[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-paola-lenti-il-colore-dei-luoghi-2014-milano-design-week":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":388},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":383,"matched_pages":384,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},18587,"Il Colore Dei Luoghi 2014 Milano Design Week","paola-lenti-il-colore-dei-luoghi-2014-milano-design-week","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Ffb\u002F4079c03e320c7fe6849f6cea12c333-28962070bc.pdf","Paola Lenti",2068,"paola-lenti","90.9 MB",[14,17,20,24,28,32,36,40,44,48,52,56,60,64,68,72,76,80,84,88,92,96,100,104,108,112,115,119,123,127,131,135,139,143,147,151,155,159,163,167,170,174,178,182,186,190,194,198,202,206,210,214,218,222,226,229,233,237,241,245,249,253,257,261,265,269,273,277,281,285,289,293,297,301,305,309,313,317,321,325,329,333,337,341,345,349,353,357,361,365,369,373,377,381],{"image":7,"text":15,"number":16},"",1,{"image":18,"text":15,"number":19},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.2.png",2,{"image":21,"text":22,"number":23},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.3.png","IL COLORE DEI LUOGHI 2014\n",3,{"image":25,"text":26,"number":27},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.4.png","L’azienda Paola Lenti propone per l’esterno un progetto che fonde elementi  \narchitettonici, sedute, tessuti e complementi in un insieme armonioso che trasmette \nequilibrio e tranquillità. Realizza piccoli mondi interiori che diventano parte dell’ambien-\nte naturale che li circonda. Il bilanciamento delle proporzioni, delle forme e dei colori \na volte nasce da regole precise, a volte dal puro istinto, e segue un pensiero proget-\ntuale che non stanca, basato sul senso della misura. Forme semplici, dai colori e dai          \nmateriali coerenti, offrono la massima libertà di espressione, permettendo di mescolare  \nelementi diversi per ottenere un insieme unico e senza vincoli. Prodotti nuovi  \ne prodotti storici insieme regalano una sensazione di completezza e convivono in un \ncontesto regolato dall’equilibrio dei componenti, dove non si percepiscono contrasti, \nma gradevoli assonanze.\nThe Company Paola Lenti proposes an outdoor project where architectural elements \nare blended with seating, fabrics and complements into a harmonious complete-\nness that conveys balance and tranquility. It creates small intimate worlds, which \nbecome part of the surrounding nature. The balancing of dimensions, forms and  \ncolours, whether originating from precise rules or from the pure instinct, follows a design  \nconcept that never tires, for it is based on the sense of proportion. Simple forms, \ncoherent materials and colours, offer full freedom of expression and allow for the \nunconditional combination of different elements and thus the creation of unique,  \npersonal spaces. New and historical products together induce a sense of integrity  \nand coexist in an environment ruled by the equilibrium between its components,  \nwhere no contrasts but pleasant harmonies are perceived.\nAQUA COLLECTION\n",4,{"image":29,"text":30,"number":31},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.5.png","Resort  Struttura ombreggiante verniciata basalto, tessuto Madras e Tamil \u002F Shading structure, basalto colour, Madras and Tamil fabrics: TM25, MD20.\nShield  Coprivaso in acciaio verniciato grafite \u002F Planter cover, steel in grafite colour: ME021\n",5,{"image":33,"text":34,"number":35},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.6.png","11\nMadras e Tamil sono i nuovi tessuti da \nesterno di Paola Lenti. Vengono utilizzati sia \nper rivestire le sedute pieghevoli Portofino \nsia come copertura delle strutture da ester-\nno della collezione Landscapes. Questi tes-\nsuti sono disponibili in due varianti, semplici \ne permeabili all’acqua, doppi e impermeabili, \ncon lavorazioni attente a rispettare l’ambien-\nte. Entrambe le versioni possono essere usa-\nte per rivestire i diversi prodotti.\nMadras and Tamil are Paola Lenti new  \nfabrics for the exteriors. They are both \nused on Portofino foldable seating and \nthe shading structures in the Landscapes  \ncollection. These fabrics are available with \ntwo finishes: in single layer and permeable to  \nwater or in double layer and waterproofed \nwith environmental friendly techniques. Both \nversions can be equally used to cover the  \ndifferent products.\n",6,{"image":37,"text":38,"number":39},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.7.png","13\nResort  Struttura ombreggiante verniciata avorio e tessuto Madras \u002F Shading structure, avorio colour, Madras fabric: MD01.\nFloat  Poltrona in tessuto Aero \u002F Easy chair in Aero fabric: AR0531.\n",7,{"image":41,"text":42,"number":43},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.8.png","15\nOtto  Poltrona in corda Rope \u002F Armchair in Rope cord: T0529.\n",8,{"image":45,"text":46,"number":47},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.9.png","17\nBrio è un tessuto resistente e di facile manuten-\nzione, realizzato con il filato tecnico Rope. L’ab-\nbinamento dei diversi colori genera decine di va-\nrianti di tonalità, tra le quali è possibile scegliere \nla sfumatura più adatta all’ambiente naturale in \ncui i prodotti saranno collocati. La flessibilità della \nscelta rende Brio un prodotto unico nel panorama \ndei tessuti tecnici di rivestimento per l’esterno.  \n \nBrio is a resistant fabric, easy to maintain, made \nof Rope high tech yarn. The combination of dif-\nferent colours creates dozens of different hues,  \nallowing for the possibility to choose the ideal sha-\nde for the outdoor environment where the products  \nwill be placed. The flexibilty of choice makes Brio  \na unique product in the landscape of high tech  \nfabrics for outdoor use.\n16\nGreenery  Giardino verticale in acciaio verniciato avorio \u002F Vertical garden, steel in avorio colour: ME002.\n",9,{"image":49,"text":50,"number":51},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.10.png","19\nThuia è un tessuto tecnico dall’aspetto  \nnaturale. La sua trama, dai colori non uniformi, \nricorda la paglia. Questo materiale non assorbe \numidità, lascia filtrare aria e acqua, protegge \ndai raggi del sole e possiede grande stabili-\ntà. Per questo, è adatto a divani e a strutture \nil cui rivestimento teso deve mantenere tono e  \nconsistenza nel tempo.\nPagina successiva: Teatime, divano e poltrone \nin tessuto Thuia TH25, cuscini in tessuto Brio \nBT050528.\nThuia is a high tech fabric with a natural appe-\narance. Its texture, featured by uneven colours, \nis reminiscent of straw. This material does not \nabsorb humidity, let air and water pass throu-\ngh, yet protects from sun rays and has a great \nstability. For this reason, it is ideal for sofas and \nstructures, whose tense covering must main-\ntain tone and firmness overtime.\nNext page: Teatime, sofa and armchairs in Thuia \nfabric TH25, cushions in Brio fabric BT050528.\n",10,{"image":53,"text":54,"number":55},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.11.png","20\nL’ampia proposta di corde di diversa dimen-\nsione e composizione, prodotte in colori uniti  \no mélange, permette di intrecciare strutture e  \nsedute e di realizzare tappeti. Le corde sono un \nmateriale flessibile e duttile, che mette in risalto \nla manualità della lavorazione, grazie ai filati di \nbase possono essere coordinate fra loro e abbi-\nnate a tutti i tessuti della collezione.\nThe wide range of cords in different dimen-\nsions and compositions, available in solid and \nmélange colours, allows for the weaving of \nstructures and seating and for the production \nof rugs. Cords are a flexible and ductile mate-\nrial, ideal to dignify craftsmanship and manual \nskills; thanks to the yarns used, the cords can \nbe coordinated with each other and with all the \nfabrics in the collection.  \nMogambo  Parasole in corda Samo \u002F Sunshade in Samo cord: CS28, CS92.\n",11,{"image":57,"text":58,"number":59},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.12.png","Cabanne  Struttura ombreggiante in acciaio verniciato avorio e tessuto Thuia \u002F Shading structure, steel in avorio colour, Thuia fabric: TH36.\nWelcome  Divano in tessuto Brio \u002F Sofa in Brio fabric: BT282819.   Smile  Poltrona in tessuto Aero \u002F Easy chair in Aero fabric: AR0531.\n",12,{"image":61,"text":62,"number":63},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.13.png","25\nWelcome  Divano in tessuto Brio \u002F Sofa in Brio fabric: BT282819, BT050531. Composizione con tavolino Frame \u002F Composition with Frame side table.\nWind Low  Tappeto in filato Rope \u002F Rug in Rope yarn: 36.  Taiki Lampada a sospensione in corda Rope \u002F Suspension lamp in Rope cord: T6656.\n",13,{"image":65,"text":66,"number":67},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.14.png","Live è un materiale prodotto con trecce piat-\nte di colori diversi. Possiede le stesse quali-\ntà di Rope e si coordina a tutti i tessuti della \ncollezione per esterno grazie alla stessa base \ncromatica. Con questo tessuto, anche una\nserie storica come Island può essere affiancata \na un prodotto più recente come, ad esempio, \nOrlando.\nLive is a material produced with flat braids in \ndifferent colours. It owns the same qualities of \nRope and can be matched with all the fabrics \nin the collection, sharing with them the same \nchromatic origin. With this fabric, even a histo-\nrical series such Island can be combined with a \nmore recent product like for example Orlando. \n26\nIsland  Divano in tessuto Live \u002F Sofa in Live fabric.\nComposizione con elementi di seduta Orlando \u002F Composition with Orlando seating elements.\n",14,{"image":69,"text":70,"number":71},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.15.png","29\nAero è una rete realizzata tessendo una corda \ne un filo di diverso colore. La trama di questo \ntessuto è ottenuta lasciando le corde distan-\nziate per abbreviare i tempi di asciugatura. La \nsua struttura elastica consente di rivestire sen-\nza cuciture prodotti dalle forme arrotondate.\nGli abbinamenti di colore producono un effetto \ncangiante e legano cromaticamente Aero agli \naltri tessuti di collezione.\nPagina precedente: Smile, poltrona e divano in \ntessuto Aero AR5957.\nAero is an open weave fabric made of a cord and \na yarn in different colours. Its texture is obtained \nby spacing the cords to shorten the drying time. \nIts elastic structure allows for the production of \nseamless upholstery covers for round-shaped \nproducts. The colour combinations produce a \nlight shimmering effect and chromatically bind \nAero to the other fabrics in the collection.\nPreceding page: Smile, armchair and sofa in \nAero fabric AR5957.\n",15,{"image":73,"text":74,"number":75},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.16.png","Echo\nTime\nRay\nEcho, Ray e Time propongono in chiave con-\ntemporanea il concetto tradizionale di stuo-\nia. Questi tappeti hanno strutture tessili per-\nmeabili e traspiranti: per questo si prestano \nad essere usati anche sovrapposti o in zone \numide, garantendo brevi tempi di asciugatu-\nra. I mélanges dei filati e gli abbinamenti fra \ncorde di diversa dimensione creano superfi-\nci disegnate con piccoli segni e diversi ritmi  \ndi colore. \nEcho, Ray and Time are contemporary inter-\npretations of traditional mats. They have a \npermeable and breathable textile structure \nallowing for fast drying times: therefore, they \ncan be overlapped and also used in moist \nareas. The mélange hues of the yarns and the \ncombination of cords in different dimensions \ndesigns surfaces with small signs and diffe-\nrent rhythms of colours.\n",16,{"image":77,"text":78,"number":79},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.17.png","33\nPavilion  Struttura ombreggiante verniciata avorio e rivestita in poliestere bianco \u002F Modular shading structure, avorio colour, covered with white polyester. \nOtto  Poltrone e pouf in corda Rope  \u002F Armchairs and pouf in Rope cord: T1803, T0337, T0314.\nJolly  Pouf con schienale Orlando in tessuto Brio e Twin \u002F Pouf with Orlando backrest in Brio and Twin fabrics: BT030315, TN01.\n",17,{"image":81,"text":82,"number":83},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.18.png","35\nBistrò  Parasole in tessuto Madras e Tamil \u002F Sunshade in Madras and Tamil fabrics: MD06, TM11.\nClique  Pouf rivestito in tessuto Rope T \u002F Pouf, Rope T fabric: RT25.\n",18,{"image":85,"text":86,"number":87},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.19.png","37\nPortofino  Sedia e poltrona in tessuto Tamil \u002F Chair and lounge chair in Tamil fabric: TM11.\nPortofino  Sgabello in tessuto Brio \u002F Stool in Brio fabric: BT075906.\n",19,{"image":89,"text":90,"number":91},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.20.png","39\nPortofino  Poltrone in tessuto Madras \u002F Lounge chairs in Madras fabric: MD27. \nBistrò  Parasole in tessuto Tamil \u002F Sunshade in Tamil fabric: TM11.\nPortofino  Sedia sdraio in tessuto Tamil \u002F Deck chair in Tamil fabric: TM13.\n",20,{"image":93,"text":94,"number":95},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.21.png","41\n",21,{"image":97,"text":98,"number":99},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.22.png","43\nBistrò  Parasole in tessuto Madras \u002F Sunshade in Madras fabric: MD06.\nClique  Elemento di seduta in tessuto Rope T \u002F Seating element in Rope T fabric: RT25. Tavolino in alluminio \u002F Aluminium side table: ME425.\nParticolare tessuto Madras  \u002F Detail of Madras fabric: MD06.\n",22,{"image":101,"text":102,"number":103},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.23.png","45\nSabi  Divano in corda Rope \u002F Sofa in Rope cord: T1815. Cuscini in tessuto Brio \u002F Cushions in Brio fabric:  BT181815.\nPolicromo Double  Tappeto in filato Rope \u002F Rug in Rope yarn: PL614.