wood of the \nrose”. It is the symbol \nof spiritual arising and \nof beauty.\n—— Il Palissandro è  \nil legno ricavato dalla \nDalbergia, un genere  \ndi alberi di dimensione \npiccola o media della  \nfamiglia delle Fabacee, \nche vanta un’ampia  \ndiffusione nelle zone \ntropicali del Centro \nAmerica e Sud America, \nin Africa Madagascar  \no Asia del Sud.  \nIl legno degli alberi \ndi questo genere è \ntipicamente robusto, \npoco elastico e perciò \ndifﬁcile da lavorare, \ntuttavia è solido, com-\npatto e presenta delle \nvenature inconfondibili. \nAlla Dalbergia si \nattribuiscono proprietà \nprincipalmente femminili, \ntra cui la compassione  \ne l’amore.  \nIl Palissandro possiede \nun caratteristico odore \ndi rosa che lo rende \nnoto con il nome di \n“legno di rosa” ed è \nsimbolo di innalzamento  \nspirituale e di \nbellezza.\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.13.png",":\n-\n22  23\nNEXT \u002F\nEuropa: Spagna, Portogallo \u002F Europe: Spain, Portugal\n \nEUCALIPTO\neucalyptus\n—— The Eucalyptus  \n(Eucalyptus) is very \ncommon along many \nwaterways in the inte-\nrior of the Australian \ncontinent and provides \npleasant shade in the \nﬁery heat. It plays  \nan important role in \nthe stabilization of \nriverbanks because it \nreinforces the soil  \nand limits its erosion.  \nIts bright red wood can \nvary from a light pink \nto a very dark shade.\nSymbol of protection, \nrichness and prophecy, \nthe Eucalyptus tree \nplays a fundamentally \nimportant role in the \nlife and culture of  \nAustralian aborigenes. \nA principal source of \nnutrition and shelter \nfor various animal  \nspecies, the plant  \nrepresents a holy place \nof worship for the  \nindigenous populations.\n—— L’Eucalipto  \n(Eucalyptus) è assai \ndiffuso lungo molti \ncorsi d’acqua nell’ \ninterno del continente \naustraliano e produce \nun’ombra gradevole nel \ncaldo infuocato. Gio-\nca un ruolo importante \nnella stabilizzazione \ndelle sponde dei ﬁumi, \nperché consolida il \nsuolo e ne limita  \nl’erosione.  \nIl suo legno rosso \nbrillante può variare \nda un colore rosa  \nchiaro a una tonalità \nmolto scura. Simbolo di \nprotezione, ricchezza \ne profezie, l’albero \ndi Eucalipto ricopre \nun’importanza fondamen-\ntale per la vita e la \ncultura degli aborigeni \naustraliani. Principale \nfonte di nutrimento e \nriparo per diverse  \nspecie animali, la \npianta rappresenta un \nluogo di rito e culto \nper le popolazioni  \nindigene.\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.14.png",":\n-\n24  25\nROVERE\noak\nNEXT \u002F HERITAGE\nStati Uniti \u002F United States\n—— The Oak (Quercus \npetraea) is a deciduous \ntree which belongs to \nthe Fagacee family.  \nThe speciﬁc Latin name \nindicates the fact that \nthe plant loves rocky, \nwell-drained places.  \nThe wood is a light \nbrown color tending \ntoward yellow, with a \nmedium grain and straight \nﬁbers; it has good hard-\nness, stability and \ndurability, all quali-\nties which improve with \naging. \nThe Oak was the object \nof religious worship \nfor all the European \npeoples, who viewed the \nplant as a representation \nof strength, longevity \nand solidity.  \nThe ancient Romans  \nconsidered the Oak branch \na symbol of virtue, \ncourage, dignity and \nperseverance.\n—— Il Rovere (Quercus \npetraea) è una quercia \ncaducifoglie appartenen-\nte alla famiglia delle  \nFagacee. Il nome speciﬁco \nindicherebbe proprio il \nfatto che la pianta ama \ni luoghi pietrosi ben \ndrenati. \nIl legno è di colore \nbruno tendente al gial-\nlo, con tessitura media \ne ﬁbre dritte; ha una \nbuona durezza, stabili-\ntà e durabilità, tutte \nqualità che migliorano \nnella stagionatura.\nLa quercia rovere è \nstata oggetto di culto \nper tutti i popoli eu-\nropei, i quali vedevano \nla pianta come una rap-\npresentazione di forza, \nlongevità e solidità. \nGli antichi Romani  \nritenevano il ramo  \ndi quercia un simbolo  \ndi virtù, coraggio,  \ndignità e perseveranza.