[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-morosini-luce-materia-spacio-2022":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":509},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":504,"matched_pages":505,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},17015,"Luce Materia Spacio 2022","morosini-luce-materia-spacio-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F2c\u002F9c008b31fa08e8b2e501456476ca87-287ce9f91d.pdf","Morosini",173,"morosini","462.1 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181,185,189,193,197,201,205,209,213,217,221,225,229,233,237,241,245,249,253,257,261,265,269,273,277,281,285,289,293,297,301,305,309,313,317,321,325,329,333,337,341,345,349,353,357,361,365,369,373,377,381,385,389,393,397,401,405,409,413,417,421,425,429,433,437,441,445,449,453,457,461,465,469,473,477,481,485,489,493,497,501],{"image":7,"text":15,"number":16},"LUCE\nMATERIA\nSPAZIO\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.2.png","",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.3.png","46  ARCHETYPE\n \nTECHNICAL DATE  P.54\n170 BIA\n \nTECHNICAL DATE  P.178\n144  DIAMOND\n \nTECHNICAL DATE  P.149\n156 EGG\n \nTECHNICAL DATE  P.161\n34  FAYA\n \nTECHNICAL DATE  P.44\n110  FOG\n \nTECHNICAL DATE  P.122\n210  GADORA CHIC\n \nTECHNICAL DATE  P.220\n150  IN & OUT  \n \n \nTECHNICAL DATE  P.155\n180 MEMORIA  \n \n \nTECHNICAL DATE  P.193\n10\n28\n14\n29\n124  FOG PLISSÈ\n \nTECHNICAL DATE  P.132\n196  GADORA\n \nTECHNICAL DATE  P.208\n68 MIKADO \n \n \n \nTECHNICAL DATE  P.80\n84  MIKADO ZERO\n \nTECHNICAL DATE  P.88\n06  OUTLIER\n \nTECHNICAL DATE  P.18\n92  PANK\n \nTECHNICAL DATE  P.108\n134 RIBBON\n \nTECHNICAL DATE  P.142\n222 SAN MARCO\n \nTECHNICAL DATE  P.236\n56 SANTRAL\n \nTECHNICAL DATE  P.66\n162  SUNRISE ECO\n \nTECHNICAL DATE  P.169\n22  VERSATILE\n \nTECHNICAL DATE  P.30\nINDICE INDEX\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.4.png","Morosini expresses the most experimental essence of lighting design. \nIts creations communicate the desire to draw new borders in the contemporary \nstyle, making current the choices in the vanguard thanks to the mix of materials, \noriginality and aesthetic compatibility with the environment. The real soul of \nMorosini is clear in the study of light and in the absolute cleanliness of the lines, \nan eclectic soul, sometimes provocative, in an ongoing match of references, \ncontrasts  and inspirations with the modern tastes and decor. \nThe typical traditional cut production quality of Made in Italy and the explosive \ncreativity of the emerging designers are combined within Morosini.\nAn exclusive, unexpected, idea already known and recognized worldwide.\nMorosini esprime l’essenza più sperimentale del design dell’illuminazione.\nLe sue creazioni comunicano la volontà di tracciare nuove frontiere nello stile \ncontemporaneo, rendendo attuali scelte all’avanguardia per mix dei materiali, \noriginalità estetica e compatibilità con l’ambiente. Nello studio della luce e nella \npulizia assoluta delle linee risiede la vera anima di Morosini, un’anima eclettica, \na volte provocatoria, in un continuo match di rimandi, contrasti e ispirazioni \ncon i gusti e l’arredamento moderno.\nMorosini abbina la creatività dirompente di designer emergenti alla qualità \nproduttiva di taglio artigianale tipica del Made in Italy.\nUn’idea esclusiva, sorprendente, già conosciuta e riconosciuta in tutto il mondo.\nSPERIMENTARE LA MATERIA,\nRICONCEPIRE LO SPAZIO.\nEXPERIMENT THE MATERIAL,\nREDESIGN THE SPACE.\nandrea \nLAZZARI\ntiziano\nMAFFIONE\nstudio\nPANG\nsandro\nSANTANTONIO\nmarco\nTAIETTA\nfilippo\nMAMBRETTI\nmanuel borri\nDIAGORA DESIGN \nromani saccani\nARCHITETTI\nASSOCIATI\ndima\nLOGINOFF\nmassimo\nTONETTO\nDESIGNERS\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.5.png","OUTLIER\nArmonia di geometrie,\nl’eleganza della semplicità\nHarmony of geometries,\nthe elegance of simplicity\ndesign_Tiziano Maffione\nArchetype_SO48\nOutlier_IN L esempio di composizione\u002Fexample of composition\n6\n7\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.6.png","Outlier_LA3 INT\nOutlier_LA6 EXT \n8\n9\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.7.png","Outlier_SO6\nOutlier_SO3\n10\n11\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.8.png","Outlier_PA_C\nOutlier_PA _M\n12\n13\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.9.png","Outlier_LA12 ALT esempio di composizione\u002Fexample of composition\nOutlier_CO\n14\n15\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.10.png","Outlier_SO1\nOutlier_LA12 EXT_esempio di composizione\u002Fexample of composition\n16\n17\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.11.png","OUTLIER SO L INT \n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n \nOUTLIER SO L EXT \n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n \nOUTLIER IN L INT\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n   \n \n \nN° 4 OUTLIER IN L INT\n \nN° 5 OUTLIER IN L EXT\nOUTLIER IN L EXT\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n   \n \n \n_technical data\nUna lampada creata da una sfera di luce e un’asta unite in una \ncomposizione sbilanciata che definisce cosi il concetto di Outlier: \nun entità che si differenzia dal resto del gruppo. Un’anomalia \nnella normalità. \nUn’anomalia che crea unicità, un’unicità che crea ricercatezza \ne che dona all'ambiente quell'eccezione che attrae e che dà \nfascino.\nUna lámpara creada por una esfera de luz y una varilla unidas \nen una composición desequilibrada que define así el concepto \nde Outlier: una entidad que se diferencia del resto del grupo. Una \nanomalía en la normalidad.\nUna anomalía que crea singularidad, una singularidad que crea \nrefinamiento y que da al ambiente esa excepción que atrae y da \nencanto.\nA lamp created by a sphere of light and a rod united in an \nunbalanced composition that thus defines the concept of Outlier: \nan entity that differs from the rest of the group. An anomaly in \nnormality.\nAn anomaly that creates uniqueness, a uniqueness that creates \nrefinement and that gives the environment that exception that \nattracts and gives charm.\nEine Lampe, die aus einer Lichtkugel und einem Stab besteht, die \nin einer unausgewogenen Komposition vereint sind und so das \nKonzept von Outlier definieren: eine Einheit, die sich vom Rest der \nGruppe unterscheidet. Eine Anomalie in der Normalität.\nEine Anomalie, die Einzigartigkeit schafft, eine Einzigartigkeit, die \nRaffinesse schafft und der Umgebung diese Ausnahme verleiht, \ndie anzieht und Charme verleiht.\nUne lampe créée d’une sphère de lumière et d’une tige unique \ndans une composition déséquilibrée qui définit ainsi le concept \nd'Outlier : une entité singulière qui peut se démarquer du reste du \ngroupe « Comme une anomalie dans la normalité ».\nAnomalie qui crée l'unicité, une unicité qui crée du raffinement et \nqui donne à l'environnement cette exception qui attire et donne \ndu charme.\nOutlier \ncontraste \ngrandement \navec \nles \npropositions \nhabituellement imaginées.\nЛампа, созданная из светящейся сферы и стержня, объединенных в \nкомпозицию с изменяемым балансом. Это и определяет концепцию Outlier: \nсущность, которая отличается от остальной группы. Аномалия в норме. \nАномалия, которая создает уникальность, уникальность, которая создает \nутонченность и придает окружающей среде ту исключительность, которая \nпривлекает и придает очарование.\nOUTLIER\nRosone: bianco opaco. \nStruttura: metallo nelle \ncolorazioni bianco opaco, bronzo \nspazzolato, oro spazzolato. \nDiffusore: vetro soffiato bianco \nlatte satinato.\nRosette: blanc mat. \nStructure: métal dans les \ncouleurs blanc mat, bronze \nbrossé, or brossé.\nDiffuseur: verre soufflé satiné \nblanc lait.\nBaldachin: weiß matt.\nStruktur: metall in den Farben \nWeiß matt, Bronze gebürstet, \nGold gebürstet.\nDiffusor: milchweiß satiniertes \nmundgeblasenes Glas.\nCanopy: matt white. \nFrame: metal in the colors matt \nwhite, brushed bronze, brushed \ngold.\nDiffuser: milk white satin blown. \nglass.\nFlorón: blanco mate. \nEstructura: metal en los colores \nblanco mate, bronce cepillado, \noro cepillado.\nDifusor: vidrio soplado satinado \nblanco leche.\nОснование: матовое белое.\nСтруктура: Металл матового белого \nцвета, брашированная бронза, \nбрашированное золото. \nРассеиватель: молочно-белое \nсатинированное выдувное стекло.\nOUTLIER PA_C \n1 x MAX 4,8W G9 LED \n   \n \n \nOUTLIER PA_M \n1 x MAX 4,8W G9 LED \n   \n \n \nOUTLIER CO \n1 x MAX 4,8W G9 LED \n   \n \n \nOUTLIER SO1 \n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n \nOUTLIER IN1 \n1 x MAX 4,8W G9 LED \n   \n \n \nOUTLIER SO3 \n3 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n \nOUTLIER SO6 \n6 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n \n32: Bronzo spazzolato\u002F\nBrushed bronze\n33: Oro spazzolato\u002F\nBrushed gold\n06: Bianco opaco\u002F\nMatte white\n55\n 21,7\"\n55\n 21,7\"\n42\n 16,5\"\n15\n 5,9\"\n16\n6,3\"\n16\n6,3\"\n16\n6,3\"\n12\n 4,7\"\n12\n 4,7\"\n+\u002F-200\n78,7\"\n+\u002F-200\n78,7\"\n+\u002F-240\n94,5\"\n+\u002F-240\n94,5\"\n8,5\n33,4\"\n95\n37,4\"\n55\n21,7\"\n55\n21,7\"\n32\n12,6\"\n20\n7,9\"\n12\n4,7\"\n12\n4,7\"\n20\n7,9\"\n32\n12,6\"\n+\u002F-200\n78,7\"\n+\u002F-200\n78,7\"\n+\u002F-200\n78,7\"\n+\u002F-200\n78,7\"\n12\n4,7\"\n12\n4,7\"\n12\n4,7\"\n12\n4,7\"\n55\n21,7\"\n55\n21,7\"\n55\n21,7\"\n55\n21,7\"\nESEMPIO DI COMPOSIZIONE\u002FEXAMPLE OF COMPOSITION\n+\n+\nmax \n5,9\n 2,3\"\n18\n19\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.12.png","OUTLIER LA12 EXT\n12 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n \nOUTLIER LA12 INT\n12 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n \nOUTLIER LA12 ALT\n12 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n \nOUTLIER LA6 EXT\n6 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n \nOUTLIER LA6 INT\n6 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n \nOUTLIER LA6 ALT\n6 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n \n+\u002F-200\n78,7\"\n+\u002F-200\n78,7\"\n+\u002F-200\n78,7\"\n+\u002F-200\n78,7\"\n20\n7,9\"\n40\n15,8\"\n40\n15,8\"\n40\n15,8\"\n20\n7,9\"\n20\n7,9\"\n120\n47,2\"\n145\n57,1\"\n+\u002F-200\n78,7\"\n+\u002F-200\n78,7\"\n145\n57,1\"\n145\n57,1\"\n120\n47,2\"\n120\n47,2\"\nOUTLIER LA3 EXT\n3 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n \nOUTLIER LA3 INT\n3 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n \n+\u002F-200\n78,7\"\n+\u002F-200\n78,7\"\n20\n7,9\"\n20\n7,9\"\n120\n47,2\"\n120\n47,2\"\n20\n21\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.13.png","VERSATILE\nDesign ricercato ed essenziale \nper illuminare i tuoi spazi.\nRefined and essential design \nto light up your spaces.\ndesign_Morosini\n22\n23\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.14.png","Versatile_SO SMARTY + RO6 \nVersatile_SO SMARTY,  SO CLASSY + RO5 C60 \n24\n25\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.15.png","Versatile_SO SMARTY + IN1\nVersatile_SO COOL + RO3 C40 \n26\n27\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.16.png","Versatile_SO COOL + BI-100\nVersatile_SO CLASSY + RO7 C60 \n28\n29\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.17.png","_technical data\nVERSATILE RO-1\nROSONE A 1 LUCE\n1-LIGHT CANOPY\n  \nVERSATILE RO-8\nROSONE A 8 LUCI\n8-LIGHT CANOPY\nVERSATILE RO-2\nROSONE A 2 LUCI\n2-LIGHT CANOPY\n \nVERSATILE RO-12\nROSONE A 12 LUCI\n12-LIGHT CANOPY\n \nVERSATILE RO-3\nROSONE A 3 LUCI\n3-LIGHT CANOPY\n17 \n6,7\"\n20 \n7,9\"\n17 \n6,7\"\n17 \n6,7\"\n4\n 1,6\"\n4\n 1,6\"\n4\n 1,6\"\nROSONI + ROSONI RADIALI\u002FCANOPIES + RADIAL CANOPIES\nVERSATILE IN-1\nROSONE A INCASSO A 1 LUCE\n1-LIGHT RECESSED CANOPY\n   \n \nVERSATILE RO-6\nROSONE A 6 LUCI\n6-LIGHT CANOPY\n0,25\n 0,1\"\n3\n 1,2\"\n3\n 1,2\"\n4\n 1,6\"\nVERSATILE\nUn elemento centrale in alluminio nero, tre diffusori intercambiabili \nin metallo in tre diversi concept essenziali e ricercati, fanno di \nVersatile una collezione di lampade per illuminare ogni ambiente, \ndall’ambito domestico a quello professionale e pubblico.\nLa vasta scelta di rosoni e binari, permette innumerevoli \ncombinazioni di customizzazione per soddisfare ogni esigenza \ndel cliente.\nEin zentrales Element aus schwarzem Aluminium, drei \naustauschbare Metalldiffusoren in drei verschiedenen \nessentiellen und raffinierten Konzepten machen Versatile zu \neiner Lampenkollektion zur Beleuchtung jeder Umgebung, \nvom privaten bis zum professionellen und öffentlichen \nBereich.\nDie \ngroße \nAuswahl \nan \nBaldachinen \nund \nSchienen \nermöglicht unzählige individuelle Kombinationen, um jeden \nKundenwunsch zu erfüllen.\nA central element in black aluminum, three interchangeable \nmetal diffusers in three different essential and refined \nconcepts, make Versatile a collection of lamps to illuminate \nany environment, from the home to the professional and \npublic sphere.\nThe wide choice of ceiling roses and tracks allows countless \ncustomization combinations to satisfy every customer need.\nUn elemento central en aluminio negro, tres difusores de metal \nintercambiables en tres conceptos diferentes, esenciales y \nrefinados, hacen de Versatile una colección de lámparas para \niluminar cualquier ambiente, desde el hogar hasta el ámbito \nprofesional y público.\nLa amplia variedad de florones y pistas permite innumerables \ncombinaciones de personalización para satisfacer las \nnecesidades de cada cliente.\nTrois versions de diffuseurs en métal interchangeables qui \npartagent une même base;  un élément tubulaire central \n& vertical en aluminium noir équipé d’un bloc optique \ncylindrique noir.\nLa multitude de possibilités d’équipement fait de Versatile \nune collection de lampes adaptée pour éclairer des \nsituations variées. De la maison privée aux aménagements \nprofessionnels de bureaux ou d’espaces commerciaux. Le \nlarge choix des mises en œuvre par rosaces de plafond ou par \nrails apporte pas mal de solutions.\nЦентральный элемент из алюминия, окрашенного в чёрный цвет. Три \nварианта сменных металлических диффузоров. Такая гибкость делает \nколлекцию Versatile подходящей для освещения любого помещения, от \nдома до офисов и общественных пространств.\nШирокий выбор потолочных оснований и направляющих позволяет \nсоздавать \nразнообразные \nиндивидуальные \nкомбинации, \nдля \nудовлетворения любых потребностей клиентов.\n30\n31\nBR: Bronzo spazzolato\nBrushed bronze \nOR: Oro spazzolato\nBrushed gold \nNO: Nero\u002FOro \nBlack\u002Fgold \nRosone\u002FBinario: bianco opaco.\n \nStruttura: metallo nero opaco.\nDiffusore: metallo nei colori \nnero opaco con interno oro, \nbronzo spazzolato, oro spaz-\nzolato.\nRosace plafond\u002FRail: blanc \nmat.\n \nStructure: métal noir mat.\nDiffuseur: métal noir mat avec \nintérieur doré, bronze brossé, \nor brossé.\nFlorón\u002FPista: blanco mate.\n \nEstructura: metal negro mate.\nDifusor: metal en negro mate \ncon interior dorado, bronce \ncepillado, oro cepillado.\nCanopy\u002FTrack: matt white.\n \nFrame: matt black metal.\nDiffuser: metal in matt black \nwith gold interior, brushed \nbronze, brushed gold.\nBaldachin\u002FSchiene: weiß matt.\nStruktur: mattschwarzes metall.\nDiffusor: metall in mattschwarz \nmit goldener Innenseite, geb-\nürstete Bronze, gebürstetes gold.\nОснование\u002Fтрек: матовый \nбелый.\n \nСтруктура:  матовый черный \nметалл. \nPассеиватель: металл черного \nматового цвета + золотой \nвнутри, брашированная бронза, \nбрашированное золото. \nVERSATILE SO  SMARTY\u002FCLASSY\u002FCOOL\n1 x MAX 6,9W GU10 LED \n \n  \n  \n16 \n6,3\"\n20 \n7,9\"\n9,8 \n3,9\"\n9,8\n3,9”\nSOSPENSIONI (CAVO STANDARD CM 350). DECENTRAMENTO INCLUSO PER ROSONI RADIALI\nPENDANT LAMPS (STANDARD CABLE CM 350). OFF CENTRE POSITION INCLUDED FOR RADIAL CANOPIES\n20 \n7,9\"\n15,5 \n6,1\"\nø 6 \n2,4\"\n12 \n4,7\"\nSMARTY\nCLASSY\nCOOL\n13 \n5,1\"\n15 \n5,9\"\n30\n31\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.18.png","ESEMPI DI COMPOSIZIONE\u002F EXAMPLES OF COMPOSITION\nSMARTY\nCLASSY\nCOOL\nBI-150\nRO3\nRO5 C60\n+\n+\n+\n+\n=\n=\n=\nSMARTY\n+\nSMARTY\n+\nSMARTY\n+\nCLASSY\n+\nSMARTY\n+\nSMARTY\n+\nSMARTY\n+\nCLASSY\n+\nSMARTY\nSMARTY\nVERSATILE RO3 C40\nROSONE A 3 LUCI\n3-LIGHT CANOPY\n40 \n15,8\"\n3,6\n 1, 4\"\nVERSATILE RO5 C40\nROSONE A 5 LUCI\n5-LIGHT CANOPY\n40 \n15,8\"\n3,6\n 1,4\"\nVERSATILE RO5 C60\nROSONE A 5 LUCI\n5-LIGHT CANOPY\n60 \n23,6\"\n3,6\n 1,4”\nVERSATILE RO7 C60\nROSONE A 7 LUCI\n7-LIGHT CANOPY\n60 \n23,6\"\n3,6\n 1,4\"\nVERSATILE BI-100\nBINARIO A 3 LUCI\n3-LIGHT TRACK\n  \nVERSATILE BI-150\nBINARIO A 5 LUCI\n5-LIGHT TRACK\n  \n+\nROSONI CLUSTER\u002FCLUSTER CANOPIES\nBINARI\u002FTRACKS\n98\n38,6\"\nmax 88\n34,6\"\nmax 138\n54,3\"\n12\n 4,7\"\n12\n 4,7\"\n3,5\n1,3”\n3,5\n1,3”\n148 \n58,3\"\n32\n33\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.19.png","FAYA\nElementi di design funzionale.\nFunctional design fixtures.\ndesign_Studio Pang\n34\n35\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.20.png","Faya_PP40\nFaya_PP30\n36\n37\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.21.png","Faya_PP20\nFaya_PP DUO\n38\n39\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.22.png","Faya_PP TRIO\n40\n41\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.23.png","Saturno_CO\nFaya_PP20\nFaya_PP TRIO\n42\n43\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.24.png","_technical data\n_technical data\nLa colección Faya, diseñada por Studio PANG, está compuesta por \ntres lámparas de pared cónicas, fabricadas en aluminio torneado \ndisponibles en los siguientes tamaños: 200 mm de diámetro, 300 \nmm y 400 mm.\nPerfectas para cualquier pared, incluidos los pasillos estrechos, \nestos tres elementos se han diseñado para usarse individualmente \no con 2 o 3 elementos dispuestos juntos.\nUn proyecto que combina la mutabilidad formal imperceptible \ndel producto con un nuevo concepto de iluminación que ofrece \nla posibilidad de generar una luz indirecta agradable, difusa y sin \ndeslumbramiento, en diversos contextos de aplicación y en total \nlibertad creativa de diseño.\nUn proyecto que combina la mutabilidad formal imperceptible del \nproducto con un concepto de iluminación innovador que ofrece \nla posibilidad de generar una luz indirecta agradable, difusa y sin \nreflejos, en diversos contextos de aplicación y en total libertad \ncreativa de diseño.\nNo es una simple lámpara de pared, sino un sistema de iluminación \naltamente versátil y capaz de transmitir delicadamente la luz  \nentorno al ambiente que lo alberga.\nThe Faya collection is designed by Studio PANG and comprises \nthree cone-shaped wall lighting fixtures made of tooled \naluminum in the following sizes: diam. 200mm, 300mm and \n400mm.\nPerfect for any walls – including narrow corridors – these three \nfixtures have been designed to be used individually or with 2 or \n3 elements arranged together.\nThis project combines superior product flexibility with an \ninnovative lighting concept that produces pleasant indirect light \n– diffused and glare-free – in countless application situations, \nand also enables total freedom in terms of design creativity.\nIt’s not just a simple wall lighting fixture but a highly versatile \nsystem that transmits light that’s very kind to the eyes.\nLa collezione Faya, disegnata da Studio PANG, è composta da tre \nlampade da parete di forma conica, realizzate in alluminio tornito \ndisponibili nelle seguenti dimensioni: diametro 200mm, 300mm \ne 400mm.\nPerfetti per essere utilizzati su tutte le pareti, corridoi stretti \ninclusi, questi tre elementi sono stati studiati affinché possano \nessere utilizzati in versione singola o in configurazioni di serie \na 2 e 3 elementi. \nUn progetto che accosta l’impercettibile mutevolezza formale \ndel prodotto a un nuovo concetto di illuminazione che offre la \npossibilità di generare una piacevole luce indiretta, diffusa e \nsenza abbagliamenti, in svariati contesti applicativi e in totale \nlibertà creativa progettuale.\nNon una semplice lampada da parete, ma un sistema di illuminazione \naltamente versatile capace di trasmettere con delicatezza la propria \noperatività all’interno dell’ambiente che lo accoglie.\nLa collection Faya est conçue par Studio PANG et comprend trois \nlampes murales de forme conique, réalisées en aluminium fraisé \ndisponibles dans les dimensions suivantes : diamètre 200 mm, \n300 mm et 400 mm.\nParfaits pour être utilisés sur tous les murs, couloirs étroits \ncompris, ces trois éléments ont été conçus pour qu’ils puissent \nêtre utilisés en version simple ou dans les configurations de série \n« groupées » de 2 et 3 éléments.\nUn projet qui associe la flexibilité imperceptible et formelle du \nproduit a un nouveau concept d’éclairage qui offre la possibilité \nde générer une agréable lumière indirecte, diffuse et non \néblouissante, dans d’innombrables situations d’application, et \npermet également une totale liberté en termes de créativité de \nconception.\nIl ne s’agit pas d’une simple lampe murale mais d’un système \nd’éclairage hautement versatile capable de transmettre avec \ndélicatesse sa propre opérativité à l’intérieur de l’environnement \nqui l’accueille.\nDie von Studio PANG entworfene Kollektion Faya besteht aus drei \nWandlampen mit einer konischen Form, aus gedrehtem Aluminium \nund in den folgenden Abmessungen erhältlich: 200 mm, 300 \nmm und 400 mm. Perfekt zur Anwendung an allen Wänden, \neinschließlich engen Korridoren; diese drei Elemente wurden \nentwickelt, um einzeln oder in einer Serienkonfiguration mit 2 oder \n3 gemeinsam angebrachten Elementen verwendet zu werden. \nEin Projekt, das die unmerkliche, formelle Veränderlichkeit des \nProdukts mit einem neuen Beleuchtungskonzept verbindet, das \ndie Möglichkeit bietet, ein angenehmes nicht direktes Licht zu \nbilden, das verbreitet und nicht blendend ist, in verschiedenen \nAnwendungskontexten und mit einer absoluten kreativen \nProjektfreiheit.\nKeine einfache Wandlampe, sondern ein sehr vielseitiges \nBeleuchtungssystem, das sanft seine Funktionalität innerhalb der \neinhüllenden Umgebung vermittelt. \nКоллекция Faya, разработанная Studio PANG, состоит из трех настенных \nламп конической формы,  созданных из обточенного алюминия, \nпредоставляется следующих размеров : диаметр 200мм, 300мм и  400мм.\nПрекрасно подходящие для крепления на всех стенах, включая узкие \nкоридоры, эти три элемента были изучены в том числе для использования \nв единичной версии или в серийной конфигурации , включающей от 2 до 3 \nэлементов, расположенных вместе. \nПроект, который максимально приближает  неуловимую формальную \nизменчивость продукта к новой концепции освещения,  предлагающей \nвозможность создавать непрямой приятный свет, рассеиваемый и не \nослепляющий, в разных концепциях применения и при полной  креативной \nсвободе создания проекта.  \nНепросто настенная лампа, но   достаточно универсальная осветительная \nсистема, способная деликатно передать собственную оперативность в \nинтерьере размещения.\nFAYA\nStruttura: metallo bianco opaco.\nDiffusore: metallo bianco opaco, \nnero opaco, oro spazzolato, \nbronzo spazzolato.\nStructure: métal blanc mat.\nDiffuseur: métal blanc mat, noir \nmat, or brossé, bronze brossé.\nEstructura: metal blanco mate.\nDifusor: metal blanco mate, \nnegro mate, oro cepillado, \nbronce cepillado.\nСтруктура: белый матовый металл.\nРассеиватель: белый матовый \nметалл, черный матовый \nметалл, брашированное золото, \nбрашированная бронза.\nStruktur: Metall, mattweiß.\nDiffusor: mattweißes Metall, \nschwarz matt, Gold gebürstet, \nBronze gebürstet.\nFrame: matte white metal. \nDiffuser: matte white metal, \nmatte black, brushed gold, \nbrushed bronze.\nBI: Bianco opaco\u002F\nMatte White\nBR: Bronzo Spazzolato\u002F\nBrushed Bronze\nNE: Nero Opaco\u002F\nMatte Black\nOR: Oro Spazzolato\u002F\nBrushed Gold\nFAYA PP 20\n3x4,5W 1140 Lm 2700K\nCri>90 Acrich 3   230 Vac   50-60 Hz  \n3x4,5W 1200 Lm 3000K\nCri>90 Acrich 3   230 Vac   50-60 Hz\n  \n   \n  \n \nFAYA PP 30\n4x4,5W 1520 Lm 2700K\nCri>90 Acrich 3   230 Vac   50-60 Hz  \n4x4,5W 1600 Lm 3000K\nCri>90 Acrich 3   230 Vac   50-60 Hz \n  \n  \n  \n \n30\n11,8\"\n10,5\n4,1\"\n8\n3,2\"\n20\n7,9\"\nFAYA PP 40\n5x4,5W 1900 Lm 2700K\nCri>90 Acrich 3   230 Vac   50-60 Hz  \n5x4,5W 2000 Lm 3000K\nCri>90 Acrich 3   230 Vac   50-60 Hz \n  \n   \n  \n \n40\n15,8\"\n13,5\n15,8\"\nFAYA PP DUO\n7x4,5W 2660 Lm 2700K\nCri>90 Acrich 3   230 Vac   50-60 Hz  \n7x4,5W 2800 Lm 3000K\nCri>90 Acrich 3   230 Vac   50-60 Hz\n  \n    \n  \n \nFAYA PP TRIO\n12x4,5W 4560 Lm 2700K\nCri>90 Acrich 3   230 Vac   50-60 Hz  \n12x4,5W 4800 Lm 3000K\nCri>90 Acrich 3   230 Vac   50-60 Hz\n  \n   \n  \n \n10,5\n4,1\"\n30\n11,8\"\n63\n24,8\"\n13,5\n5,3\"\n48\n18,9\"\n55\n21,7\"\n44\n45\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.25.png","ARCHETYPE\nDall'essenza alla linea,\ndall'idea alla luce.\nFrom the essence to the line, \nfrom the idea to the light.\ndesign_Marco Taietta\nARCHETYPE\nArchetype_SO48\n46\n47\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.26.png","Archetype_TE A\nArchetype_SO48\u002FSO60\n48\n49\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.27.png","Archetype_PL48\u002F60\nArchetype_PL48\n50\n51\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.28.png","3000K\nintensità \u002F intensity 100%\n2400K\nintensità \u002F intensity 50%\n1800K\nintensità \u002F intensity 3%\nDim to Warm è una tecnologia LED che riduce \nla temperatura del colore di un apparecchio di \nilluminazione quando è dimmerata, consentendo \nvariazioni graduali nella luce bianca calda (da \n1800K a 3000K). \nLa tecnologia è stata progettata per replicare la sensazione \nfamiliare e naturale della dimmerazione delle lampade ad \nincandescenza\u002Falogene. La luce, diffusa o d’accento \nsi integra alla perfezione in ambienti residenziali o pubblici quali \nhotel e ristoranti.\nCome il soffice bagliore di una candela accesa, la luce bianca \ncalda crea un senso di intimità e familiarità. \nI LED Dim to Warm offrono un ambiente confortevole, \nriproducendo il calore naturale dell’incandescenza dimmerabile, \ncon prestazioni e flessibilità moderne.\nCos’è \nil Dim to Warm?\nWhat is \nDim to Warm?\nDim to Warm is a LED technology that reduces \nthe color temperature of a lighting fixture when \ndimmed, allowing for smooth variations in warm \nwhite light (from 1800K to 3000K).\nThe technology was designed to replicate the familiar, natural \nfeeling of dimmed incandescent\u002Fhalogen. This soft or accent \nlighting is perfect for use in hotels, restaurants, and homes.\nLike the soft glow of a lit candle, warm white light creates a \nsense of intimacy and familiarity.\nThe Dim to Warm LEDs offer comfortable ambience, replicating \nthe natural warmth of incandescence-style dimming, with modern \nperformance and flexibility.\nCome funziona\nil Dim to Warm?\nHow does \nDim to Warm work?\nI LED Dim to Warm della collezione Archetype, non richiedono \nalcun elemento aggiuntivo per la dimmerazione, ad eccezione di \nun comune dimmer remoto a taglio di fase. Solo la versione da \nterra è già fornita con dimmer 1\u002F10V.\nThe Dim to Warm LEDs of Archetype collection do not need any \nadditional unit to dimmer, but an usual remote phase cut dimmer. \nJust the floor lamp is supplied complete with 1\u002F10 V dimmer.\n3000K\n1800K colorazione\nIntensity\n0%\n25%\n50%\n75%\n100%\n1800K to 3000K\n52\n53\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.29.png","_technical data\nARCHETYPE PL 48\n18W Min. 39 Lm - Max 1710 Lm 1800>3000K\nCri > 95 220-240 Vac 50-60hz\n  \n    \n  \n  \nARCHETYPE PL 60\n36W Min. 83 Lm - Max 3430 Lm 1800>3000K\nCri >95 220-240 Vac 50-60hz\n  \n    \n  \n  \n12\n4,7”\n18\n7,0\"\n13,2\n5,2\n14\n5,5\"\n06: Bianco\u002FWhite\nROSONE\u002FCANOPY - SO 48  - SO 60\nARCHETYPE SO 48\n18W Min. 39 Lm - Max 1710 Lm  1800>3000K\nCri > 95 220-240 Vac 50-60hz\n  \n    \n  \n  \nARCHETYPE SO 60\n36W Min. 83 Lm - Max 3430 Lm 1800>3000K\nCri >95 220-240 Vac 50-60hz\n  \n    \n \n \n \n48\n18,9\"\n48\n18,9\"\n60\n13,8\"\n60\n13,8\"\n18\n7,0\"\n12\n4,7\"\n+\u002F-220\n86,6\"\n+\u002F-220\n86,6\"\n11\n4,3\"\n12,5\n4,9\"\n193\n76\"\nMax 240\u002FMin 190\nMax 94,5    \"\u002FMin 74,8 \n35\n13,8\"\n51,5\n20,2\"\n48\n18,9\"\nMovimenti\u002FMovements\n202 \n79,5\"\nARCHETYPE TE A\n18W Min. 39 Lm - Max 1710 Lm 1800>3000K\nCri > 95 220-240 Vac 50-60hz\n  \n    \n  \n  \nFibra di carbonio\nCarbon fiber\nBIEMISSIONE\u002FDOUBLE EMISSION\nIn Archetype sono presenti influenze e rimandi alla Golden \nAge dell’industrial design italiano legato principalmente \nagli anni ‘50 e ‘60. Il paralume in alluminio è costituito da \nuna geometria atemporale che dialoga con l’elemento-luce \ninferiore. Elastico l’utilizzo: adatto a spazi domestici, progetti \ndi hotel, uffici e non solo. Nella lampada da terra, alla forte \nconnotazione grafica, si aggiunge un gusto contemporaneo \ncon l’utilizzo della fibra di carbonio per il leggero elemento \norizzontale in rapporto  con la fisicità del supporto verticale. \nUn progetto fatto di ricordi che prolunga la memoria \ndell’osservatore, rendendolo un evergreen.Una lampada che \nc’era e della quale avevamo ancora bisogno…\nArchetype encarna influencias y referencias a la Edad de Oro \ndel diseño industrial italiano principalmente vinculado a los \naños 50 y 60.\nLa pantalla de aluminio consiste en una geometría intemporal \nque se comunica con el elemento de iluminación inferior. \nVersatilidad de uso: adecuado para interiores de casas, \nproyectos de hoteles, oficinas y mucho más.\nLa lámpara de pie presenta una fuerte connotación gráfica \nen la que se agrega un sabor contemporáneo mediante el uso \nde fibra de carbono para el brazo horizontal liviano que se \narmoniza perfectamente con la solidez del soporte vertical.\nEste diseño está vinculado al pasado que amplía la memoria \ndel observador, por lo que es un ‘evergreen’. Una lámpara que \nya había sido diseñada y que la sentimos aun necesaria…\nВ коллекции Archetype представлены влияния и веяния \nЗолотого Века итальянского промышленного дизайна, \nсвязанного, главным образом, с  ’50 и ’60 г.г. \nАлюминиевый абажур воплощен в универсальной геометрии \nна все времена, которая ведет диалог с нижним световым \nэлементом.  Многочисленные возможности применения: \nподходит для домашних интерьеров, гостиничных проектов, \nофисных пространств и не только. \nВ напольной лампе к яркой графической характеристике \nдобавлено \nвлияние \nсовременного \nстиля \nблагодаря \nиспользованию \nуглеродистого \nволокна \nдля \nлегкого \nгоризонтального элемента в пропорции со структурой \nвертикального суппорта.\nПроект, созданный воспоминаниями, который уводит память \nнаблюдателя в прошлое, делая его неувядающим. Лампа, \nкоторая была и в которой мы вновь нуждались …\nArchetype embodies influences and references to the Golden \nAge of Italian industrial design chiefly linked to the 50s and \n60s. The aluminum shade consists of a timeless geometry \nthat communicates with the lower lighting element. Versatility \nof use: suitable for home interiors, hotel projects, offices \nand much more. The floor standing version features a strong \ngraphic connotation, where a contemporary taste is added \nvia the use of the carbon fiber for the lightweight arm that \nharmonizes perfectly with the solidity of the vertical support.\nThis design is linked to memories that extend the observer’s \nrecollections, thus making it an evergreen. A lighting fixture \nthat had already been designed and of which we still felt the \nneed for… \nBei Archetype liegen Einflüsse und Bezüge auf das Golden \nAge des italienischen Industrial Designs hauptsächlich der \n50er und 60er Jahre vor. \nDer \nAluminiumlampenschirm \nbesteht \neiner \nzeitlosen \nGeometrie, die mit dem unteren Licht-Element dialogiert. \nElastisch ist die Anwendung: Für häusliche Umgebungen, \nHotelprojekte, Büros und vieles mehr geeignet. \nDer graphischen Eigenschaft der Bodenlampe wird ein \nkontemporärer Stil durch die Anwendung des Kohlenstoffaser \nfür das leichte waagrechte Element in Verbindung mit dem \nvertikalen Ständer zugefügt. \nEin aus Erinnerungen bestehendes Projekt, welches das \nGedächtnis des Betrachters erweitert und es zu einem \nEvergreen macht. Eine Lampe, die es gab und die wir noch \nbrauchen…\nArchetype présente des influences et des renvois à la Golden \nAge de l’industrial design italien essentiellement lié aux \nannées 50 et 60. \nL’abat-jour en aluminium est constitué par une géométrie \nhors du temps qui dialogue avec l’élément–lumière inférieur. \nL’utilisation est polyvalente: il convient aux espaces \ndomestiques, aux projets d’hôtel, aux bureaux, etc. \nLe lampadaire, présente une forte connotation graphique, est \ncomplété par un goût contemporain avec l’utilisation de fibre \nde carbone pour l’élément horizontal léger en rapport avec le \nphysique du support vertical. \nUn projet fait de souvenirs qui prolonge la mémoire de \nl’observateur, en en faisant un evergreen. Une lampe qui \nexistait et de laquelle nous avions encore besoin…\nARCHETYPE\nStruttura: metallo nelle \ncolorazioni: Bianco, Champagne, \nNero, Platino.\nDiffusore: metallo nelle \ncolorazioni: Bianco, Champagne, \nNero, Platino. \nFrame: metal in the colors: \nwhite, black, champagne, \nplatinum. \nDiffuser: metal in the colors: \nwhite, black, champagne, \nplatinum.\nStruktur: Metall in den Farben: \nWeiß, Schwarz, Champagner, \nPlatinum. \nDiffusor:  Metall in den Farben: \nWeiß, Schwarz, Champagner, \nPlatinum.\nNE: Nero\u002FBlack\n07: Nero\u002FBlack\nPL: Platino\u002FPlatinum\nCH: Champagne\nBI: Bianco\u002FWhite\n31 : Platino\u002FPlatinum\nDIFFUSORE\u002FDIFFUSERS\nMONTATURA\u002FFRAME -  TE A\nStructure: métal dans les \nteintes : blanc, noir, champagne, \nplatine. \nDiffuseur: métal dans les \nteintes: blanc, noir, champagne, \nplatine.\nEstructura: metal en los col-\nores: blanco, negro, champán, \nplatino. \nDifusor: metal en los colores: \nblanco, negro, champán, platino.\nСтруктура: металл окрашенный \nв: белый, чёрный, Шампань, \nПлатина. \nРассеиватель: металл \nокрашенный в: белый, чёрный, \nШампань, Платина.\n54\n55\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.30.png","SANTRAL\ndesign_Filippo Mambretti\nModerna, morbida, modulare.\nModern, smooth, modular.\n56\n57\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.31.png","Santral_esempio di personalizzazione a 24 luci\u002F24 light customized composition example\n58\n59\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.32.png","Santral_esempio di personalizzazione a 16 luci\u002F16 light customized composition example\nSantral _esempio di personalizzazione a 16 luci\u002F 16 light customized composition example\n60\n61\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.33.png","Santral_esempio di personalizzazione a 24 luci\u002F 24 light customized composition example\nSantral_esempio di personalizzazione a 8 luci\u002F 8 light customized composition example\n62\n63\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.34.png","64\n65\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.35.png","_technical data\nSANTRAL LA 16 GLASS_S\nCavo\u002Fcable standard cm 200\u002F78,8\"\n16 x 2,9W 7360 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n16 x 2,9W 6880 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nSANTRAL LA 16 GLASS_S DIM PD\n16 x 2,9W 7360 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n16 x 2,9W 6880 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nSANTRAL LA 24 GLASS_S\nCavo\u002Fcable standard cm 200\u002F78,8\"\n24 x 2,9W 11040 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n24 x 2,9W 10320 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nSANTRAL LA 24 GLASS_S DIM PD\n24 x 2,9W 11040 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n24 x 2,9W 10320 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V  \n  \nSANTRAL LA 16 GLASS_L\nCavo\u002Fcable standard cm 280\u002F110,2\"\n16 x 2,9W 7360 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n16 x 2,9W 6880 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nSANTRAL LA 16 GLASS_L DIM PD\n16 x 2,9W 7360 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n16 x 2,9W 6880 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nSANTRAL LA 24 GLASS_L\nCavo\u002Fcable standard cm 280\u002F110,2\"\n24 x 2,9W 11040 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n24 x 2,9W 10320 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nSANTRAL LA 24 GLASS_L DIM PD\n24 x 2,9W 11040 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n24 x 2,9W 10320 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nSANTRAL LA 16_L\nCavo\u002Fcable standard cm 280\u002F110,2\"\n16 x 2,9W 7360 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n16 x 2,9W 6880 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nSANTRAL LA 16_L DIM PD\n16 x 2,9W 7360 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n16 x 2,9W 6880 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nSANTRAL LA 24_L\nCavo\u002Fcable standard cm 280\u002F110,2\"\n24 x 2,9W 110400 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n24 x 2,9W 10320 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nSANTRAL LA 24_L DIM PD\n24 x 2,9W 11040 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n24 x 2,9W 10320 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nSANTRAL LA 16_S DIM PD\nCavo\u002Fcable standard cm 200\u002F78,8\"\n16 x 2,9W 7360 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n16 x 2,9W 6880 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nSANTRAL LA 16_S DIM PD\n16 x 2,9W 7360 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n16 x 2,9W 6880 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nSANTRAL LA 24_S\nCavo\u002Fcable standard cm 200\u002F78,8\"\n24 x 2,9W 11040 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n24 x 2,9W 10320 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nSANTRAL LA 24_S DIM PD\n24 x 2,9W 11040 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n24 x 2,9W 10320 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V  \n  \n80\n31,5”\n80\n31,5”\n80\n31,5”\n80\n31,5”\n80\n31,5”\n80\n31,5”\n70\n27,5”\n70\n27,5”\n70\n27,5”\n70\n27,5”\n70\n27,5”\n70\n27,5”\n5\n2”\n5\n2”\n5\n2”\n5\n2”\n5\n2”\n5\n2”\nH *\nH *\nH *\nH *\nH *\nH *\n80\n31,5”\n70\n27,5”\n5\n2”\nH *\n80\n31,5”\n70\n27,5”\n5\n2”\nH *\nH *\nAltezza variabile\u002FVariable height\nHöhenverstellbar\u002FHauteur variable\nAltura variable\u002Fменяющаяся высота\nSU RICHIESTA È POSSIBILE AVERE ANCHE DRIVER DIMMERABILE 1\u002F10V O DALI\n1\u002F10V AND DALI DIMMABLE DRIVER CAN BE SUPPLIED BY REQUEST \nSantral rivoluziona l’estetica classica dei lampadari a \nsospensione. La collezione è altamente personalizzabile nel \ndesign grazie ai cavi indipendenti con i quali è possibile creare \ninfinite composizioni sia all’interno dello spazio circoscritto del \nrosone, sia liberamente all’esterno per mezzo di ancoraggi fissati \nal soffitto.\nSi ottiene così un oggetto d’arredo capace di caratterizzare \ncon formalità e assoluta originalità sia location circoscritte che \nambienti spaziosi. Di facile installazione grazie ad un sistema \ndi jack, Santral prevede sorgenti a LED racchiuse in particolari \nmetallici di forma conica, disponibili anche con diffusore in vetro \nsoffiato satinato che impreziosisce ulteriormente la collezione.\nSantral revoluciona la estética clásica de las ararañas. \nLa colección es perfectamente personalizable en el design gracias \na los cables independientes con los cuales es posible crear \ninfinitas composiciones tanto en el interior del espacio circunscrito \ndel rosetón como libremente en el exterior por medio de anclajes \nfijados al techo.\nSe obtiene así un objeto de decoración en condiciones de \ncaracterizar con formalidad y absoluta originalidad tanto lugares \ncircunscritos como ambientes espaciosos.\nDe fácil instalación gracias a un sistema de jack, Santral prevé \nfuentes de LED encerradas en detalles metálicos de forma cónica, \ndisponibles incluso con difusor de vidrio soplado satinado que \nvaloriza ulteriormente la colección.\nSantral revolutionizes the classic aesthetics of pendant \nchandeliers. The collection is highly customizable in design \nthanks to independent cables with which you can create endless \ncompositions within the ceiling rose  of the lamp, but also outside \nof it,  through  anchors  that are fixed to the ceiling. \nThe result is a piece of furniture able to give formality and \nabsolute originality to  small locations but also to big spaces. \nThanks to a system of jacks, Santral is easy to be installed \nand provides LED sources which are inside of  conical metallic \nelements, also available with a diffuser in blown glass that further \nenhances the collection.\nSantral revolutioniert die klassische Ästhetik der Hängelampen. \nDie Kollektion ist durch unabhängige Kabel vielseitig im Design \npersonalisierbar. Mit diesen kann man unzählige Kompositionen \nerstellen, im engen Inneren der Rosette, aber auch bequem \naussen durch Deckenbefestigungen Dadurch entsteht ein \nEinrichtungsgegenstand, der durch seine Formalität und absolute \nOrginalität in engen Räumen, wie auch geräumigen Umgebungen \nbesticht. \nMit \neinem \neinfachen \nBuchsen-Montagesystem \nausgestattet, sieht Santral LED-Lichtquellen vor, die in metallische \nTeile mit konischer Form eingeschlossen sind. Erhältlich auch mit \nDiffusor aus satiniertem und geblasenen Glas, das die Kollektion \nnochmals erheblich aufwertet. \nSantral bouleverse l’esthétique classique des lustres à \nsuspension. La collection est hautement personnalisable au \nniveau du design grâce aux câbles indépendants avec lesquels \non peut créer d’infinies compositions à l’intérieur de l’espace \ncirconscrit de la plaque ronde, et librement à l’extérieur au moyen \nd’ancrages fixés au plafond.\nOn obtient ainsi un objet de décoration capable de caractériser \navec une formalité et une originalité absolue des espaces \ncirconscrits et des pièces spacieuses.\nFacile à installer grâce à un système de jacks, Santral prévoit \ndes sources à LED contenues dans des éléments métalliques \nde forme conique, également fournis avec un diffuseur en verre \nsoufflé satiné qui enrichit ultérieurement la collection.\nSantral производит коренной переворот в классической эстетике \nподвесных светильников. Коллекция обладает большими возможностями \nперсонификации дизайна, благодаря отдельным проводам, с помощью \nкоторых возможно создать бесконечное множество композиций, как внутри \nпространства, ограниченного потолочной чашей, так и снаружи с помощью \nпотолочных анкеров.  \nТаким образом, создается предмет обстановки, способный охарактеризовать \nформально и с абсолютной оригинальностью как ограниченные \nпространства, так и просторные помещения.\nЛегко монтируется благодаря системе jack, Santral предусматривает \nисточники света LED, заключеные в  металлические элементы конической \nформы, которые также могут быть предложены с рассеивателем из дутого \nсатинированного стекла, придающего коллекции дополнительную ценность. \nSANTRAL\nStruttura: metallo nero opaco. \nDiffusore: vetro satinato. \nStructure: métal noir mat.\nDiffuseur: verre satiné.\nStruktur: Metall, mattschwarz.\nDiffusor: Satiniertes Glas.\nFrame: matt black metal.\nDiffuser: satin glass.\nEstructura: metal negro opaco.\nDifusor: vidrio satinado.\nСтруктура: металл, выполняется в \nчерном матовом цвете.\nРассеиватель: Сатинированное \nстекло.\nModello Europeo Registrato\nEuropean Registered Design\nSANTRAL LA 8 GLASS_S\nCavo\u002Fcable standard cm 200\u002F78,8\"\n8 x 2,9W 3680 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n8 x 2,9W 3440 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nSANTRAL LA 8 GLASS_S DIM PD\n8 x 2,9W 3680 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n8 x 2,9W 3440 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n   \nSANTRAL LA 8 GLASS_L\nCavo\u002Fcable standard cm 280\u002F110,2\"\n8 x 2,9W 3680 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n8 x 2,9W 3440 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nSANTRAL LA 8 GLASS_L DIM PD\n8 x 2,9W 3680 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n8 x 2,9W 3440 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n   \nSANTRAL LA 8_L\nCavo\u002Fcable standard cm 280\u002F110,2\"\n8 x 2,9W 3680 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n8 x 2,9W 3440 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nSANTRAL LA 8_L DIM PD \n8 x 2,9W 3680 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n8 x 2,9W 3440 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n   \nSANTRAL LA 8_S\nCavo\u002Fcable standard cm 200\u002F78,8\"\n8 x 2,9W 3680 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n8 x 2,9W 3440 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nSANTRAL LA 8_S DIM PD\n8 x 2,9W 3680 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n8 x 2,9W 3440 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n   \n80\n31,5”\n80\n31,5”\n70\n27,5”\n70\n27,5”\n5\n2”\n5\n2”\nH *\n80\n31,5”\n70\n27,5”\n5\n2”\nH *\nH *\n80\n31,5”\n70\n27,5”\n5\n2”\nH *\n66\n67\n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.36.png","MIKADO\n1°\nPREMIO\nWINNER\ndesign_Filippo Mambretti\nIntreccio di segni evocativo \ncome un ideogramma.