\n",23,{"image":105,"text":106,"number":107},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.24.png","47\nGrazie alla semplicità delle forme e all’uso  \ndi materiali tessuti che condividono colori e \nfilati di base, le collezioni Paola Lenti offrono \nla massima libertà di espressione. Permetto-\nno di scegliere e mescolare i singoli elementi \nper ottenere composizioni uniche, libere da \nschemi prefissati. \nPagina precedente: esempio di composizio-\nne realizzata con moduli di collezioni diverse. \nAl divano Welcome in tessuto Brio BT181811 \nsono abbinati un pouf Island, un pouf Jolly  \ne una panca Frame. \nThrough the simplicity of the forms and the \nuse of woven materials which share the  \ncolours and basic yarns, the collections of  \nPaola Lenti offer maximum freedom of expres-\nsion. They allow you to choose and mix the in-\ndividual elements to get unique compositions, \nfree from the established schemes. \nPreceding page: an example of a composition \nformed by modules of different collections.\nWelcome sofa in Brio fabric BT181811 is com-\nbined to Island and Jolly poufs and a Frame \nbench.\n",24,{"image":109,"text":110,"number":111},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.25.png","I tappeti tuftati Air, Wind e Wind Low sono oggi \nprodotti in tutte le varianti bicolore della corda \nRope. I classici della collezione High Tech si \nrinnovano e si possono coordinare con tutti i \ntessuti da esterno della collezione.\nPagina successiva: Air, particolare tappeto in \nfilato Rope 1815.\nThe hand turfed rugs Air, Wind and Wind Low \nare now produced in all two-colour combina-\ntions of the Rope cord. The classics in the High \nTech collection are renewed to match with all \nthe outdoor fabrics in the collection.\nNext page: Air, detail of rug in Rope yarn 1815. \n49\n",25,{"image":113,"text":15,"number":114},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.26.png",26,{"image":116,"text":117,"number":118},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.27.png","53\nAbri  Paravento in tessuto Thuia \u002F Screen in Thuia fabric. Ombra  Parasole in tessuto Thuia \u002F Sunshade in Thuia fabric: TH76.\nSabi  Poltroncine in tessuto Thuia \u002F Easy chairs in Thuia fabric: TH36. Cuscini in tessuto Rope T \u002F Cushions in Rope T fabric: RT36.\n.\n",27,{"image":120,"text":121,"number":122},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.28.png","Esempi di verniciatura per esterno. L’ampia \ngamma di tonalità lega i colori delle strutture in \nmetallo a tutti i tessuti della collezione Paola Lenti.\nExamples of lacquering for the exteriors. The rich \ncolours palette binds the tonalities of the metal \nstructures to all fabrics in Paola Lenti collection.\n55\n",28,{"image":124,"text":125,"number":126},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.29.png","57\nCabanne  Struttura ombreggiante in acciaio verniciato oliva e tessuto Thuia \u002F Shading structure, steel in oliva colour, Thuia fabric: TH76.\n",29,{"image":128,"text":129,"number":130},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.30.png","Sabi  Divano e poltrone in corda Rope \u002F Sofa and armchairs in Rope cord: T3736.\nPolicromo  Tappeto in filato Rope \u002F Rug in Rope yarn: PL186.\n",30,{"image":132,"text":133,"number":134},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.31.png","61\nCove  Lettino in tessuto Brio \u002F Sunbed in Brio fabric: BT323736.\n",31,{"image":136,"text":137,"number":138},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.32.png","Twin è un tessuto reversibile prodotto intrec-\nciando fili di due colori. La differenza fra le su-\nperfici è dovuta alla particolare tessitura, che \nfa prevalere da una parte un tipo di intreccio e \nil primo colore, dall’altra un intreccio diverso \ne il secondo colore. Twin si utilizza in abbina-\nmento con il tessuto Brio, di cui condivide il \nfilato di base.\nPagina successiva: particolare tessuto Twin \nTN\u002FTD04.\nTwin is a reversible fabric which is woven with \nyarns in two different colours. The different surfa-\nces of Twin are produced with a particular weaving \ntechnique, which allows for one side of the fabric \nto show one type of weave and the first colour, \nwhile the other features a different texture and the \nsecond colour. Twin is used in combination with \nBrio fabric, produced with the same yarn.\nNext page: detail of Twin fabric TN\u002FTD04.\n",32,{"image":140,"text":141,"number":142},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.33.png","65\nAla  Struttura ombreggiante in acciaio verniciato oliva e tessuto Madras \u002F Shading structure, steel in oliva colour, Madras fabric: MD26.\nOrlando  Elementi di seduta in tessuto Brio \u002F Seating elements in Brio fabric: BT592864. Composizione con tavolino Heron \u002F Composition with Heron side table.\n",33,{"image":144,"text":145,"number":146},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.34.png","67\nParticolare tessuto Madras \u002F Detail of Madras fabric: MD26.\nVarianti di Rope Corda 10  nei colori erba, mela e limone  \u002F Rope Corda 10 in erba, mela and limone colour hues.\n",34,{"image":148,"text":149,"number":150},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.35.png","69\nLa serie Canvas offre oggi maggiori possibilità \ndi composizione grazie a un tavolino in legno \nche collega gli elementi. A Canvas è possibile \nabbinare anche il pouf Daydream. \nIn questa pagina: Canvas, divano in tessuto  \nSeyal SY01 con cuscini in tessuto Brio \nBT050535 e tavolino. Pagina successiva: in \ncomposizione con pouf Daydream in corda \nRope T1905.\nThe Canvas series now offers greater possi- \nbilities of composition thanks to a wooden \nside table that connects the elements. To the \nCanvas it is also possible to combine the  \nDaydream pouf. \nOn this page: Canvas, sofa in Seyal fabric \nSY01, with cushions in Brio fabric BT050535 \nand side table. Next page: composition with \nDaydream pouf in Rope cord T1905. \n",35,{"image":152,"text":153,"number":154},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.36.png","70\nPavilion  Struttura ombreggiante verniciata ruggine e tessuto Madras \u002F Shading structure, steel in ruggine colour, Madras fabric: MD27. \nSand  Poltroncine in tessuto Rope \u002F Easy chairs in Rope fabric: 18\n",36,{"image":156,"text":157,"number":158},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.37.png","73\nI materiali per esterno della collezione Paola \nLenti sono studiati con filati diversi e sono\nrealizzati con lavorazioni selezionate da settori\nproduttivi differenti. Corde, trecce, tessuti e \nstrutture tessili sono amalgamati dal colore \ndi base e si usano indifferentemente per la \nproduzione di tutti i prodotti della collezione, \ndai tappeti più semplici alle strutture più \ncomplesse. L’infinita possibilità di combinare \ntutti gli elementi, permette di trovare sempre la \nsoluzione cromatica adatta al proprio stile.\nPaola Lenti outdoor materials are produced with \ndifferent yarns and techniques borrowed from \ndiverse manufacturing sectors. Cords, braids, \nfabrics and textures blend through colours and \nare equally used to produce all pieces in the \ncollection, from the simplest rugs to the most \nintricate structures. The countless possibilities \nto combine all the elements, always allows to \nidentify the chromatic solution most suited to \none’s personal style.\n",37,{"image":160,"text":161,"number":162},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.38.png","75\nPlano  Tavolo con piano in cemento \u002F Table with concrete top: 032.\nHeron  Sgabello in corda Rope \u002F Stool in Rope cord: T3736.  Taiki  Lampada a sospensione in corda Rope \u002F Suspension lamp in Rope cord: T3229.\n",38,{"image":164,"text":165,"number":166},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.39.png","77\nWabi  Divano in corda Samo \u002F Sofa in Samo cord: CS32.  Cosmo  Tappeto in corda Rope \u002F Rug in Rope cord: T0620.\n",39,{"image":168,"text":15,"number":169},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.40.png",40,{"image":171,"text":172,"number":173},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.41.png","Frame on  Divano in treccia Rope, colore speciale \u002F Sofa in Rope braid, custom colour.  \nPagina successiva \u002F Next page:  Frame  Tavolini in treccia Rope, colori speciali \u002F Side tables in Rope braid, custom colours.\n81\n",41,{"image":175,"text":176,"number":177},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.42.png","82\nFrame  Divano in treccia Rope \u002F Sofa in Rope braid: TR34.  Samo  Tappeto \u002F Rug: CS183.\n",42,{"image":179,"text":180,"number":181},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.43.png","85\nTexture, Paola Lenti per Cleaf.\nSegno  Texture, Paola Lenti per Oikos.\n",43,{"image":183,"text":184,"number":185},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.44.png","Isola  Piscina tracimante in vetro, acciaio e tessuto Rope \u002F Overflow pool in glass, steel and Rope fabric: 82. Produzione \u002F production Piscine Laghetto. \nSwell  Lettino e cuscini in tessuto Brio \u002F Sunbed and cushions in Brio fabric: BT313107.\n86\n",44,{"image":187,"text":188,"number":189},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.45.png","Forme  Texture, Paola Lenti per Oikos.\nCitypool\n",45,{"image":191,"text":192,"number":193},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.46.png","Agadir  Lanterne in corda Rope \u002F Lanterns in Rope cord: T1937.\n",46,{"image":195,"text":196,"number":197},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.47.png","93\n",47,{"image":199,"text":200,"number":201},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.48.png","95\nLadybird  Tappeto in corda Rope \u002F Rug in Rope cord.\n",48,{"image":203,"text":204,"number":205},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.49.png","Per la prima volta, Paola Lenti dedica all’ambiente domestico un progetto di insieme, \ncaratterizzato dall’uso del tessuto, che lega in modo omogeneo pareti, contenitori  \ne sedute.\nVolumi e percorsi sono tracciati con pannelli modulari montati a parete come moder-\nne tappezzerie, o usati come quinte a centro stanza per delimitare gli spazi.\nQuesti elementi sono componibili e sono rivestiti con il tessuto Brio, resistente e  \ndi facile manutenzione; sono fonoassorbenti e concepiti per accogliere accessori  \ndiversi ed essere prodotti su misura. \nGli ambienti ottenuti sono arredati da contenitori essenziali, dai volumi ben definiti,  \ne da sedute comode e flessibili. Divani e poltrone, rivestiti nei nuovi tessuti da interno, \nraccontano di un intenso percorso progettuale, che parte dal filato per arrivare a un \nprodotto finito inconsueto e sorprendente.\nFor the first time, Paola Lenti has dedicated to the home a global project, characte-\nrized by the use of the fabric that homogeneously binds walls, cabinets and seating.\nVolumes and routes are traced with modular panels mounted on the walls like  \nmodern tapestries, or used as scenes in the middle of the room to delimit spaces.\nThese elements are modular and are lined with Brio fabric, durable and easy to main-\ntain; they are sound absorbing and designed to receive different accessories and  \nto be  produced in custom dimensions.\nSuch obtained spaces are furnished with essential cabinets, with well-defined volu-\nmes, and with comfortable and flexible seating. Sofas and armchairs, upholstered \nwith the new fabrics for the interiors, reveal an intense design process, which starts \nfrom the yarn and arrives at a finished product, unusual and yet stunning.\nHOME COLLECTION\n",49,{"image":207,"text":208,"number":209},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.50.png","99\nEdel  Libreria in legno e tessuto Brio \u002F Bookshelf in wood and Brio fabric: BT066234  Lineadue  Chaise longue in tessuto Viva \u002F Chaise longue in Viva fabric.\n",50,{"image":211,"text":212,"number":213},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.51.png","Build  Pannello in tessuto Brio con mensola \u002F Panel with shelf, Brio fabric: BT070712.   Ami  Sedia in maglia Chain \u002F Chair in Chain knit: CPT11.\nEdel  Tavolino in legno e tessuto Brio \u002F Side table in wood and Brio fabric: BT070712.\n",51,{"image":215,"text":216,"number":217},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.52.png","Blend è un tessuto per interno materico e \ntridimensionale la cui struttura tessile presenta \nsovrapposizioni su piani diversi di colori \ndecisi ma sobri. Questo tessuto è proposto \nper rivestire divani nel modo più semplice, \nsolo con le cuciture essenziali. Questa nuova \nproposta è frutto di un lungo lavoro di ricerca \ne sperimentazione che coniuga estetica e \nfunzionalità.\nBlend is a textural and three-dimensional fabric \nfor interior environments. Its textile structure \nconsists of superimpositions on different \nlevels of full yet sober colours. It is proposed \nto cover sofas in the easiest way, requiring \nonly the essential seams. This new proposal \nis the result of a long process of research and \nexperimentation that combines aesthetics and \nfunctionality.\n",52,{"image":219,"text":220,"number":221},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.53.png","105\nEdel  Contenitori in legno e tessuto Brio \u002F Cabinets in wood and Brio fabric: BT323736. \nPlano  Tavolo con piano in legno per interno \u002F Indoor table with wooden top.  Kiti  Sedia in corda Rope \u002F Chair in Rope cord: T3229.   \n",53,{"image":223,"text":224,"number":225},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.54.png","107\nMove  Divano in tessuto Blend \u002F Sofa in Blend fabric: BD68.  Build  Pannello in tessuto Brio \u002F Panel in Brio fabric: BT072606.\n",54,{"image":227,"text":15,"number":228},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.55.png",55,{"image":230,"text":231,"number":232},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.56.png","Move  Divano in tessuto Blend \u002F Sofa in Blend fabric: BD16.  Tatami Tappeto in Feltro \u002F Felt rug: FC237.\n",56,{"image":234,"text":235,"number":236},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.57.png","113\nEdel  Contenitori in legno e tessuto Brio BT282819 \u002F Cabinets in wood and Brio fabric: BT282819.  \nBuild  Pannello in tessuto Brio \u002F Panel in Brio fabric: BT585767, BT373708.\n",57,{"image":238,"text":239,"number":240},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.58.png","114\nMove  Divano in tessuto Blend \u002F Sofa in Blend fabric: BD12   Edel  Contenitore in legno e tessuto Brio \u002F Cabinet in wood and Brio fabric: BT282831. \n",58,{"image":242,"text":243,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.59.png","117\nMove  Divano in tessuto Blend \u002F Sofa in Blend fabric: BD12. \n",59,{"image":246,"text":247,"number":248},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.60.png","Jersey e Sailor sono tessuti da interno resistenti  \ne longevi, adatti ad avvolgere con naturalezza \nprodotti dalle forme arrotondate. La loro \nelasticità permette di realizzare rivestimenti \nsenza cuciture. Questi tessuti rivisitano e \naggiornano le classiche lavorazioni a maglia \nrasata e a costa inglese.