\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.15.png",":\n-\n26  27\nStati Uniti \u002F United States\nHERITAGE \u002F\nCILIEGIO\ncherry\n—— The Cherry tree \n(Prunus avium), also \ncalled Cherry of the \nbirds or wild Cherry, \nis a native tree of  \nEurope which belongs  \nto the family of the  \nRosacee. Its wood is \nof highly prized quality, \nand displays a warm  \nand pleasant color  \nwhich ranges from  \ngolden brown to reddish \nand becomes more  \nintense with aging.\nIn traditional Japanese \nculture, the Cherry \ntree occupies a place \nof honor because its \nﬂower is considered a \ngood omen for a bright \nfuture. It is also  \na metaphor for the  \nﬂeeting nature of life \nsince it embodies the \nephemeral and transi-\ntory nature of life.\n—— Il Ciliegio  \n(Prunus avium), chiamato \nanche ciliegio degli \nuccelli o ciliegio  \nselvatico, è un albero \noriginario dell’Europa \nappartenente alla  \nfamiglia delle Rosacee. \nIl suo legno è di  \nqualità ricercata,  \npresenta un colore caldo \ne piacevole che va dal \nbruno dorato al rossa-\nstro, che diviene più \nintenso con l’invecchia-\nmento. Nella cultura \ntradizionale giapponese \nl’albero di ciliegio \noccupa un posto d’onore, \npoiché il suo ﬁore viene \nconsiderato simbolo  \ndi buon augurio per  \nun futuro luminoso.  \nÈ inoltre metafora \ndell’evanescenza della \nvita, poiché incarna  \nla bellezza efﬁmera e \ntransitoria della vita.\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.16.png",":\n \n-\n28  29\nNOCE CANALETTO\ncanaletto walnut\nHERITAGE \u002F\nStati Uniti \u002F United States\n—— The American Walnut \n(Juglans nigra) is a \nforest plant of medium \nsize widespread in  \nNorth America. Its wood \nis known as Canaletto \nWalnut which derives \nfrom its channels which \ntransport chlorophyll.  \nDifferent from the  \nEuropean Walnut, it  \nhas darker colors with \nviolet-like  striations. \nIt has medium-high  \nhardness and is very \neasy to work with.  \nSymbol of lucidity and \nwisdom, an aid to con-\ncentration, the fruit  \nof the Canaletto Walnut  \nwas used by various \nAmerican Indian tribes \nin tea for its curative \nproperties. With positive \ninﬂuences on breathing, \nit was believed to sti-\nmulate inspiration and \ncreativity.\n—— Il noce americano \n(Juglans nigra) è una \npianta di forestazione \ndi media grandezza  \ndiffusa in Nord America. \nIl suo legno è conosciuto \ncome Noce Canaletto, e \nderiva dai canali che \ntrasportano cloroﬁlla. \nDifferente dal noce  \neuropeo, presenta to-\nnalità di colori più \nscuri dalle striature \nviolacee. Ha una durezza \nmedio-elevata e una  \nlavorabilità molto buona.\nSimbolo di lucidità e \nsaggezza, aiuto alla \nconcentrazione, il frutto \ndel Noce Canaletto era \nutilizzato da diverse \ntribù di Indiani  \nd’America nel tè per le \nsue doti curative. Con \ninﬂuenze positive sulla \nrespirazione, si pensava \nstimolasse l’ispirazione \ne la creatività.\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.17.png",":\n \n-\n30  31\nHERITAGE \u002F\nItalia \u002F Italy\nNOCE NAZIONALE\ndomestic walnut \n—— The fruit Walnut or \nwhite Walnut (Juglans \nregia) is the most well \nknown and important \nrepresentative of the \ngenus Juglans.  \nIt is a vigorous tree \ncharacterized by a solid \ntrunk which is tall  \nand straight with a  \nmajestic bearing and \nstrong roots.  \nIt produces a hard wood \nwhich is pleasantly  \nveined, of a distinctive \ncolor, commercially \nknown in Italy as  \nDomestic Walnut.\nThe Latins called this \ntree “Jovis glans” which \nwas abbreviated to  \n“Juglans”, meaning \n“acorn of Jupiter, king \nof the gods” because of \nthe positive quality  \nof its fruit, delicious \nand nutritions. Thanks \nto its fruit, the walnut \nhas become the symbol  \nof richness and virtue.