\nAn evocative weave of signs, \nlike an ideogram.\n68\n69\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.37.png","Mikado_S3L\nMikado_LA 6\n70\n71\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.38.png","Mikado_S5L GLASS\nMikado_LA 12\n72\n73\n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.39.png","Mikado_SO 1 GLASS\n74\n75\n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.40.png","Mikado_IN1 GLASS\nMikado_LA 12 GLASS\n76\n77\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.41.png","Mikado_LA 18 GLASS\n78\n79\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.42.png","_technical data\n12\n 4,7\"\n12\n 4,7\"\n12\n 4,7\"\n12\n 4,7\"\nmax 138 \n54,3\"\nmax 138 \n54,3”\nmax 138 \n54,3”\nmax 138 \n54,3”\n3,5\n 1,4\"\n3,5\n 1,4\"\n3,5\n 1,4\"\n3,5\n 1,4\"\n+\u002F-145\n57”\n+\u002F-145\n57”\n+\u002F-195\n77”\n+\u002F-195\n77”\nMIKADO S5L GLASS_S\n5 x 2,9W 2300 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n5 x 2,9W 2150 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO S5L GLASS_S DIM PD\n5 x 2,9W 2300 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n5 x 2,9W 2150 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nMIKADO S5L GLASS_L\n5 x 2,9W 2300 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n5 x 2,9W 2150 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO S5L GLASS_L DIM PD\n5 x 2,9W 2300 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n5 x 2,9W 2150 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nMIKADO S5L_S\n5 x 2,9W 2300 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n5 x 2,9W 2150 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO S5L_S DIM PD\n5 x 2,9W 2300 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n5 x 2,9W 2150 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nMIKADO S5L_L\n5 x 2,9W 2300 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n5 x 2,9W 2150 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO S5L_L DIM PD\n5 x 2,9W 2300 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n5 x 2,9W 2150 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \n18\n7,1”\n18\n7,1”\n16,5\n6,5”\n16,5\n6,5”\n148 \n58,3\"\n148 \n58,3\"\n148 \n58,3\"\n148 \n58,3\"\nRilettura in chiave destrutturata dell’estetica classica dei \nlampadari a sospensione. Mikado è un intreccio di linee e piani \nche producono un fluttuante movimento nello spazio generando \nfigure geometriche semplici o complesse.\nLe varie versioni a sospensione, lineari o circolari, permettono \ndiversi gradi di personalizzazione ed elaborazione della struttura: \nsobria e minimalista o complessa ed eccentrica grazie alla \nsovrapposizione di piani ad altezze asimmetriche.\nLe sorgenti a LED sono racchiuse in particolari metallici di forma \nconica, disponibili anche con diffusore in vetro soffiato satinato \nche impreziosisce ulteriormente la collezione.\nRelectura en clave descompuesta de la estética clásica de las \nlucernas suspendidas, Mikado es un enredo de líneas y planos \nque producen un movimiento oscilante en el espacio generando \nfiguras geométricas simples y complejas.\nLas varias versiones a suspensión, lineales o circulares, permiten \nvarios grados de personalización y elaboración de la estructura: \nsobria y minimalista o compleja y excéntrica gracias a la \nsobreposición de planos de alturas asimétricas.\nLas fuentes de LED están encerradas en detalles metálicos de \nforma cónica, disponibles incluso con difusor de vidrio soplado \nsatinado que valoriza ulteriormente la colección.\nA deconstructive reinterpretation of the classical aesthetics of \npendant chandeliers. Mikado is a mixture of lines and planes \nthat produce a fluctuating movement in space creating simple or \ncomplex geometric figures.\nThe various linear or circular pendant versions allow different \ndegrees of customization and elaboration of the frame: \nsimple and minimalist or complex and eccentric thanks to the \noverlapping planes at asymmetric heights. The LED sources are \nenclosed inside of  conical metallic elements , available also with \nsatin blown glass diffuser, further enriching  the collection.\nEine unstrukturierte Neuinterpretation der klassischen Ästhetik \nvon Hängelampen. Mikado ist ein Geflecht aus Linien und \nEbenen das schwankende Bewegungen im Raum produziert, \nindem es einfache und komplexe Geometrie-Figuren erzeugt. \nDie verschiedenen Ausführungen der Abhängungen, linear \noder kreisförmig, ermöglichen diverse Möglichkeiten der \nPersonalisierung und Ausarbeitung der Struktur: schlicht \nund minimalistisch, oder komplex und exzentrisch, dank \nder Überlappung der Ebenen in asymmetrischen Abständen. \nDie LED-Lichtquellen sind eingeschlossen in metallische \nTeile mit konischer Form. Erhältlich auch mit Diffusor \naus satiniertem und geblasenen Glas, das die Kollektion \nnochmals erheblich aufwertet. \nRelecture sous un jour déstructuré de l’esthétique classique des \nlustres à suspension. Mikado est un enchevêtrement de lignes et \nde plans qui produisent un mouvement fluctuant dans l’espace \ngénérant des figures géométriques simples ou complexes.\nLes différentes versions à suspension, linéaires ou circulaires, \npermettent différents degrés de personnalisation et d’élaboration \nde la structure : sobre et minimaliste ou complexe et excentrique \ngrâce à la superposition de plans à des hauteurs asymétriques.\nLes sources à LED sont contenues dans des éléments métalliques \nde forme conique, également fournis avec un diffuseur en verre \nsoufflé satiné qui enrichit ultérieurement la collection.\nНовая интерпретация  в деструктивном ключе классической эстетики \nподвесных светильников. \nMikado – это переплетение линий и плоскостей, которые вызывает \nколышущееся движение в пространстве, создавая простые и сложные \nгеометрические фигуры.\nРазнообразные версии подвесного светильника, как с линейным, \nтак и c круговым расположением, позволяют разную степень \nперсонификации и отделки структуры: строгую и минималистичную \nили,  благодаря ассиметричному расположению плоскостей по высоте, \nсложную и эксцентричную. Источники LED заключены в металлические \nэлементы конической формы, которые также могут быть предложены \nс рассеивателем из дутого сатинированного стекла, придающего \nколлекции дополнительную ценность.\nMIKADO\nModello Europeo Registrato\nEuropean Registered Design\nStruttura: metallo nero opaco. \nDiffusore: vetro satinato. \nStructure: métal noir mat.\nDiffuseur: verre satiné.\nStruktur: Metall, mattschwarz.\nDiffusor: Satiniertes Glas.\nFrame: matt black metal.\nDiffuser: satin glass.\nEstructura: metal negro opaco.\nDifusor: vidrio satinado.\nСтруктура: металл, выполняется в \nчерном матовом цвете.\nРассеиватель: Сатинированное \nстекло.\nMIKADO SO 1 GLASS_S\n1 x 2,9W 460 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n1 x 2,9W 430 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \n   \nMIKADO IN 1 GLASS_S\n1 x 2,9W 460 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n1 x 2,9W 430 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \n  \nMIKADO SO 1_S\n1 x 2,9W 460 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n1 x 2,9W 430 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \n   \nMIKADO IN  1_S\n1 x 2,9W 460 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n1 x 2,9W 430 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \n  \nMIKADO IN 1 GLASS_L\n1 x 2,9W 460 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n1 x 2,9W 430 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \n  \nMIKADO IN 1_L\n1 x 2,9W 460 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n1 x 2,9W 430 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \n  \n12 \n4,7\"\n12 \n4,7”\n18\n7,1”\n18\n7,1”\n5,2\n2,1”\n5,2\n2,1”\n16,5\n6,5”\n16,5\n6,5”\n18\n7,1”\n16,5\n6,5”\n+\u002F-145\n57”\n+\u002F-145\n57”\n+\u002F-145\n57”\n+\u002F-145\n57”\n+\u002F-195\n77”\n+\u002F-195\n77”\nMIKADO SO 1 GLASS_L\n1 x 2,9W 460 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n1 x 2,9W 430 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \n   \nMIKADO SO 1_L\n1 x 2,9W 460 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n1 x 2,9W 430 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \n   \n12 \n4,7”\n12 \n4,7”\n5,2\n2,1”\n5,2\n2,1”\n18\n7,1”\n16,5\n6,5”\n+\u002F-195\n77”\n+\u002F-195\n77”\nmax 88 \n34,6\"\nmax 88 \n34,6”\nmax 88 \n34,6”\nmax 88 \n34,6”\n3,5\n 1,4\"\n3,5\n 1,4\"\n3,5\n 1,4\"\n3,5\n 1,4\"\n12\n 4,7\"\n12\n 4,7\"\n12\n 4,7\"\n12\n 4,7\"\n+\u002F-145\n57”\n+\u002F-195\n77”\n+\u002F-195\n77”\n+\u002F-145\n57”\n98 \n38,6\"\n98 \n38,6”\n98 \n38,6”\n98 \n38,6”\nMIKADO S3L GLASS_S\n3 x 2,9W 1380 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n3 x 2,9W 1290 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO S3L GLASS_S DIM PD\n3 x 2,9W 1380 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240\n3 x 2,9W 1290 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nMIKADO S3L GLASS_L\n3 x 2,9W 1380 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n3 x 2,9W 1290 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO S3L GLASS_L DIM PD\n3 x 2,9W 1380 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n3 x 2,9W 1290 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nMIKADO S3L _S\n3 x 2,9W 1380 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n3 x 2,9W 1290 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO S3L _S DIM PD\n3 x 2,9W 1380 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n3 x 2,9W 1290 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nMIKADO S3L _L\n3 x 2,9W 1380 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n3 x 2,9W 1290 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO S3L _L DIM PD\n3 x 2,9W 1380 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n3 x 2,9W 1290 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \n18\n7,1”\n18\n7,1”\n16,5\n6,5”\n16,5\n6,5”\n0,25\n 0,1\"\n0,25\n 0,1\"\n0,25\n 0,1\"\n0,25\n 0,1\"\n12 \n4,7\"\n12 \n4,7\"\n12 \n4,7\"\n12 \n4,7\"\n80\n81\n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.43.png","MIKADO LA 6 GLASS_S\n6 x 2,9W 2760 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n6 x 2,9W 2580 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO LA 6 GLASS_S DIM PD\n6 x 2,9W 2760 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n6 x 2,9W 2580 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nMIKADO LA 6_S\n6 x 2,9W 2760 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n6 x 2,9W 2580 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO LA 6_S DIM PD\n6 x 2,9W 2760 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n6 x 2,9W 2580 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nMIKADO LA 6 GLASS_L\n6 x 2,9W 2760 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n6 x 2,9W 2580 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO LA 6 GLASS_L DIM PD\n6 x 2,9W 2760 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n6 x 2,9W 2580 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nMIKADO LA 6_L\n6 x 2,9W 2760 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n6 x 2,9W 2580 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO LA 6_L DIM PD\n6 x 2,9W 2760 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n6 x 2,9W 2580 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nmin 60\u002Fmax 80\nmin 23,6\u002Fmax 31,5 \"\nmin 60\u002Fmax 80\nmin 23,6\u002Fmax 31,5 \"\nmin 60\u002Fmax 80\nmin 23,6\u002Fmax 31,5 \"\nmin 60\u002Fmax 80\nmin 23,6\u002Fmax 31,5 \"\n40 \n15,8\"\n+\u002F-100\n39,4”\n+\u002F-100\n39,4”\n+\u002F-150\n59”\n+\u002F-150\n59”\n3,5\n1,4”\n40 \n15,8\"\n3,5\n1,4”\n40 \n15,8\"\n3,5\n1,4”\n40 \n15,8\"\n3,5\n1,4”\n18\n7,1”\n18\n7,1”\n16,5\n6,5”\n16,5\n6,5”\nMIKADO LA 12 GLASS_S\n12 x 2,9W 5520 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n12 x 2,9W 5160 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO LA 12 GLASS_S DIM PD\n12 x 2,9W 5520 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n12 x 2,9W 5160 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nMIKADO LA 12_S \n12 x 2,9W 5520 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n12 x 2,9W 5160 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO LA 12_S DIM PD\n12 x 2,9W 5520 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n12 x 2,9W 5160 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nMIKADO LA 12 GLASS_L\n12 x 2,9W 5520 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n12 x 2,9W 5160 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO LA 12 GLASS_L DIM PD\n12 x 2,9W 5520 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n12 x 2,9W 5160 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nMIKADO LA 12_L\n12 x 2,9W 5520 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n12 x 2,9W 5160 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO LA 12_L DIM PD\n12 x 2,9W 5520 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n12 x 2,9W 5160 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \n40 \n15,8\"\n3,5\n1,4”\n+\u002F-110\n43,3”\nmin 60\u002Fmax 80\nmin 23,6\u002Fmax 31,5 \"\n40 \n15,8\"\n40 \n15,8\"\n40 \n15,8\"\n3,5\n1,4”\n3,5\n1,4”\n3,5\n1,4”\n+\u002F-110\n43,3”\nmin 60\u002Fmax 80\nmin 23,6\u002Fmax 31,5 \"\n+\u002F-160\n63”\n+\u002F-160\n63”\n16,5\n6,5”\n16,5\n6,5”\n18\n7,1”\n18\n7,1”\nmin 60\u002Fmax 80\nmin 23,6\u002Fmax 31,5 \"\nmin 60\u002Fmax 80\nmin 23,6\u002Fmax 31,5 \"\nMIKADO LA 18 GLASS_S\n18 x 2,9W 8280 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n18 x 2,9W 7740 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO LA 18 GLASS_S DIM PD\n18 x 2,9W 8280 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n18 x 2,9W 7740 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nMIKADO LA 18_S\n18 x 2,9W 8280 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n18 x 2,9W 7740 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO LA 18_S DIM PD\n18 x 2,9W 8280 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n18 x 2,9W 7740 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nMIKADO LA 18 GLASS_L\n18 x 2,9W 8280 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n18 x 2,9W 7740 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO LA 18 GLASS_L DIM PD\n18 x 2,9W 8280 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n18 x 2,9W 7740 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \nMIKADO LA 18_L\n18 x 2,9W 8280 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n18 x 2,9W 7740 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V \nMIKADO LA 18_L DIM PD\n18 x 2,9W 8280 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V\n18 x 2,9W 7740 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push\u002Fwith push dimmable \ndriver 220\u002F240V \n  \n40 \n15,8\"\n40 \n15,8\"\n40 \n15,8\"\n40 \n15,8\"\n3,5\n1,4”\n3,5\n1,4”\n3,5\n1,4”\n3,5\n1,4”\n+\u002F-120\n47,2”\n+\u002F-120\n47,2”\n+\u002F-170\n67”\n+\u002F-170\n67”\n16,5\n6,5”\n16,5\n6,5”\n18\n7,1”\n18\n7,1”\nmin 60\u002Fmax 80\nmin 23,6\u002Fmax 31,5 \"\nmin 60\u002Fmax 80\nmin 23,6\u002Fmax 31,5 \"\nmin 60\u002Fmax 80\nmin 23,6\u002Fmax 31,5 \"\nmin 60\u002Fmax 80\nmin 23,6\u002Fmax 31,5 \"\n50 \n19,7\"\n75 \n29,5\"\nBARRA\u002FBAR 50\nNERO\u002FBLACK\nBARRA\u002FBAR 75\nNERO\u002FBLACK\n4\n 1,6\"\n4\n 1,6\"\n18\n7,1”\n16,5\n6,5”\nDIFFUSORE\u002FDIFFUSER\nSU RICHIESTA È POSSIBILE AVERE ANCHE DRIVER DIMMERABILE 1\u002F10V\n1\u002F10V DIMMABLE DRIVER CAN BE SUPPLIED BY REQUEST \n82\n83\n",43,{"image":186,"text":187,"number":188},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.44.png","MIKADO\nZERO\ndesign_Filippo Mambretti\nGeometrie di luce.\nLighting geometrics.\n84\n85\n",44,{"image":190,"text":191,"number":192},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.45.png","Mikado Zero_esempio di personalizzazione a 7 luci\u002F7 light customized composition example\nMikado Zero_esempio di personalizzazione a 4 luci\u002F4 light customized composition example\n86\n87\n",45,{"image":194,"text":195,"number":196},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.46.png","_technical data\nMIKADO ZERO SO 4 GLASS DIM PD\n4 x 2,9W 1840 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n4 x 2,9W 1720 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \nMIKADO ZERO SO 6 GLASS DIM PD\n6 x 2,9W 2760 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n6 x 2,9W 2580 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \nMIKADO ZERO SO 7 GLASS DIM PD\n7 x 2,9W 3220 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n7 x 2,9W 3010 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \nMIKADO ZERO SO 7 DIM PD\n7 x 2,9W 3220 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n7 x 2,9W 3010 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \nMIKADO ZERO SO 6  DIM PD\n6 x 2,9W 2760 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n6 x 2,9W 2580 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \nMIKADO ZERO SO 4  DIM PD\n4 x 2,9W 1840 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n4 x 2,9W 1720 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n   \nMIKADO  ZERO SO 5 GLASS  DIM PD\n5 x 2,9W 2300 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n5 x 2,9W 2150 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \nMIKADO ZERO SO 5 DIM PD\n5 x 2,9W 2300 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n5 x 2,9W 2150 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \n22 \n8,6\"\n22 \n8,6\"\n40 \n15,7\"\n40 \n15,7\"\n40 \n15,7\"\n40 \n15,7\"\n40 \n15,7\"\n40 \n15,7\"\nIlluminazione personalizzabile. Dopo la premiata versione della \ncollezione Mikado,  nasce la nuova versione “Mikado Zero”. \nUn nuovo modo di pensare gli spazi e di approcciarsi al progetto, \ngrazie alle infinite  configurazioni che possono avere il punto luce \nsia a soffitto che a parete, creando forme lineari o geometriche di \ngrande effetto scenografico.\nDisponibile con una serie di rosoni che permettono soluzioni da 2 \na 10 elementi in alluminio completi di LED a 2700K e 3000K, con \no senza vetro diffusore satinato.\nL’intera collezione viene fornita in versione dimmerabile.  \nIluminación personalizable. Después de la versión premiada de la \ncolección Mikado, hemos creado la nueva versión “Mikado Zero”.\nUna nueva forma de concebir el espacio y un nuevo enfoque de \ndiseño gracias a las configuraciones infinitas de fuentes de luz \nde techo y pared que crean patrones lineales o geométricos que \nofrecen un gran efecto escénico.\nDisponible con una serie de florones que permiten una solución \nde 2 a 10 elementos en todos los componentes de LED a 2700K \ny 3000K, con o sin vidrio esmerilado.\nTodas las lámparas de la colección tienen el dimmer incorporado.\nCustomizable lighting. After the award-winning version of the \nMikado collection, we have created the new “Mikado Zero” \nversion.\nA new way of conceiving space and a new design approach \nthanks to the infinite configurations of ceiling and wall lighting \nsources that create linear or geometric patterns offering a great \nscenic effect.\nAvailable with a range of ceiling plates that enable solutions \nfeaturing 2 to 10 aluminum elements with 2700K and 3000K \nLEDs, with or without frosted glass.\nThe entire collection is supplied in a dimmable version.\nIndividuell \ngestaltbare \nBeleuchtung. \nInfolge \nder \nausgezeichneten Version der Kollektion Mikado entsteht die \nneue Version “Mikado Light “. \nEine neue Weise, die Räume zu entwerfen und sich dem Projekt \nzu nähern, dank der unendlichen Konfigurationen, die einen \nLichtpunkt an der Decke wie an der Wand haben können und \nso lineare oder geometrische Formen mit einem effektvollen \nszenographischen Effekt bilden. \nMit verschiedenen Rosetten, die Lösungen mit 2 bis 10 \nElementen aus Aluminium ermöglichen, einschließlich LED mit \n2700K und 3000K, mit oder ohne satiniertem Glaslichtschirm.\nDie ganze Kollektion wird in der dimmerbaren Ausführung \ngeliefert. \nÉclairage personnalisable. Après la version mainte fois primée \nde la collection Mikado, voici la nouvelle version “Mikado Zero”. \nUne nouvelle manière de concevoir les espaces et d’aborder le \nprojet, grâce aux infinies configurations possibles de l’éclairage \nau plafond ou mural, en créant des formes linéaires ou \ngéométriques d’un grand effet scénographique.\nElle est dotée d’une série de rosaces pour des solutions de 2 à 10 \néléments en aluminium, avec des LED de 2700K et 3000K, avec \nou sans diffuseur en verre satiné.\nL’ensemble de la collection est fourni dans la version dimmable.  \nНастраиваемое освещение. После высоко оцененной версии коллекции \nMikado, создана новая версия “Mikado Zero”. \nНовый способ осмысливания пространства и ознакомления с проектом \nблагодаря многочисленным возможностям конфигураций, которые \nпозволяют иметь источники освещения как на потолке, так и на стене, \nсоздавая линейные или геометрические формы впечатляющего \nсценографического эффекта.\nПредоставляется с комплектации серией круглых  розеток, которые \nпозволяют осуществить решения с   элементами из алюминия от 2 до 10 \nштук, укомплектованные ЛЕД 2700K и 3000K, с или без сатинированного  \nрассеивающего стекла.\nПолная коллекция предоставляется в версии регулируемой яркости. \nMIKADO ZERO\nStruttura: metallo nero opaco \no oro.\nDiffusore: vetro satinato. \nStructure: métal noir mat ou or.\nDiffuseur: verre satiné.\nStruktur: Metall, mattschwarz \noder Gold.\nDiffusor: Satiniertes Glas.\nFrame: matt black metal or \ngold.\nDiffuser: satin glass.\nEstructura: metal negro opaco \no oro.\nDifusor: vidrio satinado.\nСтруктура: металл, выполняется в \nцвете: черный матовый или золото.\nРассеиватель: Сатинированное \nстекло.\nMIKADO ZERO SO 2 GLASS DIM PD\n2 x 2,9W 920 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n2 x 2,9W 860 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \nMIKADO ZERO SO 2 DIM PD\n2 x 2,9W 920 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n2 x 2,9W 860 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \nMIKADO ZERO SO 3 GLASS DIM PD\n3 x 2,9W 1380 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n3 x 2,9W 1290 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \nMIKADO ZERO SO 3 DIM PD\n3 x 2,9W 1380 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n3 x 2,9W 1290 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \n22 \n8,6\"\n22 \n8,6\"\n22 \n8,6\"\n22 \n8,6\"\n07: Nero opaco\u002F\nMatt Black\n22: Oro opaco\u002F\nMatt Gold\n88\n89\n",46,{"image":198,"text":199,"number":200},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.47.png","4\n 1,6\"\n4\n 1,6\"\n18\n7,1”\n16,5\n6,5”\nDIFFUSORE\u002FDIFFUSER\nSU RICHIESTA È POSSIBILE AVERE ANCHE DRIVER DIMMERABILE 1\u002F10V.