\nIn questa pagina: particolare tessuto Sailor \nSL153. Pagina precedente: particolare tessuto \nBlend BD12.\nJersey and Sailor are resistant and long-\nlasting fabrics for the interiors, ideal to encase \nwith ease round-shaped products. Their \nelasticity allows for the creation of seamless \nupholstery covers. These knitted fabrics are a \nrenewed, modern interpretation  of the classic \nstockinette and rib stitch.\nIn this page: detail of Sailor fabric SL153.  \nPreceding page: detail of Blend fabric BD12. \n119\n",60,{"image":250,"text":251,"number":252},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.61.png","121\nShito, Smile  Pouf contenitore in tessuto Blend e Dots \u002F Pouf container in Blend and Dots fabrics: BD49, DT11\nIvy Tavolino in legno \u002F Wooden side table: LE448.  Samo  Tappeto \u002F Rug: CS192.\nShito  Poltrona in legno \u002F Wooden armchair: LE447.\n",61,{"image":254,"text":255,"number":256},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.62.png","123\nBuild  Pannelli in tessuto Brio con mensola \u002F Panels with shelf, Brio fabric: BT373708. \nCuscini in tessuto Blend, Dots, Mood e Viva \u002F Cushions in Blend, Dots, Mood and Viva fabrics.\n",62,{"image":258,"text":259,"number":260},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.63.png","125\nCover  Divano in tessuto Mood \u002F Sofa in Mood fabric.\n",63,{"image":262,"text":263,"number":264},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.64.png","Edel  Contenitori in legno e tessuto Brio \u002F Cabinets in wood and Brio fabric: BT595758. \nBuild  Pannelli in tessuto Brio \u002F Panels in Brio fabric: BT595758.\n",64,{"image":266,"text":267,"number":268},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.65.png","129\nIl tessuto Brio nasce per la collezione da esterno \ndi Paola Lenti, ma le caratteristiche del filato \ncon cui è prodotto ne fanno un materiale ideale \nanche all’interno della casa per il rivestimento \ndi superfici verticali. Brio è solido alla luce, non \nassorbe odori né umidità ed è di facile manu-\ntenzione; per queste caratteristiche e per l’am-\npia base cromatica che possiede, è utilizzato \nper rivestire i contenitori Edel e i pannelli Build. \nPagina successiva: Navajo, particolare tappeto \nin poliestere.\nBrio fabric was conceived for Paola Lenti out-\ndoor collection, but the characteristics of the \nyarn used make it an ideal material also for \ncovering vertical surfaces inside the home. \nBrio is resistant to light, does not absorb odors \nor moisture and it is easy to maintain; thanks \nto these characteristics and to its wide colour \npalette, it is used to cover the Edel cabinets \nand the Build panels.\nNext page: Navajo, detail of polyester rug.\n",65,{"image":270,"text":271,"number":272},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.66.png","Viva è un nuovo tessuto da interno dalla \nstruttura elastica prodotto abbinando due \ncolori, uno predominante e uno in secondo \npiano; in questo modo, si ottengono sfumature \ne contrasti. Per il tipo di lavorazione, il profilo \ndel tessuto rimane sempre visibile nelle \ncuciture laterali dei rivestimenti e sottolinea \nspessore e tridimensionalità.  \nViva is a new fabric for the interiors with an \nelastic structure produced by combining \ntwo colours, one predominant and the other \nincidental; in this way, shades and contrasts \nare created. For the type of workmanship,  \nthe contour of the fabric remains visible in the \nside seams of the coverings and underlines the \nthickness and three-dimensionality. \nShito  Chaise longue in legno \u002F Wooden chaise longue: LE245.  Pouf contenitore in tessuto Blend e Dots \u002F Pouf container in Blend and Dots fabrics: BD49, DT11. \n",66,{"image":274,"text":275,"number":276},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.67.png","133\nI nuovi tappeti per interno abbinano la \nsemplicità delle stuoie tradizionali alla qualità \ndei materiali usati. Suite e Ritmo hanno \nstrutture diverse, ma condividono il segno \nunico e irripetibile della lavorazione manuale, \nsia della tintura sia della tessitura. In primo \npiano Suite, tappeto realizzato con trecce \npiatte in lana; in secondo piano Ritmo, tessuto \ncon filato in lana.\nPagina precedente: Cover, divano in tessuto \nMood.\nThe new rugs for the interiors combine the \nsimplicity of traditional mats to the quality \nof the materials used. Suite and Ritmo have \ndifferent textures, but they share the unique \nand unrepeatable appearance deriving from \ncraftsmanship, applied both to dying and \nweaving. Featured up-front is Suite, a rug \nmade of flat wool braids; Rhythm, behind, \nmade of wool yarns.\nPreceding page: Cover, sofa in Mood fabric. \n",67,{"image":278,"text":279,"number":280},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.68.png","135\n",68,{"image":282,"text":283,"number":284},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.69.png","AQUA COLLECTION  TECHNICAL SHEETS\nResort\ndesign Fattorini + Rizzini + Partners\nStruttura ombreggiante componibile. Gli elementi Resort possono essere  \naffiancati o assemblati per creare ampi spazi coperti. La struttura è in alluminio \nverniciato in tutti i colori da esterno di collezione, l’appoggio a terra è garantito \nda una zavorra in ghisa stampata e verniciata negli stessi colori. Il rivestimento, \nagganciato alla struttura con un profilo in gomma, è realizzato nei nuovi tessuti \nda esterno Madras o Tamil.\nModular shading structure. The Resort elements can be set side by side or \njoined together to create large sheltered spaces. The aluminium structure  \nis varnished in the full range of outdoor colours in the collection; stability is gua-\nranteed by moulded cast iron ballasts which are varnished in the same colours. \nThe covering is fastened to the structure by means of a rubber profile and is \navailable in the new outdoor fabrics Madras or Tamil. \nStructure ombrante modulaire. Les éléments Resort peuvent être installés  \nindépendamment l’un de l’autre ou bien assemblés pour créer de grands espa-\nces couverts. La structure est en aluminium verni dans tous les coloris extérieur \nde la collection. L’appui au sol est assuré par un ballast en fonte moulée et  \nvernie dans les mêmes coloris. Le revêtement, fixé à la structure par un profilé en \ncaoutchouc, est réalisé dans les nouveaux tissus d’extérieur Madras ou Tamil. \nEstructura modular para dar sombra. Los elementos Resort pueden colocarse \nsimplemente uno al lado del otro o ensamblarse para crear amplios espacios \nsombreados. La estructura es de aluminio barnizado en todos los colores de la \ncolección de exterior; la estabilidad la garantiza su base de hierro fundido, en los \nmismos colores que la estructura. El revestimiento, unido a la estructura con un \nperfil en goma, está fabricado con los nuevos tejidos de exterior Madras o Tamil.\nAnbaubare Schattenstruktur. Die Resort Elementen können die nebeneinander- \noder zusammengesetzt werden, um auf diese Weise große Schattenflächen  \nentstehen zu lassen. Das Gestell aus lackiertem Aluminium ist in allen  \nKollektionsfarben für Außenbereiche erhältlich; die Stabilität auf dem Boden  \nwird durch ein Ballast aus gestanztem Gusseisen gewährleistet, das in den \nselben Farben des Gestells lackiert wird. Die textilen Flächen werden in dem \nGestell durch ein Profil aus Kautschuk befestigt und sind aus den neuen \nStoffen für Außenbereiche Madras oder Tamil erhältlich.\n400\n240\nCA17A \nCA17B\n400\n240\n400\nCA17C\n290\n240\nCA17D \n290\n240\nCA17E \n290\nCA17F \n400\n240\nCA17A \nCA17B\n400\n240\n400\nCA17C\n290\n240\nCA17D \n290\n240\nCA17E \n290\nCA17F \n400\n240\nCA17A \nCA17B\n400\n240\n400\nCA17C\n290\n240\nCA17D \n290\n240\nCA17E \n290\nCA17F \n400\n240\nCA17A \nCA17B\n400\n240\n400\nCA17C\n290\n240\nCA17D \n290\n240\nCA17E \n290\nCA17F \n400\n240\nCA17A \nCA17B\n400\n240\n400\nCA17C\n290\n240\nCA17D \n290\n240\nCA17E \n290\nCA17F \n400\n240\nCA17A \nCA17B\n400\n240\n400\nCA17C\n290\n240\nCA17D \n290\n240\nCA17E \n290\nCA17F \n137\n",69,{"image":286,"text":287,"number":288},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.70.png","138\n139\nBistrò\ndesign CRS Paola Lenti\nParasole richiudibile disponibile in due versioni, piatto o a cupola. La struttura  \ndi Bistrò è in alluminio verniciato in tutti i colori da esterno di collezione; il tessuto \ndi copertura poggia su bacchette di sostegno in fibra di vetro verniciate negli \nstessi colori della struttura. Bistrò può essere appoggiato o ancorato a terra:  \nin entrambi i casi utilizza una zavorra in ghisa stampata e verniciata. Lo schermo \nombreggiante è realizzato nei nuovi tessuti da esterno Madras o Tamil e si inclina \nnella posizione desiderata grazie a uno snodo in alluminio.\nFolding parasol available in two versions, with flat or dome-shaped sunshade. \nThe Bistrò aluminium structure is varnished in the full range of outdoor colours  \nin the collection; the sunshade is supported by fibreglass bearing rods varnished \nin the same colours of the structure. Bistrò can be anchored to the ground  \nor can stand free; in both cases it is provided with a moulded and varnished cast \niron ballast. The sunshade is made of the new outdoor fabrics Madras and Tamil \nand can be bent in the desired position thanks to an aluminium hinge.\nParasol pliant disponible en deux versions, plate ou en coupole. La structure  \nde Bistrò est en aluminium verni dans tous les coloris extérieur de la collection; \nla toile ombrante est soutenue par des baleines en fibre de verre vernies dans \nles coloris de la structure. Bistrò peut être posé librement  ou bien fixé au sol: \ndans les deux cas on utilise un ballast en fonte moulée et vernie. Le dais est \nréalisé dans les nouveaux tissus d’extérieur Madras ou Tamil et s’incline dans la \nposition désirée grâce à une articulation en aluminium.\nParasol plegable, en formas plana o de cúpula. La estructura es de aluminio \nbarnizado en todos los colores de la colección de exterior, el revestimiento  \nse apoya sobre varillas de sostén en fibra de vidrio, barnizada en los mismos \ncolores que la estructura. Se puede anclar al suelo o simplemente apoyar.  \nEn ambos casos tiene una base en hierro fundido barnizado. El revestimiento \nestá fabricado con los nuevos tejidos de exterior Madras o Tamil. La sombrilla \nse puede inclinar en la posición deseada, gracias a sus bisagras de aluminio.\nDieser schließbare Sonnenschirm steht in zwei Versionen zur Verfügung: \nmit flachem oder kuppelförmigem Schirm. Das Aluminiumgestell ist in allen  \nKollektionsfarben für Außenbereiche erhältlich; der Schirmstoff wird von Stangen  \naus Glasfaser in der Gestellfarbe gestützt. Bistro‘ kann auf dem Boden \nfreigestellt oder im Boden befestigt werden: in beiden Fällen wird ein Ballast aus \ngestanztem und lackiertem Gusseisen verwendet. Der Schirm ist in den neuen \nStoffen für Außenbereiche Madras oder Tamil erhältlich und ist in die gewünschte  \nStellung dank eines Aluminiumgelenks schwenkbar.\n300\nCA09A\n300\nCA09B\nMogambo\ndesign CRS Paola Lenti\nParasole fisso con copertura realizzata intrecciando a mano una corda in filato \nRope. La struttura di Mogambo è in alluminio verniciato in tutti i colori da ester-\nno di collezione; la corda utilizzata per la copertura è intrecciata su una griglia  \ndi sostegno in acciaio verniciato negli stessi colori della struttura. Il parasole può \nessere appoggiato o ancorato a terra: in entrambi i casi utilizza una zavorra in \nghisa stampata e verniciata.\nNon folding parasol with hand woven sunshade in Rope cords. The structure  \nis made of aluminium and is varnished in the full range of outdoor colours in the \ncollection; the cord is woven onto a support steel frame which is varnished in  \nthe same colours of the structure. The parasol can stand free or can be  \nanchored to the ground: in both cases it is provided with a varnished moulded \ncast iron ballast.\nParasol non pliable avec dais réalisé avec une corde en fil Rope tressée à la \nmain. La structure de Mogambo est en aluminium verni dans tous les coloris \nextérieur de la collection; la corde utilisée est tressée sur une grille de soutien \nen acier verni dans les mêmes coloris que ceux de la structure. Le parasol peut \nêtre posé librement  ou bien fixé au sol: dans les deux cas on utilise un ballast \nen fonte moulée et vernie.\nParasol fijo con sombrilla realizada trenzando a mano cordones Rope.  \nLa estructura es de aluminio barnizado en todos los colores de exterior de la \ncolección. El cordón se trenza sobre un soporte de acero barnizado en los  \nmismos colores que la estructura. El parasol puede ser de apoyo o de anclaje. \nEn ambos casos tiene una base en hierro fundido barnizado.\nNicht faltbarer Sonnenschirm mit Schirm aus einem handgewobenen Rope \nSeil. Das Aluminiumgestell von Mogambo ist in allen Kollektionsfarben für \nAußenbereiche erhältlich; das Rope Seil wird auf einem Stützstahlrost gewoben, \ndas in den Gestellfarben lackiert ist. Der Sonnenschirm kann auf dem Boden \nfreigestellt oder im Boden befestigt werden: in beiden Fällen wird ein Ballast aus \ngestanztem und lackiertem Gusseisen verwendet. \n250\nCA12A\n",70,{"image":290,"text":291,"number":292},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.71.png","140\n141\nGreenery\ndesign CRS Paola Lenti con Verde Profilo\nParete studiata per la divisione e la decorazione di spazi esterni e interni.  \nLa struttura di Greenery è in acciaio verniciato in tutti i colori da esterno di colle-\nzione e può essere monofacciale o bifacciale, alta o bassa. Le superfici verticali \nsono costituite da contenitori amovibili in acciaio per piante da giardino o da \norto. Un sistema di irrigazione a caduta permette il mantenimento ideale per le \npiante verdi utilizzate.\nWall aimed both to define and decorate exterior and interior spaces. The frame \nmade of steel is varnished in all outdoor colours in the collection  and is available \nin two different heights, both one or two-faced. The vertical structure consists of \nremovable containers suitable for plants or herbs. A drip irrigation system allows \nfor the ideal maintenance of the green plants used.