\n—— Il noce da frutto  \no noce bianco (Juglans \nregia) è il rappresen-\ntante più conosciuto  \ne più importante del  \ngenere Juglans.  \nÈ un albero vigoroso  \ned è caratterizzato  \nda un tronco solido, \nalto, dritto e con un \nportamento maestoso e \nradici robuste.  \nProduce un legno duro, \npiacevolmente venato  \ne dal colore caratteri-\nstico, commercialmente \nnoto in Italia come  \nNoce Nazionale.\nI latini chiamavano \nquesto albero “Jovis \nglans”, abbreviato in \n“Juglans”, a signiﬁcare \n“ghianda di Giove, re \ndegli dèi”, per via  \ndelle qualità positive \ndei frutti, deliziosi  \ne nutrienti. Proprio \ngrazie ai suoi frutti il \nnoce assurge a simbolo \ndi ricchezza e virtù.\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.18.png","-\n32  33\nNEXT \u002F\n:\nNOCE\nwalnut\n-\nItalia \u002F Italy\n—— The Juglans is a plant \nfrom the family of the \nJuglandaceae, deciduous \ntrees of great size com-\nmonly known as walnuts. \nMajestic tree, native \nof the central-western \nAsia and spread naturally \nin North and South America, \nAsia and Europe, the \nwalnut has been culti-\nvated from the earliest \ntimes for its wood, \nedible fruits and oil. \nIn addition, the trunk \nprovides a dark brown \nsemi-hard wood, easy to \nwork, which is considered \namong the most precious \nwoods. In Greek mythology, \nDionysus, the god of \nfertility, wine, music \nand poetry, fell in love \nwith the daughter of \nDione, king of Laconia, \nnamed Caria. As the \nsisters were spying on \nthe god, he turned them \ninto stone, thus causing \nthe deadly pain of Caria. \nDionysus then turned  \nher into a walnut, later \nArtemis built a temple \nin honor of the maiden, \nwith the wooden walnut \ncolumns molded in female \nform, later called \n“Caryatids”.\n—— La Juglans è un genere \ndi piante della famiglia \ndelle Juglandaceae, alberi \ndecidui di grande taglia \ncomunemente note come \nnoci. Albero maestoso, \noriginario dell’Asia \ncentro-occidentale e \ndiffuso naturalmente \nnel Nord e Sud America, \nin Asia e in Europa, il \nnoce viene coltivato dai \ntempi più remoti per il \nsuo legno, per i frutti \ncommestibili e per \nl’olio che se ne ricava. \nInoltre il tronco for-\nnisce un legno di color \nbruno scuro, semiduro, \ndi facile lavorazione, \nche viene considerato \ntra i legni più pregiati.\nNella mitologia greca, \nDioniso, dio della fer-\ntilità, del vino, della \nmusica e della poesia, \nsi innamorò della ﬁglia \ndi Dione, re della \nLaconia, di nome Caria. \nPoiché le sorelle spia-\nvano il dio, egli le \ntrasformò in pietra, \ncausando però il dolore \nmortale di Caria. \nDioniso allora la tramutò \nin noce, e successi-\nvamente Artemide fece \ncostruire un tempio in \nonore della fanciulla, \ncon le colonne in legno \ndi noce modellato a sem-\nbianze femminili, dette \npoi “Cariatidi”.\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.19.png",":\n-\n34  35\nEuropa \u002F Europe\nHERITAGE-\nFRASSINO\nash\n—— The Ash tree  \n(Fraxinus) is widespread \nin Italian forests and \ndemonstrates a unique \nability to resist, able \nto survive difﬁcult  \nenvironmental conditions.  \nAmong the lightest  \ncolored woods of Europe, \nthe Ash is widely used \nbecause it is strong and \nat the same time light \nand ﬂexible, elastic  \nand stable. \nAccording to ancient \nScandinavian legends,  \na gigantic Ash tree \nacted as a column to \nsupport the world:  \nimmensely large, it \nspread its roots into \nthe infernal worlds  \nand its branches up to \nthe celestial spheres, \nand was the source of \nknowledge and keeper  \nof the secret of life.\n—— Il Frassino  \n(Fraxinus) è un albero \nmolto diffuso nei boschi \nitaliani e mostra  \nparticolari capacità  \ndi resistenza, riuscendo \na sopravvivere in  \ncondizioni ambientali \ndifﬁcili. Tra i legni \npiù chiari in Europa,  \nil Frassino è largamente \nutilizzato perché robusto \ne nello stesso tempo \nleggero e ﬂessibile, \nelastico e stabile.