\n1\u002F10V DIMMABLE DRIVER CAN BE SUPPLIED BY REQUEST. \n175\n68,9\"\n325\n127\"\nMIKADO ZERO SO 8 GLASS DIM PD\n8 x 2,9W 3680 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n8 x 2,9W 3440 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \nMIKADO ZERO SO 10 GLASS DIM PD\n10 x 2,9W 4600 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n10 x 2,9W 4300 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \nMIKADO ZERO SO 10 DIM PD\n10 x 2,9W 4600 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n10 x 2,9W 4300 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \nMIKADO ZERO SO 8 DIM PD\n8 x 2,9W 3680 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n8 x 2,9W 3440 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \nMIKADO ZERO SO 9 GLASS DIM PD\n9 x 2,9W 4140 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n9 x 2,9W 3870 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \nMIKADO ZERO SO 9  DIM PD\n9 x 2,9W 4140 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n9 x 2,9W 3870 Lm 2700K Cri>80 220\u002F240V\ncon driver dimmerabile push \n \nwith push dimmable driver 220\u002F240V \n  \n40 \n15,7\"\n40 \n15,7\"\n40 \n15,7\"\n40 \n15,7\"\n40 \n15,7\"\n40 \n15,7\"\nSO 2\n2\nQuantità\nQuantity\nQuantità\nQuantity\nQuantità\nQuantity\n2\n2\n2\n3\n4\n4\n5\n6\n6\n2\n2\n2\n3\n3\n3\n4\n3\n4\n5\n6\n7\n8\n9\n10\n0\n1\nSO 3\nSO 4\nSO 5\nSO 6\nSO 7\nSO 8\nSO 9\nSO 10\nESEMPI DI PERSONALIZZAZIONE\u002FCUSTOMIZED COMPOSITION EXAMPLE\nCOMPOSIZIONI STANDARD\u002FSTANDARD COMPOSITIONS\nCavo corto\nShort cable\nCavo lungo\nLong cable\nDecentramento\nOff centre position\n90\n91\n",47,{"image":202,"text":203,"number":204},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.48.png","PANK\ndesign_Tiziano Maffione\nUn taglio decisamente\nparticolare.\nDefinitely a peculiar cut.\nPank_SO 50\n92\n93\n",48,{"image":206,"text":207,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.49.png","Pank_SO 30\u002F50\nPank_SO 23\n94\n95\n",49,{"image":210,"text":211,"number":212},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.50.png","Pank_SO 18\nPank_SO 30\n96\n97\n",50,{"image":214,"text":215,"number":216},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.51.png","Pank_TE\n98\n99\n",51,{"image":218,"text":219,"number":220},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.52.png","Pank_TA\nPank_TE\nPank_PL 18 \u002F 23 \u002F 30 \u002F 50\n100\n101\n",52,{"image":222,"text":223,"number":224},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.53.png","Pank_PL 90\nPank_PL 30\n102\n103\n",53,{"image":226,"text":227,"number":228},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.54.png","Pank_PL 60\nPank_PL 120\u002F90\n104\n105\n",54,{"image":230,"text":231,"number":232},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.55.png","I COLORI ORIGINALI DEI PARALUMI, \nPOSSONO DIFFERIRE DALLA RIPRODUZIONE \nSU CARTA, SIA DA ACCESI CHE DA SPENTI.\nTHE EFFECTIVE COLOURS OF THE \nLAMPSHADES MAY DIFFER SLIGHTLY FROM \nTHE COLOURS REPRODUCED ON PAPER, \nWITH THE LIGHT EITHER ON OR OFF.\nES IST MÖGLICH, DASS SICH DIE \nORIGINALFARBEN DER LAMPENSCHIRME \nVON DER ABBILDUNG AUF PAPIER \nUNTERSCHEIDEN, SOWOHL IM \nLEUCHTZUSTAND ALS AUCH IM \nERLOSCHENEN ZUSTAND.\nLES COULEURS ORIGINALES DES ABAT-\nJOUR (LAMPE ETEINTE OU ALLUMEE) \nPEUVENT DIFFERER DE LA REPRODUCTION \nSUR PAPIER.\nLOS COLORES ORIGINALES DE LAS \nPANTALLAS PUEDEN DIFERIR DE LA\nREPRODUCCIÓN EN PAPEL, TANTO AL ESTAR \nENCENDIDAS COMO APAGADAS.\nОРИГИНАЛЬНЫЕ ЦВЕТА АБАЖУРОВ \nМОГУТ ОТЛИЧАТЬСЯ ОТ \nВОСПРОИЗВЕДЕННЫХ НА БУМАГЕ, \nКАК ВО ВКЛЮЧЕННОМ, ТАК И В \nОТКЛЮЧЕННОМ СОСТОЯНИИ.\nVE: Verde\u002FGreen\nGR: Grigio\u002FGrey\nTO: Tortora\u002FDove-Grey\nRE: Rosso\u002FRed\nNE: Nero\u002FBlack\nAV: Avorio\u002FIvory\nBI: Bianco\u002FWhite\nAZ: Azzurro\u002FSky-blue\nPank_PL 120\n106\n107\n",55,{"image":234,"text":235,"number":236},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.56.png","Un semplice taglio obliquo su una struttura cilindrica. \nQuesta è Pank. Un’idea essenziale, ma capace di riassumere \ne di condensare tutta la creatività e l’ingegno del design \ndell’illuminazione. Pank è dinamicità. Grazie alla sua particolare \nlinea, la forma della lampada muta a seconda del punto di vista, \ntrasmettendo movimento a tutto l’arredamento. Pank è estro. \nLe molteplici dimensioni e combinazioni cromatiche, con i loro \ncontrasti tra interno ed esterno, sono un invito a giocare con i \ncolori e con l’arredamento. Permettono inoltre alla lampada di \nadattarsi facilmente sia allo stile moderno e giovane che a quello \npiù elegante e classico. Pank è versatilità. La vasta gamma di \nversioni permette alla collezione di dimostrarsi la soluzione \nperfetta per diverse esigenze di spazio e arredamento, oltre che \ndi illuminazione. Il fascio luminoso può essere infatti indirizzato \nin base alla necessità di luce o d’atmosfera. Pank è eccellenza.\nLa scelta dei materiali, tra cui il tessuto a tramatura evidente, \ncosì come la cura di fabbricazione, testimoniano l’attenzione alla \nqualità e all’esperienza sensoriale, che rappresentano il segno \ndistintivo del brand Morosini. \nUn simple corte oblicuo en una estructura cilíndrica. \nEsto es Pank. Una idea esencial pero en condiciones de \nresumir y condensar toda la creatividad y el ingenio del design \nde la iluminación. Pank es dinamismo. Gracias a su particular \nlínea, la forma de la lámpara cambia según el punto de vista, \ntransmitiendo movimiento a toda la decoración. Pank es estro. \nLas múltiples dimensiones y combinaciones cromáticas, con sus \ncontrastes entre interior y exterior, son una invitación a jugar con \nlos colores y con la decoración. Permiten además a la lámpara \nadaptarse fácilmente tanto al estilo moderno y juvenil como la \nmás elegante y clásica. Pank es versatilidad.  La vasta gama de \nversiones permite a la colección demostrarse como la solución \nperfecta para varias exigencias de espacio y decoración, además \nque de iluminación. En efecto, el haz luminoso puede dirigirse \nsobre la base de las necesidades de luz o de atmósfera. Pank \nes excelencia.\nLa selección de los materiales entre los cuales está el tejido \nde trama evidente, así como el cuidado en la fabricación, \ntestimonian la atención a la calidad y a la experiencia sensorial, \nque representan el signo distintivo del brand Morosini. \nA simple oblique cut on a cylindrical structure.\nThis is Pank. An essential idea, able to summarize and \nconcentrate all the creativity and brilliance of lighting design.\nPank is dynamism. Thanks to its particular line, the shape of \nthe lamp changes depending on the point of view, spreading \nmovement to all the furniture. Pank is inspiration.\nThe multiple sizes and color combinations, with their contrasts \nbetween inside and outside, are an invite to play with the colors \nand the furniture. It also allows the lamp to be easily adapted to \nboth the young-modern and the more elegant and classic style.\nPank is versatility. The wide range of versions allows the \ncollection to be the perfect solution for different needs of space \nand furnishings, as well as for lighting needs . As a matter of \nfact, the beam of light can be moved according to the light and \natmosphere you need.\nPank is excellence. The choice of materials, such as the evident \nweave of the fabric, as well as the production care, shows the \nattention to the quality and to the sensory experience, which are \nthe hallmark of Morosini brand.\nEin einfacher, schräger Schnitt auf einer zylindrischen Struktur. \nDas ist Pank. Eine essentielle Idee, die die ganze Kreativität \nund Intelligenz des Beleuchtungsdesigns zusammenfasst und \nkondensiert. Pank ist Dynamik. Dank ihrer besonderen Form \nändert sich die Lampe je nach Betrachtungspunkt und verleiht \nder ganzen Einrichtung Bewegung. Pank ist Schwung. Die \nvielfältigen Dimensionen und Farbkombinationen mit ihren \nKontrasten innen und außen sind eine Einladung, um mit den \nFarben und der Einrichtung zu spielen. Sie ermöglichen der \nLampe außerdem, sich leicht dem modernen und jungen, aber \nauch dem eleganteren und klassischen Stil anzupassen. Pank ist \nVielseitigkeit. Das große Angebot an Ausführungen ermöglicht \nder Kollektion, sich als perfekte Lösung für verschiedene Raum-, \nEinrichtungs- und auch Beleuchtungsanforderungen anzubieten. \nDas Lichtbündel kann je nach Lichtbedarf oder gewünschter \nAtmosphäre ausgerichtet werden. Pank ist Spitzenqualität. Die \nWahl der Materialien, darunter der Stoff mit dem klaren Muster, \nwie auch die akurate Herstellung zeugen von der Beachtung der \nQualität und der sinnlichen Erfahrung, die das unterscheidende \nMerkmal des Markenzeichens Morosini sind. \nUne simple coupe oblique sur une structure cylindrique. \nC’est la lampe Pank. Une idée essentielle mais capable de \nrésumer et de condenser toute la créativité et le génie du \ndesign de l’éclairage. Pank est synonyme de dynamisme.  Grâce \nà sa ligne particulière, la forme de la lampe se transforme en \nfonction du point de vue, transmettant du mouvement à toute \nla décoration. Pank est synonyme d’inspiration. De nombreuses \ndimensions et combinaisons chromatiques, avec leurs contrastes \nentre l’intérieur et l’extérieur, sont une invitation à jouer avec les \ncouleurs et avec la décoration. Elle permet également à la lampe \nde s’adapter facilement à un style moderne et jeune et à un style \nplus élégant et classique.  Pank est synonyme de polyvalence. \nGrâce à la vaste gamme de versions, la collection est la solution \nparfaite pour différentes exigences d’espace et de décoration, au-\ndelà de l’éclairage. Le faisceau lumineux peut en effet être orienté en \nfonction de la lumière ou de l’atmosphère souhaitée.\nPank est synonyme d’excellence. Le choix des matériaux, comme \nle tissu à tramage évident, tout comme le soin de la fabrication, \ntémoignent de l’attention portée à la qualité et à l’expérience \nsensorielle, qui représentent le signe distinctif de la marque Morosini. \nПростое наклонное сечение цилиндрической структуры. \nЭто Pank. Эссенциальная идея, способная сконцентрировать весь \nтворческий потенциаал и возможности светового дизайна.\nPank – это динамичность. Благодаря своей особой линии, форма \nлампы,  меняющиеся в зависимости от угла зрения,  придает движение \nвсему интерьеру. Pank – это вдохновение. Многообразные размеры \nи сочетания цветов с контрастом между внутренней и внешней \nсторонами  – приглашение к игре с цветом и с оформлением интерьеров. \nПозволяют светильникам адаптироваться к любому интерьерному \nстилю, от самого молодежного и современного до истинно элегантного \nи классического. Pank – это многогранность Широкая гамма версий \nпозволяет коллекции превосходно удавлетворить как требования по  \nосвещению, так и требований к пространству и интерьеру. Световой \nпучок может быть направлен в зависимости от потребности в свете \nили атмосферы. Pank –  это совершенсвто.\nВыбор материалов, среди которых ткань среди которых ткань с \nхарактерным переплетением, наряду с тщательным исполнением при \nизготовлении, свидетельствуют о внимании к качеству и о способности \nк восприятию, являющиеся  отличительной чертой бренда Morosini.\nPANK\nStruttura: metallo bianco opaco.  \nDiffusore: paralumi in tessuto \n“chinette” nella vasta gamma \ndi colori indicata nella scheda \ntecnica. Ad esclusione del colore \nTortora, test filo incandescente 850°.\nStructure: métal blanc mat. \nDiffuseur: abat-jour en tissu \n“chinette” dans la vaste gamme \nde coloris indiquée sur la fiche \ntechnique. À l’exception de la \ncouleur gris tourterelle, essai au \nfil incandescent 850°.\nStruktur: Metall mattweiß. \nDiffusor: Lampenschirme \naus “Chinette”-Stoff in dem \nFarbangebot des technischen \nDatenblatts. Glühdrahtprüfung \nbei 850°C, außer taubengrau.\nFrame: white matt metal. \nDiffuser: “chinette” fabric \nlampshades in the color range \nas specified in the data sheet. \nGlow wire test at 850°, except \nfor dove grey color. \nEstructura: metal blanco opaco. \nDifusor: pantallas en tejido \n“chinette” en la vasta gama \nde colores indicada en la \nficha técnica. Prueba del hilo \nincandescente 850° excepto el \ncolor Tórtola.\nСтруктура: металл, окрашенный в \nбелый матовый цвет.\nРассеиватель: абажуры из ткани \n“chinette” представлены в широкой \nцветовой гамме, указанной \nв спецификации. Испытание \nраскаленной проволокой при \n850°С (за исключением бледно-\nкоричневого цвета с сероватым \nоттенком).\n_technical data\nDIM: Dimmerabile\u002FDimmable\u002FDimmbar\n \nRegulable\u002FДиммирование\nPANK PL 60 E27\n3 x MAX 10W E27 LED \nPANK PL 60 LED - PL 60 LED DIM *\n23,9W 4280 Lm 3000K Cri> 80 220\u002F240V \n \n  \nPANK PL 90 E27\n6 x MAX 10W E27 LED \nPANK PL 90 LED - PL 90 LED DIM *\n32,7W 6120 Lm 3000K Cri >80 220\u002F240V \n \n  \nPANK PL 120 E27\n6 x MAX 10W E27 LED \nPANK PL 120 LED - PL 120 LED DIM *\n32,7W 6120 Lm 3000K Cri>80 220\u002F240V \n \n  \nPANK TE\n3 x Max 13W E27 LED DIM  \n \n  \n \n40\n 15,8\"\n108\n 42,5\"\n130\n 51,2\"\nPANK TA\n1 x MAX 13W E27 LED \n   \n \n27\n 10,7”\n40\n15,8”\n23\n 9,1”\nPANK SO 30\n1 x MAX 17,5W E27 LED \n  \n \nPANK SO 50\n4 x MAX 10W E27 LED \n  \n \nPANK SO 18\n1 x MAX 13W E27 LED \n  \n \nPANK SO 23\n1 x MAX 13W E27 LED \n  \n \n+\u002F- 190\n74,8\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\n40\n 15,8\"\n57\n22,5\"\n30\n 11,8\"\n50\n 19,7\"\n57\n 22,5\"\n85\n 33,5\"\n60 \n23,6\"\n25 \n9,8\"\n17 \n6,7\"\n90 \n35,5\"\n26 \n10,2\"\n15 \n5,9\"\n120 \n47,2\"\n29 \n11,5\"\n13 \n5,1\"\nPANK PL 18\n1 x MAX 13W E27 LED \n  \n \nPANK PL 23\n1 x MAX 13W E27 LED \n  \n \nPANK PL 30\n1 x MAX 17,5W E27 LED \n  \n \nPANK PL 50\n4 x MAX 10W E27 LED \n  \n \n18\n 7,1\"\n70\n 27,6\"\n80\n 31,5\"\n27\n 10,6”\n40\n15,8”\n23\n 9,1”\n40\n 15,8\"\n57\n22,5\"\n30\n 11,8\"\n50\n 19,7\"\n57\n 22,5\"\n85\n 33,5\"\n18\n 7,1\"\n70\n 27,6\"\n80\n 31,5\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\n27\n 10,6\"\n40\n15,8\"\n23\n 9,1\"\nCon driver dimmerabile push\nWith push dimmable driver\nSu richiesta è possibile avere anche\ndriver dimmerabile DALI \nDALI dimmable driver can\nbe supplied by request \n108\n109\n",56,{"image":238,"text":239,"number":240},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.57.png","Veste di velo,\nanima di vetro.\nAn ethereal shade\nand a softly glowing light.   \ndesign_Andrea Lazzari\n \nMassimo Tonetto\nFOG\n110\n111\n",57,{"image":242,"text":243,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.58.png","Fog_SO 70\nFog_TE A\n112\n113\n",58,{"image":246,"text":247,"number":248},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.59.png","Fog_SO 50\nFog_SO 35\n114\n115\n",59,{"image":250,"text":251,"number":252},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.60.png","Fog_SO 100\n116\n117\n",60,{"image":254,"text":255,"number":256},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.61.png","Fog_TE\nFog_PA 30\n118\n119\n",61,{"image":258,"text":259,"number":260},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.62.png","Fog_CO\nFog_PL 50\n120\n121\n",62,{"image":262,"text":263,"number":264},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.63.png","_technical data\nFOG SO 100\n1 x MAX 17,5W E27 LED \n  \nFOG SO 70\n1 x MAX 17,5W E27 LED \n  \nFOG PL 50\n1 x MAX 13W E27 LED \n  \nFOG PL 70\n1 x MAX 17,5W E27 LED \n  \nFOG TE\n1 x MAX 13W E27 LED DIM \n \n   \nFOG TE A\n1 x MAX 13W E27 LED DIM \n \n  \n \nFOG PA 30\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \nFOG CO\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n   \nFOG SO 50\n1 x MAX 13W E27 LED \n  \nCon Fog, Morosini ha rivoluzionato il concetto di lampade a \nparalume. L’inserimento all’interno dei diffusori in stoffa Pongé \ndi un elemento in vetro soffiato che traspare come immerso in \nuna nebbia di luce è l’elemento caratterizzante che ha decretato \nil successo di questa collezione.  Una scelta che non offusca, anzi \nrisalta la raffinatezza estetica della collezione Fog e la qualità \ndei materiali selezionati, sprigionando intorno alla lampada \nun’atmosfera delicata ed elegante, che arreda con semplicità e \ngusto soprattutto i grandi ambienti. Le lampade Fog sono infatti \ndisponibili in molteplici versioni e dimensioni, anche su misura.\nIl tessuto utilizzato per i paralumi ha passato la prova del filo \nincandescente a 850°C, che lo rende adatto anche a installazioni \nin ambienti pubblici. \nCon Fog, Morosini ha revolucionado el concepto de lámparas \nde pantallas. La inclusión en el interior de los difusores de tela \nPongè de un elemento de vidrio soplado que trasparece como \ninmerso en una niebla de luz es el elemento característico que \nha hecho el éxito de esta colección. Una elección que no ofusca \nsino al contrario, pone de manifiesto el refinamiento estético de \nla colección Fog y la calidad de los materiales seleccionados, \nliberando alrededor de la lámpara una atmósfera delicada y \nelegante, que decora con sencillez y gusto sobre todo grandes \nambientes. Las lámparas Fog están en efecto disponibles en \nmúltiples versiones y dimensiones incluso a la medida.\nEl tejido utilizado para las pantallas ha pasado la prueba del hilo \nincandescente a 850° que lo hace apto incluso para instalaciones \nen ambientes públicos.\nCreating Fog, Morosini has revolutionized the concept of lamps \nwith lampshades. The element in blown glass inside the fabric \npongè shades that appears as immersed in a light fog, is the key \nelement that has guaranteed the success of this collection.\nA choice that does not obscure, indeed shows the aesthetic \nrefinement of the collection Fog and the quality of the selected \nmaterials, creating around the lamp a delicate and elegant \natmosphere, which furnishes with simplicity and taste especially \nlarge spaces. Fog lamps are available in fact in several models \nand sizes, also customized.\nThe fabric used for the lampshades passed the glow wire test at \n850°C, which makes it suitable for installation in public spaces.\nMit Fog hat Morosini das Konzept der Lampen mit Lampenschirm \nrevolutioniert. Das Einführen in die Pongé-Stoffdiffusoren eines \ngeblasenen Glaselements, das wie in einen Lichtnebel getaucht \ndurchscheint, ist das charakterisierende Element, das den \nErfolg dieser Kollektion ausgezeichnet hat. Eine Entscheidung, \ndie die ästhetische Eleganz der Kollektion und die Qualität der \ngewählten Materialien nicht verschleiert, sondern hervorhebt und \num die Lampe eine zarte und elegante Atmosphäre bildet, die \nmit Einfachheit und Geschmack vor allem große Umgebungen \neinrichtet. Die Lampen Fog sind vielmehr in zahlreichen Versionen \nund Abmessungen erhältlich, auch nach Kundenwünschen \nangepasst. Die Stoffe für die Lampenschirme haben die \nGlühdrahtprüfung bei 850°C bestanden, somit kann die Lampe \nauch für öffentliche Umgebungen verwendet werden.\nAvec Fog, Morosini a révolutionné le concept de lampe à abat-\njour. L’insertion à l’intérieur des diffuseurs en tissu d’un élément \nen verre soufflé qui transparaît comme s’il état immergé dans un \nbrouillard de lumière est l’élément caractérisant qui a décrété \nle succès de cette collection. Un choix qui n’offusque pas, ou \nplutôt qui met en valeur le raffinement esthétique de la collection \nFog et la qualité des matériaux sélectionnés, dégageant autour \nde la lampe une atmosphère délicate et élégante, qui décore \navec simplicité et goût surtout les grands espaces.  Les lampes \nFog sont en effet fournies dans de nombreuses versions et \ndimensions, également sur mesure. Le tissu utilisé pour les abat-\njour a subi avec succès l’essai du fil incandescent à 850° qui \npermet de l’utiliser dans les lieux publics.\nMorosini c коллекцией Fog коренным образом изменяет само понятие \nлампы и абажура. Размещение внутри рассеивателя из ткани Pongé \nэлемента из дутого стекла, просвечивающегося как-будто погруженный в \nсветящийся туман – ключевое решение, принесшее успех этой коллекции.\nВыбор, который не только не затмевает, более того, подчеркивает \nэстетическую утонченность коллекции Fog и качество выбранных \nматериалов, распространяя вокруг лампы элегантную и нежную \nатмосферу, способную с простотой и вкусом украсить прежде всего \nбольшие пространства. \nСветильники Fog доступны в различных версиях и размерах, также \nимеется возможность создавать модели по индивидуальным заказам. \nТкань, используемая для абажура, прошла испытание раскаленной \nпроволокой при температуре 850°С. Таким образом ее можно использовать \nдля общественных помещений.\nFOG\nStruttura: metallo nichel \nsatinato, disponibile nelle \nvarianti bianco opaco e nero \nopaco per la sola versione da \nterra ad arco. \nDiffusore: vetro soffiato bianco \nlatte satinato e paralumi in \ntessuto Pongè nei colori: \nbianco, nero e moka. Test filo \nincandescente 850°.\nStructure: métal nickel satiné, \nfourni dans les variantes blanc \nmat et noir mat uniquement \npour le lampadaire en arc. \nDiffuseur: verre soufflé blanc \nlait satiné et abat-jour en \ntissu Pongè dans les coloris \nblanc, noir et moka. Essai au fil \nincandescent 850°.\nStruktur: Metall nickelsatiniert, \nmattweiß und mattschwarz \nnur für die Boden-Bogenlampe \nerhältlich. \nDiffusor: Satiniertes, \nmilchweißes geblasenes Glas \nund Lampenschirme aus \nPongè-Stoff in den Farben: \nWeiß, Schwarz und Mokka. \nGlühdrahtprüfung bei 850°C.\nFrame: satin finish nickel metal, \navailable also in matt white and \nmatt black only for the arc floor \nversion.\nDiffuser: milkwhite frosted \nblown glass and Pongè fabric \nlampshades available in these \ncolors: white, black and moka. \nGlow wire test at 850°.\nEstructura: metal níquel \nsatinado, disponible en las \nvariables blanco opaco y negro \nopaco solo para versión de pie \na arco.\nDifusor: vidrio soplado blanco \nleche satinado y pantallas \nde tela Pongè en los colores: \nblanco, negro y moca. Prueba \ndel hilo incandescente 850°.\nСтруктура: сатинированный никель. \nДля торшера, в виде арки, может \nбыть выполнена также в матовом \nбелом или матовом черном цветах. \nРассеиватель: дутое матовое \nстекло молочного белого цвета; \nабажуры из ткани  Pongé белого, \nчерного и темно-коричневого цвета. \nиспытание раскаленной проволокой \nпри 850°С.