\nMur végétal conçu pour la division et la décoration des espaces extérieurs \net intérieurs. La structure haute ou basse est en acier et peut être simple ou  \ndouble faces. Les surfaces verticales sont composées de containers amovibles \nà compléter de plantes ou d’herbes. Un système de mini-irrigation permet le \nbon entretien des plantes et des herbes plantées.\nJardín vertical ideado para definir y decorar espacios interiores o exteriores. \nLa estructura es de acero barnizado en todos los colores de exterior de la colec-\nción y está disponible en dos alturas distintas y en dos versiones: a pared o en isla.  \nLa estructura vertical tiene contenedores removibles en los que se pueden culti- \nvar plantas o hierbas. Se mantienen mediante un sistema de irrigación por goteo. \nWand für die Abgrenzung und Einrichtung von Außen- und Innenräumen.   \nDas Gestell ist aus lackiertem Stahl in allen Kollektionsfarben für Außen- \nBereiche erhältlich und kann ein- oder doppelseitig, niedrig oder hoch sein.  \nDie Vertikalwände bestehen aus abnehmbaren Behältern für Gartenpflanzen \noder Kräutern. Ein Tröpfchenbewässerungssystem erlaubt die Bewässerung  \nder angewandten Pflanzen.  \n160\n35\n200\nAC232A monofacciale \u002F one-faced \nAC232B bifacciale \u002F two-faced\n80\n35\n200\nAC232C monofacciale \u002F one-faced \nAC232D bifacciale \u002F two-faced\n160\n35\n200\nAC232A monofacciale \u002F one-faced \nAC232B bifacciale \u002F two-faced\n80\n35\n200\nAC232C monofacciale \u002F one-faced \nAC232D bifacciale \u002F two-faced\n160\n35\n200\nAC232A monofacciale \u002F one-faced \nAC232B bifacciale \u002F two-faced\n80\n35\n200\nAC232C monofacciale \u002F one-faced \nAC232D bifacciale \u002F two-faced\n160\n35\n200\nAC232A monofacciale \u002F one-faced \nAC232B bifacciale \u002F two-faced\n80\n35\n200\nAC232C monofacciale \u002F one-faced \nAC232D bifacciale \u002F two-faced\nClique\ndesign Francesco Rota\n137\n36\n137\nCA14D\n105\n36\n165\nCA14E\n80\n80\nCA14A\n85\n50\nCA14B\n137\n36\n137\nCA14D\n105\n36\n165\nCA14E\n80\n80\nCA14A\n85\n50\nCA14B\n137\n36\n137\nCA14D\n105\n36\n165\nCA14E\n80\n80\nCA14A\n85\n50\nCA14B\n137\n36\n137\nCA14D\n105\n36\n165\nCA14E\n80\n80\nCA14A\n85\n50\nCA14B\npouf\nSerie composta da tavolini di servizio e pouf utilizzabili con i parasole Bistrò \ne Mogambo. I tavolini di servizio sono in alluminio verniciato in tutti i colori  \nda esterno di collezione e si possono agganciare alla struttura portante dei  \nparasole all’altezza desiderata. I pouf sono disponibili in diverse dimensioni  \ne si posizionano attorno alla base dei parasole grazie a un foro ricavato  \nnell’imbottitura. La struttura delle sedute è in poliuretano con rivestimento  \ninterno idrorepellente; il rivestimento esterno, completamente sfoderabile, è  \ndisponibile nei tessuti Rope T o Brio.\nSeries composed of side tables and poufs to be used with the para- \nsols Bistrò and Mogambo. The aluminium side tables are varnished in the full  \nrange of outdoor colours in the collection and can be fixed to the parasol upright \nstructure at the desired height. The poufs are available in different dimensions \nand are placed around the parasol base thanks to a hole created into their \nstructure. The seat padding in expanded polyurethane has a water repellent co-\nvering; the fully removable upholstery cover is available in Rope T or Brio fabric.\nSérie composée de tablettes et poufs à utiliser avec les parasols Bistrò et \nMogambo. Les petites tables sont en aluminium verni dans tous les coloris  \nextérieur de la collection et peuvent être accrochées au mât du parasol à la \nhauteur désirée. Les poufs sont disponibles dans différentes dimensions et \ns’emboîtent autour de la base du parasol grâce à une cavité créée dans le \nrembourrage. La structure des sièges est en polyuréthane expansé avec \nsous-housse hydrofuge; le revêtement déhoussable est disponible en tissu  \nRope T ou Brio.\nSerie de mesas auxiliares y pouf para los parasoles Bistro y Mogambo.  \nLas mesas son de aluminio, barnizado en todos los colores de exterior de  \nla colección  y se fijan al  mástil del parasol a la altura deseada. Los pouf  \nestán disponibles en distintas dimensiones y se colocan alrededor de la base  \ndel parasol, gracias a la hendidura practicada en su estructura. El relleno  \ndel asiento es de poliuretano expandido con una funda hidro repelente.  \nEs desenfundable y se puede fabricar en Rope T o Brio.\nSerie bestehend aus Beistelltischen und Hocker, die mit beiden Sonnen-\nschirmen Bistrò und Mogambo verwendbar sind. Die Beistelltische aus  \nlackiertem Aluminium sind in allen Kollektionsfarben für Außenbereiche erhältlich  \nund können auf dem Ständer des Sonnenschirms auf der gewünschten \nHöhe befestigt werden. Die Hocker sind in verschiedenen Massen erhältlich  \nund werden um die Basis des Sonnenschirms dank einer Aussparung im  \nPolsterung geschoben. Die Polsterung ist aus Polyurethan-Schaum mit   \nwasserabstoßendem Überzug; der abnehmbare Bezug ist in Rope T oder Brio \nStoff erhältlich.\n",71,{"image":294,"text":295,"number":296},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.72.png","142\n143\nHeron\ndesign Francesco Rota\nDaydream\ndesign Francesco Rota\nLa serie Heron si arricchisce di un nuovo sgabello basso con schienale e di un \nnuovo tavolino di servizio. La struttura è in acciaio verniciato nei colori avorio \no grafite. Il rivestimento dello sgabello è intrecciato a mano e realizzato con \nuna corda in filato Rope o Aquatech. Dimensioni e altezza lo rendono adatto \na zone lounge e abbinabile ai tavoli bassi Plano. Per rendere lo sgabello più \nconfortevole è necessario l’uso di un cuscino di seduta; il rivestimento del  \ncuscino è sfoderabile e disponibile nei tessuti di collezione Luz, Rope T, Brio o \nAero. Il nuovo tavolino di servizio ha il piano realizzato in legno Accoya®.\nThe Heron series is enhanced by a new low stool with backrest and a new \nside table. The structure is made of varnished steel in avorio or grafite colour. \nThe stool structure upholstery is hand woven with a cord in Rope or Aquatech \nyarn. The dimensions and the height make this new stool the ideal complement \nfor lounge areas and for the Plano low tables. For enhanced comfort, a seat \ncushion is recommended; the cushion cover is removable and available in the \nfabrics Luz, Rope T, Brio or Aero. The top of the new side table is available in \nAccoya® wood.\nLa série Heron s’enrichit cette année d’un nouveau tabouret bas avec dossier \net d’une nouvelle petite table. La structure est en acier verni en coloris avo-\nrio ou grafite. Le revêtement du tabouret est tressé à la main avec une corde \nen fil Rope ou Aquatech. La dimension et la hauteur de ce nouveau tabouret  \nen font le complément idéal pour les zones lounge et pour les tables basses de \nla collection Plano. Pour un confort complet nous conseillons un coussin d’as-\nsise; le revêtement du coussin est déhoussable et disponible en Luz, Rope T, \nBrio ou Aero tissu. Le plateau de la petite table est disponible en bois Accoya®. \nLa familia Heron aumenta con un nuevo taburete bajo con respaldo y una nueva \nmesa auxiliar. La estructura es de acero barnizado en color avorio o grafite. El \ntapizado del taburete se teje a mano con cordón Rope o Aquatech. Las dimen-\nsiones y la altura de esta pieza facilitan su uso en áreas “lounge” en combina-\nción con la mesa baja Plano. Para un confort total se aconseja el uso de un cojín \nde asiento, desenfundable, disponible en los tejidos de la colección: Luz, Rope \nT, Brio o Aero. El sobre de la mesa auxiliar está disponible en madera Accoya®. \nDer Serie Heron wird dieses Jahr ein neuer niedriger Hocker mit Rückenlehne \nund ein neuer Beistelltisch zugefügt. Das Gestell ist aus lackiertem Stahl in den \nFarben avorio oder grafite erhältlich. Der Hockerbezug wird mit einem Rope \noder Aquatech Seil handgewoben. Masse und Höhe machen dieser Hocker für \nLounge Areas ideal und mit den niedrigen Tischen Plano einfach kombinierbar.  \nFür den Sitzkomfort wird ein Sitzkissen empfohlen; der Kissenbezug ist  \nabnehmbar und in Luz, Rope T, Brio oder Aero Stoff erhältlich. Die Platte des \nneuen Beistelltischs ist aus Accoya® Holz.\nUn nuovo pouf quadrato entra a far parte della serie Daydream. La struttura  \nè in acciaio verniciato, il rivestimento è fisso ed è intrecciato a mano diretta-\nmente sulla struttura con una corda in filato Rope. Il pouf Daydream può essere \nutilizzato da solo oppure abbinato a diverse serie di Aqua collection, come per \nesempio Island. \nA new square pouf is added to the Daydream series. The structure is made \nof varnished steel, the upholstery is fixed and hand woven directly onto the \nstructure with a cord in Rope yarn. The pouf can be used alone or combined \nwith several seating series in the Aqua Collection, like for example Island.\nUn nouveau pouf carré s’ajoute cette année à la chaise longue Daydream.  \nLa structure en acier verni est revêtue d’une corde en fil Rope tressée à la \nmain.  Le pouf peut être utilisé seul ou combiné avec plusieurs séries de l’Aqua  \nCollection, telles que, par exemple, Island.\nLa familia Daydream aumenta con  un nuevo pouf cuadrado. La estructura es \nen acero barnizado, el tapizado fijo se teje a mano con un cordón Rope. El pouf \nse puede usar sólo o combinado  con otras piezas de la Aqua Collection, como \npor ejemplo los sofás Island.  \nDer Serie Daydream wird ein neuer viereckiger Hocker hinzugefügt. Das Gestell \nist aus lackiertem Stahl, der feste Bezug wird direkt auf dem Gestell mit einem \nRope Seil handgewoben. Der Hocker ist allein oder in Kombination mit verschie-\ndenen Serien der Aqua Collection, wie zum Beispiel Island, verwendbar.\nB45N\n42\n62\n68\n55\n27\n95\n95\nB45Q\n95\n27\n95\nB84B\nOtto\narmchairs, design Francesco Rota\npouf, design CRS Paola Lenti\nLa serie Otto si arricchisce di una seduta di grandi dimensioni e di un nuovo pouf \nquadrato. La struttura interna è costituita da sfere di polistirolo racchiuse in una \nfodera di tessuto. Il rivestimento è removibile ed è realizzato cucendo a spirale \nuna corda in filato Rope.\nThe Otto series is enhanced by a large seat and a new square pouf. Padding \nis made of polystyrene spheres encased in a covering fabric. The removable \nupholstery cover is made of a cord in Rope yarn, which is sewn in a spiral-like \npattern. \nLa série Otto s’enrichie d’un siège de grandes dimensions et d’un nouveau \npouf carré. Le rembourrage est en sphères de polystyrène contenues dans une \nsous-housse en tissu. Le revêtement déhoussable est réalisé avec une corde \nRope cousue en spiral.\nLa familia Otto aumenta con un gran asiento y un pouf cuadrado. Relleno en \nesferas de poliestireno, contenidas en una funda de tela. Desenfundable, en \ncordón Rope, cosido en forma de espiral.\nDie Serie Otto wird dieses Jahr durch ein breites Sitzelement und einen  \nviereckigen Hocker erweitert. Die Polsterung ist aus Polystyrolkugeln, die in  \neinem Überzug enthalten sind. Der abnehmbare Bezug aus Rope Seil wird in \nspiralweise genäht. \n105\n100\n70\n35\nB68G\nB68H\n165\n165\n58\n28\n105\n100\n70\n35\nB68G\nB68H\n165\n165\n58\n28\n80\n20\nB68L\n80\ntavolino \u002F side table\nsgabello \u002F stool\npoltrona \u002F armchair\npouf\n",72,{"image":298,"text":299,"number":300},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.73.png","144\n145\nPortofino\ndesign Vincent Van Duysen\nSerie di sedute pieghevoli composta da sedia con braccioli, sedia sdraio,  \npoltrona e pouf. La struttura delle sedute è realizzata in massello di robinia; il \nrivestimento, completamente sfoderabile, è disponibile in tessuto Brio o nei  \nnuovi tessuti da esterno Madras o Tamil.\nSeries of folding seats consisting of dining chair, deck chair, armchair and  \nfootstool. The structure is made of black locust heartwood; the upholstery \ncover is fully removable and available in Brio or in the new outdoor fabrics  \nMadras or Tamil.\nSérie de sièges pliables composée d’une chaise avec accoudoirs, d’un transat, \nd’un petit fauteuil et d’un pouf. La structure des sièges est réalisée en bois mas-\nsif de robinier; le revêtement déhoussable est disponible en tissu Brio ou bien en \nMadras ou Tamil, nouveaux tissus pour l’extérieur.\nSerie de asientos plegables: silla de comedor, tumbona, butaca y taburete.  \nLa estructura es de una madera maciza de robinia (similar a la acacia). El reve-\nstimiento, desenfundable, puede fabricarse en Brio o en los nuevos tejidos de \nexterior Madras o Tamil.\nSerie von Klappsitzelementen bestehend aus Stuhl mit Armlehnen, Liegestuhl, \nSessel und Hocker. Das Gestell ist aus Robinienmassivholz; der abnehmbare  \nBezug ist entweder aus Brio oder aus der neuen Stoffe für Außenbereiche  \nMadras oder Tamil. \n52\n46\n79\n59\nB95A\n59\n38\n71\n66\nB95B\nB95C\n40\n81\n104\n83\n62\n37\n58\nB95D\n52\n46\n79\n59\nB95A\n59\n38\n71\n66\nB95B\nB95C\n40\n81\n104\n83\n62\n37\n58\nB95D\n52\n46\n79\n59\nB95A\n59\n38\n71\n66\nB95B\nB95C\n40\n81\n104\n83\n62\n37\n58\nB95D\n52\n46\n79\n59\nB95A\n59\n38\n71\n66\nB95B\nB95C\n40\n81\n104\n83\n62\n37\n58\nB95D\npouf\nsdraio \u002F deckchair\nsedia \u002F chair\npoltrona \u002F armchair\nJolly\ndesign CRS Paola Lenti\nPouf con struttura in acciaio e imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento \ninterno fisso idrorepellente, rivestimento esterno sfoderabile, realizzato con una \nfascia laterale in tessuto Twin e il piano di seduta in tessuto Brio. Il pouf può \nessere utilizzato da solo oppure abbinato a diverse serie di Aqua Collection, \ncome Welcome e Island.\nPouf with steel structure and padding made of expanded polyurethane.  \nWater repellent fixed foam covering; removable upholstery cover consisting  \nof a lateral band in Twin fabric and seat area in Brio fabric. The pouf can be  \nused alone or combined with several seating series in the Aqua Collection,  \nlike Welcome and Island.\nPouf avec structure en acier et rembourrage en polyuréthane expansé.  \nSous-housse fixe et hydrofuge, revêtement déhoussable réalisé avec une  \nbande latérale en tissu Twin et le dessus de l’assise en tissu Brio.  \nLe pouf peut être utilisé seul ou combiné avec plusieurs séries de l’Aqua  \nCollection, telles que Welcome et Island.\nPouf con estructura de acero e interior en poliuretano expandido. Revestimiento \ninterno fijo hidrorepelente, el externo, desenfundable con lateral en tejido Twin y \nasiento en tejido Brio. El pouf se puede usar solo o combinado con otras piezas \nde la Aqua Collection, como los sofás Welcome o Island.