\nSecondo le antiche  \nleggende scandinave,   \na compiere la funzione \ndi colonna che sorregge \nil mondo vi era un  \ngigantesco albero di \nfrassino: immensamente \ngrande, esso dispiegava \nle sue radici ﬁno nei \nmondi infernali e i  \nsuoi rami ﬁno alle  \nsfere celesti, ed era \nfonte della conoscenza \ne custode del segreto \nvitale.\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.20.png","legno \u002F\nﬁnitura\nAsia: \nproduzione\n:\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.21.png","-\n:\n:\n38  39\nI TRATTAMENTI SUPERFICIALI\nthe surface treatments\n-- NATURAL WOODS. The nude  \nlook of wood brings with it the \nemotional load of the marks of  \na life that has been lived.  \nThe unique characteristics of each \nwood are kept intact, and the wood \nreveals its natural beauty and the \nnuances of its skin, conveying its \nmemory and looking to the future  \nin a contemporary fashion.  \n-- THE STAINING. Stain, a  \nfundamental ingredient of Porro  \nenvironments, also colors the  \nsurface of the wood for those  \nwho seek material richness and  \nnet colorations which are pure  \nand vibrant. From white to black,  \npassing through red, the color \napplied to the wood gives life \nto domestic landscapes which  \nare strongly marked, where nature  \nis domesticated and is transformed \ninto an urban key.\n-- HEAT TREATMENT. Heat treatment \nis a unique high temperature drying \ncycle which takes place in a  \ncontrolled oxygen-poor environment. \nBecause of the heat, the wood  \nbecomes stronger and more stable, \nless subject to being attacked by \natmospheric agents. Above all, it \n“tans”, assuming unique colorations \nwith rich nuances which recall  \nthose of exotic woods.  \n-- I LEGNI NATURALI. Il nude look \ndel legno porta con sé il carico \nemozionale delle impronte di vita \nvissuta. Le caratteristiche originali \ndi ciascuna essenza vengono mantenute \nintatte e il legno rivela la sua \nbellezza naturale e le sfumature \ndella sua pelle, trasmettendo la  \nsua memoria e guardando contempora-\nneamente al futuro. \n-- LA TINTURA. Il colore, ingrediente \nfondamentale delle ambientazioni \nPorro, tinge anche la superﬁcie del \nlegno, per chi desidera ricchezza \nmaterica e colorazioni nette, pure, \nvibranti. Dal bianco al nero,   \npassando per il rosso, il colore  \napplicato al legno dà vita a paesaggi \ndomestici fortemente caratterizzati, \ndove la natura risulta addomesticata \ne si trasforma in chiave urbana. \n-- IL TERMOTRATTAMENTO. Il termo- \ntrattamento è un particolare ciclo \ndi essicazione ad alte temperature \nin atmosfera controllata povera  \ndi ossigeno.  \nPer effetto del calore, il legno \ndiventa più duro, stabile e meno  \nattaccabile dagli agenti atmosferici, \nma soprattutto “si abbronza”, assu-\nmendo colorazioni uniche riccamente \nsfumate che richiamano quelle dei \nlegni esotici. \n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F0e\u002Ff35487e8ab028ce205ea681850748b-290461b08c.22.png",":\n—— \na.d. graph.x\nfotolito CDcromo\nstampa Graﬁche Bofﬁ \n—— \naprile 2014\n",22,[],0,false,true,{"success":104,"data":106,"meta":325,"count":326,"next":327,"previous":328,"results":365,"brand_chips":426},[107,120,133,146,156,169,182,192,202,212,222,234,244,254,263,273,286,296,306,316],{"id":108,"title":109,"slug":110,"image":111,"source":112,"brand_name":113,"brand":114,"brand_slug":115,"file_size":116,"pages":117,"pages_count":118,"matched_pages":119,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26599,"News 