\nMK: Moka\u002FMoka\nNO: Nero\u002FBlack\nBI: Bianco\u002FWhite\nFOG SO 35\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \nFOG SO 35\u002F2\n2 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n35\n13,8\"\n35\n 13,8\"\nmax\n5,9\n 2,3\"\nmax\n5,9\n 2,3\"\n20\n 7,9\"\n35\n13,8\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\n20\n 7,9\"\n35\n13,8\"\n70\n27,6\"\n35\n13,8\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\n100\n39,4\"\n50\n19,7\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\n50\n19,7\"\n25\n 9,8\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\n25\n9,8\"\n35\n13,8\"\n50\n19,7\"\n45\n17,7\"\n35\n13,8\"\n70\n27,6\"\n30\n11,8\"\n18\n 7,1\"\n19\n 7,5\"\n16\n6,3\"\n25\n9,8\"\n32\n12,6\"\n13\n5,1\"\n25\n9,9”\n50\n19,7”\n180\n70,9”\n191\n75,2”\n217\n85,5”\n25\n9,8”\n160\n63”\n50\n19,7\"\n52\n20,5\"\nmax\n12,1\n 4,7\"\nmax\n14,3\n 5,6\"\nmax\n14,3\n 5,6\"\nmax\n12,1\n 4,7\"\nmax\n14,3\n 5,6\"\nmax\n5,9\n 2,3\"\nmax\n12,1\n 4,7\"\nmax\n12,1\n 4,7\"\nmax\n5,9\n 2,3\"\n122\n123\n",63,{"image":266,"text":267,"number":268},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.64.png","design_Andrea Lazzari\n \n Massimo Tonetto\nSemplice, discreta, elegante.\nEssential, subtle, refined.\nFOG PLISSÈ\nFog Plissè_SO 50\n124\n125\n",64,{"image":270,"text":271,"number":272},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.65.png","Fog Plissè_PL 50\nFog Plissè_TE A\n126\n127\n",65,{"image":274,"text":275,"number":276},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.66.png","Fog Plissè_SO 70\nFog Plissè_PA 30\n128\n129\n",66,{"image":278,"text":279,"number":280},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.67.png","Fog Plissè_CO\nFog Plissè_TE\n130\n131\n",67,{"image":282,"text":283,"number":284},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.68.png","_technical data\n35\n13,8\"\n50\n19,7\"\n70\n27,6\"\n100\n39,4\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\n25\n9,9\"\n35\n13,8\"\n50\n19,7\"\n25\n9,9”\n25\n9,9”\n25\n9,9”\n25\n9,9”\n35\n13,8”\n35\n13,8”\n50\n19,7”\n50\n19,7”\n50\n19,7”\n70\n27,6”\n35\n13,8”\n35\n13,8”\n70\n27,6”\n45\n17,7\n28\n11”\nMAX\n200\n78,8”\nMAX\n200\n78,8”\nMAX\n200\n78,8”\n180\n70,9”\n13\n5,1”\n32\n12,6”\n22\n5,9”\n40\n15,8”\n19\n7,5”\n18\n7,1”\n30\n11,8”\n16\n6,3”\n25\n9,9”\n20\n7,9”\n35\n13,8\"\n45\n17,7\"\n70\n27,6\"\n25\n9,9”\n25\n9,9”\n25\n9,9”\n25\n9,9”\n35\n13,8”\n35\n13,8”\n50\n19,7”\n50\n19,7”\n50\n19,7”\n70\n27,6”\n35\n13,8”\n35\n13,8”\n70\n27,6”\n45\n17,7\n28\n11”\nMAX\n200\n78,8”\nMAX\n200\n78,8”\nMAX\n200\n78,8”\n180\n70,9”\n13\n5,1”\n32\n12,6”\n22\n5,9”\n40\n15,8”\n19\n7,5”\n18\n7,1”\n30\n11,8”\n16\n6,3”\n25\n9,9”\n20\n7,9”\n191\n75,2”\n217\n85,5”\n25\n9,8”\n160\n63”\n50\n19,7\"\n52\n20,5\"\n25\n9,9\"\n50\n19,7\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\nFOG PLISSÉ SO 100\n1 x MAX 17,5W E27 LED \n  \nFOG PLISSÉ SO 70\n1 x MAX 17,5W E27 LED \n  \nFOG PLISSÉ PL 50\n1 x MAX 13W E27 LED \n  \nFOG PLISSÉ PL 70\n1 x MAX 17,5W E27 LED \n  \nFOG PLISSÉ TE\n1 x MAX 13W E27 LED DIM \n \n  \nFOG PLISSÉ TE A\n1 x MAX 13W E27 LED DIM \n \n  \n \nFOG PLISSÉ PA 30\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n \n  \nFOG PLISSÉ CO\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \nFOG PLISSÉ SO 50\n1 x MAX 13W E27 LED \n  \nLa collezione Fog Plissé unisce raffinata eleganza e funzionalità. \nQueste lampade creano una gradevole luce diffusa, grazie al loro \nparalume in tessuto plissettato e al diffusore interno di forma \nsferica in vetro soffiato. \nSemplice e discreta ma allo stesso tempo elegante, Fog Plissé si \nadatta ai grandi spazi e a qualsiasi tipo di arredamento domestico \ne contract, grazie alla possibilità di creare modelli su misura. \nLa colección Fog Plissé combina elegancia y funcionalidad. Estas \nlámparas crean una luz difusa agradable, gracias a su pantalla \nde tela plisada y a un difusor de forma esférica en vidrio soplado.\nSimple y discreta pero al mismo tiempo elegante, Fog Plissé se \nadapta a grandes espacios y cualquier tipo de muebles domésticos \ny contract gracias a la posibilidad de crear modelos a la medida. \n“Fog plissé” collection joins refined elegance with functionality. \nThese lamps create a beautiful diffused light, thanks to their \nPlisse fabric shade and to an internal blown glass globe diffuser. \nSimple, moderate but at the same time very elegant, “Fog Plissé” \nadapts itself to the great outdoors and to all kinds of home \nfurnishings and contracts with the ability to create customized \nmodels.\nDie Kollektion Fog Plissé vereint eine außergewöhnliche Eleganz \nund Funktionalität. Diese Lampen bilden einen angenehmen \ndiffusen Lichteffekt, dank des Lampenschirms aus plissiertem \nStoff und eines internen kugelförmigen Diffusors aus geblasenem \nGlas. Einfach und diskret, aber auch gleichzeitig elegant. Fog \nPlissé passt sich großen Räumen, jeder häuslichen und Contract-\nEinrichtungsart an, dank der Möglichkeit maßgeschneiderte \nModelle zu kreieren. \nLa collection Fog Plissé mêle l’élégance raffinée et la \nfonctionnalité. Ces lampes créent une lumière diffuse agréable, \ngrâce à leur abat-jour en tissu plissé et à un diffuseur interne de \nforme sphérique en verre soufflé. \nSimple et discrète mais en même temps élégante, Fog Plissé \ns’adapte aux grands espaces et à tout type de décoration \nrésidentielle et collective grâce à la possibilité de créer des \nmodèles sur mesure. \nКоллекция Fog Plissé объединяет утонченную элегантность и \nфункциональность.\nЭтот светильник создает прятный рассеянный свет, благодаря \nплиссированному абажуру и внутреннему рассеивателю из дутого стекла \nв форме шара.\nПростая и скромная, но в тоже время элегантная, Fog Plissé, благодаря \nсвоей возможности создавать модели по индивидуальным размерам, \nпрекрасно подходит для больших пространств, для любых интерьеров \nчастных и общественных помещений.\nFOG PLISSÉ\nStruttura: metallo nichel \nsatinato, disponibile nelle \nvarianti bianco opaco e nero \nopaco per la sola versione da \nterra ad arco. \nDiffusore: vetro soffiato bianco \nlatte satinato e paralumi in \ntessuto Pongè nei colori: avorio, \nbianco, nero e moka. Ignifugo \nclasse 1. \nStructure: métal nickel satiné, \nfourni dans les variantes blanc \nmat et noir mat uniquement \npour le lampadaire en arc. \nDiffuseur: verre soufflé blanc \nlait satiné et abat-jour en tissu \nPongè dans les coloris blanc, \nnoir, ivoire et moka. Ignifuge \nclasse 1. \nStruktur: Metall nickelsatiniert, \nmattweiß und mattschwarz \nnur für die Boden-Bogenlampe \nerhältlich.\nDiffusor: Satiniertes, \nmilchweißes geblasenes Glas \nund Lampenschirme aus Pongè-\nStoff in den Farben: Elfenbein, \nWeiß, Schwarz und Mokka. \nFeuerfest Klasse 1. \nFrame: satin finished nickel \nmetal, available also in matt \nwhite and matt black only for \nthe arc floor version.\nDiffuser: milkwhite frosted \nblown glass and Pongè fabric \nlampshades available in these \ncolors: ivory, white, black and \nmoka. Class1 fire-proof.\nEstructura: metal níquel \nsatinado, disponible en las \nvariables blanco opaco y negro \nopaco solo para la versión de \npie a arco. \nDifusor: vidrio soplado blanco \nleche satinado y pantallas en \ntejido Pongè en los colores: \nmarfil, blanco, negro y moca. \nIgnífugo clase 1. \nСтруктура: сатинированный никель. \nДля торшера, в виде арки, может \nбыть выполнена также в матовом \nбелом или матовом черном цветах. \nРассеиватель: дутое матовое \nстекло молочного белого цвета; \nабажуры из ткани Pongé белого, \nчерного и темно-коричневого цвета \nи цвета слоновой кости. Огнестойкая \nткань класса 1.\nAV: Avorio\u002FIvory\nMK: Moka\u002FMoka\nNO: Nero\u002FBlack\nBI: Bianco\u002FWhite\n20\n7,9\"\n35\n13,8\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\n20\n7,9\"\n35\n13,8\"\nFOG PLISSÉ SO 35\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \nFOG PLISSÉ SO 35\u002F2\n2 x MAX 4,8W G9 LED \n  \nmax\n5,9\n 2,3\"\nmax\n5,9\n 2,3\"\nmax\n12,1\n 4,7\"\nmax\n12,1\n 4,7\"\nmax\n12,1\n 4,7\"\nmax\n12,1\n 4,7\"\nmax\n14,3\n 5,6\"\nmax\n14,3\n 5,6\"\nmax\n14,3\n 5,6\"\nmax\n5,9\n 2,3\"\nmax\n5,9\n 2,3\"\n25\n9,9”\n50\n19,7”\n180\n70,9”\n35\n 13,8\"\n132\n133\n",68,{"image":286,"text":287,"number":288},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.69.png","RIBBON\ndesign_Andrea Lazzari\nIncontro tra luce e movimento.\nThe coupling of radiance  \nand motion.\nRibbon_SO 60\n134\n135\n",69,{"image":290,"text":291,"number":292},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.70.png","Ribbon_TE\nRibbon_SO 40\u002F2\n136\n137\n",70,{"image":294,"text":295,"number":296},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.71.png","Ribbon_CO\nRibbon_TE A\n138\n139\n",71,{"image":298,"text":299,"number":300},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.72.png","Ribbon_PA 40\nRibbon_PL 80\n140\n141\n",72,{"image":302,"text":303,"number":304},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.73.png","_technical data\n80\n31,5\"\n45\n 17,7\"\n25\n9,8\"\n35\n13,8\"\n35\n 13,8\"\nRIBBON PL 60\n1 x MAX 13W E27 LED \n  \nRIBBON PL 80\n1 x MAX 17,5W E27 LED \n  \n60\n23,6\"\n32\n 12,6\"\n13\n 4,1\"\nRIBBON CO\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n   \n16\n 6,3\"\n29\n11,4\"\n19\n 7,5\"\n23\n 9\"\n40\n 14,8\"\nRIBBON PA 40\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n60\n 23,6\"\n25\n9,8\"\nRIBBON TE A\n1 x MAX 13W E27 LED DIM \n  \n  \nRIBBON TE\n1 x MAX 13W E27 LED DIM \n  \n  \n35\n13,8\"\n52\n20,5\"\n60\n 23,6\"\n196\n77,2\"\n180\n70,9\"\n213\n84\"\n150\n 59\"\n25\n9,8\"\n35\n13,8\"\nRIBBON SO 80\n1 x MAX 17,5W E27 LED \n   \n80\n 31,5\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\n25\n9,8\"\nRIBBON SO 60\n1 x MAX 13W E27 LED \n   \n 60\n23,6\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\nRibbon è l’incontro tra la luce e il movimento, tra chiaro e scuro, \ntra stile moderno e tradizione. \nCon Ribbon, Morosini ha voluto riprendere il filo della conoscenza \ne della sapienza italiana nella lavorazione manuale del tessuto. \nFettucce di stoffa setata, avvolte interamente a mano attorno \na una struttura metallica, creano un effetto visivo unico grazie \nanche all’uso di un diffusore in vetro soffiato che appare e \nscompare ruotando visivamente attorno al paralume. \nUna collezione di lampade formale e sperimentale nello stesso \ntempo, disponibile in più versioni, per arredare con eleganza e \ncreatività ogni ambiente.\nRibbon es el encuentro entre la luz y el movimiento, entre claro y \noscuro, entre estilo moderno y tradición. \nCon Ribbon, Morosini ha querido reanudar el hilo del conocimiento \ny de la sabiduría italiana en el trabajo manual del tejido.\nTiras de tela de seda, envueltas por el interior a mano alrededor \nde una estructura metálica, crean un efecto visivo único gracias \ntambién al uso de un difusor en vidrio soplado que aparece y \ndesaparece girando alrededor de la pantalla. \nUna colección de lámparas formal y experimental al mismo tiempo, \ndisponible en varias versiones, para decorar todo ambiente con \nelegancia y creatividad.\nRibbon is the meeting between light and movement, between \nlight and dark, between modern and traditional style. Through \nRibbon, Morosini picked up the thread of knowledge and \nwisdom in the Italian manual tissue processing. Silky strips of \ncloth wrapped entirely by hand around a metal structure, create \na unique visual effect thanks to the use of a diffuser in blown \nglass that appears and disappears visually turning around the \nlampshade. A collection of lamps at the same time formal and \nexperimental, available in several versions, suitable to furnish \nwith elegance and creativity each kind of space.\nRibbon ist das Zusammentreffen zwischen Licht und Bewegung, \nzwischen Hell und Dunkel, zwischen modernem Stil und \nTradition. Mit Ribbon hat Morosini die Erfahrung und das \nWissen der manuellen italienischen Stoffverarbeitung wieder \naufnehmen wollen. Seidenstoffbänder, die von Hand ganz um eine \nMetallstruktur gewunden werden, kreieren einen einzigartigen \nvisuellen Effekt auch dank der Anwendung eines Diffusors aus \ngeblasenem Glas, der durch Drehen um den Lampenschirm \nerscheint und verschwindet. Eine formale und experimentelle \nLampenkollektion, die in mehreren Versionen erhältlich ist, um mit \nEleganz und Kreativität jede Umgebung einzurichten.\nRibbon représente la rencontre entre la lumière et le mouvement, \nentre le clair et l’obscur, entre le style moderne et la tradition. \nAvec Ribbon, Morosini a voulu reprendre le fil de la connaissance \net du savoir italien dans le travail manuel du tissu. \nDes bandes d’une étoffe soyeuse, entièrement enveloppés à la \nmain autour d’une structure métallique, créent un effet visuel \nunique grâce également à l’utilisation d’un diffuseur en verre \nsoufflé qui apparaît et disparaît en pivotant autour de l’abat-jour. \nUne collection de lampes à la fois formelle et expérimentale, \ndisponible en plusieurs versions, pour décorer toute pièce avec \nélégance et créativité.\nRibbon – это встреча света и движения, светлого и темного, современного \nстиля и традиции.\nВ своей коллекции Ribbon Morosini решил возобновить итальянские знания \nи умения в области ручной работы с тканью. \nЛенточки из шелковой ткани, вручную обернутые вокруг металлической \nструктуры, создают уникальный визуальный эффект, благодаря \nрассеивателю, выполненному в виде сферы из дутого стекла, которая \nкажется пропадающей из вида и вновь появляющейся при вращении \nвокруг абажура.\nКоллекция светильников формальная и в то же время эксперементальная, \nдоступна в различных версиях, для элегантного и креативного оформления \nлюбого пространства.\nRIBBON\nStruttura: metallo nichel \nsatinato, disponibile nelle \nvarianti bianco opaco e nero \nopaco per la sola versione da \nterra ad arco.  \nDiffusore: vetro soffiato bianco \nlatte satinato e paralumi in \nnastro setato nei colori: avorio, \nbianco, nero e moka.\nStructure: métal nickel satinée, \nfourni dans les variantes blanc \nmat et noir mat uniquement \npour le lampadaire en arc. \nDiffuseur: verre soufflé blanc \nlait satiné et abat-jour réalisé \navec un ruban soyeux dans les  \noloris blanc, noir et moka.\nStruktur: Metall nickelsatiniert, \nmattweiß und mattschwarz \nnur für die Boden-Bogenlampe \nerhältlich. \nDiffusor: Satiniertes, \nmilchweißes geblasenes Glas \nund Lampenschirme aus \nSeidenbändern in den Farben: \nElfenbein, Weiß, Schwarz und \nMokka. \nFrame: satin finish nickel metal, \navailable also in matt white and \nmatt black only for the arc floor \nversion.\nDiffuser: milkwhite frosted \nblown glass and silky ribbon    \ncolors: ivory, white, black and \nmoka. \nEstructura: metal níquel \nsatinado, disponible en las \nvariables blanco opaco y negro \nopaco solo para la versión de \npie a arco.  \nDifusor: vidrio soplado blanco \nleche satinado y pantallas de \ncinta de seda en los colores: \nmarfil, blanco, negro y moca.\nСтруктура: сатинированный никель. \nДля торшера, в виде арки, может \nбыть выполнена также в матовом \nбелом или матовом черном цветах. \nРассеиватель: дутое матовое \nстекло молочного белого цвета; \nабажуры из ленточек из шелковой \nткани могут быть выполнены в цвете \nслоновой кости, белом, черном или \nтемно-коричневом цветах.\nRIBBON SO 40\u002F2\n2 x MAX 4,8W G9 LED \n   \n20\n 7,9\"\nRIBBON SO 40\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n   \n40\n15,8\"\n20\n 7,9\"\n40\n15,8\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\nAV: Avorio\u002FIvory\nMK: Moka\u002FMoka\nBI: Bianco\u002FWhite\nNO: Nero\u002FBlack\nmax \n5,9\n 2,3\"\nmax\n5,9\n 2,3\"\nmax\n12,1\n 4,7\"\nmax\n14,3\n 5,6\"\nmax \n12,1\n 4,7\"\nmax\n14,3\n 5,6\"\nmax\n5,9\n 2,3\"\nmax\n5,9\n 2,3\"\nmax\n12,1\n 4,7\"\nmax\n12,1\n 4,7\"\n142\n143\n",73,{"image":306,"text":307,"number":308},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.74.png","DIAMOND\nUna gemma di design.\nA splendid design gem.\ndesign_Sandro Santantonio\nDiamond_SO 80\n144\n145\n",74,{"image":310,"text":311,"number":312},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.75.png","Diamond_PP 80\nDiamond_SO 120\n146\n147\n",75,{"image":314,"text":315,"number":316},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.76.png","_technical data\nUna lampada dall’eleganza purissima. Una gemma di design \nincastonata nello spazio. La collezione Diamond comprende \nmolteplici tagli e dimensioni, che rappresentano le mille facce \ndella stessa brillante idea. Come lampada a sospensione, \nDiamond assume l’aspetto di una nuvola di luce, lasciando \ntrasparire tutta la leggerezza del suo tessuto.  Come lampada \nda parete, infine, Diamond cattura immediatamente lo sguardo \nper la sua rara originalità. Dedicato all’arredamento moderno, un \noggetto di design in grado di brillare di luce propria.\nUna lámpara de elegancia purísima. Una joya de diseño engastada \nen el espacio. La colección incluye múltiples cortes y dimensiones, \nque representan las mil caras de la misma idea brillante.\nComo lámpara colgante, Diamond toma la apariencia de una nube \nde luz, dejando trasparecer toda la ligereza de su tejido. Como \nlámpara de pared, finalmente, Diamond cautiva inmediatamente \nla atención por su rara originalidad. Dedicado a la decoración \nmoderna, un objeto de diseño puede brillar por su propia luz.\nA lamp of pure elegance. A design gem set in space.\nThe Diamond collection includes various cuts and sizes, \nrepresenting the many faces of the same brilliant idea.\nAs pendant lamp, Diamond seems to be a cloud of light, that \nreveals all the lightness of the fabric. In conclusion, Diamond, \nas wall lamp, catches immediately the eye thanks to its rare \noriginality. A design element that shines in its own light, dedicated \nto modern furniture.\nEine Lampe mit reinster Eleganz. Ein im Raum eingelassener \nDesign-Edelstein. Die Kollektion Diamond schließt zahlreiche \nSchnitte und Dimensionen ein, die die tausenden Facetten \nderselben brillanten Idee darstellen. Als Hängelampe übernimmt \nDiamond den Aspekt einer Lichtwolke und lässt die ganze \nLeichtigkeit ihres Gewebes durchscheinen. Als Wandlampe \nhingegen zieht Diamond dank ihrer seltenen Originalität sofort den \nBlick auf sich. Sie ist dem modernen Einrichtungsstil gewidmet, \nein Designobjekt das mit eigenem Licht glänzt.\nUne lampe d’une élégance purissime. Une étoile de design \nenchâssée dans l’espace. La collection Diamond présente \nde nombreuses tailles et dimensions, qui représentent les \nmille facettes de la même idée brillante. En tant que lampe à \nsuspension, Diamond prend l’aspect d’un nuage de lumière, \nlaissant transparaître toute la légèreté de son tissu Enfin, en tant \nqu’applique, l’originalité rare de Diamond capture immédiatement \nle regard. Dédié à la décoration moderne, cet objet de design est \nen mesure de briller de ses propres feux.\nСветильник абсолютной элегантности. Это жемчужина дизайна, \nвставленная в оправу пространства.  Коллекция  Diamond содержить \nв себе множество граней и размеров, которые представляют тысячу \nаспектов одной и той же превосходной идеи. Подвесной светильник \nDiamond принимает форму облака света, позволяя просвечивать всю \nлегкость ткани. Настенный светильник Diamond мгновенно притягивает \nвзгляд благодаря своей редкой оригинальности. Эти элементы декора, \nпредназначенные для установки в современных интерьерах  и способные \nдарить свой блестящий свет.\nDIAMOND\nStruttura: metallo bianco opaco. \nDiffusore: lycra elasticizzata \nbianca, sfoderabile e lavabile.\nStructure: métal blanc mat.\nDiffuseur: lycra élastique blanc, \ndéhoussable et lavable.\nStruktur: Metall mattweiß. \nDiffusor: Weißes, elastisches \nLycra, abzieh-und waschbar. \nFrame: matt white metal.\nDiffuser: white stretch \nremovable and washable lycra. \nEstructura: metal blanco opaco.\nDifusor: lycra elástica blanca, \ndesenfundable y lavable.\nСтруктура: белый блестящий \nметалл. \nРассеиватель: белая эластичная \nлайкра, которая снимается и \nстирается.\nDIAMOND SO 80\n3 x Max 17,5W E27 LED  \n  \nDIAMOND SO 60\n2 x Max 10W E27 LED  \n  \n \nDIAMOND SO 120\n3 x Max 17,5W E27 LED  \n  \n80\n31,5\"\n60\n23,6\"\n120\n 47,2\"\n17\n  6,7\"\n15,5\n  6,1\"\n20\n 7,9\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\nDIAMOND PP 60\n2 x Max 10W E27 LED  \n   \nDIAMOND PP 80\n3 x Max 17,5W E27 LED  \n   \nDIAMOND PP 120\n3 x Max 17,5W E27 LED  \n  \n120\n 47,2\"\n22\n 8,7\"\n80\n31,5\"\n60\n23,6\"\n19\n  7,5\"\n17,5\n  6,9\"\nDiamond_PP 120\n148\n149\n148\n",76,{"image":318,"text":319,"number":320},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.77.png","IN & OUT\ndesign_ Andrea Lazzari\nDelicati volumi contemporanei.\nRefined contemporary lines.\nIn & Out_PP 60_PP 80_PL 120\n150\n151\n",77,{"image":322,"text":323,"number":324},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.78.png","In & Out_PL 120\n152\n153\n",78,{"image":326,"text":327,"number":328},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.79.png","Design & Artigianato, Semplicità & Eleganza, Tessuto & Luce: \nin una parola, In & Out. L’essenzialità estetica della lampada \nnasconde in verità una sofisticata ricerca progettuale e una \nsapienza produttiva ai massimi livelli.\nLe parti metalliche centrali sono rimovibili e possono essere \nmontate in due diverse posizioni, in modo da poter cambiare il \ndisegno centrale della lampada. \nIl design diventa così unico, esclusivo, arredando con la stessa \nforza espressiva di un’opera d’arte contemporanea.\nDesign & Artesanía, Simplicidad & Elegancia, Tejido & Luz: en \npocas palabras, In & Out. La esencialidad estética de la lámpara \nesconde en realidad una sofisticada búsqueda proyectual y una \nsabiduría productiva a los máximos niveles.\nLos componentes metálicos centrales son amovibles y se pueden \nmontar de dos maneras diferentes, ofreciendo la posibilidad de \ncambiar el diseño central de la lámpara.\nEl design se vuelve así único, exclusivo, decorando con la misma \nfuerza expresiva de una obra de arte contemporánea.\nDesign & Craftsmanship, Elegance & Simplicity, Fabric & Light: \nin a word, In & Out. The aesthetic essentiality of the lamp \nactually hides a sophisticated design research and a productive \nknowledge at the highest levels.\nThe central metal parts are removable and can be assembled in \ntwo different positions, in order to change the central drawing \nof the lamp.\nIn this way, the design becomes unique and exclusive, furnishing \nwith the same expressive power of a contemporary artwork.\nDesign & Handwerk, Einfachheit & Eleganz, Stoff & Licht. In \neinem Wort: In & Out. Die ästhetische Grundsätzlichkeit dieser \nLampe verbirgt in Wirklichkeit eine ausgeklügelte Konstruktion \nund ein Produktionswissen auf höchster Ebene. Die mittigen \nMetallteile sind abnehmbar und können zur Variation des zentralen \nLampenmusters in zwei verschiedenen Stellungen montiert werden. \nDas Design wird dadurch einzigartig, exklusiv und richtet mit \nderselben Ausdruckskraft eines zeitgenössischen Kunstwerks ein. \nDesign et Artisanat,  Simplicité et Élégance, Tissu et Lumière : en \nun mot, In & Out. Le caractère esthétique essentiel de la lampe \ncache en vérité une recherche conceptuelle sophistiquée et une \ncapacité de production au plus haut niveau.