\nHocker mit Stahlgestell und Polsterung aus Polyurethan-Schaum. Fester  \nwasserabstoßendem Überzug, abnehmbarer Bezug bestehend aus einem  \nSeitenband aus Twin Stoff und Sitzbereich aus Brio Stoff. Der Hocker ist  \nallein oder in Kombination mit verschiedenen Serien der Aqua Collection,  \nwie Welcome und Island, verwendbar.\n104\n104\n38\nB86AE\n144\n104\n40\nB86BE\n104\n104\n38\nB86AE\n144\n104\n40\nB86BE\n",73,{"image":302,"text":303,"number":304},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.74.png","146\n147\nSmile\ndesign Francesco Rota\nSerie composta da poltroncina, divano due posti e pouf\u002Fcontenitore. Le sedute  \nSmile hanno una base in materiale plastico. L’imbottitura è realizzata in  \npoliuretano schiumato a freddo. Il doppio rivestimento interno fisso è realizzato  \nin tessuto idrorepellente e in tessuto spaziato; il rivestimento esterno,  \ncompletamente sfoderabile, è disponibile in tessuto Aero. Il pouf\u002Fcontenitore  \nha la struttura in materiale termoplastico e l’imbottitura in poliuretano. Il doppio  \nrivestimento interno è realizzato in tessuto idrorepellente e in tessuto spaziato;  \nil rivestimento esterno è fisso e disponibile in tessuto Aero.\nSeries consisting of armchair, 2-seater sofa and pouf\u002Fcontainer. Smile  \nseating pieces have a base made of plastic material. Padding is made of \ncold injected polyurethane. The double foam covering is fixed and consists  \nof water repellent fabric and a further layer in three-dimensional fabric; the \nupholstery cover is fully removable and available in Aero fabric. The structure of \nthe pouf\u002Fcontainer is made of thermoplastic material padded with polyurethane. \nThe double foam covering is fixed and consists of water repellent fabric and a \nfurther layer in three-dimensional fabric; the upholstery cover is fixed and avai-\nlable in Aero fabric.\nSérie composée d’un fauteuil, d’un canapé deux places et d’un pouf pourvu \nd’un coffre à objets. Les sièges Smile ont une base en matériau plastique.  \nLe rembourrage est en polyuréthane écumé à froid. La double sous-housse  \nest réalisée en tissu hydrofuge et en tissu tridimensionnel; le revêtement \ndéhoussable est réalisé en tissu Aero. Le pouf\u002Fconteneur a une structure en \nmatériau thermoplastique rembourrée en polyuréthane expansé. La double \nsous-housse est réalisée en tissu hydrofuge et en tissu tridimensionnel; le re-\nvêtement est fixe et en tissu Aero.\nSerie compuesta por butaquita, sofá de 2 puestos y pouf\u002Fcontenedor. Base en \nmaterial plástico.  Interior en poliuretano inyectado en frío. Doble revestimiento \ninterno fijo en tejido hidrorepelente y red tridimensional; exterior desenfundable \nen tejido Aero. La estructura del pouf contenedor es de material termoplástico \nacolchado con poliuretano.  Doble revestimiento fijo con tejido hidrorepelente y \nfunda en tejido tridimensional; tapizado fijo en tejido Aero.\nSerie bestehend aus Sessel, 2-sitzigem Sofa und Hocker\u002FBehälter. Die Sitz- \nElemente haben eine Basis aus Kunststoff. Die Polsterung ist aus  \nkaltgeschäumtem Polyurethan. Der feste Doppelüberzug ist aus wasserab-\nstoßendem  Stoff und –Abstandgewebe; der abnehmbare Bezug ist aus Aero Stoff.  \nDer Hocker\u002FBehälter hat ein Gestell aus  thermogeformtem Kunststoff und  \nPolsterung aus Polyurethan-Schaum. Der Doppelüberzug ist aus wasserab-\nstoßendem Stoff und –Abstandgewebe; der Bezug ist fest und aus Aero Stoff.\n38\n102\n100\n66\n38\n157\n100\n66\n38\n102\n100\n66\n38\n157\n100\n66\n68\n30\nB75C\n68\npoltrona \u002F armchair\ndivano \u002F sofa\npouf\nSabi\ndesign Francesco Rota\nLa serie Sabi si arricchisce di una poltrona, di una poltroncina e di nuovi  \nelementi che ne moltiplicano le possibilità di composizione. La struttura è  \nin acciaio e legno di sassofrasso; il rivestimento della struttura è realizzato in  \ntessuto Thuia o intrecciato con una corda in filato Rope o Aquatech. Il cuscino di \nseduta ha il rivestimento sfoderabile nei tessuti Luz, Rope T o Brio.\nThe Sabi series is enhanced this year by an armchair, a little armchair and new \nelements which improve its composition possibilities. The structure is made  \nof steel and sassafras wood; the structural cover is available in Thuia fabric  \nor hand woven with a cord in Rope or Aquatech yarn. The seat cushion has \nremovable cover in the fabrics Luz, Rope T or Brio.\nA la série Sabi s’ajoutent cette année un fauteuil, un petit fauteuil et de  \nnouveaux éléments qui amplifient les possibilités de composition. La structure \nest en acier et bois de sassafras; le revêtement du dossier est disponible soit \nen tissu Thuia, soit tressé avec une corde en fil Rope ou Aquatech. Le coussin \nd’assise est déhoussable et revêtu de tissu Luz, Rope T ou Brio.\nLa serie Sabi se enriquece este año con una butaca, una butaquita y nuevos \nelementos que amplian las posibilidades de composición. La estructura es  \nde acero y madera de sassafras, el revestimiento estructural está disponible en \ntejido Thuia o tejido con cordón Rope o Aquatech.  El cojín de asiento, puede \nrevestirse en tejidos Luz, Rope T o Brio. \nDie Serie Sabi wird mit einem Sessel, einem kleinen Sessel und neuen  \nElementen erweitert, die weitere Konfigurationsversionen erlauben. Das Gestell \nist aus Stahl und Sassafras Holz, der Gestellbezug ist entweder aus dem \nStoff Thuia oder mit einem Rope oder Aquatech Seil handgewoben. Das Sitz- \nKissen, hat einen abnehmbarem Bezug aus Luz, Rope T oder Brio Stoff.\n265\n265\n35 67\n96\n35 67\n96\nB39PTS\nB39PTD\n105\n35 67\n96\nB39Q\n85\n35 60\n75\nB39R\n265\n265\n35 67\n96\n35 67\n96\nB39PTS\nB39PTD\n105\n35 67\n96\nB39Q\n85\n35 60\n75\nB39R\n265\n265\n35 67\n96\n35 67\n96\nB39PTS\nB39PTD\n105\n35 67\n96\nB39Q\n85\n35 60\n75\nB39R\n265\n265\n35 67\n96\n35 67\n96\nB39PTS\nB39PTD\n105\n35 67\n96\nB39Q\n85\n35 60\n75\nB39R\ndivano con tavolino \u002F sofa with side table\npoltrona \u002F armchair\n",74,{"image":306,"text":307,"number":308},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.75.png","148\n149\nAir, Wind, Wind Low, Ray, Time, High Tech rug\ndesign CRS Paola Lenti\nTime è un tappeto da esterno realizzato a telaio. La superficie è ottenuta intrec-\nciando corde in filato Rope in diversi colori. La bordatura perimetrale è eseguita \ncon una corda in uno dei colori del tappeto. Lo stesso intreccio è riprodotto nel \ntessuto da esterno Live.\nAir, Wind e Wind Low sono ora disponibili anche in tutte le varianti bicolore di \nRope Corda 10. Ray si arricchisce di nuove versioni bicolore.\nTime is a loom woven rug for exterior environments. This rug is created by \nweaving flat braids in Rope yarn in three different colours. The border is made of \na flat braid in one of the colours selected for the rug. The same pattern of Time \nis reproduced on the outdoor fabric Live. \nAir, Wind and Wind Low are now available in all two-colour options of Rope \nCorda 10. Ray is enhanced with new two-colour versions.\nTime est un tapis pour l’extérieur tissé sur métier. Le tapis est réalisé avec des \ntresses plates en fil Rope de coloris différents. La bordure est produite avec une \ntresse dans l’un des coloris choisis pour le tapis. Le même tressage est repro-\nduit dans le tissu pour l’extérieur Live.\nAir, Wind et Wind Low sont maintenant disponibles en toutes les tonalités bico-\nlores de Rope Corda 10. Le tapis Ray s’enrichie de nouvelles tonalités bicolores.   \nTime es una alfombra de exterior realizada en telar. Se fabrica tejiendo cuerdas \nplanas en hilo Rope de colores distintos, el bordado perimetral se hace con una \ncuerda plana en uno de esos colores. El mismo patrón decorativo de la alfombra \nTime se usa también en el tejido para exterior Live.\nAir, Wind y Wind Low estan hoy disponibles en todas las variantes bicolor de Rope  \nCorda 10. La alfombra Ray se enriquece con nuevas combinaciones bicolor.\nTime ist ein gewobener Teppich für Außenbereiche. Der Teppich wird aus flachen\nRope Seilen in verschiedenen Farben verwirklicht. Die Umrandung besteht aus \neinem flachen Seil in einer aus den gewählten Teppichfarben. Die selbe Textur \nvon Time wird in dem Stoff Live für Außenbereiche wiedergegeben.\nAir, Wind und Wind Low stehen jeztz in allen zweifarbigen Varianten von Rope \nCorda 10 zur Verfügung. Der Teppich Ray wird mit neuen zweifarbigen Varianten \nerneuert.\nTime\n200\n200\n240\n200\n240\n240\n300\n300\n300\n200\n200\n200\n240\n200\n240\n240\n300\n300\n300\n200\n200\n200\n240\n200\n240\n240\n300\n300\n300\n200\n200\n200\n240\n200\n240\n240\n300\n300\n300\n200\n200\n200\n240\n200\n240\n240\n300\n300\n300\n200\nAir, Wind, Wind Low\nRay\nLadybird, Pond, High Tech rugs\ndesign Alessandra Comi\nTappeti da esterno realizzati interamente a mano. Gli elementi che costituiscono \nla superficie del tappeto sono ottenuti cucendo corde bicolori in filato Rope in \nmodo da creare l’immagine di piante e animali. Ogni figura è poi cucita assieme \nalle altre a formare una grande immagine decorativa.\nEntirely handmade rugs for exterior environments. The elements composing \nthe surface of the rug are made with two-colour cords in Rope yarn which are  \nshaped and sewn to reproduce the image of plants and animals. The elements \nare then sewn together to form a large decorative design.\nTapis pour l’extérieur réalisés complètement à la main. Les éléments qui forment \nla surface du tapis sont produits avec des cordes bicolores en fil Rope cou-\nsues de façon à créer l’image de plantes ou animaux. Chaque figure est ensuite  \ncousue aux autres pour former une grande image décorative. \nAlfombras para exterior hechas totalmente a mano.  Los elementos que compo-\nnen su superficie se hacen con cordones bicolor en Rope a los que se da forma \ny se cose para reproducir la imagen de plantas y animales. Estos elementos se \ncosen luego entre si, dando lugar a grandes imágenes decorativas.\nHandgemachte Teppiche für Außenbereiche. Die Elemente, die die Teppich- \nFläche bilden, werden aus zweifarbigen Rope Seilen verwirklicht, die in Tier- \noder Blätterfiguren geprägt und genäht werden. Die Figuren werden untereinan-\nder verbunden und entwickeln dadurch ein großes verziertes Bild. \nLadybird, Pond\n185\n550\n175\n520\n",75,{"image":310,"text":311,"number":312},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.76.png","Policromo.\nPL902\nPL852\nPL900\nPL254\nPL634\nPL896\nPL021\nPL240\nPL650\nPL892\nPL195\nPL890\nPL003\nPL144\nPL771\nPL856\nPL622\nPL898\nPL165\nPL976\nPL028\nPL880\nPL148\nPL868\nPL727\nPL804\nPL023\nPL035\nPL614\nPL658\nPL628\nPL808\nPL018\nPL168\nPL616\nPL812\nPL014\nPL206\nPL196\nPL656\nPL931\nPL662\nPL927\nPL816\nPL624\nPL806\nPL005\nPL011\nPL660\nPL159\nPL550\nPL158\nPL904\nPL870\nPL175\nPL888\nPL978\nPL123\nPL160\nPL618\nPL241\nPL731\nPL156\nPL830\nPL415\nPL729\nPL872\nPL828\nPL972\nPL735\nPL964\nPL834\nPL015\nPL698\nPL925\nPL820\nPL882\nPL184\nPL832\nPL688\n150\n151\n",76,{"image":314,"text":315,"number":316},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.77.png","152\n153\nPL012\nPL648\nPL642\nPL652\nPL604\nPL177\nPL179\nPL209\nPL017\nPL608\nPL137\nPL170\nPL136\nPL036\nPL666\nPL217\nPL114\nPL032\nPL115\nPL164\nPL031\nPL029\nPL705\nPL125\nPL190\nPL186\nPL864\nPL019\nPL862\nPL952\nPL838\nPL822\nPL753\nPL198\nPL037\nPL006\nPL759\nPL860\nPL954\nPL208\nPL007\nPL183\nPL172\nPL034\nPL220\nPL129\nPL013\nPL025\nPL644\nPL146\nPL670\nPL640\nPL950\nPL176\nPL654\nPL636\nPL207\nPL145\nPL610\nPL741\nPL166\nPL215\nPL612\nPL745\nPL163\nPL008\nPL016\nPolicromo.\n",77,{"image":318,"text":319,"number":320},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.78.png","154\n155\nPolicromo Double. \nPL618\nPL137\nPL624\nPL862\nPL634\nPL822\nPL616\nPL181\nPL620\nPL021\nPL148\nPL860\nPL904\nPL115\nPL622\nPL727\nPL165\nPL872\nPL550\nPL882\nPL614\nPL182\nPL628\nPL178\nPL804\nPL023\nPL771\nPL927\nPL816\nPL931\nPL168\nPL888\nPL660\nPL196\nPL806\nPL880\nPL808\nPL415\nPL206\nPL158\nPL662\nPL925\nPL658\nPL156\nPL812\nPL976\nPL656\nPL972\nPL900\nPL190\nPL123\nPL114\nPL195\nPL240\nPL688\nPL870\nPL175\nPL144\nPL902\nPL868\nPL184\nPL180\nPL820\nPL159\nPL830\nPL241\nPL828\nPL892\nPL731\nPL890\nPL834\nPL160\nPL832\nPL852\nPL698\nPL856\nPL735\nPL254\nPL729\nPL864\n",78,{"image":322,"text":323,"number":324},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.79.png","156\n157\nPL654\nPL670\nPL898\nPL170\nPL73\nPL666\nPL217\nPL896\nPL179\nPL147\nPL954\nPL610\nPL838\nPL186\nPL136\nPL163\nPL145\nPL166\nPL129\nPL125\nPL840\nPL164\nPL176\nPL759\nPL209\nPL207\nPL215\nPL146\nPL612\nPL636\nPL208\nPL652\nPL648\nPL177\nPL604\nPL220\nPL172\nPL952\nPL745\nPL640\nPL644\nPL642\nPL741\nPL950\nPL608\nPL128\nPL183\nPL705\nPolicromo Double. \n",79,{"image":326,"text":327,"number":328},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.80.png","159\n158\nTR3503\nTR3515\nTR1803\nTR0313\nTR35\nsolid colour\nTR3528\nTR0315\nTR0314\nTR03\nsolid colour\nTR18\nsolid colour\nTR1836\nTR1903\nTR05\nsolid colour\nTR0519\nTR32\nsolid colour\nTR2932\nTR37\nsolid colour\nTR3719\nTR2803\nTR2813\nTR1937\nTR0528\nTR2835\nTR28\nsolid colour\nTR0515\nRope Treccia 95, selection from colours range.\nTR1928\nTR29\nsolid colour\nTR2907\nTR19\nsolid colour\nTR3613\nTR36\nsolid colour\nTR5614\nTR14\nsolid colour\nTR1419\nTR1403\nTR1416\nTR16\nsolid colour\nTR1619\nTR15\nsolid colour\nTR1511\nTR1503\nTR1528\nTR11\nsolid colour\nTR1115\nT1103\nTR1814\nTR6712\nTR6766\nTR6807\nTR1606\nTR0671\nTR0616\nTR06\nsolid colour\nTR0607\nTR5807\nTR5826\nTR5728\nTR5731\nTR3115\nTR31\nsolid colour\nTR3106\nTR3152\nTR5937\nTR5928\nTR6268\nTR26\nsolid colour\nTR2607\nTR2625\nTR34\nsolid colour\nTR3407\nTR3406\nTR3425\nTR1216\nTR1217\nTR12\nsolid colour\nTR1220\nTR2507\nTR2534\nTR125\nsolid colour\nTR2513\n",80,{"image":330,"text":331,"number":332},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.81.png","160\nTR08\nsolid colour\nTR2014\nTR1328\nTR13\nsolid colour\nTR1303\nTR1312\nTR17\nsolid colour\nTR1712\nTR2028\nTR20\nsolid colour\nTR1720\nTR0729\nTR0712\nTR07\nsolid colour\nTR0715\nRope Treccia 95, selection from colours range.\n",81,{"image":334,"text":335,"number":336},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.82.png","163\n162\nTwin fabric.\nTN01\nTN03\nTD03\nTN02\nTD01\nTN04\nTD02\nTD04\nRope Corda 10, new colours.\nT6277\nT7372\nT7578\nT8320\nT7478\nT8316\nT8334\nT8312\nT8307\nT183\nT7857\nT8313\nT7874\nAero fabric, new colour.