2026","porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":121,"title":122,"slug":123,"image":124,"source":125,"brand_name":126,"brand":127,"brand_slug":128,"file_size":129,"pages":130,"pages_count":131,"matched_pages":132,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],47,[],{"id":134,"title":135,"slug":136,"image":137,"source":138,"brand_name":139,"brand":140,"brand_slug":141,"file_size":142,"pages":143,"pages_count":144,"matched_pages":145,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":147,"title":148,"slug":149,"image":150,"source":151,"brand_name":139,"brand":140,"brand_slug":141,"file_size":152,"pages":153,"pages_count":154,"matched_pages":155,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":157,"title":158,"slug":159,"image":160,"source":161,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":165,"pages":166,"pages_count":167,"matched_pages":168,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":170,"title":171,"slug":172,"image":173,"source":174,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":178,"pages":179,"pages_count":180,"matched_pages":181,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],63,[],{"id":183,"title":184,"slug":185,"image":186,"source":187,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":188,"pages":189,"pages_count":190,"matched_pages":191,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":193,"title":194,"slug":195,"image":196,"source":197,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":198,"pages":199,"pages_count":200,"matched_pages":201,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":203,"title":204,"slug":205,"image":206,"source":207,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":208,"pages":209,"pages_count":210,"matched_pages":211,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],43,[],{"id":213,"title":214,"slug":215,"image":216,"source":217,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":218,"pages":219,"pages_count":220,"matched_pages":221,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":223,"title":224,"slug":225,"image":226,"source":227,"brand_name":228,"brand":229,"brand_slug":230,"file_size":231,"pages":232,"pages_count":80,"matched_pages":233,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":235,"title":236,"slug":237,"image":238,"source":239,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":240,"pages":241,"pages_count":242,"matched_pages":243,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"id":245,"title":246,"slug":247,"image":248,"source":249,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":250,"pages":251,"pages_count":252,"matched_pages":253,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26583,"Pigment France 2026","giobagnara-pigment-france-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F00\u002F394bcaf5adfa23d7243aa512a0dd67-292d16393c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc4\u002F485c540ca42207213690262e6468a2-292d14d9b5.pdf","127.5 MB",[],151,[],{"id":255,"title":256,"slug":257,"image":258,"source":259,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":260,"pages":261,"pages_count":200,"matched_pages":262,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26584,"Rudi 2026","giobagnara-rudi-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7e\u002F4dd524b56e79aeda431f14f4fe1069-292d15c3f9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002Fc19ea3b6cbea78f50140a3e5f872d8-292d14d9c0.pdf","134.0 MB",[],[],{"id":264,"title":265,"slug":266,"image":267,"source":268,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":269,"pages":270,"pages_count":271,"matched_pages":272,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26585,"Riviere 2026","giobagnara-riviere-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fed\u002F017702644dc149d47ca54e182c820b-292d154e96.