\nLes pièces métalliques centrales sont amovibles et elles peuvent \nêtre montées dans deux positions différentes, afin de changer \nle design central de la lampe. Ainsi le design devient unique, \nexclusif, décorant avec la même force d’expression qu’une œuvre \nd’art contemporaine.\nДизайн и Архитектура, Простота и Элегантность, Ткань и Свет:  одним \nсловом, In & Out За эстетической сущности светильника скрываются, в \nдействительности, современная проектно-исследовательская работа \nи продуктивные знания на самом высоком уровне. Центральные \nметаллические части снимаются и могут быть установлены в двух \nразличных позициях для изменения дизайна центральной части лампы.\nТаким образом, дизайн становится уникальным и единственным, \nспособным украсить интерьер с такой же силой экспрессии, как и \nпроизведение современного искусства.\nIN & OUT\nStruttura: metallo bianco lucido. \nDiffusore: lycra elasticizzata \nbianca, sfoderabile e lavabile.\nStructure: métal blanc brillant. \nDiffuseur: lycra élastique blanc, \ndéhoussable et lavable.\nStruktur: Metall glänzend Weiß. \nDiffusor: Weißes, elastisches \nLycra, abzieh-und waschbar. \nFrame: white polished finish \nmetal. \nDiffuser: white stretch \nremovable and washable lycra. \nEstructura: metal blanco \nbrillante. \nDifusor: lycra elástica blanca, \ndesenfundable y lavable.\nСтруктура: белый блестящий \nметалл. \nРассеиватель: белая эластичная \nлайкра, которая снимается и \nстирается.\nIN & OUT PP 60 FL\n2 x Max 10W E27 LED  \n   \n60\n23,6”\n60\n23,6”\n60\n23,6”\n60\n23,6”\n18\n7,1”\n18\n7,1”\nIN & OUT PP 80 FL\n3 x Max 17,5W E27 LED  \n   \n80\n31,5”\n80\n31,5”\n80\n31,5”\n80\n31,5”\n20\n7,9”\n20\n7,9”\nIN & OUT PL 120 FL\n3 x Max 17,5W E27 LED  \n   \n120\n47,2”\n120\n47,2”\n120\n47,2”\n23\n9,1”\n120\n47,2”\n23\n9,1”\nBI: Bianco\u002FWhite\n_technical data\nIn & Out_PP 60\n154\n155\n",79,{"image":330,"text":331,"number":332},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.80.png","EGG\nIl piacere di una sorpresa\ndi luce.\nA pleasant surprise of light.\ndesign_Morosini\n156\n157\n",80,{"image":334,"text":335,"number":336},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.81.png","Egg_SO 2\nEgg_SO 1\n158\n159\n",81,{"image":338,"text":339,"number":340},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.82.png","Nella sua semplicità, la lampada Egg sa essere formale e \nspiazzante nello stesso tempo. Un vero tocco di eleganza \nanticonformista che quando si illumina si schiude, mostrando \ntutta la raffinatezza del vetro soffiato satinato.\nUn design naturale, essenziale, ma assolutamente non \nconvenzionale, dedicato all’arredamento moderno. \nEn su simplicidad, la lámpara Egg sabe ser formal e inquietante \nal mismo tiempo. Un verdadero toque de elegancia inconformista \nque cuando se ilumina se abre mostrando toda la sofisticación \ndel vidrio soplado.\nUn design natural, esencial, pero absolutamente no convencional, \ndedicado al mobiliario moderno.\nThe lamp Egg can be at the same time formal and unexpected, \nthanks to its simplicity.  A real touch of nonconformist elegance \nwhich blossoms, showing the extreme refinement of blown glass \nwhen the light is on. A natural, essential, but unconventional \ndesign, dedicated to modern decor.\nIn ihrer Einfachheit weiß die Lampe EGG auch formal und gleichzeitig \nbeeindruckend zu sein. Ein wirklich antikonformistischer Hauch \nvon Eleganz, wenn sie erleuchtet ist und ihre ganze Eleganz des \nsatinierten geblasenen Glases zeigt. Ein natürliches, essentielles \nDesign das absolut nicht konventionell ist und der modernen \nEinrichtung gewidmet ist. \nDans sa simplicité, la lampe Egg sait être à la fois formelle et \nétonnante. Une véritable touche d’élégance anticonformiste qui, \nlorsqu’elle s’allume, s’entrouvre pour dévoiler tout le raffinement \ndu verre soufflé satiné.\nUn design naturel, essentiel, mais absolument non conventionnel, \ndédié à la décoration moderne. \nВ своей простоте светильник Egg умеет быть формальным, но в то же \nвремя сбивающим с толку. Настоящий штрих анти-конформистской \nэлегантности, \nкоторая \nпроявляется \nво \nвключенном \nсостоянии, \nдемонстрируя утонченность сатинированного дутого стекла.\nЕстественный, но абсолютно необычный дизайн предназначен для \nсовременных интерьеров.  \nEGG\nStruttura: metallo cromato. \nDiffusore: vetro soffiato bianco \nlatte satinato.\nStructure: métal chromé.\nDiffuseur: verre soufflé blanc \nlait satiné.\nStruktur: Metall verchromt. \nDiffusor: Satiniertes, \nmilchweißes geblasenes Glas.\nFrame: chrome-metal. \nDiffuser: milkwhite blown glass \nin satin finish.\nEstructura: metal cromado.  \nDifusor: vidrio soplado blanco \nleche satinado.\nСтруктура: хромированный маталл.   \nРассеиватель: молочно-белое \nсатинированное дутое стекло.\nEGG\u002FSO S\u002FR\n1 x Max 10W E27 LED \n  \n16\n 6,3\"\n23,5\n9,3\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\nEGG\u002FSO1\n1 x Max 10W E27 LED \n  \n16\n  6,3\"\n23,5\n9,3\"\n+\u002F- 190\n74,8\"\nEGG\u002FSO3\n3 x Max 10W E27 LED \n   \n16\n 6,3\"\n23,5\n9,3\"\nEGG\u002FSO4\n4 x Max 10W E27 LED \n   \n16\n 6,3\"\n23,5\n9,3\"\nEGG\u002FSO2\n2 x Max 10W E27 LED \n   \n16\n 6,3\"\n23,5\n9,3\"\n_technical data\nEgg_SO + Versatile BI 100\nElemento a sospensione senza rosone idoneo per i rosoni e i binari \ndella collezione Versatile (pag. 31-32).\nPendant lamp without canopy suitable for canopies and tracks of the \nVersatile collection (page 31-32).\n160\n161\n160\n",82,{"image":342,"text":343,"number":344},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.83.png","SUNRISE \nECO\nScoprire orizzonti luminosi.\nDiscovering radiant horizons.\ndesign_Morosini\nSunrise eco_PA G9\n162\n163\n",83,{"image":346,"text":347,"number":348},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.84.png","Sunrise eco_PA 50 G9\nSunrise eco_PA 390 LED\n164\n165\n",84,{"image":350,"text":351,"number":352},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.85.png","Sunrise eco_PA 510 LED\nSunrise eco_PA 270 LED\n166\n167\n",85,{"image":354,"text":355,"number":356},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.86.png","Una lampada dal design essenziale, minimale, discreto come il \nprimo sole che sorge all’orizzonte. Frutto di un restyling che ne \nha ulteriormente raffinato l’aspetto, mettendo in luce nello stesso \ntempo tutta la sapienza tecnica di Morosini, oltre che la sua \nattenzione per l’ambiente.\nSunrise Eco è infatti disponibile anche a LED.\nUna soluzione brillante, quanto ecocompatibile.\nUna lámpara de design esencial, minimal, discreto como el primer \nsol que surge en el horizonte. Fruto de un restyling que ha refinado \nulteriormente el aspecto, poniendo en luz al mismo tiempo toda \nla sabiduría técnica de Morosini, además que su atención al \nambiente.\nSunrise Eco está en efecto disponible también en versión LED.\nUna solución brillante y ecocompatible.\nA lamp with an essential,  minimalist and moderate design \nas the first sunrise on the horizon. It is the result of a restyling \nthat has further improved the look of the lamp, highlighting at the \nsame time all the Morosin know how, as well as the attention to \nthe environment.\nSunrise Eco is also available in LED.\nA solution as brilliant as eco-friendly.\nEine Lampe mit einem essentiellen, minimalen Design, diskret \nwie der erste Sonnenstrahl am Horizont. Ergebnis eines Restylings \ndas seinen Aspekt noch verfeinert hat und gleichzeitig das \nganze technische Wissen und auch das Umweltbewusstsein von \nMorosini ans Licht gebracht hat.\nSunrise Eco ist auch in der LED-Ausführung erhältlich.\nEine brillante und umweltbewusste Lösung.\nUne lampe design et essentielle, minimale, discret comme \nle soleil qui se lève à l’horizon. Fruit d’un restyling qui en a \nultérieurement raffiné l’aspect, en dévoilant en même temps tout \nle savoir technique de Morosini, ainsi que l’attention qu’elle porte \nà l’environnement.\nSunrise Eco est en effet également disponible dans la version à \nLED. Une solution brillante et écologique.\nСветильник сдержанного дизайна, простого и минималистического, \nкак первые лучи солнца, поднимающегося над горизонтом. Результат \nмодернизации, полностью изменивший его внешний вид, показав, \nнаряду с бережным отношением к внешней среде, все технические знания \nMorosini.\nМодель Sunrise Eco доступна также в версии LED. \nЭто превосходное,  эко-совместимое решение.\n9\n3,5\"\n9\n3,5\"\nSUNRISE ECO PA390 LED\n14,9W 2678Lm 3000K\nCri>80 220\u002F240Vac 50-60Hz \n \n39\n 15,4\"\n9\n 3,5\"\n9\n 3,5\"\nSUNRISE ECO PA510 LED\n22,2W 4032Lm 3000K\nCri>80 220\u002F240Vac 50-60Hz \n \n51\n 20,1\n5\n2\"\n9\n 3,5\"\n9\n3,5\"\nSUNRISE ECO PA50 G9\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n9\n 3,5\"\n9\n3,5\"\nSUNRISE ECO PA90 G9\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n9\n 3,5\"\n9\n3,5\"\nSUNRISE ECO PA90 LED\n9,4W 1394Lm 3000K\nCri>80 220\u002F240Vac 50-60Hz \n9,4W 1312Lm 2700K\nCri>80 220\u002F240Vac 50-60Hz \nSUNRISE ECO\nStruttura: acciaio inox satinato \no bianco opaco o nero opaco.\nDiffusore: vetro satinato. \nStructure: acier inox satiné ou \nblanc mat ou noir mat.\nDiffuseur: verre satiné.\nStruktur: Satiniertes \nEdelstahl, oder mattweiß, oder \nmattschwarz.\nDiffusor: Satiniertes Glas.\nFrame: satin finish stainless \nsteel or matt white or matt \nblack.\nDiffuser: satin glass\nEstructura: acero inox satinado \no blanco opaco o negro opaco.\nDifusor: vidrio satinado.\nСтруктура: нержавеющая сталь \nсатинированная или с белой матовой \nили черной матовой отделками. \nРассеиватель: Сатинированное \nстекло.\nSUNRISE ECO PA270 LED\n7,4W 1344Lm 3000K\nCri>80 220\u002F240Vac 50-60Hz \n \n27\n 10,6\"\n9\n 3,5\"\n9\n3,5\"\n_technical data\nSunrise eco_PA 90 LED\nmax \n5,9\n 2,3\"\nmax \n5,9\n 2,3\"\n168\n169\n",86,{"image":358,"text":359,"number":360},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.87.png","BIA\ndesign_ Borri Manuel\n \n   Diagora Design\nLa riscoperta del\npassato che illumina\nil presente.\nThe rediscovery of\nthe past that enlightens\nthe present.\n170\n171\n",87,{"image":362,"text":363,"number":364},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.88.png","Bia_ATENE BIG + RO2\nBia_CORINTO SMALL, ATENE SMALL, ARGO SMALL + RO1\n172\n173\n",88,{"image":366,"text":367,"number":368},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.89.png","Bia_CORINTO SMALL, ATENE SMALL, ARGO SMALL + IN1\nBia_CORINTO SMALL + RO6\n174\n175\n",89,{"image":370,"text":371,"number":372},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.90.png","Bia_esempio di composizione con RO12 \u002F example of composition with RO12\n176\n177\n",90,{"image":374,"text":375,"number":376},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.91.png","_technical data\nBIA RO-1\nROSONE A 1 LUCE\n1-LIGHT CANOPY\n  \nBIA RO-8\nROSONE A 8 LUCI\n8-LIGHT CANOPY\nBIA RO-2\nROSONE A 2 LUCI\n2-LIGHT CANOPY\n \nBIA RO-12\nROSONE A 12 LUCI\n12-LIGHT CANOPY\n \nBIA RO-3\nROSONE A 3 LUCI\n3-LIGHT CANOPY\n17 \n6,7\"\n20 \n7,9\"\n17 \n6,7\"\n17 \n6,7\"\n4\n 1,6\"\n4\n 1,6\"\n4\n 1,6\"\n4\n 1,6\"\nROSONI\u002FCANOPIES\nBIA IN-1\nROSONE A INCASSO A 1 LUCE\n1-LIGHT RECESSED CANOPY\nBIA RO-6\nROSONE A 6 LUCI\n6-LIGHT CANOPY\n12 \n4,7\"\n0,25\n 0,1\"\nø 6 \n2,4\"\n13 \n5,1\"\n3\n 1,2\"\n15 \n5,9\"\n3\n 1,2\"\nESEMPI DI COMPOSIZIONE\u002F EXAMPLES OF COMPOSITION\nSO S\u002FR SMALL\nARGO SO S\u002FR SMALL\nATENE SO S\u002FR SMALL\nCORINTO SO S\u002FR SMALL\nSO S\u002FR SMALL\nRO2\nRO3\n+\n+\n+\n+\n+\n=\n=\nBIA\nBia conduce ai giorni nostri i fasti dell’immortale cultura \nellenica. Concepito come elemento di illuminazione decorativa \ncontemporanea, affonda le sue radici nelle sinuose forme \ndegli antichi vasi greci, icone di una civiltà che dal passato \nsino ad oggi ha rappresentato un faro per l’umanità.  Bia viene \nrealizzata in due misure, tre disegni e quattro differenti finiture. \nIn ogni sua declinazione rispetta le parti che componevano i vasi \nellenici, dall’orlo al piede, per offrire un’esperienza sensoriale \ncaratterizzata da un gusto e una raffinatezza senza tempo.\nBia führt den Ruhm der unsterblichen griechischen Kultur \nin die heutige Zeit. Als ein Element der zeitgenössischen \ndekorativen Beleuchtung konzipiert, hat Bia seine Wurzeln \nin den gewundenen Formen der antiken griechischen Vasen, \nSymbolen einer Zivilisation, die ein Leuchtturm für die \nMenschheit von der Vergangenheit bis zur Gegenwart ist. \nBia ist in zwei Größen, drei Formen und vier verschiedenen \nOberflächen erhältlich. In allen Versionen folgt Bia genau \nallen Teilen der griechischen Vasen, von dem Rand bis zum \nFuß, um ein sinnliches Erlebnis zu bieten, das durch zeitlosen \nGeschmack und Raffinesse gekennzeichnet ist.\nBia leads the glories of the immortal Hellenic culture to the \npresent day. Conceived as an element of contemporary \ndecorative lighting,  it traces its roots back to the sinuous \nshapes  of the ancient Greek vases, symbols of a civilization \nthat has been a lighthouse for humanity from the past to \nthis day. Bia is available in two sizes, three styles and four \ndifferent finishes. In all versions it complies with the parts \nfrom which the Greek vases were made. From the lip to the \nfoot, it offers a sensory experience characterised by timeless \ntaste and refinement.\nBia trae a nuestros días los fastos de la inmortal cultura \nhelénica. Concebida como elemento de iluminación decorativo \ncontemporáneo, hunde sus raíces en las formas sinuosas de \nlas antiguas vasijas griegas, iconos de una civilización que \nha representado un faro para la humanidad, del pasado \nhasta hoy. Bia se realiza en dos medidas, tres diseños y \ncuatro acabados diferentes. En cada su declinación respeta \nlas partes que formaban las vasijas helénicas, del borde a la \nbasa, para ofrecer una experiencia sensorial caracterizada \npor un gusto y una exquisitez sin tiempo. \nBia mène à nos jours les fastes de l’immortelle culture \nhellénique. Conçue comme élément d’éclairage décoratif \ncontemporain, elle plonge ses racines dans les formes \nsinueuses des anciens vases grecs, icônes d’une civilisation \nqui a été un phare pour l’humanité du passé à nos jours. Bia \nse réalise en deux mesures, trois dessins et quatre finissions \ndifférentes. Dans chacune  des  déclinaison, elle respecte \nles parties qui composent les vases helléniques, de la \nlèvre au fond, pour offrir une expérience sensorielle qui est \ncaractérisée par un goût et un raffinement intemporel.\nBia относит нас к бессмертной греческой культуре. Задуманный как \nэлемент современного декоративного освещения, он берёт своё начало \nот форм древнегреческих ваз, символов цивилизации, которая и по \nсей день остаётся маяком для человечества. Bia выпускается в двух \nразмерах, трёх стилях и четырех различных отделках. Во всех версиях он \nсоответствует элементам, из которых изготовлены греческие вазы. \n07: Nero \u002F Black \n22: Oro \u002F Gold\n29: Rame \u002F Copper\n06: Bianco \u002F White\nStruttura: rosone bianco –\naltre parti in metallo nelle \ncolorazioni: bianco opaco, nero \nopaco, oro opaco, rame opaco.\nDiffusore:\nPolicarbonato satinato\nStructure: rosette blanche – \nautres parties métalliques dans \nles couleurs : blanc mat, noir \nmat, or mat,  cuivre mat.\nDiffuseur:\nPolycarbonate satiné.\nEstructura: florón blanco – \notras partes de metal en los \ncolores: blanco mate, negro \nmate, oro mate, cobre mate.\nDifusor:\nPolicarbonato satinado.\nFrame: white canopy -\nother metal parts in the colors: \nmatt white, matt black, matt \ngold, matt copper.\nDiffuser:\nPolycarbonate satin finish.\nStruktur: Baldachin: weiß –\ndie anderen Metallteile in den \nFarben: Mattweiß, Mattschwarz, \nMattgold, Mattkupfer.\nDiffusor:\nSatin Polycarbonat\nСтруктура:  белый розон, \nостальные металлические\nчасти - матовый чёрный либо \nматовое золото.\nPассеиватель:\nМатовый поликарбонат\nBIA SO S\u002FR SMALL\n8W 632Lm 2700K Cri>80 230 Vac 50-60hz \n \nBIA SO S\u002FR BIG\n12W 1020Lm 2700K Cri>80 230 Vac 50-60hz \nARGO\nARGO\nATENE\nATENE\nCORINTO\nCORINTO\n27 \n10,6\"\n29 \n11,4\"\n29 \n11,4\"\n52 \n20,5\"\n56 \n22,1\"\n56 \n22,1\"\n31 \n12,2\"\n61\n24\"\nSOSPENSIONI (CAVO STANDARD CM 350 + DECENTRAMENTO)\u002FPENDANT LAMPS (STANDARD CABLE CM 350 + OFF CENTRE POSITION)\n178\n179\n",91,{"image":378,"text":379,"number":380},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.92.png","MEMORIA\nArt Deco in chiave\nmoderna e chic.\nArt Deco on a modern\nand chic take.\ndesign_Dima Loginoff\n180\n181\n180\n181\n",92,{"image":382,"text":383,"number":384},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.93.png","182\n183\n",93,{"image":386,"text":387,"number":388},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.94.png","184\n185\n",94,{"image":390,"text":391,"number":392},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.95.png","186\n187\n",95,{"image":394,"text":395,"number":396},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.96.png","188\n189\n",96,{"image":398,"text":399,"number":400},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.97.png","Memoria_esempio di composizione con RO7 \u002F example of composition with RO7\n190\n191\n190\n191\n",97,{"image":402,"text":403,"number":404},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.98.png","Stile internazionale e ricercatezza italiana, per una collezione di \nlampade a sospensione che rimanda all’estetica dell’Art Déco, \nrivisitata in chiave più moderna e chic.\nDisponibile in versione singola o multipla, sia circolare che \nlineare, Memoria può acquisire ulteriore esclusività giocando con \ni volumi dei suoi elementi e le diverse tonalità dei diffusori in \nvetro: trasparenti o metallizzati in oro, cromo e rame, abbinati a \ncavi rivestiti in calza metallica dello stesso colore.\nL’effetto ottenuto con i diffusori metallizzati, definito “trans-\nmirror”, esalta il fascino della lampada generando a luce accesa \nsofisticate trasparenze. La versione con diffusore trasparente \ninvece, racchiude al suo interno una luminosa sfera in vetro \nsoffiato, testimone della cura del dettaglio tipica del brand.   \nTutta la collezione utilizza sorgenti a LED.\nEstilo internacional y elegancia italiana para una colección de \nlámparas de suspensión que recuerda la estética del Art Déco \nrevisitada en clave más moderna y chic.\nDisponible en versión única o múltiple, tanto circular como \nlineal, Memoria puede adquirir más exclusividad jugando con los \nvolúmenes de sus elementos y los varios tonos de los difusores \nen vidrio: transparentes o metalizados en oro, cromo y cobre, \ncombinados con cables forrados en trenza metálica del mismo \ncolor. El efecto obtenido con los difusores metalizados, definido \n“trans-mirror”, exalta el encanto de la lámpara generando \nsofisticadas transparencias con la luz encendida.\nLa versión con difusor transparente en cambio, encierra en \nsu interior una luminosa esfera de vidrio soplado, testigo del \ncuidadoso detalle, típico de la marca.   \nToda la colección utiliza fuentes de LED.\nWith a reference to Art Decò, revisited in a more modern and \nchic key,  this collection of pendant lamps is the representation \nof International style and Italian preciousness. Available in single \nand multiple, as well as in circular and linear versions, Memoria \ncan gain additional exclusivity playing with the volumes of its \nelements and the different shades of glass diffusers: transparent \nor metalized in gold, chrome and copper, combined with cables  \nof the same color, coated with metal braid. The “trans-mirror” \neffect, obtained with the metalized diffusers, enhances the charm \nof the lamp creating sophisticated transparencies when the light \nis on. The version with the transparent diffuser, instead, contains \nwithin it a bright ball in blown glass, a witness of the attention to \ndetail, that is  a typical element of the brand. The entire collection \nuses LED sources.\nInternationaler Stil und italienische Raffinesse für eine \nLampenkollektion mit Abhängung, die sich an die Ästhetik des Art \nDeco in moderner und eleganter Form anlehnt. Sie ist erhältlich in \neinfacher oder mehrfacher Version, sowohl kreisförmig als auch \nlinear. Memoria gewinnt zusätzliche Exklusivität durch das Spiel \nmit dem Volumen seiner Elemente und den unterschiedlichen \nTonalitäten (transparent oder metallisiert in Gold, verchromt \nund Kupfer) der Glas-Lampenschirme im Einklang mit den \numkleideten Kabeln in der gleichen Farbe. Der sogenannte \n“Spiegel-Effekt” der durch die metallisierten Diffusoren erzielt \nwird, erhöht den Charme der Lampe die bei eingeschaltetem \nLicht anspruchsvolle Transparenz erzeugt. Die Ausführung mit \ntransparentem Diffusor hingegen, umschliesst im Inneren eine \nhelle Kugel in geblasenem Glas. Der Beweis für die Liebe zum \nDetail, typisch für unsere Marke. Die ganze Kollektion ist exklusiv \nmit LED-Lichtquellen ausgestattet.\nStyle international et raffinement italien, pour une collection de \nlampes à suspension qui renvoie à l’esthétique de l’Art Déco, \nrevue sous un jour plus moderne et chic.\nFournie dans la version simple ou multiple, circulaire et linéaire, \nMemoria peut devenir plus exclusive en jouant avec les volumes \nde ces éléments et les différentes tonalités des diffuseurs en \nverre: transparents ou métallisés en or, chrome et cuivre, associés \nà des câbles revêtus d’une gaine métallique de la même couleur.\nL’effet obtenu avec les diffuseurs métallisés, défini “trans-mirror”, \nexalte le charme de la lampe en générant des transparences \nsophistiquées lorsqu’elle est allumée.\nEn revanche, la version avec un diffuseur transparent, contient \nune sphère lumineuse en verre soufflé, témoignant du soin du \ndétail typique de la marque.   \nToute la collection utilise des sources à LED.\nИнтернациональный стиль и итальянская изысканность, для роскошной \nколлекции подвесных светильников, которая возвращает к эстетике \nстиля ар-деко, переосмысленной в современном ключе.