\nAR5957\nRope, Rope M, Rope T fabrics, new colours.\n82 sottobosco\nRM82 sottobosco\nRT82 sottobosco\nBrio fabric, new colours.\nBT831207\nBT832034\nBT831336\nBT831234\nBT832016\n83 foresta\nRM83 foresta\nRT83 foresta\n",82,{"image":338,"text":339,"number":340},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.83.png","164\nTamil fabric.\nTM13\nTM14\nTM01\nTM03\nTM04\nTM05\nTM02\nTM07\nTM12\nTM10\nTM09\nTM06\nTM08\nTM11\nTM16\nTM15\nTM21\nTM22\nTM24\nTM23\nTM20\nTM18\nTM17\nTM25\nTM19\n165\nMadras fabric.\nMD13\nMD01\nMD03\nMD04\nMD05\nMD02\nMD07\nMD12\nMD10\nMD06\nMD08\nMD11\nMD16\nMD15\nMD21\nMD22\nMD24\nMD23\nMD20\nMD18\nMD26\nMD17\nMD25\nMD19\nMD27\n",83,{"image":342,"text":343,"number":344},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.84.png","167\nCover\ndesign Victor Carrasco\nSistema di sedute modulari composto da elementi con bracciolo, elemento  \ncentrale e angolare, chaise longue e pouf. Gli elementi Cover possono avere la \nstruttura a vista in essenza o laccata, oppure la sola pedana laccata. Il colore  \ndella struttura e della pedana è sempre abbinato a quello del tessuto di rivesti- \nmento scelto. L’imbottitura è in poliuretano; rivestimento interno fisso in poliestere,  \nrivestimento esterno sfoderabile disponibile in una selezione di tessuti da interno \ndi collezione. La serie comprende anche un tavolino di servizio disponibile in \nessenza o laccato.\nModular seating system composed of elements with armrest, central, corner \nand chaise longue  elements and pouf. The Cover elements can have a vene-\nered or lacquered visible structure or a simple lacquered base. The structure \nand base colour always matches the colour of the selected upholstery fabric. \nPadding is made of expanded polyurethane with a fixed polyester covering;  \nthe removable upholstery cover is available in a selection of indoor fabrics  \nin the collection. The series includes also a side table available with veneered  \nor lacquered finish. \nSystème modulaire d’assises composé d’éléments avec accoudoir, d’éléments \ncentraux, d’angle, d’une méridienne et d’un pouf. Le Cover se décline en deux \nversions: l’une posée sur un socle laqué, l’autre pourvue d’un coque en bois \ncourbé, plaqué et teinté  ou laqué visible dans le dos. Le coloris de la structure \net de la base est toujours coordonné à celui du tissu de revêtement choisi.  \nLe rembourrage est en polyuréthane avec sous-housse fixe en polyester; le  \nrevêtement déhoussable est disponible en une sélection de tissus pour  \nl’intérieur de la collection. Le système est complété par une table basse, dispo-\nnible en bois plaqué et teinté ou laqué.\nSistema modular de asientos compuesto de elementos con brazos, centrales, \nde esquina, chaise longue y pouf. Tienen una estructura visible lacada o en \nmadera o simplemente una base lacada. El color de la estructura y de la base \nsiempre conjunta con el tejido de tapizado seleccionado. El relleno es de po-\nliuretano expandido con una funda fija en poliéster; el tapizado desenfundable \nestá disponible en una selección de la colección de tejidos de interior. La serie \nincluye también una mesa auxiliar lacada o en madera.\nSitzmodularsystem bestehend aus End-, Mittel-, Eck-, Chaiselongue Elementen \nund Hockern. Die Elemente Cover sind mit sichtbarem, mit Furnier verfeinertem  \noder lackiertem Gestell oder nur mit einer lackierten Basis erhältlich. Die  \nGestell- und die Basisfarbe ist immer mit dem ausgewählten Bezugstoff koordi-\nniert. Die Polsterung ist aus Polyurethan-Schaum mit festem Polyesterüberzug; \nder abnehmbare Bezug steht in einer Auswahl von Kollektionsstoffen für Innen-\nBereiche zur Verfügung. Die Serie enthält auch einen mit Furnier verfeinerten \noder lackierten Beistelltisch. \n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n97\n97\n41\n17\n100\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n97\n97\n41\n17\n100\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n97\n97\n41\n17\n100\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n97\n97\n41\n17\n100\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n97\n97\n41\n17\n100\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n97\n97\n41\n17\n100\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n97\n97\n41\n17\n100\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n97\n97\n41\n17\n100\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n97\n97\n41\n17\n100\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n97\n97\n41\n17\n100\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n97\n97\n41\n17\n100\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n97\n97\n41\n17\n100\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n97\n97\n41\n17\n100\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n97\n97\n41\n17\n100\n100\n100\n41\n123\n100\n70\n70\n70\n70\n70\n41\n100\n70\n41\n123\n100\n100\n41\n123\n175\n175\n41\n123\n41\n100\n100\nelemento terminale \u002F left, right element\nelemento angolare \u002F corner element\nchaise longue\npouf\ntavolino \u002F side table\nelemento centrale \u002F central element\nHOME COLLECTION  TECHNICAL SHEETS\n",84,{"image":346,"text":347,"number":348},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.85.png","160\n160\n40\n160\nB89A\n160\n40\n160\nB89C\n160\n40\n160\nB89D\n160\n40\n160\nB89D\n210\n40\n70\nB89H\n210\n40\n70\nB89L\n210\n70\n30\nB89L\n30\n30\n10\nB89Q\n30\n30\n20\nB89R\n30\n30\n10\nB89QC\n30\n30\n20\nB89RC\n168\n169\nBuild\ndesign Francesco Rota\nSerie di pannelli studiati per dividere e attrezzare gli spazi interni. La struttura è in \nalluminio laccato nei colori avorio o grafite; il rivestimento è disponibile in tessuto \nBrio. I pannelli possono essere fissati a pavimento e a soffitto oppure a parete \ne possono essere attrezzati con mensole in legno naturale o color grigio ferro. I \npannelli vengono realizzati sempre su misura in relazione al progetto del cliente.\nSeries of panels conceived to divide and equip interior spaces. The aluminium \nstructure is lacquered in avorio or grafite colour; the cover is available in Brio \nfabric. The panels can be fixed to the floor and the ceiling or to the wall and can  \nbe completed with wooden shelves in naturale or grigio ferro colour. The pa-\nnels are always produced in the dimensions specified in the client’s project. \nSérie de panneaux conçus pour la division et l’aménagement des espaces  \nintérieurs. La structure en aluminium est laquée en coloris avorio ou grafite   \net revêtue de tissu Brio. Les panneaux peuvent être fixés au plancher et au  \nplafond, ou bien au mur et peuvent être équipés avec des étagères en bois \ncoloris naturale ou grigio ferro. Les panneaux sont toujours produits sur mesure \nselon le projet du client. \nSerie de paneles concebidos para dividir y equipar el interior. La estructura de \naluminio se laca en colores avorio o grafite; el tapizado está disponible en tejido \nBrio. Los paneles se pueden fijar al suelo y al techo o a la pared y pueden com-\npletarse con baldas de madera en colores naturale o grigio ferro. Los paneles \nse realizan siempre a medida, según petición del cliente.\nDie Paneele Build wurden für die Abgrenzung und Einrichtung von Innenräumen \nentworfen. Das Gestell ist aus lackiertem Aluminium in den Farben avorio oder \ngrafite erhältlich; der Bezug ist aus Brio Stoff. Die Paneele können auf dem Bo-\nden und an der Decke oder an der Wand befestigt und mit Holzregalen in den \nFarben naturale oder grigio ferro ergänzt werden. Die Paneele werden immer \nnach Maß auf die Basis des Kundenentwurfs hergestellt.\n280\n110”\n41\n16”\nB94A\nEdel\ndesign Francesco Rota\nSerie di contenitori alti e bassi realizzati in legno con ante e schienali in tessuto  \nBrio. Le parti in legno sono rivestite in essenza colore naturale o grigio  \nferro. I contenitori possono avere ripiani, ante e cassetti. La collezione com-\nprende anche un tavolino di servizio. Il tavolino e il contenitore basso con ante \npresentano un vano superiore chiuso da un vetro trasparente extralight.\nSeries of high and low cabinets made of wood with doors and backside in Brio \nfabric. The wood parts are veneered in naturale or grigio ferro colour. The cabi-\nnets can be provided with shelves, doors and drawers. The collection includes \nalso a side table. The side table and the low cabinet with doors are provided with \na top compartment closed by an extra-light transparent glass. \nSérie de meubles hauts et bas realisés en bois avec portes et arrière en tissu \nBrio. Les parties en bois sont plaquées en coloris naturale ou grigio ferro. Les \nmeubles peuvent être  pourvus d’étagères, de tiroirs et de portes. La collection \ninclut aussi une table basse. La table basse et le meuble bas présentent un \ncompartiment supérieur fermé par un verre transparent extra-light. \nFamilia de contenedores altos y bajos en madera con puertas y parte posterior \ntapizadas en tejido Brio. Las partes en madera están chapadas en madera color \nnaturale o en color grigio ferro. Los contenedores se suministran con baldas, \npuertas y cajones. La colección incluye también una mesa auxiliar. El contene-\ndor bajo con puertas y la mesa auxiliar se suministran con un compartimento \ncerrado por un cristal transparente. \nSerie von hohen und niedrigen Schränken aus Holz mit Türen und Rückseiten \nmit Bezug aus Brio Stoff. Die Holzteile sind mit Furnier in der Farbe naturale \noder grigio ferro verfeinert. Die Schränken können mit Regalen, Türen und \nSchubladen ergänzt werden. Die Kollektion enthält auch einen Beistelltisch. Im \nniedrigen Schrank mit Türen und dem Beistelltisch ist ein Vitrinenfach integriert, \ndas mit einem transparenten extra-leichtem Glass abgedeckt wird. \nmobile con ante\ncabinet with doors\nlibreria \u002F bookshelf\nmobile con cassetto\ncabinet with drawer\nmobile basso con ante \nlow cabinet with doors\ntavolino \u002F side table\n",85,{"image":350,"text":351,"number":352},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.86.png","170\n171\nSedute modulari disponibili in due altezze e quattro profondità. La dimensione \ndegli elementi e la possibilità di scegliere l’altezza grazie a differenti tipologie \ndi piedini permettono composizioni tradizionali o più informali. La struttura, in \nacciaio con cinghie elastiche e rivestita in tessuto, è la base su cui poggiano i \ncuscini; può montare scivoli in plastica o piedini alti in acciaio verniciato. I cuscini \nsono in poliuretano; il rivestimento è sfoderabile e disponibile in una selezione \ndi tessuti da interno di collezione. Nel caso di composizioni fra elementi di pro-\nfondità centimetri 90 e 165, è sempre necessario l’uso di una libreria con vani a \ngiorno a compensare le due profondità. \nModular seating elements available in two heights and four seat depths. The \nelement dimensions and the possibility to vary their height, thanks to different \ntypologies of feet, allow for classic or informal compositions. The steel structure, \nprovided with elastic belts and covered with fabric, is the base to be comple-\nted with cushions. The structure can be provided either with plastic spacers or \nhigh feet in varnished steel. The cushions are padded with polyurethane; the \nremovable upholstery cover is available in a selection of indoor fabrics in the \ncollection. In case of compositions of elements with depth of 95 and 165 cen-\ntimeters, it is always necessary to add a bookcase with open compartments to \ncompensate the two depths. \nSièges modulaires disponibles en deux hauteurs et quatre profondeurs. \nLa dimension des éléments et la possibilité d’en choisir la hauteur grâce \naux différentes typologies de pieds permettent compositions traditionnels \nou plus informels. La structure en acier pourvue de sangles élastiques et \nrevêtue de tissu, est la base d’appui pour les coussins. La structure peut être \ncomplétée par des patins en matériaux plastiques ou par des pieds hauts \nen acier verni. Les coussins sont rembourrés de polyuréthane expansé; le \nrevêtement déhoussable est disponible dans une sélection de tissus pour  \nl’intérieur de la collection. En cas de compositions d’éléments avec profondeur \n90 et 165 centimètres, l’utilisation d’une étagère sans dos est toujours \nnécessaire pour compenser les deux profondeurs.\nElementos modulares de asiento, disponibles en dos alturas y cuatro profun-\ndidades. Las dimensiones de los elementos y la posibilidad de variar su altura, \ngracias a los distintos pies, permiten componer sofás clásicos o informales. La \nestructura de acero, con cinchas elásticas y cubierta de tejido, es la base, que \nse completa con cojines. La base puede ser con patines de plástico o pies altos \nde acero barnizado. El relleno de los cojines es de poliuretano expandido. Son \ndesenfundables y están disponibles en una selección de la colección de tejidos \nde interior. En composiciones de elementos de dos profundidades distintas: 90 \ny 165 cm, siempre es necesario el uso de una estantería con compartimentos \nabiertos, para compensar la diferencia. \nAnbausitzelemente in zwei Höhen und vier Sitztiefen verfügbar. Die Masse \nder Elemente und die flexible Höhenauswahl, dank verschiedener Fußhöhen, \nerlauben die Komposition von traditionellen sowie auch informellen Sofas.  \nDas Stahlgestell mit elastischen Gurten und Stoffbezug versehen, stellt  \ndie Basis für Kissen dar. Das Gestell ist mit Kunststoffgleitern oder lackierten  \nStahlfüssen ergänzt. Die Kissen sind aus Polyurethan-Schaum; der  \nabnehmbare Bezug ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen für  \nInnenbereiche erhältlich. Bei Kompositionen von Elementen mit Sitztiefe  \nvon 90 und 165 Zentimeter, ist die Anwendung eines Bücherregals mit offenen \nFächern nötig, um die zwei Tiefe zu kompensieren.\nLineadue\ndesign Francesco Rota\nLa chaise longue Lineadue nasce come naturale evoluzione di Linea, uno dei \nprogetti storici da interno della collezione Paola Lenti. La struttura è in acciaio \ne permette di regolare lo schienale in diverse posizioni oltre a quella di riposo.  \nIl molleggio è su cinghie elastiche. L’imbottitura è realizzata in poliuretano  \nschiumato a freddo; rivestimento esterno sfoderabile disponibile nel nuovo tes-\nsuto da interno Viva.\nThe Lineadue chaise longue is conceived as a natural evolution of Linea, one \nof the historical pieces in Paola Lenti’s indoor collection. The structure is made \nof steel and is provided with elastic belts. The backrest can be adjusted in se-\nveral positions included the rest position. The padding is made of cold injected \npolyurethane foam; the upholstery cover is removable and available in the new \nindoor fabric Viva.  \nLa chaise longue Lineadue est conçue comme l’évolution naturelle de Linea, \nl’un des pièces historiques de la collection intérieur de Paola Lenti. La structure \ninterne en acier est pourvue de sangles élastiques et permet de régler le dossier \nsur plusieurs positions. Le rembourrage est en polyuréthane écumé à froid; le \nrevêtement déhoussable est réalisé en Viva, un nouveau tissu pour l’intérieur. \nLa chaise longue Lineadue es la evolución natural de la Linea, una de las piezas  \nhistóricas de la colección de interior de Paola Lenti. La estructura es de acero \ncon cinchas elásticas. El respaldo tiene varias posiciones de ajuste. El relleno es \nde espuma de poliuretano inyectada en frío; tapizado desenfundable, disponible \nen el nuevo tejido de interior Viva. \nDie Chaiselongue Lineadue wurde als natürliche Entwicklung von Linea  \nentworfen, ein der historischen Sitzelementen der Kollektion für Innenbereiche von \nPaola Lenti. Die Rückenlehne ist in verschiedene Stellungen über die Standard- \nPosition klappbar. Das Stahlgestell ist mit elastischen Gurten versehen  \nund mit kaltgeschäumtem Polyurethan gepolstert. Der abnehmbare Bezug  \nist aus dem neuen Stoff Viva für Innenbereiche. \n73\n195\n24\n51\nB88B\n73\n195\n43\n66\nB88A\nMove\ndesign Francesco Rota\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\npouf\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\n210\n32 75\n165\nB93AA\n210\n32 75\n142\nB93BA\n210\n42 75\n105\nB93CB\n210\n32 75\n105\nB93CA\n210\n42 75\n90\nB93DB\n210\n32 75\n90\nB93DA\n315\n42 75\n105\nB93EB\n32 75\n105\nB93EA\n315\n315\n42 75\nB93FB\n90\n32 75\nB93FA\n315\n90\n315\n42 75\n105\nB93GB\n32 75\n105\nB93GA\n315\n315\n42 75\nB93HB\n90\n32 75\nB93HA\n315\n90\n160\n32\n105\nB93M\n142\n32\n105\nB93N\n55\n18\n30\nB93R\n60\n18\n30\nB93S\n315\n42 75\n105\nB93LB\n32 75\n105\nB93LA\n315\n315\n42 75\nB93TB\n90\n32 75\nB93TA\n315\n90\n75\n35\n68\nB89G\n105\n32 75\n165\nB93V\n140\n32 75\n165\nB93U\nbracciolo \u002F armrest\nchaise longue\ndue elementi chaise longue\ntwo elements chaise longue\ndue elementi \u002F two elements\ntre elementi \u002F three elements\ndue elementi con pouf \ntwo elements with pouf\nchaise longue con libreria \nchaise longue with bookshelf\n",86,{"image":354,"text":355,"number":356},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.87.png","172\n173\nSmile\ndesign Francesco Rota\nSerie composta da poltrona, divano due posti e pouf\u002Fcontenitore. Le sedute \nSmile hanno una base in materiale plastico. L’imbottitura è realizzata in poliure-\ntano schiumato a freddo. Il rivestimento interno è in tessuto spaziato; il rivesti-\nmento esterno, completamente sfoderabile, è disponibile nei tessuti Sailor per la \npoltrona e Jersey per il divano. Il pouf\u002Fcontenitore ha la struttura in legno laccato \ne l’imbottitura in poliuretano. Il rivestimento esterno è fisso e realizzato nei nuovi \ntessuti da interno Blend o Dots.\nSeries consisting of armchair, 2-seater sofa and pouf\u002Fcontainer. Smile seating  \npieces have a base made of plastic material. Padding is made of cold injected \npolyurethane and is covered with thee-dimensional fabric; the upholstery cover \nis fully removable and available in Sailor fabric for the armchair and Jersey for \nthe sofa. The pouf\u002Fcontainer has a wooden structure padded with expanded  \npolyurethane. The upholstery cover is fixed and available in the new indoor  \nfabrics Blend or Dots.\nSérie composée d’un fauteuil, d’un canapé deux places et d’un pouf pourvu \nd’un coffre à objets. Les sièges Smile ont une base en matériau plastique.  \nLe rembourrage est en polyuréthane écumé à froid avec sous-housse en tissu \ntridimensionnel; le revêtement déhoussable est réalisé en tissu Sailor pour le \nfauteuil et en tissu Jersey pour le canapé. Le pouf a une structure en bois laqué \navec un rembourrage en polyuréthane expansé. Le revêtement est fixe et dispo-\nnible dans les nouveaux tissus d’intérieur Blend ou Dots.\nSerie compuesta por butaquita, sofá de dos puestos y pouf\u002Fcontenedor. Base \nen material plástico. Relleno en poliuretano inyectado en frío y funda en tejido \ntridimensional; tapizado desenfundable en tejido Sailor para la butaca y Jersey \npara el sofá. La estructura del pouf\u002Fcontenedor es de madera, acolchado con \npoliuretano expandido. El tapizado es fijo y está disponible en los nuevos tejidos \nde interior Blend o Dots.\nSerie bestehend aus Sessel, 2-sitzigem Sofa und Hocker\u002FBehälter. Die Sitz- \nElemente haben eine Basis aus Kunststoff. Die Polsterung ist aus kalt- \ngeschäumtem Polyurethan. Der Überzug ist aus Abstandgewebe; der  \nabnehmbare Bezug ist aus Sailor Stoff für den Sessel und aus Jersey für das Sofa. \nDer Hocker\u002FBehälter hat ein Gestell aus lackiertem Holz und die Polsterung  \naus Polyurethan-Schaum. Der Bezug ist nicht abnehmbar und aus den neuen \nStoffen für Innenbereiche Blend oder Dots erhältlich.\n38\n102\n100\n66\n38\n157\n100\n66\n38\n102\n100\n66\n38\n157\n100\n66\n68\n30\nB75C\n68\nShito\ndesign Francesco Rota\nAlla poltroncina Shito, presentata nel 2013, si affiancano quest’anno una chaise  \nlongue e un pouf\u002Fcontenitore. La seduta della chaise longue è realizzata in  \nmultistrato curvato ed è disponibile in essenza di colore naturale o grigio ferro. \nIl profilo della seduta e la base in acciaio sono laccati opaco in colori abbinati a \nquello della seduta. E’ consigliato l’uso di un set di cuscini di diverse dimensioni \nappositamente studiato; il rivestimento dei cuscini è sfoderabile e disponibile in \nuna selezione di tessuti da interno di collezione. Il pouf\u002Fcontenitore ha la strut-\ntura in legno laccato e l’imbottitura in poliuretano. Il rivestimento è fisso ed è \nrealizzato con i nuovi tessuti da interno Blend o Dots.\nTo the Shito armchair presented in 2013, Paola Lenti has added this year a \nchaise longue and a pouf\u002Fcontainer. The chaise longue is made of multilayer \nbentwood and is veneered in naturale of grigio ferro colour. The seat border \nand the steel base are lacquered in matt colours matching the seat structure. A \nset of cushions especially conceived for this piece is recommended to enhance \ncomfort; the cushions have a removable cover available in a selection of indoor \nfabrics in the collection. The pouf\u002Fcontainer has a lacquered wood structure \npadded with expanded polyurethane. The fixed upholstery cover is available in \nthe new indoor fabrics Blend or Dots.\nAu fauteuil Shito présenté en 2013 s’ajoute cette année une chaise longue et \nun pouf pourvu d’un coffre à objets. L’assise est en multiplis de bois cintré, \nplaqué et teinté en coloris naturale ou grigio ferro. Le profil de la structure et la \nbase en acier sont laqués mat dans les mêmes coloris que ceux utilisés pour \nl’assise. Un set de coussins de différentes dimensions spécialement conçu \ncomplète le confort du siège; le revêtement des coussins est déhoussable et  \ndisponible dans une sélection de tissus pour l’intérieur de la collection. La structu-\nre du pouf est en bois laqué et comporte un rembourrage en polyuréthane.  \nLe revêtement est fixe et réalisé dans les tissus d’intérieur Blend ou Dots.\nA la butaca Shito presentada en 2013, se han añadido este año una chaise  \nlongue y un pouf\u002Fcontenedor. La chaise longue está fabricada en multie-\nstrato y chapada en colores naturale o grigio ferro. El borde del asiento y la \nbase de acero se lacan en mate, a juego con la estructura. Para un confort \ntotal se recomienda el set de cojines especialmente pensados para esta  \npieza; son desenfundables y están disponibles en una selección de la colección \nde tejidos de interior. La estructura del pouf\u002Fcontenedor es de madera lacada  \nacolchada con poliuretano expandido. El tapizado es fijo y está disponible en los \nnuevos tejidos de interior Blend o Dots.\nDem Entwurf aus 2013 wird in diesem Jahr eine Chaiselongue und einen \nHocker\u002FBehälter hinzugefügt. Das Gestell der Chaiselongue ist aus Multiplex \nBugholz mit naturale oder grigio ferro gefärbtem Furnier verfeinert; das Gestell- \nProfil und die Stahlbasis werden in denselben Farben des Sitzes mattlackiert. \nFür den Sitzkomfort, wird ein speziell entwickeltes Kissen Set in verschiede-\nnen Massen empfohlen; der abnehmbare Kissenbezug  ist in einer Auswahl von  \nKollektionsstoffen für Innenbereiche erhältlich. Das Gestell des Hochers\u002F\nBehälters ist aus lackiertem Holz und die Polsterung aus Polyurethan-Schaum.  \nDer feste Bezug ist aus den neuen Stoffen für Innenbereiche Blend oder Dots. \n36\n26\n48\n73\n90\n90\n78\n30\n80\n128\n90\nB76B\n36\n26\n48\n73\n90\n90\n78\n30\n80\n128\n90\nB76B\n36\n26\n48\n73\n90\n90\n78\n30\n80\n128\n90\nB76B\npoltrona \u002F armchair\npoltrona \u002F armchair\ndivano \u002F sofa\npouf\npouf\n",87,{"image":358,"text":359,"number":360},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.88.png","175\n174\nNavajo, Ritmo, Suite, Natural rugs\ndesign CRS Paola Lenti\nI nuovi tappeti da interno sono realizzati cucendo in senso longitudinale trecce \nin poliestere con decori diversi (Navajo) oppure a telaio, intrecciando fili o corde \nin lana a formare una superficie regolare (Ritmo) o decorata con una complessa \ntexture geometrica (Suite). I tappeti tessuti a telaio hanno una bordatura perime-\ntrale realizzata con fili o corde piatte in lana in uno dei colori del tappeto.\nThe new rugs for interior environments are created by sewing lengthwise poly- \nester braids featuring different patterns (Navajo) or by loom weaving wool yarns \nor braids to produce a regular texture (Ritmo) or an intricate geometrical pattern \n(Suite). The border of these loom woven rugs is made of yarns or flat wool braids \nin one of the colours selected for the rug.\n \nLes nouveaux tapis pour l’intérieur sont réalisés avec des tresses en polyester \navec différents décors cousues en sens longitudinal (Navajo) ou bien avec des \nfils ou des cordes plates en laine tissées pour produire une surface régulière  \n(Ritmo) ou décorée d’une texture géométrique complexe (Suite). Les tapis tissés \nsur métier ont une bordure réalisée avec des fils ou des cordes plates dans l’un \ndes coloris choisis pour le tapis.\n \nLas nuevas alfombras de Paola Lenti para interior se crean cosiendo a lo largo \ntiras de poliéster que muestran distintos patrones (Navajo) o tejiendo hilos o  \ncintas planas de lana en distintos colores para producir una textura regular \n(Ritmo) o intrincados diseños geométricos que decoran la superficie (Suite).  \nEl borde de las alfombras tejidas en telar, se hace con hilos o una tira de lana \nplana en uno de los colores seleccionados para la alfombra.\n \nDie neuen Teppiche für Innenräume werden aus längsweise zusammen- \ngenähten Geflechtbahnen aus Polyester mit verschiedenen Verzierungen  \nverwirklicht (Navajo), oder sie werden aus Wollgarnen oder flachen Wollseilen  \ngewoben, um eine regelmäßige Oberfläche (Ritmo) oder eine komplizierte  \ngeometrische Textur (Suite) wiederzugeben. Die Umrandung der gewobenen \nTeppiche besteht aus Wollgarnen oder flachen Wollseilen in einer aus den drei  \ngewählten Teppichfarben.\nNavajo\nRitmo\nSuite\n200\n200\n240\n200\n240\n240\n300\n300\n300\n200\n200\n200\n240\n200\n240\n240\n300\n300\n300\n200\n200\n200\n240\n200\n240\n240\n300\n300\n300\n200\n200\n200\n240\n200\n240\n240\n300\n300\n300\n200\n200\n200\n240\n200\n240\n240\n300\n300\n300\n200\nViva fabric.\nVV06\nVV11\nVV13\nVV10\nVV08\nVV03\nVV12\nVV07\nVV04\nVV05\nVV02\nVV01\nVV09\n",88,{"image":362,"text":363,"number":364},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.89.png","177\n176\nBlend fabric.\nBD31\nBD32\nBD34\nBD38\nBD35\nBD36\nBD30\nBD27\nBD33\nBD13\nBD14\nBD39\nBD40\nBD01\nBD03\nBD04\nBD05\nBD02\nBD07\nBD12\nBD10\nBD09\nBD06\nBD08\nBD11\nBD25\nBD26\nBD29\nBD16\nBD15\nBD28\nBD37\nBD21\nBD22\nBD24\nBD23\nBD20\nBD18\nBD17\nBD19\nBD45\nBD42\nBD41\nBD48\nBD44\nBD46\nBD63\nBD62\nBD67\nBD57\nBD76\nBD71\nBD77\nBD73\nBD66\nBD70\nBD68\nBD69\nBD65\nBD72\nBD78\nBD43\nBD56\nBD89\nBD54\nBD47\nBD60\nBD59\nBD61\nBD64\nBD51\nBD49\nBD53\nBD50\nBD52\nBD55\nBD87\nBD88\nBD83\nBD84\n",89,{"image":366,"text":367,"number":368},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.90.png","179\n178\nBD81\nBD85\nBD82\nBD58\nBD86\nDots fabric.\nDT13\nDT14\nDT25\nDT31\nBD91\nBD90\nDT01\nDT27\nDT03\nDT28\nDT04\nDT29\nDT05\nDT26\nDT32\nBD92\nDT02\nDT07\nDT12\nDT10\nDT09\nDT30\nDT06\nDT08\nDT11\nDT16\nDT15\nDT21\nDT22\nDT24\nDT23\nDT20\nDT18\nDT17\nDT19\nBD74\nBD80\nBD79\nBD75\nBlend fabric.\n",90,{"image":370,"text":371,"number":372},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.91.png","180\nJS007 \u002F SL007  \nJS060 \u002F SL060\nJS065 \u002F SL065\nJS141 \u002F SL141\nJS153 \u002F SL153\nJS045 \u002F SL045 \nJS149 \u002F SL149\nJersey, Sailor fabrics.\nJS085 \u002F SL085\nJersey\nSailor\nposible intercambiar los dos tejidos, ni tapizar butaca  \ny sofá con el mismo tejido.\nDie Stoffe Sailor und Jersey wurden als Bezug der  \nSitzkollektion Smile entworfen. Sailor ist für den Sessel,  \nJersey für das Sofa verwendbar. Es ist unmöglich,  \ndie zwei Stoffe zu tauschen oder beide Sessel und  \nSofa mit dem gleichen Stoff zu beziehen.\nI tessuti Sailor e Jersey nascono per il rivestimento  \ndelle sedute Smile. Sailor è utilizzato per il rivestimento  \ndella poltrona, Jersey per il rivestimento del divano. \nNon è possibile scambiare i due tessuti o realizzare  \npoltrona e divano nel medesimo tessuto.\nThe fabrics Sailor and Jersey are specifically conceived \nas upholstery cover of the Smile seating. Sailor is \nused on the armchair, Jersey on the sofa. It is neither \npossible to swap the two fabrics, nor to cover both \nthe armchair and the sofa with the same fabric.\nLes tissus Sailor et Jersey sont conçus pour le \nrevêtement des sièges Smile. Sailor est utilisé pour\nrevêtir le fauteuil, Jersey comme revêtement du \ncanapé. Il n’est pas possible d’échanger les deux \ntissus, ni de revêtir à la fois le fauteuil et le canapé avec \nle même tissu.\nLos tejidos Sailor y Jersey se han desarrollado para  \ntapizar los asientos Smile. Sailor se utiliza como  \ntapizado para la butaca, Jersey para el sofá. No es ni \nJS094 \u002F JS094\nPaola Lenti srl si riserva il diritto di apportare  \nmodifiche tecniche e dimensionali e di introdurre  \nmiglioramenti che potrebbero cambiare l’estetica  \ndei prodotti presentati in catalogo. I riferimenti colo-\nre stampati non sono vincolanti.