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F8c\u002F4afc407dc4db9e13219e5295f76976-292d14d9cb.pdf","127.3 MB",[],202,[],{"id":274,"title":275,"slug":276,"image":277,"source":278,"brand_name":279,"brand":280,"brand_slug":281,"file_size":282,"pages":283,"pages_count":284,"matched_pages":285,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26586,"Outdoor 2026","atmosphera-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd6\u002Fab855609f1a95186f6ccd83055cc20-292d18f82f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F90\u002Fb7983122cc2d6cabbb384898663939-292d179899.pdf","Atmosphera",977,"atmosphera","39.2 MB",[],235,[],{"id":287,"title":288,"slug":289,"image":290,"source":291,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":292,"pages":293,"pages_count":294,"matched_pages":295,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26587,"Giobagnara x PoltronaFrau 2026","giobagnara-x-poltronafrau-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd0\u002F6899938ad0400f5dbea066e0d861fc-292d1882ea.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F4c\u002Faac20af747b8da46542a7f50bb0c42-292d17989d.pdf","46.7 MB",[],58,[],{"id":297,"title":298,"slug":299,"image":300,"source":301,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":302,"pages":303,"pages_count":304,"matched_pages":305,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26588,"Design Editions 2026","giobagnara-design-editions-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F94\u002F9e001b70b82b057a99547b62a5cd72-292d180db9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F85\u002F8b7fba451e37f0288f2fd06246bf47-292d1798a2.pdf","331.6 MB",[],446,[],{"id":307,"title":308,"slug":309,"image":310,"source":311,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":312,"pages":313,"pages_count":314,"matched_pages":315,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26589,"Encyclopedia 2026","giobagnara-encyclopedia-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff5\u002F8ff500491988ed2c8c49351db1fff5-292d1bb78a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F6f\u002F7bb3601e56ae4fefdd94a2f11b57e2-292d1a57a1.pdf","358.6 MB",[],1981,[],{"id":317,"title":109,"slug":318,"image":319,"source":320,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":321,"pages":322,"pages_count":323,"matched_pages":324,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},26590,"giobagnara-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc9\u002F77e2d4731c2643875d7adc77b62a46-292d1b4203.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fa6\u002F3fbc6e2e56d402392537b12f6edab9-292d1a57c5.pdf","85.8 MB",[],125,[],{"count":326,"next":327,"previous":328,"brand_chips":329},14117,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[330,334,338,341,344,348,352,355,358,362],{"title":331,"slug":332,"count":333},"SICIS","sicis",92,{"title":335,"slug":336,"count":337},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":339,"slug":340,"count":337},"Terratinta","terratinta",{"title":342,"slug":343,"count":337},"Magis","magis",{"title":345,"slug":346,"count":347},"True Design","true-design",64,{"title":349,"slug":350,"count":351},"Covet House","covet-house",61,{"title":353,"slug":354,"count":294},"Ares Line","ares-line",{"title":356,"slug":357,"count":294},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":359,"slug":360,"count":361},"Karpenter","karpenter",56,{"title":363,"slug":364,"count":361},"Visionnaire","visionnaire",[366,369,372,375,378,381,384,387,390,393,396,399,402,405,408,411,414,417,420,423],{"id":108,"title":109,"slug":110,"image":111,"source":112,"brand_name":113,"brand":114,"brand_slug":115,"file_size":116,"pages":367,"pages_count":118,"matched_pages":368,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":121,"title":122,"slug":123,"image":124,"source":125,"brand_name":126,"brand":127,"brand_slug":128,"file_size":129,"pages":370,"pages_count":131,"matched_pages":371,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":134,"title":135,"slug":136,"image":137,"source":138,"brand_name":139,"brand":140,"brand_slug":141,"file_size":142,"pages":373,"pages_count":144,"matched_pages":374,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":147,"title":148,"slug":149,"image":150,"source":151,"brand_name":139,"brand":140,"brand_slug":141,"file_size":152,"pages":376,"pages_count":154,"matched_pages":377,