\nПредоставлена в виде одиночного светильника или группы светильников, \nкак с линейным, так и c круговым расположением, Memoria может \nприобрести дополнительную исключительность, играя с объемами \nсвоих элементов и разными оттенками своих рассеивателей из стекла: \nпрозрачных или метализированных, доступных  в  следующих цветах: \nзолото, хром и медь; с  проводами, в металлической оплетке такого \nже цвета. Эффект, полученный с применением металлизированных \nрассеивателей, названный “trans-mirror”, подчеркивает обаяние \nсветильника, создавая во включенном состоянии  изысканную \nпрозрачность. Версия с прозрачным рассеивателем, напротив, заключает \nвнутри себя светящуюся сферу из дутого стекла - свидетеля заботы о \nдеталях, типичной для бренда.\nВо всей коллекции в качестве источника света используется LED.\nMEMORIA\nStruttura: metallo bianco opaco, \ncon particolari in cromo, oro \ne rame. \nDiffusore: vetro trasparente, \ncromo, oro e rame, in diverse \ncombinazioni. \nStruktur: metall mattweiß, \nDetails in Chrom, Gold und \nKupfer.\nDiffusor: Glas transparent, \nChrom, Gold und Kupfer, \nverschiedene Kombinationen \nmöglich. \nEstructura: metal blanco opaco, \ncon detalles de cromo, oro y \ncobre.\nDifusor: vidrio transparente, \ncromo oro y cobre, en varias \ncombinaciones. \nFrame: matt white metal, with \ndetails in chrome, gold and  \ncopper. \nDiffuser: glass in transparent, \nchrome, gold and copper, in \nvarious combinations. \nStructure: métal blanc opaque, \navec des détails en chrome, or \net cuivre.\nDiffuseur: verre transparent, \nchrome, or et cuivre, dans \ndifférentes combinaisons. \nСтруктура: белый матовый металл \nс деталями, выполненными в \nследующих расцветках: хром, золото \nи медь.\nРассеиватель: возможные \nрасцветки: прозрачный, хром, золото \nи медь, в различных сочетаниях.\n_technical data\nVarianti vetro\u002FGlass Versions\nDettagli\u002FDetails\nCavo\u002FCable\nC2-A0\nC2-A1\nC2-A2\nC2-A3\nC2-A4\nC2-A5\nC2-A6\nTrasparente\u002F\nTransparent\nCromo\u002F\nChrome\nOro\u002F\nGold\nRame\u002F\nCopper\nOro\u002F\nGold\nCromo\u002F\nChrome\nRame\u002F\nCopper\nS1-A0\nS1-A1\nS1-A2\nS1-A3\nS1-A4\nS1-A5\nS1-A6\nS2-A0\nS2-A1\nS2-A2\nS2-A3\nS2-A4\nS2-A5\nS2-A6\nC1-A0\nC1-A1\nC1-A2\nC1-A3\nC1-A4\nC1-A5\nC1-A6\n192\n193\n192\n193\n",98,{"image":406,"text":407,"number":408},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.99.png","MEMORIA RO-1\nROSONE A 1 LUCE CON DRIVER 220\u002F240V\n1-LIGHT CANOPY WITH DRIVER 220\u002F240V\n  \n \nMEMORIA RO2\nROSONE A 2 LUCI CON DRIVER 220\u002F240V\n2-LIGHT CANOPY WITH DRIVER  220\u002F240V\n  \nROSONI\u002FCANOPIES\nMEMORIA BI-3\nBINARIO A 3 LUCI CON DRIVER 220\u002F240V\n3-LIGHT TRACK WITH DRIVER 220\u002F240V\nMEMORIA BI-3 DIM PD\nBINARIO A 3 LUCI CON DRIVER DIMMERABILE \nPUSH  220\u002F240V\n3-LIGHT TRACK WITH PUSH DIMMABLE DRIVER \n220\u002F240V\n  \n98\n38,6\"\nmax 88\n34,6\"\nmax 138\n54,3\"\n12\n 4,7\"\n12\n 4,7\"\n3,5\n1,3”\n3,5\n1,3”\nMEMORIA BI-5\nBINARIO A 5 LUCI CON DRIVER 220\u002F240V\n5-LIGHT TRACK WITH DRIVER 220\u002F240V\nMEMORIA BI-5 DIM PD\nBINARIO A 5 LUCI CON DRIVER DIMMERABILE\nPUSH  220\u002F240V\n5-LIGHT TRACK WITH PUSH DIMMABLE DRIVER\n220\u002F240V\n  \n148 \n58,3\"\nMEMORIA RO3 C\nROSONE A 3 LUCI CON DRIVER 220\u002F240V\n3-LIGHT CANOPY WITH DRIVER  220\u002F240V\nMEMORIA RO3 C DIM PD\nROSONE A 3 LUCI CON DRIVER DIMMERABILE \nPUSH 220\u002F240V\n3-LIGHT CANOPY  WITH PUSH DIMMABLE \nDRIVER  220\u002F240V\n   \nMEMORIA RO5\nROSONE A 5 LUCI CON DRIVER 220\u002F240V\n5-LIGHT CANOPY WITH DRIVER  220\u002F240V\nMEMORIA RO5 DIM PD\nROSONE A 5 LUCI CON DRIVER DIMMERABILE \nPUSH  220\u002F240V \n \n5-LIGHT CANOPY WITH PUSH DIMMABLE \nDRIVER  220\u002F240V \n \n \n   \nMEMORIA RO7\nROSONE A 7 LUCI CON DRIVER 220\u002F240V\n7-LIGHT CANOPY WITH DRIVER  220\u002F240V\nMEMORIA RO7 DIM PD\nROSONE A 7 LUCI CON DRIVER DIMMERABILE \nPUSH  220\u002F240V \n \n \n7-LIGHT CANOPY  WITH PUSH DIMMABLE \nDRIVER  220\u002F240V \n \n \n   \n  \n40 \n15,8\"\n40 \n15,8\"\n60 \n23,6\"\n3,6\n 1, 4\"\n3,6\n 1,4\"\n3,6\n 1,4\"\n12 \n4,7\"\n5,2\n 2,1\"\nMEMORIA IN-1\nROSONE A INCASSO A 1 LUCE\nCON DRIVER 220\u002F240V\n1-LIGHT RECESSED CANOPY\nWITH DRIVER  220\u002F240V\n  \n12 \n4,7\"\n0,25\n 0,1\"\nø 6 \n2,4\"\nSU RICHIESTA È POSSIBILE AVERE ANCHE DRIVER DIMMERABILE 1\u002F10V\n1\u002F10V DIMMABLE DRIVER CAN BE SUPPLIED BY REQUEST \n+\n+\n=\nESEMPI DI COMPOSIZIONE\u002F EXAMPLES OF COMPOSITION\nS1 A0\nS1 A0\nRO-2\n+\n+\n+\n+\n+\n=\nC1 A1\n C2 A4\nS1 A1\nS1 A6\nC1 A0\nBI-5\n+\n=\nC2 A5\nRO-1\nMEMORIA S1\n4,4W 640 Lm 3000K Cri>80 500 mA \n  \nMEMORIA S2\n4,4W 640 Lm 3000K Cri>80 500 mA \n  \nMEMORIA C2\n4,4W 640 Lm 3000K Cri>80 500 mA \n  \nA0\nA0\nA0\nA0\nA1\u002FA2\u002FA3\nA1\u002FA2\u002FA3\nA1\u002FA2\u002FA3\nA1\u002FA2\u002FA3\nA4\u002FA5\u002FA6\nA4\u002FA5\u002FA6\nA4\u002FA5\u002FA6\nA4\u002FA5\u002FA6\nMEMORIA C1\n4,4W 640 Lm 3000K Cri>80 500 mA \n  \n16,5 \n6,5\"\n16,5 \n6,5\"\n16,5 \n6,5\"\n16,5 \n6,5\"\n16,5 \n6,5\"\n16,5 \n6,5\"\n16,5 \n6,5\"\n16,5 \n6,5\"\n16,5 \n6,5\"\n16,5 \n6,5\"\n16,5 \n6,5\"\n16,5 \n6,5\"\n31\n12,2”\n25\n9,8”\n39\n15,4”\n21\n8,7”\nSOSPENSIONI (CAVO STANDARD CM 200)\u002FPENDANT LAMPS (STANDARD CABLE CM 200)\n24\n9,4” \n3,6\n1,4”\n194\n195\n",99,{"image":410,"text":411,"number":412},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.100.png","Spazio all’eleganza,\nricercatezza in ogni dettaglio.\nUltimate style and refinement \nin every detail.  \ndesign_Romani Saccani\n \nArchitetti Associati\nGADORA\n196\n197\n",100,{"image":414,"text":415,"number":416},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.101.png","Gadora_S2L\nGadora_TE S1\n198\n199\n",101,{"image":418,"text":419,"number":420},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.102.png","Gadora_CO\nGadora_TE S5\n200\n201\n",102,{"image":422,"text":423,"number":424},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.103.png","Gadora_SO9\n202\n203\n",103,{"image":426,"text":427,"number":428},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.104.png","Gadora_S4L\nGadora_SO6\n204\n205\n",104,{"image":430,"text":431,"number":432},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.105.png","Gadora_PA 1\nGadora_PA1 S\n206\n207\n",105,{"image":434,"text":435,"number":436},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.106.png","_technical data\nGADORA S4L \n4 x MAX 6,5W E14 LED \n \n   \n43\n16,9”\n20\n7,9”\n160\n63”\n+\u002F- 230\n90,5”\n20\n7,9”\nGADORA S2L \n2 x MAX 6,5W E14 LED \n \n   \n90\n35,4”\n43\n16,9”\n20\n7,9”\n+\u002F- 230\n90,5”\n20\n7,9”\nGADORA SO 6\n6 x MAX 6,5W E14 LED \n \n  \nGADORA SO 6+3\n9 x MAX 6,5W E14 LED \n \n  \nGADORA SO 3\n3 x MAX 6,5W E14 LED \n \n  \nGADORA SO 9\n9 x MAX 6,5W E14 LED \n \n  \n55\n21,7”\n20\n7,9”\n20\n7,9”\n43\n16,9”\n+\u002F- 230\n90,5”\n90\n35,4”\n43\n16,9”\n+\u002F- 230\n90,5”\n20\n7,9”\n20\n7,9”\n43\n16.9 ”\n20\n7.9 ”\n20\n7.9 ”\n86\n33.8 ”\n110\n43.3 ”\n+\u002F- 230\n90,5”\nGADORA CO\n1 x MAX 6,5W E14 LED \n \n  \nGADORA PA1 S\n1 x MAX 6,5W E14 LED \n \n \n  \nGADORA PA 1\n1 x MAX 6,5W E14 LED \n \n \n  \nGADORA PA1 M \n1 x MAX 6,5W E14 LED \n \n \n  \n43\n16.9 ”\n20\n7.9 ”\n20\n7.9 ”\n+\u002F- 230\n90,5”\n20\n7,9”\n19\n7,5”\n43\n16,9”\n20\n7,9”\n43\n16.9 ”\n20\n7.9 ”\n23\n9.05 ”\n20\n7.9 ”\n+\u002F- 230\n90,5”\n50\n19,7”\n20\n7,9”\n20\n7,9”\n17\n6,7”\n120\n47,2”\n43\n16,9”\n+\u002F- 230\n90,5”\n20\n7,9”\n20\n7,9”\nGadora è un incontro tra eccellenze del Made in Italy. \nAbbina la sapienza della lavorazione artistica di Murano al \nricercato design di Evi Style. Gadora è un incontro tra più \neleganze.  Accosta il vetro soffiato “rigadin”, mosso e scolpito in \nnervature parallele, a paralumi d’organza in raffinate colorazioni.\nGadora è una collezione di lampade dall’armonia estetica unica, \nche riempie l’ambiente di esclusività ma nello stesso tempo \nlascia la possibilità di personalizzare lo spazio in funzione \ndelle proprie esigenze di arredamento e di stile. La particolare \ncaratteristica delle lampade a sospensione, infatti, permette \noltre alle modalità riportate a catalogo, l’installazione con altezze \ndifferenti e la possibilità di creare delle composizioni con forme \nirregolari diversificando sempre la configurazione finale. Una \nsoluzione assolutamente elegante. \nGadora es un encuentro entre las excelencias del encuentro del \nMade in Italy.  Combina la sabiduría del trabajo artístico de Murano \ncon el rebuscado design de Evi Style. Gadora es un encuentro entre \nvarias elegancias. Acerca el vidrio soplado “rigadin”, movido y \nesculpido en nervios paralelos, a pantallas de organdí en refinados \ncolores. Gadora es una colección de lámparas de armonía estética \núnica, que llena el ambiente de exclusividad pero al mismo tiempo \ndeja la posibilidad de personalizar el espacio en función de las \npropias exigencias de decoración y de estilo.\nLa peculiaridad estructural de las lámparas de suspensión permite, \nademás de los modos previstos en el catálogo, la instalación con \nalturas diferentes creando además composiciones de formas \nirregulares, diversificando siempre la configuración final. Una \nsolución absolutamente elegante. \nGadora is the fusion of Made in Italy excellences. The wisdom of \nthe Murano artistic works and the sophisticated Evi Style design \nare combined. Gadora is a meeting between different kinds of \nelegance. It represents the juxstaposition of the wavy blown \nglass “rigadin”, with parallel ribs, and organza lampshades in \nrefined colors . The unique aesthetic harmony of the Gadora \ncollection makes the environment exclusive but at the same \ntime gives the possibility to customize the space, to meet your \nneeds in style and furniture. In addition to the options shown in \nour catalogue, the distinctive feature of these suspension lamps \nis that you can customize the pendants at different heights or \ncreate compositions of variable shapes, offering thus enhanced \nflexibility in terms of configuration. A completely elegant solution.\nGadora ist ein Zusammentreffen der Spitzenelemente des Made \nin Italy. Es verbindet das Wissen der künstlerischen Murano-\nBearbeitung mit dem ausgesuchten Design von Evi Style. Gadora \nist das Zusammentreffen höherer Eleganz. Es verbindet das \ngeblasene “Rigadin“-Glas, das in parallelen Rippen bewegt und \neingemeißelt ist, mit Organza-Lampenschirmen in eleganten \nFarben. Gadora ist eine Lampenkollektion mit einer einzigartigen \nästhetischen Harmonie, das die Umgebung mit Exklusivität füllt, \naber gleichzeitig die Möglichkeit lässt, den Raum nach Wunsch \nund gemäß dem Einrichtungsstil individuell zu gestalten. Die \nbesondere Eigenschaft dieser Hängelampen gestattet die \nInstallation, außer den im Katalog angeführten Möglichkeiten, \nin verschiedenen Höhen und somit eine phantasiereiche \nZusammensetzung mit stets neuen Konfigurationen. Eine absolut \nelegante Lösung. \nGadora est la rencontre des excellences du Made in Italy. \nElle associe le savoir du travail artistique de Murano au design \nraffiné d’Evi Style. Gadora est la rencontre de plusieurs élégances. \nElle assortit le verre soufflé “rigadin”, ondulé et sculpté en \nnervures parallèles, à des abat-jour en organdi aux teintes \nraffinées. Gadora est une collection de lampes présentant une \nharmonie esthétique unique, qui remplit la pièce d’exclusivité \ntout en permettant de personnaliser l’espace en fonction des \nexigences personnelles de décoration et de style.\nLa caractéristique des lampes à suspension permet, en effet, \nde réaliser les installations proposées dans le catalogue, mais \naussi de les placer à des hauteurs différentes et de créer des \ncompositions aux formes irrégulières diversifiant constamment la \nconfiguration finale. Une solution absolument élégante. \nGadora – это встреча исключительностей Made in Italy. \nСоединяет знание в области производства художественного муранского \nстекла и изысканный дизайн Evi Style. Gadora – это встреча элегантностей. \nДутое стекло “rigadin”, приведенное в движение и вылепленное в виде \nпараллельных рифлений, соединено с абажурами из органзы изысканной \nцветовой гаммы.  Gadora – коллекция светильников, характеризующаяся \nнеповторимой эстетикой, наполняющая  пространство эксклюзивностью, \nоставляя в то же время возможность для персонификации пространства, \nв зависимости от личных потребностей и стиля.\nХарактерной деталью подвесных светильников, помимо модульности, \nуказанной в каталоге, является возможность их установки на разной \nвысоте и возможность создания композиций с оригинальными формами, \nдифференцируя конечную конфигурацию. Представляет собой абсолютно \nэлегантное решение. \nGADORA\nStruttura: metallo cromato.\nVetro: soffiato “rigadin”.  \nDiffusore: paralumi in organza \nignifuga classe 1 nei colori; \navorio, bianco, bordeaux, grigio-\ncromo, e golden teak. \nStruktur: Metall verchromt. \nGlas: Geblasenes “Rigadin”-Glas.\nDiffusor: Lampenschirme aus \nfeuerfestem Organza, Klasse 1, \nin den Farben: Elfenbein, Weiß, \nBordeaux, Grau-Chrom, und \nGolden Teak. \nFrame: chromed metal.\nGlass: blown “rigadin”. \nDiffuser: organza fireproof class \n1 lampshades in these colors: \nivory, white, burgundy, grey-\nchrome, and golden teak.\nStructure: métal chrome.  \nVerre: soufflé “rigadin”.\nDiffuseur: abat-jour en organdi \nignifuge de la classe 1 dans les \ncoloris ivoire, blanc, bordeaux, \ngris-chrome, et golden teak. \nEstructura: metal cromado. \nVidrio: soplado “rigadin”.\nDifusor: pantallas en organdí \nignífugas clase 1 en los colores \nmarfil, blanco, burdeos, gris-\ncromo, y golden teak. \nСтруктура: хромированный металл.\nСтекло: дутое стекло “rigadin”.\nРассеиватель: абажуры из \nогнестойкой органзы класса 1 могут \nбыть  выполнены в следующих \nцветах: цвет слоновой кости, белый, \nбордовый, серый-хром и  золотой тик. \nAV: Avorio\u002FIvory\nGT: Golden teak\nBX: Bordeaux\u002FBurgundy\nBI: Bianco\u002FWhite\nCR: Grigio-Cromo\u002F \nChrome-Grey\nGADORA TE S3 \n3 x MAX 5W E14 LED DIM \n \n  \n  \n43\n16,9”\n+\u002F- 230\n90,5”\n55\n21.7”\n20\n7.9”\n20\n7.9”\n43\n16,9”\n+\u002F- 300\n118,1”\n20\n7.9”\n20\n7.9”\nGADORA TE S5 \n5 x MAX 5W E14 LED DIM \n \n  \n  \n64\n25,2”\n43\n16,9”\n+\u002F- 230\n90,5”\n20\n7,9”\n20\n7,9”\nGADORA TE S1\n1 x MAX 6,5W E14 LED \n \n  \nModello Europeo Registrato\nEuropean Registered Design\n208\n209\n",106,{"image":438,"text":439,"number":440},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.107.png","GADORA\nCHIC\ndesign_Romani Saccani\n \nArchitetti Associati\nEvoluzione di un classico\ndi successo.\nThe evolution of a timeless \nclassic.   \n210\n211\n",107,{"image":442,"text":443,"number":444},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.108.png","Gadora Chic_esempio di composizione a 10 luci\u002F10 lights composition example\nGadora Chic_SO 3\n212\n213\n",108,{"image":446,"text":447,"number":448},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.109.png","Gadora Chic_PA 1\nGadora Chic_SO 6+3\n214\n215\n",109,{"image":450,"text":451,"number":452},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.110.png","Gadora Chic_TE S3\nGadora Chic_CO\n216\n217\n",110,{"image":454,"text":455,"number":456},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.111.png","Gadora Chic_PA 1 M\nGadora Chic_PA 1 S\n218\n219\n",111,{"image":458,"text":459,"number":460},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.112.png","GADORA CHIC S4L \n4 x MAX 6,5W E14 LED \n \n  \nGADORA CHIC S2L \n2 x MAX 6,5W E14 LED \n \n  \nGADORA CHIC SO 6\n6 x MAX 6,5W E14 LED \n \n  \nGADORA CHIC SO 6+3\n9 x MAX 6,5W E14 LED \n \n \nGADORA CHIC SO 3\n3 x MAX 6,5W E14 LED \n \n  \nGADORA CHIC SO 9\n9 x MAX 6,5W E14 LED \n \n  \nGADORA CHIC CO\n1 x MAX 6,5W E14 LED \n \n  \nGADORA CHIC PA1 S\n1 x MAX 6,5W E14 LED \n \n  \nGADORA CHIC PA 1\n1 x MAX 6,5W E14 LED \n \n \nGADORA CHIC PA1 M \n1 x MAX 6,5W E14 LED \n \n  \n43\n16,9”\n20\n7,9”\n160\n63”\n+\u002F- 230\n90,5”\n20\n7,9”\n90\n35,4”\n43\n16,9”\n20\n7,9”\n+\u002F- 230\n90,5”\n20\n7,9”\n55\n21,7”\n20\n7,9”\n20\n7,9”\n43\n16,9”\n+\u002F- 230\n90,5”\n90\n35,4”\n43\n16,9”\n+\u002F- 230\n90,5”\n20\n7,9”\n20\n7,9”\n43\n16.9 ”\n20\n7.9 ”\n20\n7.9 ”\n86\n33.8 ”\n110\n43.3 ”\n+\u002F- 230\n90,5”\n43\n16.9 ”\n20\n7.9 ”\n20\n7.9 ”\n+\u002F- 230\n90,5”\n20\n7,9”\n19\n7,5”\n43\n16,9”\n20\n7,9”\n43\n16.9 ”\n20\n7.9 ”\n23\n9.05 ”\n20\n7.9 ”\n+\u002F- 230\n90,5”\n50\n19,7”\n20\n7,9”\n20\n7,9”\n17\n6,7”\n120\n47,2”\n43\n16,9”\n+\u002F- 230\n90,5”\n20\n7,9”\n20\n7,9”\nL’eleganza del vetro soffiato, la raffinatezza dei paralumi in \norganza, la preziosità delle finiture in bianco, cromo e oro 24 kt. \nOgni dettaglio della collezione di lampade Gadora Chic parla di \nclasse e di stile.Uno stile unico, immediatamente riconoscibile, \nma nello stesso tempo personalizzabile in funzione dello spazio \ne delle scelte d’arredamento. La particolare caratteristica delle \nlampade a sospensione infatti, permette oltre alle modalità \nriportate a catalogo, l’installazione con altezze differenti e la \npossibilità di creare delle composizioni con forme irregolari, \ndiversificando sempre la configurazione finale. \nLe potenzialità creative sono molteplici. Così come le probabilità \ndi rimanere abbagliati dalla sua bellezza.\nLa elegancia del vidrio soplado, la sofisticación de las pantallas \nen organdí, la preciosidad de los acabados en blanco, cromo y oro \n24 kt. Cada detalle de la colección de lámparas Gadora Chic habla \nde clase y de estilo. Un estilo único, inmediatamente reconocible, \npero al mismo tiempo personalizable en función del espacio \ny de las elecciones de decoración. En efecto, las particulares \ncaracterísticas de las lámparas de suspensión permite además \nde los modos indicados en el catálogo, la instalación con alturas \ndiferentes y la posibilidad de crear composiciones con formas \nirregulares, diversificando siempre la configuración final. \nLas potencialidades creativas son múltiples así como las \nprobabilidades de quedar deslumbrados por su belleza.\nThe elegance of blown glass, the refined organza lampshades, \nthe precious finishes in white, chrome and gold 24 kt. Each \ndetail of the Gadora Chic collection is an element of class and \nstyle. A unique and immediately recognizable style but at the \nsame time customizable, according to the choices of space and \nfurniture. In addition to the options shown in our catalogue, as a \nmatter of fact, the distinctive feature of these suspension lamps \nis that you can customize the pendants at different heights or \ncreate compositions of variable shapes, thus offering enhanced \nflexibility in terms of configuration. \nThere are lots of creative possibilities. As well as the chances of \ngetting dazzled by her beauty.\n \nDie Eleganz des geblasenen Glases, die Erlesenheit der Organza-\nLampenschirme, der Wert der Verarbeitungen in Weiß, Chrom und \n24 kt. Gold. Jedes Detail der Lampenkollektion Gadora Chic spricht \nvon Klasse und Stil. Ein einzigartiger Stil, der sofort erkennbar ist, \naber gleichzeitig je nach Raum und Einrichtungsstil individuell \ngestaltbar ist. Die besondere Eigenschaft dieser Hängelampen \ngestattet die Installation, zusätzlich zu der im Katalog angeführten \nOption, in verschiedenen Höhen und somit eine phantasiereiche \nZusammensetzung mit stets neuen Konfigurationen. Die kreativen \nMöglichkeiten sind zahlreich. Wie auch die Wahrscheinlichkeit von \nihrer Schönheit geblendet zu werden.\nL’élégance du verre soufflé, le raffinement des abat-jour en \norgandi, la préciosité des finitions blanc, chrome et or 24 carats. \nChaque détail de la collection de lampes Gadora Chic parle de \nclasse et de style.\nUn style unique, immédiatement reconnaissable, mais en même \ntemps personnalisable en fonction de l’espace et des choix de \ndécoration. La caractéristique des lampes à suspension permet, \nen effet, de réaliser les installations proposées dans le catalogue, \nmais aussi de les placer à des hauteurs différentes et de créer des \ncompositions aux formes irrégulières diversifiant constamment la \nconfiguration finale. \nLes potentiels créatifs sont nombreux. Tout comme la probabilité \nd’être ébloui par sa beauté.\nЭлегантность дутого стекла, утонченность абажуров из органзы, \nизысканность белой, хромовой и золотой 24K отделок. Каждая деталь \nколлекции светильников Gadora Chic говорит о классе и стиле. \nУникальный стиль, незамедлительно узнаваемый, оставляет в то же время \nвозможность для персонификации пространства, в зависимости от личных \nпотребностей и стиля. Характерной деталью подвесных светильников, \nпомимо модульности, указанной в каталоге, является возможность их \nустановки на разной  высоте и возможность создания композиций с \nоригинальными формами, дифференцируя конечную конфигурацию.\nЗаключает в себе многообразный творческий потенциал наряду с \nвероятностью потрясти своей красотой.\nGADORA CHIC\nStruttura: metallo cromato o \noro 24 kt.\nVetro: soffiato nei colori: \nbianco, metallizzato cromo e \nmetallizzato oro.\nDiffusore: paralumi in organza \nignifuga classe 1 nei colori: \nbianco, grigio-cromo e oro. \nStruktur: Metall verchromt oder \n24 kt. Gold.\nGlas: Geblasen in den Farben \nWeiß, metallisches Chrom oder \nmetallisches Gold.\nDiffusor: Lampenschirme aus \nfeuerfestem Organza, Klasse \n1, in den Farben: Weiß, Grau-\nChrom und Gold. \nFrame: chromed metal or gold \n24 kt.\nGlass: blown in the colors: \nwhite, metalized chrome and \nmetalized gold.\nDiffuser: organza fireproof class \n1 lampshades in the colors: \nwhite, grey-chrome and gold.\nStructure: métal chromé ou or \n24 carats. \nVerre: souffler dans les coloris: \nblanc, métallisé chrome et \nmétallisé or.\nDiffuseur: abat-jour en organdi \nignifuge de la classe 1 dans les \ncoloris blanc, gris-chrome et \ngolden teak. \nEstructura: metal cromado u \noro 24 kt.\nVidrio: soplado en los colores: \nblanco, metalizado cromo y \nmetalizado oro.\nDifusor: pantallas en organdí \nignifugo clase 1 en los colores: \nblanco, gris-cromo y oro. \nСтруктура: хромированный металл \nили золото 24K. \nСтекло: дутое стекло выполняется \nв следующих цветах: белое, \nметаллизированный хром и \nметаллизированное золото.\nРассеиватель: абажуры из \nогнестойкой органзы класса 1 могут \nбыть  выполнены в следующих \nцветах:  белый,  серый хром и  \nзолотой. \nBI: Bianco\u002FWhite\nCR: Grigio-Cromo\u002F\nChrome-Grey\nOR: Oro\u002FGold\nGADORA CHIC TE S3 \n3 x MAX 5W E14 LED DIM \n \n  \n \nGADORA CHIC  TE S5 \n5 x MAX 5W E14 LED DIM \n \n  \n \nGADORA CHIC TE S1\n1 x MAX 6,5W E14 LED \n \n  \n43\n16,9”\n+\u002F- 230\n90,5”\n55\n21.7”\n20\n7.9”\n20\n7.9”\n43\n16,9”\n+\u002F- 300\n118,1”\n20\n7.9”\n20\n7.9”\n64\n25,2”\n43\n16,9”\n+\u002F- 230\n90,5”\n20\n7,9”\n20\n7,9”\nModello Europeo Registrato\nEuropean Registered Design\n_technical data\n220\n221\n",112,{"image":462,"text":463,"number":464},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.113.png","SAN MARCO\nL’anima di Venezia\nche illumina i nostri tempi.