\nPaola Lenti srl reserves the right to alter the  \ntechnical and dimensional specifications given \nin this publication and to introduce improvements \nthat may change the aesthetics of the products \nshown in this catalogue. The printed colours hues \nare not binding.\nPaola Lenti srl se réserve le droit d’apporter des \nmodifications techniques et de dimensions, ainsi  \nque d’introduire des améliorations qui peuvent \nchanger l’esthétique des produits présentés.  \nLes tonalité imprimées ne engage pas la societé.\nPaola Lenti srl se reserva el derecho de cambiar  \ntamaños y especificaciones técnicas de los pro- \nductos listados en esta publicación, así come el  \nde introducir mejoras que puedan cambiar la  \nestética de los mismos. Por favor tengan en  \ncuenta que los colores de los tejidos mostrados en \nfotografia no son totalmente fidedignos.\nPaola Lenti srl behält sich das Recht vor, Änder-\nungen an technischen Angaben und Dimensionen \nin diesem Katalog vorzunehmen, und Verbesse-\nrungen einzuführen, die die Ästhetik der gezeigten \nProdukten verändern könen. Die ausgedrückten \nFarben- Tönen sind nicht verbindlich.\n",91,{"image":374,"text":375,"number":376},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.92.png","Agadir\nAir\nBistrò\nCosmo\nEcho\nJolly\nMogambo\nNavajo\nPolicromo\nRay\nRitmo\nSamo\nShell\nSuite\nSwell\nTaiki\nTatami\nTime\nWind Low\nZoe\nCRS Paola Lenti\nVincent Van Duysen\nPortofino\nAla\nCabanne\nCitypool\nIsola\nOmbra\nShield\nproduct\npage\ndesigner\nOrlando\nIvy \nShoji\n90, 92, 93\n49, 81\n34, 35, 38, 40, 41, 42, 43\n76, 77\n31, 92\n28, 32, 33, 46, 93\n21, 86\n106, 129\n44, 58\n28, 31, 32, 33, 92\n133\n82, 83, 124, 126, 127, 132\n12\n110, 133\n86\n23, 24, 25, 74, 75\n110, 115, 116, 117\n32, 33\n24, 25\n100\n34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41\n64, 65, 66\n22, 23, 24, 25, 56, 57, 58, 60\n88\n86, 87\n51, 52, 53\n8, 9, 75, 82\n27, 64, 65, 88, 92\n98, 99, 120, 131\n59, 60, 61, 80\n98, 99, 100, 106, 107\n28, 70, 71, 92, 93\nFlussi \nPavilion\nBestetti Associati\nClaesson Koivisto Rune, Bestetti Associati\nClaesson Koivisto Rune\nDavide Groppi con CRS Paola Lenti\nCover \nStrap\n124, 125, 132\n88\nVictor Carrasco\nAbri \nAmi\nBuild\nCanvas\nClique\nCove\nDaydream\nEdel\nFloat\nFrame\nFrame On\nGiro\nHeron\nIsland\nKiti\nLineadue\nMove\nOtto\nPlano\nSand\nSabi\nShito\nSmile\nSunset\nTeatime\nWabi\nWelcome\nFrancesco Rota\nGreenery\n51, 52, 53\n100\n98, 100, 104, 107, 112, 113, \n116, 121, 122, 126, 127, 131\n68, 69\n21, 34, 35, 40, 41, 42\n56, 57, 60, 61\n69\n98, 99, 101, 104, 105, 107, \n112, 113, 114, 115, 126, 127\n13, 32\n24, 25, 46, 81, 82, 83\n81\n27, 52, 53, 76, 77, 80\n64, 65, 74, 75\n27, 46\n104, 105\n98, 99, 134, 135\n106, 110, 111, 114, 115, 116\n14, 15, 32, 33, 64, 65, 92, 93\n58, 59, 74, 75, 104, 105\n70, 71\n44, 45, 52, 53, 58, 59\n120, 121, 122, 131\n22, 28, 120, 134, 135\n80\n19\n76, 77\n22, 23, 24, 25, 46\n17, 19, 69\nCRS Paola Lenti con Verde Profilo\nm-ar by Renato J. Morganti\nAlessandra Comi\nLadybird\n94, 95, 134, 135\nFattorini + Rizzini + Partners\nResort\n8, 9, 12, 13\n",92,{"image":378,"text":379,"number":380},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.93.png","Concept  CRS Paola Lenti\nPhoto  Sergio Chimenti\nPhoto processing  Paola Lucente, Effetto\nPrint  Grafiche Milani\nCover  Texture, Paola Lenti for Oikos\nPaola Lenti srl    \nVia Po, 100 A   \n20821 Meda  MB Italia   \nph. +39 0362 344587  \nfx.   +39 0362 71204  \ninfo@paolalenti.it   \nwww.paolalenti.com\ncapitale sociale  75.000,00 i.v.   \nC.C.I.A.A. di Milano   \nR.E.A. MB 1350348   \nc.f. e p.iva  IT02100810965\nDesideriamo ringraziare:\nWe wish to thank:\nCarolien van der Heijden\nsculture in pietra\nrocks sculptures\nChristoph Finkel\nsculture in legno\nwooden sculptures\nSchreiber  Collezioni - Torino\nantiquariato orientale\noriental antiques\nIl Cartiglio - Torino\nlibri antichi\nantique books\n",93,{"image":382,"text":15,"number":383},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd9\u002F7a28b3948466c800a015e4f640e7d3-289620e5cd.94.png",94,[],0,false,true,{"success":387,"data":389,"meta":602,"count":603,"next":604,"previous":605,"results":637,"brand_chips":698},[390,403,412,421,430,439,449,459,469,481,493,506,516,529,541,551,561,570,580,592],{"id":391,"title":392,"slug":393,"image":394,"source":395,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":399,"pages":400,"pages_count":401,"matched_pages":402,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":404,"title":405,"slug":406,"image":407,"source":408,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":409,"pages":410,"pages_count":284,"matched_pages":411,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],[],{"id":413,"title":414,"slug":415,"image":416,"source":417,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":418,"pages":419,"pages_count":256,"matched_pages":420,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],[],{"id":422,"title":423,"slug":424,"image":425,"source":426,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":427,"pages":428,"pages_count":280,"matched_pages":429,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],[],{"id":431,"title":432,"slug":433,"image":434,"source":435,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":436,"pages":437,"pages_count":142,"matched_pages":438,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":440,"title":441,"slug":442,"image":443,"source":444,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":445,"pages":446,"pages_count":447,"matched_pages":448,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":450,"title":451,"slug":452,"image":453,"source":454,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":455,"pages":456,"pages_count":457,"matched_pages":458,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":460,"title":461,"slug":462,"image":463,"source":464,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":465,"pages":466,"pages_count":467,"matched_pages":468,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":470,"title":423,"slug":471,"image":472,"source":473,"brand_name":474,"brand":475,"brand_slug":476,"file_size":477,"pages":478,"pages_count":479,"matched_pages":480,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":482,"title":483,"slug":484,"image":485,"source":486,"brand_name":487,"brand":488,"brand_slug":489,"file_size":490,"pages":491,"pages_count":197,"matched_pages":492,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":494,"title":495,"slug":496,"image":497,"source":498,"brand_name":499,"brand":500,"brand_slug":501,"file_size":502,"pages":503,"pages_count":504,"matched_pages":505,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":507,"title":508,"slug":509,"image":510,"source":511,"brand_name":499,"brand":500,"brand_slug":501,"file_size":512,"pages":513,"pages_count":514,"matched_pages":515,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":517,"title":518,"slug":519,"image":520,"source":521,"brand_name":522,"brand":523,"brand_slug":524,"file_size":525,"pages":526,"pages_count":527,"matched_pages":528,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":530,"title":531,"slug":532,"image":533,"source":534,"brand_name":535,"brand":536,"brand_slug":537,"file_size":538,"pages":539,"pages_count":260,"matched_pages":540,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":542,"title":543,"slug":544,"image":545,"source":546,"brand_name":535,"brand":536,"brand_slug":537,"file_size":547,"pages":548,"pages_count":549,"matched_pages":550,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":552,"title":553,"slug":554,"image":555,"source":556,"brand_name":535,"brand":536,"brand_slug":537,"file_size":557,"pages":558,"pages_count":559,"matched_pages":560,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":562,"title":563,"slug":564,"image":565,"source":566,"brand_name":535,"brand":536,"brand_slug":537,"file_size":567,"pages":568,"pages_count":181,"matched_pages":569,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":571,"title":572,"slug":573,"image":574,"source":575,"brand_name":535,"brand":536,"brand_slug":537,"file_size":576,"pages":577,"pages_count":578,"matched_pages":579,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":581,"title":582,"slug":583,"image":584,"source":585,"brand_name":586,"brand":587,"brand_slug":588,"file_size":589,"pages":590,"pages_count":79,"matched_pages":591,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":593,"title":594,"slug":595,"image":596,"source":597,"brand_name":535,"brand":536,"brand_slug":537,"file_size":598,"pages":599,"pages_count":600,"matched_pages":601,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":603,"next":604,"previous":605,"brand_chips":606},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[607,610,613,616,619,622,625,628,631,634],{"title":608,"slug":609,"count":376},"SICIS","sicis",{"title":611,"slug":612,"count":316},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",{"title":614,"slug":615,"count":316},"Terratinta","terratinta",{"title":617,"slug":618,"count":316},"Magis","magis",{"title":620,"slug":621,"count":264},"True Design","true-design",{"title":623,"slug":624,"count":252},"Covet House","covet-house",{"title":626,"slug":627,"count":240},"Ares Line","ares-line",{"title":629,"slug":630,"count":240},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":632,"slug":633,"count":232},"Karpenter","karpenter",{"title":635,"slug":636,"count":232},"Visionnaire","visionnaire",[638,641,644,647,650,653,656,659,662,665,668,671,674,677,680,683,686,689,692,695],{"id":391,"title":392,"slug":393,"image":394,"source":395,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":399,"pages":639,"pages_count":401,"matched_pages":640,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":404,"title":405,"slug":406,"image":407,"source":408,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":409,"pages":642,"pages_count":284,"matched_pages":643,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":413,"title":414,"slug":415,"image":416,"source":417,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":418,"pages":645,"pages_count":256,"matched_pages":646,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":422,"title":423,"slug":424,"image":425,"source":426,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":427,"pages":648,"pages_count":280,"matched_pages":649,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":431,"title":432,"slug":433,"image":434,"source":435,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":436,"pages":651,"pages_count":142,"matched_pages":652,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":440,"title":441,"slug":442,"image":443,"source":444,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":445,"pages":654,"pages_count":447,"matched_pages":655,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":450,"title":451,"slug":452,"image":453,"source":454,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":455,"pages":657,"pages_count":457,"matched_pages":658,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":460,"title":461,"slug":462,"image":463,"source":464,"brand_name":396,"brand":397,"brand_slug":398,"file_size":465,"pages":660,"pages_count":467,"matched_pages":661,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":470,"title":423,"slug":471,"image":472,"source":473,"brand_name":474,"brand":475,"brand_slug":476,"file_size":477,"pages":663,"pages_count":479,"matched_pages":664,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":482,"title":483,"slug":484,"image":485,"source":486,"brand_name":487,"brand":488,"brand_slug":489,"file_size":490,"pages":666,"pages_count":197,"matched_pages":667,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":494,"title":495,"slug":496,"image":497,"source":498,"brand_name":499,"brand":500,"brand_slug":501,"file_size":502,"pages":669,"pages_count":504,"matched_pages":670,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":507,"title":508,"slug":509,"image":510,"source":511,"brand_name":499,"brand":500,"brand_slug":501,"file_size":512,"pages":672,"pages_count":514,"matched_pages":673,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":517,"title":518,"slug":519,"image":520,"source":521,"brand_name":522,"brand":523,"brand_slug":524,"file_size":525,"pages":675,"pages_count":527,"matched_pages":676,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":530,"title":531,"slug":532,"image":533,"source":534,"brand_name":535,"brand":536,"brand_slug":537,"file_size":538,"pages":678,"pages_count":260,"matched_pages":679,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":542,"title":543,"slug":544,"image":545,"source":546,"brand_name":535,"brand":536,"brand_slug":537,"file_size":547,"pages":681,"pages_count":549,"matched_pages":682,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":552,"title":553,"slug":554,"image":555,"source":556,"brand_name":535,"brand":536,"brand_slug":537,"file_size":557,"pages":684,"pages_count":559,"matched_pages":685,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":562,"title":563,"slug":564,"image":565,"source":566,"brand_name":535,"brand":536,"brand_slug":537,"file_size":567,"pages":687,"pages_count":181,"matched_pages":688,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":571,"title":572,"slug":573,"image":574,"source":575,"brand_name":535,"brand":536,"brand_slug":537,"file_size":576,"pages":690,"pages_count":578,"matched_pages":691,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":581,"title":582,"slug":583,"image":584,"source":585,"brand_name":586,"brand":587,"brand_slug":588,"file_size":589,"pages":693,"pages_count":79,"matched_pages":694,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],{"id":593,"title":594,"slug":595,"image":596,"source":597,"brand_name":535,"brand":536,"brand_slug":537,"file_size":598,"pages":696,"pages_count":600,"matched_pages":697,"match_count":385,"two_pages":386,"show_text":387},[],[],[699,700,701,702,703,704,705,706,707,708],{"title":608,"slug":609,"count":376},{"title":611,"slug":612,"count":316},{"title":614,"slug":615,"count":316},{"title":617,"slug":618,"count":316},{"title":620,"slug":621,"count":264},{"title":623,"slug":624,"count":252},{"title":626,"slug":627,"count":240},{"title":629,"slug":630,"count":240},{"title":632,"slug":633,"count":232},{"title":635,"slug":636,"count":232}]