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":157,"title":158,"slug":159,"image":160,"source":161,"brand_name":162,"brand":163,"brand_slug":164,"file_size":165,"pages":379,"pages_count":167,"matched_pages":380,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":170,"title":171,"slug":172,"image":173,"source":174,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":178,"pages":382,"pages_count":180,"matched_pages":383,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":183,"title":184,"slug":185,"image":186,"source":187,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":188,"pages":385,"pages_count":190,"matched_pages":386,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":193,"title":194,"slug":195,"image":196,"source":197,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":198,"pages":388,"pages_count":200,"matched_pages":389,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":203,"title":204,"slug":205,"image":206,"source":207,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":208,"pages":391,"pages_count":210,"matched_pages":392,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":213,"title":214,"slug":215,"image":216,"source":217,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":218,"pages":394,"pages_count":220,"matched_pages":395,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":223,"title":224,"slug":225,"image":226,"source":227,"brand_name":228,"brand":229,"brand_slug":230,"file_size":231,"pages":397,"pages_count":80,"matched_pages":398,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":235,"title":236,"slug":237,"image":238,"source":239,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":240,"pages":400,"pages_count":242,"matched_pages":401,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":245,"title":246,"slug":247,"image":248,"source":249,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":250,"pages":403,"pages_count":252,"matched_pages":404,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":255,"title":256,"slug":257,"image":258,"source":259,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":260,"pages":406,"pages_count":200,"matched_pages":407,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":264,"title":265,"slug":266,"image":267,"source":268,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":269,"pages":409,"pages_count":271,"matched_pages":410,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":274,"title":275,"slug":276,"image":277,"source":278,"brand_name":279,"brand":280,"brand_slug":281,"file_size":282,"pages":412,"pages_count":284,"matched_pages":413,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":287,"title":288,"slug":289,"image":290,"source":291,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":292,"pages":415,"pages_count":294,"matched_pages":416,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":297,"title":298,"slug":299,"image":300,"source":301,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":302,"pages":418,"pages_count":304,"matched_pages":419,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":307,"title":308,"slug":309,"image":310,"source":311,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":312,"pages":421,"pages_count":314,"matched_pages":422,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],{"id":317,"title":109,"slug":318,"image":319,"source":320,"brand_name":175,"brand":176,"brand_slug":177,"file_size":321,"pages":424,"pages_count":323,"matched_pages":425,"match_count":102,"two_pages":103,"show_text":104},[],[],[427,428,429,430,431,432,433,434,435,436],{"title":331,"slug":332,"count":333},{"title":335,"slug":336,"count":337},{"title":339,"slug":340,"count":337},{"title":342,"slug":343,"count":337},{"title":345,"slug":346,"count":347},{"title":349,"slug":350,"count":351},{"title":353,"slug":354,"count":294},{"title":356,"slug":357,"count":294},{"title":359,"slug":360,"count":361},{"title":363,"slug":364,"count":361}]