\nThe soul of Venice\nilluminates our time.\ndesign_Romani Saccani\n \n Architetti Associati\n222\n223\n222\n223\n",113,{"image":466,"text":467,"number":468},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.114.png","San Marco_CO\nSan Marco_SO 7\n224\n225\n",114,{"image":470,"text":471,"number":472},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.115.png","San Marco_SO 9B\nSan Marco_SO 9\n226\n227\n",115,{"image":474,"text":475,"number":476},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.116.png","San Marco_SO 13B\nSan Marco_PA 1\n228\n229\n",116,{"image":478,"text":479,"number":480},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.117.png","San Marco_SO 1P \u002F SO 1G \u002F SO 1M\nSan Marco_SO 5B\n230\n231\n",117,{"image":482,"text":483,"number":484},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.118.png","San Marco_esempio di composizione \u002F example of composition\nSan Marco_SO 3\n232\n233\n",118,{"image":486,"text":487,"number":488},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.119.png","San Marco_SO7 versione personalizzata \u002F custom version \n234\n235\n",119,{"image":490,"text":491,"number":492},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.120.png","_technical data\nSAN MARCO SO 3\n3 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n+\u002F- 200 \n78,8\"\n74 \n29,1”\nSAN MARCO SO 5B\n5 x MAX 4,8W G9 LED \n  \nSAN MARCO SO 9B\n9 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n+\u002F- 180 \n70,9\"\n154\n60,6”\n150\n59,1”\n83 \n32,7”\n100\n39,4”\n+\u002F- 180 \n70,9\"\nSAN MARCO PA 1\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \nSAN MARCO SO1G S\u002FR \n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \nSAN MARCO SO1M S\u002FR\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \nSAN MARCO SO1P S\u002FR\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n+\u002F- 200\n78,8\"\n+\u002F- 220\n86,6\"\n+\u002F- 230\n90,6\"\n18 \n7,1”\n79\n31,1”\n13 \n5,1”\n44\n17,3”\n13 \n5,1”\n36\n14,2”\n13\n 5,1\"\n20\n 7,9\"\n20\n 7,9\"\n45\n 17,7\"\nSAN MARCO CO\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \nSAN MARCO SO 1G\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \nSAN MARCO SO 1M\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \nSAN MARCO SO 1P\n1 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n18 \n7,1”\n+\u002F- 200\n78,8\"\n+\u002F- 220\n86,6\"\n+\u002F- 230\n90,6\"\n79\n31,1”\n13 \n5,1”\n44\n17,3”\n13 \n5,1”\n36\n14,2”\n40\n15,8”\n15\n5,9”\n13\n5,1”\nUn omaggio a Venezia, alla sua bellezza e alla sua arte vetraria.\nLa collezione di lampade San Marco è una riedizione del classico \nchandelier Veneziano, qui destrutturato e solo riecheggiato \ndall’accostamento di semplici globi vitrei di diverso diametro, \nirrigiditi in successioni modulari con caratteristica goccia \npendente. Sono proprio queste concatenazioni lineari a \nrimandare all’omonima piazza SAN MARCO e alle tondeggianti \nforme tracciate nello sky-line dalle cupole e dalla facciata della \nBasilica. La definizione dei 3 modelli base in vetro soffiato \n“torcion”, ciascuno dotato di un proprio punto luce e di una \npropria sequenza-estensione, permette di allestire infinite \ncomposizioni multiple, per un prodotto contemporaneo e di facile \npersonalizzazione. \nUn homenaje a Venecia, a su belleza y a su arte del vidrio.\nLa colección de lámparas San Marco es una reelaboración de la \nclásica araña veneciana, que se ha desestructurado para volver \na surgir mediante la combinación de simples bolas de cristal de \ndiferentes diámetros, combinadas en sucesiones de módulos con \nuna característica gota colgante. \nSon exactamente estas concatenaciones lineales las que evocan \nla homónima plaza SAN MARCO y las formas redondeadas \ntrazadas en la silueta por las cúpulas y fachadas de la Basílica. \nLa definición de los tres modelos básicos de vidrio soplado \n“torcion”, cada uno dotado con un punto de luz y con su \nsecuencia-extensión, permite realizar infinitas composiciones \nmúltiples, para un producto contemporáneo y de fácil \npersonalización.\nAn homage to Venice, to its beauty and the glass-making. \nThe San Marco collection of lamps is a de-structured restyle of \nthe classic Venetian chandelier where simple glass globes of \nvarious sizes are matched with a modular arrangement of glass \npendants. The aligned arrangements recall the rounded domes \nand features of the facade of SAINT MARK’S basilica and the \nsquare of the same name. The 3 basic models in “torcion” blown \nglass - each equipped with own bulb and sequence-extension \n- are easy to customize with an infinite variety of arrangements \nthat let you create your personal contemporary style. \nEin Tribut an die Stadt Venedig, ihre Schönheit und ihre Glaskunst. \nDie Lampenkollektion San Marco ist eine Neuauflage des \nklassischen venezianischen Kerzenständers, frei strukturiert \nund in Anordnung einfacher Glaskugeln verschiedener \nDurchmesser, die hängend als Tropfen angebracht sind. Genau \ndiese Verkettungen sind es, die an den gleichnamigen Platz \nSAN MARCO und an die rundlichen Formen der Kuppeln und der \nFassade der Basilika erinnern. Die Definition der 3 Basismodelle \naus geblasenem “Torcion”-Glas, jedes mit einer eigenen \nLichtquelle und Sequenz ausgestattet, ermöglicht unzählige \nund vielfältige Zusammensetzungen für ein modernes und leicht \npersonalisierbares Produkt.\nUn hommage à Venise, à sa beauté et à son art verrier.\nLa collection de lampes San Marco est une réédition du chandelier \nclassique Vénitien, déstructuré ici et évoqué par l’assortiment \nde simples boules en verre de différents diamètres, raidis en \nsuccessions modulaires avec le pendentif caractéristique en \nforme de goutte Ce sont justement ces enchaînements linéaires \nqui renvoient à la place SAINT-MARC du même nom et aux \nformes arrondies tracées dans le sky-line par les coupoles et \nla façade de la Basilique. La définition des 3 modèles de base \nen verre soufflé “torcion”, muni chacun d’un point lumineux \npropre et d’une propre séquence-extension, permet d’aménager \nd’infinies compositions multiples, pour un produit contemporain \net facile à personnaliser.\nПодарок Венеции, ее красоте и ее стеклодувному исскуству.\nКоллекция светильников San Marco - это переиздание классического \nВенецианского канделябра, здесь деструктурированного и вновь \nсозданного сочетанием простых стеклянных шаров различных \nдиаметров, застывших в модульной последовательности с \nхарактеристикой падающей капли.\nИменно эти линейные сцепления напоминают об одноименной площади \nSAN MARCO и об округлых формах, чертящих в небе силуэты куполов \nи фасада Базилики. Представлена тремя базовыми модулями из \nдутого стекла “torcion”, каждый из которых оснащен своим источником \nсвета и имеет возможность расширения последовательности, что \nпозволяет создавать  бесконечное  число композиций с использованием \nсовременного и легко персонифицированного продукта.\nSAN MARCO\nStruttura: metallo cromato.\nDiffusore: vetro soffiato \nnei colori: ambra, cristallo \ntrasparente e fumè.\nStruktur: Metall verchromt. \nDiffusor: Geblasenes Glas in \nden Farben: Bernstein, Kristall \ntransparent und rauchgrau.\nFrame: chromed metal.\nDiffuser: blown glass in these \ncolors: amber, transparent \ncrystal and smoke grey. \nStructure: métal chrome.  \nDiffuseur: verre soufflé dans \nles coloris ambre, cristal \ntransparent et fumé. \nEstructura: metal cromado. \nDifusor: vidrio soplado en \nlos colores: ámbar, cristal \ntransparente y ahumado.\nСтруктура: хромированный металл.\nРассеиватель: дутое стекло \nвыполнено в следующих оттенках: \nянтарь, прозрачный хрусталь и \nдымчатый.\nSAN MARCO SO 13B\n13 x MAX 4,8W G9 LED \n  \nSAN MARCO SO 13A\n13 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n113 \n44,5\"\n103 \n40,6”\n+\u002F- 170 \n66,9\"\n+\u002F- 170 \n66,9\"\nSAN MARCO SO 9\n9 x MAX 4,8W G9 LED \n  \nSAN MARCO SO 7\n7 x MAX 4,8W G9 LED \n  \n90 \n35,4”\n65 \n25,6”\n+\u002F- 180 \n70,9\"\n+\u002F- 200 \n78,8\"\n236\n237\n",120,{"image":494,"text":495,"number":496},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.121.png","Tutte le lampade sono costruite secondo le norme europee EN 60598-1 e con materiali approvati da vari istituti di sicurezza.\nAll the lamps are made according to European standards EN 60598-1 and of materials approved by various safety institutes.\nApparecchio predisposto per il montaggio su superfici infiammabili.\nFixture ready for mounting on inflammable superfaces.\nApparecchio in classe II - Apparecchio nel quale la protezione contro la scossa elettrica non si basa unicamente sull'isolamento fondamentale, \nma anche sulle misure supplementari di sicurezza costituite dal doppio isolamento o dall'isolamento rinforzato. Queste misure non comportano \ndispositivi per la messa a terra e non dipendono dalle condizioni d'installazione.\nClass II appliance - appliance in which protection against electric shock is not only based on basic insulation, but al soon additional safety measures, \ni.e. double insulation or reinforced insulation. These measures do not involve earthing devices and do not depend on the installation conditions.\nGrado di protezione - Stabilisce un sistema per la classificazione degli apparecchi elettrici in base al grado di protezione fornito dagli involucri \ndegli stessi.\nI simboli utilizzati per indicare questo grado di protezione sono costituiti dalle lettere \"IP\" seguite da due cifre caratteristiche: \n- la prima cifra indica la protezione contro la penetrazione dei corpi solidi e della polvere;\n- la seconda cifra indica la protezione contro la penetrazione dei liquidi.\nProtection level - This establishes a classification system for electric appliances based on the protection level supplied by their casing. \nThe symbols used to indicate the level of protection are the two letters, \"IP\" followed by two figures.\n- The first figure indicates the protection against penetration by solid bodies and dust;\n- The second figure indicates the protection against penetration by liquids.\nGradi di protezione IP - Protection degrees (IP)\nNon Protetto.\nNo protection.\nProtetto contro lo stillicidio.\nProtected proof fixture.\nProtetto da cadute d'acqua, inclinazione di 15. \nProtected against water falling at 15 angle.\nProtetto contro la pioggia.\nRain proof fixture.\nProtetto contro gli spruzzi.\nSplash proof fixture.\nProtetto contro getti d'acqua.\nWater jet proof.\nProtetto contro le ondate.\nWave proof.\n0\n1\n2\n3\n4\n5\n6\n2ª cifra protezione contro la penetrazione d'acqua.\n2nd figure: protection against penetration by water.\nNon Protetto.\nNo protection.\nProtetto da corpi solidi superiori a 50 mm.\nProtected against solid matters (over 50 mm.).\nProtetto da corpi solidi superiori a 12 mm.\nProtected against solid matters (over 12 mm.).\nProtetto da corpi solidi superiori a 2,5 mm.\nProtected against solid matters (over 2,5 mm.).\nProtetto da corpi solidi superiori a 1 mm.\nProtected against solid matters (over 1 mm.).\nProtetto contro la polvere.\nDust proof.\nTotalmente protetto contro la polvere.\nFully dust.\n1ª cifra protezione alla penetrazione di corpi solidi.\n1st figure: protection against penetration by solid bodies.\n0\n1\n2\n3\n4\n5\n6\nLEGENDA\nCertificazione di conformità valida\nper l’unione doganale EurAsEC.\nCertification for Eurasian Customs \nUnion.\nArticoli con moduli LED: consumo ridotto, lunga durata.\nArticles with LED modules: low consumption, long life.\nDimmerabile.\nDimmable.\nArticoli con moduli LED Dim to Warm:  \n \nconsumo ridotto, lunga durata.\nArticles with Dim to Warm LED modules:  \n \n \nlow consumption, long life.\nDimmerabile Triac.\nTriac dimmable.\n238\n239\n",121,{"image":498,"text":499,"number":500},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.122.png","Morosini\nNorth America branch\n1971 NE  148 ST.\nNORTH MIAMI\nFL 33141\nt. 305.919.0286   f. 305.394.8739\nwww.medialightusa.com   \ninfo@medialightusa.com \nrealized by: Studio Pointer © 11\u002F2022\nthanks to: Lichtwert Gmbh e G.A. Service Gmbh - pag 64-65\nAssociato\u002FAssociate\n",122,{"image":502,"text":503,"number":504},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd5\u002F4a33a605dc1ef726bf6935a3a3aeba-287cea6e28.123.png","MOROSINI\nMarcon - Venezia\nt. +39 041 5952772 +39 0415951544\ninfo@morosini.lighting\nwww.morosini.lighting\n",123,[],0,false,true,{"success":508,"data":510,"meta":719,"count":720,"next":721,"previous":722,"results":754,"brand_chips":815},[511,524,533,542,551,560,569,579,589,600,612,625,634,647,659,669,679,688,698,710],{"id":512,"title":513,"slug":514,"image":515,"source":516,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":520,"pages":521,"pages_count":522,"matched_pages":523,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":525,"title":526,"slug":527,"image":528,"source":529,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":530,"pages":531,"pages_count":288,"matched_pages":532,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],[],{"id":534,"title":535,"slug":536,"image":537,"source":538,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":539,"pages":540,"pages_count":260,"matched_pages":541,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],[],{"id":543,"title":544,"slug":545,"image":546,"source":547,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":548,"pages":549,"pages_count":284,"matched_pages":550,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],[],{"id":552,"title":553,"slug":554,"image":555,"source":556,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":557,"pages":558,"pages_count":144,"matched_pages":559,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":561,"title":562,"slug":563,"image":564,"source":565,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":566,"pages":567,"pages_count":452,"matched_pages":568,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],[],{"id":570,"title":571,"slug":572,"image":573,"source":574,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":575,"pages":576,"pages_count":577,"matched_pages":578,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":580,"title":581,"slug":582,"image":583,"source":584,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":585,"pages":586,"pages_count":587,"matched_pages":588,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":590,"title":544,"slug":591,"image":592,"source":593,"brand_name":594,"brand":595,"brand_slug":596,"file_size":597,"pages":598,"pages_count":412,"matched_pages":599,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],[],{"id":601,"title":602,"slug":603,"image":604,"source":605,"brand_name":606,"brand":607,"brand_slug":608,"file_size":609,"pages":610,"pages_count":200,"matched_pages":611,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":613,"title":614,"slug":615,"image":616,"source":617,"brand_name":618,"brand":619,"brand_slug":620,"file_size":621,"pages":622,"pages_count":623,"matched_pages":624,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":626,"title":627,"slug":628,"image":629,"source":630,"brand_name":618,"brand":619,"brand_slug":620,"file_size":631,"pages":632,"pages_count":448,"matched_pages":633,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],[],{"id":635,"title":636,"slug":637,"image":638,"source":639,"brand_name":640,"brand":641,"brand_slug":642,"file_size":643,"pages":644,"pages_count":645,"matched_pages":646,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":648,"title":649,"slug":650,"image":651,"source":652,"brand_name":653,"brand":654,"brand_slug":655,"file_size":656,"pages":657,"pages_count":264,"matched_pages":658,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":660,"title":661,"slug":662,"image":663,"source":664,"brand_name":653,"brand":654,"brand_slug":655,"file_size":665,"pages":666,"pages_count":667,"matched_pages":668,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":670,"title":671,"slug":672,"image":673,"source":674,"brand_name":653,"brand":654,"brand_slug":655,"file_size":675,"pages":676,"pages_count":677,"matched_pages":678,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":680,"title":681,"slug":682,"image":683,"source":684,"brand_name":653,"brand":654,"brand_slug":655,"file_size":685,"pages":686,"pages_count":184,"matched_pages":687,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":689,"title":690,"slug":691,"image":692,"source":693,"brand_name":653,"brand":654,"brand_slug":655,"file_size":694,"pages":695,"pages_count":696,"matched_pages":697,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":699,"title":700,"slug":701,"image":702,"source":703,"brand_name":704,"brand":705,"brand_slug":706,"file_size":707,"pages":708,"pages_count":80,"matched_pages":709,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":711,"title":712,"slug":713,"image":714,"source":715,"brand_name":653,"brand":654,"brand_slug":655,"file_size":716,"pages":717,"pages_count":416,"matched_pages":718,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],[],{"count":720,"next":721,"previous":722,"brand_chips":723},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[724,727,730,733,736,739,742,745,748,751],{"title":725,"slug":726,"count":380},"SICIS","sicis",{"title":728,"slug":729,"count":320},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",{"title":731,"slug":732,"count":320},"Terratinta","terratinta",{"title":734,"slug":735,"count":320},"Magis","magis",{"title":737,"slug":738,"count":268},"True Design","true-design",{"title":740,"slug":741,"count":256},"Covet House","covet-house",{"title":743,"slug":744,"count":244},"Ares Line","ares-line",{"title":746,"slug":747,"count":244},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":749,"slug":750,"count":236},"Karpenter","karpenter",{"title":752,"slug":753,"count":236},"Visionnaire","visionnaire",[755,758,761,764,767,770,773,776,779,782,785,788,791,794,797,800,803,806,809,812],{"id":512,"title":513,"slug":514,"image":515,"source":516,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":520,"pages":756,"pages_count":522,"matched_pages":757,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":525,"title":526,"slug":527,"image":528,"source":529,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":530,"pages":759,"pages_count":288,"matched_pages":760,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":534,"title":535,"slug":536,"image":537,"source":538,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":539,"pages":762,"pages_count":260,"matched_pages":763,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":543,"title":544,"slug":545,"image":546,"source":547,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":548,"pages":765,"pages_count":284,"matched_pages":766,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":552,"title":553,"slug":554,"image":555,"source":556,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":557,"pages":768,"pages_count":144,"matched_pages":769,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":561,"title":562,"slug":563,"image":564,"source":565,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":566,"pages":771,"pages_count":452,"matched_pages":772,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":570,"title":571,"slug":572,"image":573,"source":574,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":575,"pages":774,"pages_count":577,"matched_pages":775,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":580,"title":581,"slug":582,"image":583,"source":584,"brand_name":517,"brand":518,"brand_slug":519,"file_size":585,"pages":777,"pages_count":587,"matched_pages":778,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":590,"title":544,"slug":591,"image":592,"source":593,"brand_name":594,"brand":595,"brand_slug":596,"file_size":597,"pages":780,"pages_count":412,"matched_pages":781,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":601,"title":602,"slug":603,"image":604,"source":605,"brand_name":606,"brand":607,"brand_slug":608,"file_size":609,"pages":783,"pages_count":200,"matched_pages":784,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":613,"title":614,"slug":615,"image":616,"source":617,"brand_name":618,"brand":619,"brand_slug":620,"file_size":621,"pages":786,"pages_count":623,"matched_pages":787,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":626,"title":627,"slug":628,"image":629,"source":630,"brand_name":618,"brand":619,"brand_slug":620,"file_size":631,"pages":789,"pages_count":448,"matched_pages":790,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":635,"title":636,"slug":637,"image":638,"source":639,"brand_name":640,"brand":641,"brand_slug":642,"file_size":643,"pages":792,"pages_count":645,"matched_pages":793,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":648,"title":649,"slug":650,"image":651,"source":652,"brand_name":653,"brand":654,"brand_slug":655,"file_size":656,"pages":795,"pages_count":264,"matched_pages":796,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":660,"title":661,"slug":662,"image":663,"source":664,"brand_name":653,"brand":654,"brand_slug":655,"file_size":665,"pages":798,"pages_count":667,"matched_pages":799,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":670,"title":671,"slug":672,"image":673,"source":674,"brand_name":653,"brand":654,"brand_slug":655,"file_size":675,"pages":801,"pages_count":677,"matched_pages":802,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":680,"title":681,"slug":682,"image":683,"source":684,"brand_name":653,"brand":654,"brand_slug":655,"file_size":685,"pages":804,"pages_count":184,"matched_pages":805,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":689,"title":690,"slug":691,"image":692,"source":693,"brand_name":653,"brand":654,"brand_slug":655,"file_size":694,"pages":807,"pages_count":696,"matched_pages":808,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":699,"title":700,"slug":701,"image":702,"source":703,"brand_name":704,"brand":705,"brand_slug":706,"file_size":707,"pages":810,"pages_count":80,"matched_pages":811,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],{"id":711,"title":712,"slug":713,"image":714,"source":715,"brand_name":653,"brand":654,"brand_slug":655,"file_size":716,"pages":813,"pages_count":416,"matched_pages":814,"match_count":506,"two_pages":507,"show_text":508},[],[],[816,817,818,819,820,821,822,823,824,825],{"title":725,"slug":726,"count":380},{"title":728,"slug":729,"count":320},{"title":731,"slug":732,"count":320},{"title":734,"slug":735,"count":320},{"title":737,"slug":738,"count":268},{"title":740,"slug":741,"count":256},{"title":743,"slug":744,"count":244},{"title":746,"slug":747,"count":244},{"title":749,"slug":750,"count":236},{"title":752,"slug":753,"count":236}]